Polaris 360 - Robot aspirador ZODIAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Polaris 360 ZODIAC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Polaris 360 ZODIAC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Polaris 360 - ZODIAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Polaris 360 de la marca ZODIAC.
MANUAL DE USUARIO Polaris 360 ZODIAC
Información importante
- Antes de instalar el Polaris, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio.
- Si la tubería del agua es nueva, debiera purgarse antes de instalar el Polaris.
- El Polaris no debiera utilizarse para aspirar el polvo de yeso en las piscinas nuevas.
- A excepción de cuando compruebe las revoluciones de la rueda, no toque el Polaris mientras esté funcionando.
- Quite siempre el Polaris antes de que los nadadores entren en la piscina.
- Desconecte siempre el Polaris de la pared de la piscina cuando limpie o lave el filtro en contracorriente.
- Retire siempre el Polaris de la piscina antes de efectuar un tratamiento químico intensivo del agua.
- Después de limpiar o lavar el filtro en contracorriente, deje que le el sistema de filtración funcione al menos durante cinco minutos antes de volver a conectar el Polaris.
- Los sistemas de calefacción solar, los generadores de ozono y otros equipos inductores de aire pueden provocar el paso de aire a través del limpiador, afectando de manera adversa el equilibrio y rendimiento del mismo. Coloque la tubería de limpieza especializada aguas arriba de estos componentes.
- El agua con alto contenido de cloro puede causar problemas de mantenimiento. Evite hacer funcionar el limpiador Polaris mientras realiza un tratamiento con cloro.
Atención a clientes o apoyo técnico:
- Envíe inmediatamente por correo la tarjeta de garantía.
- Para apoyo técnico en línea: www.polarispool.com.
- Para comunicarse con Polaris: US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
ADVERTENCIA: USO DEL POLARIS 360 EN UNA PISCINA REVESTIDA DE VINILO
Los dibujos en algunos revestimientos de vinilo son especialmente susceptibles a desgaste superficial o borrado del dibujo, como resultado de que entren en contacto con la superficie vinílica determinados objetos, tales como cepillos, juguetes de piscina, flotadores, fuentes, surtidores de cloro y limpiafondos automáticos. Los dibujos de algunos revestimientos de vinilo pueden rayarse o rasgarse de manera considerable simplemente al rozar la superficie con un cepillo de piscina. También puede borrarse la tinta del dibujo durante la instalación o al entrar en contacto con objetos en la piscina. Zodiac Pool Systems, Inc., no asume responsabilidad alguna por el borrado del dibujo o el rayado o rasgado del revestimiento de vinilo, ni la garantía limitada cubre estas contingencias.
Introducción
Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático y gracias por preferir Polaris. El diseño del limpiafondos Polaris Vac-Sweep 360® le brindará muchos años de servicio confiable y eficiente.
Al igual que muchos dispositivos mecánicos, el Polaris requiere de ajustes y mantenimiento periódico, así como la reposición eventual de algunas piezas de uso muy intensivo. Asegúrese de que el Polaris sea revisado ocasionalmente por su distribuidor local de Polaris o por un centro de servicio autorizado.
Siempre insista en genuinas piezas de repuesto Polaris. Las piezas de otras marcas no están fabricadas a nuestras especificaciones. Podrían afectar adversamente el funcionamiento de su Polaris y hasta dañarlo.
Limpiafondos completo Polaris 360
- Bolsa multipropósito
- Flotador del cabezal
- Cuerpo del limpiafondos
- Manguera barredora
- Restregador de la manguera barredora
- Repuesto tipo globo
-
Reguladores tipo globo
-
Manguera alimentadora
- Flotadores de la manguera
- Válvula de retroceso
- Comprobador de presión
- Desconector rápido con conector universal de pared (CUP)

text_image
7. Reguladores tipo globo ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫Instrucciones para la instalación rápida
Cuatro pasos rápidos para instalar y obtener el máximo rendimiento del Polaris 360:
- Instale el conector universal de pared (CUP) con el desconector rápido y los reguladores tipo globo
- Pruebe y ajuste la presión del agua
- Ajuste la manguera alimentadora de acuerdo con la extensión de la piscina
- Verifique las RPM (revoluciones por minuto) de la rueda
Instale el conector universal de pared
El conector universal de pared (CUP) se instala en minutos en piscinas que cuenten con línea exclusiva de retorno para la limpieza y un accesorio hembra de tubería 1-1/2 pulgadas (3,8 cm) con rosca.
- Encienda la bomba de filtración y purgue la tubería. Apague la bomba.
- Desenrosque el CUP del desconector rápido y enrósquelo en la abertura de retorno.
- Gire el desconector rápido en el sentido horario para que entre en el CUP y tire hacia afuera para asegurarlo

text_image
Accesorio hembra de tubería 3,8 cma Conector Universal de Pared (CUP) Tamiz del filtro Desconector Rápido re Válvula de desahogo de presiónInstale los reguladores tipo globo
Si la piscina tiene más de una línea de retorno, instale los reguladores tipo globo para asegurar que la presión del agua sea suficiente para que funcione el Polaris 360.
Al retirar el Polaris 360 de la piscina, use el repuesto tipo globo con desconector rápido para restaurar la circulación adecuada del agua.

text_image
Asiento existente del regulador Regulador tipo globo Anillo de retención existente
Repuesto tipo globo con acoplamiento de conexión rápida
Para adaptar un tubo de retorno de 1-1/4 pulgada (3,2 cm) o de 2 pulgadas (5 cm), utilice el CUP juego adaptador Polaris que se incluye con su limpiador.
Si se encuentran instalados correctamente el CUP y los reguladores tipo globo, PASE DIRECTAMENTE al Paso 2. De lo contrario, vea la sección a continuación sobre la instalación de otras conexiones de la piscina.
Instalación de otras conexiones de la piscina
Si la piscina no cuenta con una línea de retorno exclusiva, el Polaris 360 puede conectarse, en la mayor parte de los casos, a una línea de retorno común, utilizando un conjunto adaptador que puede comprarse con un distribuidor Polaris participante.
Para acopladuras direcciones tipo globo, que al extraerse no cuentan con boquilla roscada de 3,8 cm, solicite el conjunto adaptador para conexión tipo globo (pieza 9-100-8005).

text_image
¿Se ve así la pieza actual? Adaptador de pared Anillo de retención Cabeza de conectorEstas son las conexiones más comunes en las piscinas, pero no todas las conexiones posibles.
Si aún así no pueden instalarse en la piscina los reguladores tipo globo y el CUP, comuníquese con su distribuidor o con la oficina de Polaris de atención al cliente para determinar qué piezas puedan ser necesarias.
Otras conexiones que requieren aditamentos especiales
Si se conecta una tina de hidromasaje al equipo de filtración de la piscina, será necesario obtener reguladores de expansión, además de uno de los conjuntos señalados en la sección anterior. Comuníquese con su distribuidor o con la oficina de Polaris de atención al cliente para determinar qué piezas puedan ser necesarias.
2
Pruebe y ajuste la presión de agua
El Polaris se entrega con un comprobador de presión ya instalado en la manguera. Simplemente sujete la manguera a la pared de la piscina, utilizando para ello el desconector rápido. Encienda la bomba, tape el agujero grande con el dedo pulgar y confirme que la válvula de desahogo de presión suelta agua.

Si la válvula de desahogo no suelta agua, la presión del agua es insuficiente para que funcione el limpiafondos Polaris.
- Inspeccione el tamiz del filtro en el desconector rápido para ver si contiene suciedad que restrinja la cantidad de agua.
- Limpie el skimmer, el filtro y la cesta de la bomba, quitando basura que restrinja la cantidad de agua que llega al limpiafondos.
- Inspeccione las mangueras, conexiones y rótulas en busca de fugas que pudieran reducir la presión del agua.
- Si el limpiafondos se encuentra conectado a una línea de retorno exclusiva, ajuste el des-viador de tres vías con objeto de aumentar la cantidad de agua que llega al limpiafondos.
3
Ajuste la manguera alimentadora al tamaño de la piscina
Con la manguera conectada a la pared de la piscina en la tubería de retorno, sostenga bajo el agua la manguera alimentadora y prenda la bomba de la piscina. Extienda la manguera hasta el punto más alejado de la piscina. El extremo de la manguera debe quedar entre 15 cm antes de este punto y 15 cm más allá de este punto, según se muestra en el círculo punteado del dibujo.
¿Resulta demasiado larga la manguera? Corte el excedente del primer tramo y vuelva a conectar los tramos.
¿Queda corta la manguera? Compre un tramo adicional de manguera y añádalo al primer tramo.
Una vez ajustado la extensión de la manguera, coloque los tres flotadores de la manguera como se indica en el diagrama.

text_image
Línea de retorno Primer tramo de la manguera 2,1 m 1,22 m FlotadorArme el limpiafondos
- Quite el comprobador de presión, desenroscando la tuerca de la manquera y tirando de la manquera.
- Use la tuerca del comprobador de presión para sujetar la manquera al cuerpo del limpiafondos en el tubo alimentador.
- La bolsa del filtro se encuentra en el área del collarín del cuerpo del limpiafondos. Saque la bolsa y, a presión, sujete el collarín de la bolsa a la manguera alimentadora.
- Introduzca el flotador de la cabeza por completo, contra el limpiafondos.
- Coloque el Polaris en la piscina y encienda la bomba de filtración de la piscina.

text_image
Tubo alimentador Tuerca de la manguerarCompruebe las RPM de la rueda
Antes de usar el Polaris, asegúrese de que la rueda gire a las revoluciones por minuto (RPM) correctas. Para lograr la máxima eficiencia, el Polaris debiera funcionar entre 28 y 32 RPM.
- Marque el neumático del lado del limpiafondos que tiene una sola rueda.
-
Encienda la bomba, sostenga el limpiafondos debajo del agua y cuente las revoluciones de la rueda durante un minuto.
-
La velocidad óptima es de entre 28 y 32 RPM.

text_image
Lado de la unidad con una sola rueda Manguera barredoraSi gira a menos de 28 RPM:
- Vea si hay suciedad en el tamiz del filtro en el desconector rápido.
- Limpie el skimmer, el filtro y la cesta de la bomba.
- Inspeccione las manqueras, conexiones y rótulas en busca de fugas.
- Si el limpiafondos se encuentra conectado a una línea de retorno exclusiva, ajuste el desviador de tres vías para aumentar la cantidad del agua que llega al limpiafondos.
Si gira a más de 32 RPM, desenrosque la válvula de desahogo de presión hasta alcanzar las RPM deseadas. Si se ha instalado una válvula ajustable, ajustela para reducir la cantidad de agua que llega al Polaris.
Ajustes menores del limpiafondos Polaris
Al funcionar correctamente, el Polaris aspira, barre y restrega, al azar, todas las superficies de la piscina. La habilidad de escalar del Polaris depende de la configuración de la piscina y de la presión o cantidad del agua. El Polaris sube mejor en piscinas sin curvas o ángulos pronunciados entre el fondo de la piscina y las paredes.
Aproximadamente cada 3-1/2 minutos, el Polaris 360 entra en reversa. Esta acción aleja el Polaris de obstáculos en la piscina.
Ajuste del chorro impulsor
El chorro impulsor determina la dirección del Polaris. La posición fijada en la fábrica corresponde a lo que equivaldría a las 11 en las manecillas de un reloj, pero otras posiciones podrían resultar útiles, según la configuración de la piscina.
Ajuste de la manguera barredora
La manguera barredora debiera moverse en una forma de barrido suave. Para disminuir su movimiento, gire el tornillo de ajuste de la manguera barredora en el sentido horario.
Para ajustar otros movimientos, consulte la sección sobre resolución de problemas.

text_image
Empuja la unidad hacia la izquierda 11 12 Empuja la unidad hacia la derecha Aumenta la ascensión 9 3 Disminuye la ascensión 6Mantenimiento periódico
Limpieza de la bolsa del filtro
Desprenda la bolsa, aflojando las lengüetas que la sujetan y quitando el lazo del cuello que sujeta la manguera alimentadora. Abra la bolsa y deseche la suciedad.

→ Vacíe la bolsa cuando se encuentre llena hasta la mitad, especialmente si contiene arena.
Es más fácil vaciar la bolsa cuando está seca. Alterne entre dos bolsas.
Lavado del filtro de la piscina
Siempre desconecte el Polaris de la pared de la piscina antes de limpiar o lavar en contracorriente el filtro. Después de limpiarlo o lavarlo, deje que funcione el sistema de filtración al menos durante cinco minutos para purgar plenamente las líneas de retorno, antes de volver a conectar el Polaris.
Almacenaje y preparación para el invierno
Nunca guarde el Polaris exponiéndolo a los rayos directos del Sol. Antes de almacenar el Polaris para el invierno, drene todo el agua del Polaris (La garantía no cubre daños por congelación). Quite el conector universal de pared (CUP) de la pared de la piscina, colocando el desconector rápido y tirando con presión para desenroscarlo. En algunos casos, podría ser necesario utilizar la herramienta para quitar el CUP (pieza 10-102-00), que puede obtener de su distribuidor Polaris participante.
Polaris360
Diagrama expandido de piezas

text_image
Polaris360 Diagrama expandido de piezas Número de serie Mostrada del lado opuesto Pared de la piscina 40 41 42 43 44 45 46 47 46 46 48 46 49 50 51 52 53 54 Al Polaris| No. | No. pieza | Descripción | Cant. | No. | No. pieza | Descripción | Cant. | No. | No. pieza | Descripción | Cant. |
| 1 | 9-100-1014 | Bolsa de usos múltiples* 1 | 19 | 9-100-1103 | Rueda de turbina con cojinete | 1 | 35 | 9-100-1011 | Manguera barredora, completa* | 1 | |
| 2 | 9-100-1152 | Tapa superior de la turbina 1 | 20 | 9-100-1116 | Rueda, lado sencillo | 1 | 36 | B10 | Anillos de desgaste* | 7 | |
| 3 | Tapacubos 3 | 21 | C131 Conjunto del chorro impulsor 1 | 37 | 9-100-7026 | Conjunto de base | 1 | ||||
| 4 | 9-100-5107 | Abrazadera, acero inoxidable 10 | 22 | 9100-7008 | Conexión arponada de manguera | 38 | 9-100-1240 | Carcasa superior | 1 | ||
| 5 | Cojinete 8 | barredora, completa | 1 | 39 | 9-100-3008 | Conjunto del conector CUP | 1 | ||||
| 6 | C10 Neumático, MaxTrax *** | 3 | 23 | B20 | Tornillo de ajuste, manguera | 40 | 6-500-00 | Conector universal de pared (CUP) | 1 | ||
| 7 | 9-100-1008 | Rueda, lado doble 2 | barredora | 1 | |||||||
| 8 | 9-100-1017 | Juego de bandas, pequeña y grande | 1 | 24 | B-15 | Abrazadera de manguera | 41 | 6-504-00 | Tamiz del filtro, CUP y DR | 1 | |
| barredora | 1 | 42 | 6-505-00 | Anillo en forma de O, CUP y DR | 1 | ||||||
| 9 | 9-100-7011 | Cojinete de escudo | 3 | 25 | 9-100-3005 | Pesa de base | 1 | 43 | 9-100-3009 | Válvula de desahogo de presión, blanca | 1 |
| 10 | 9-100-1005 | Armazón | 1 | 26 | 9-100-7170 | Abrazadera de la manguera | |||||
| 11 | 9-100-5125 | Tornillo, 8-32 x 1/2" | 11 | para el SCA | 6 | 44 | 9-100-3006 | Desconector rápido (DR), CUP | 1 | ||
| 12 | 9-100-1139 | Montaje de soporte de eje, delantero y posterior | 1 | 27 | 9-100-7009 | Retén del chorro | 2 | 45 | 9-100-3109 | Tuerca de manguera | 12 |
| 28 | 9-100-7014 | Sistema de control de agua (SCA) | 1 | 46 | 9-100-3102 | Manguera alimentadora, 1,8 m | 4 | ||||
| 13 | 9-100-1010 | Separador de las bandas, polea | 1 | 29 | 9-100-1155 | Tapa inferior de turbina | 1 | 47 | 9-100-3002 | Conexión giratoria, manguera | 4 |
| 14 | 9-100-3135 | Cuello, lazo de bolsa | 1 | 30 | 9-100-3105 | Restregador de la manguera | 48 | 9-100-1206 | Flotador, manguera alimentadora | 3 | |
| 15 | 9-100-1007 | Polea de transferencia y eje impulsor | 1 | 31 | 9-100-5132 | Barredora* | 1 | 49 | 9-100-1200 | Válvula de retroceso en línea | 1 |
| 16 | 9-100-5115 | Tornillo, 8-32 x 3/4" | 4 | Anillo espaciador y tubería de alimentación | 1 | 50 | 9-100-1202 | Juego de estuche, válvula de retroceso | 1 | ||
| 17 | 9-100-5130 | Arandela de cierre, soporte del eje | 4 | 32 | 9-100-7030 | Conjunto de tapa y base | 1 | 51 | 9-100-1213 | Collarín, válvula de retroceso | 1 |
| 33 | 9-100-1002 | Tubo alimentador y pieza | 52 | 9-100-1204 | Mecanismo, válvula de retroceso | 1 | |||||
| 18 | 9-100-1132 | Conjunto de engranajes de trans-misión con cojinete de turbina | 1 | 34 | A20 | espaciadora | 1 | 53 | 9-100-3103 | Manguera alimentadora, 30 cm | 1 |
| Flotador, cabeza | 1 | 54 | ** | Comprobador de presión | 1 | ||||||
* Los componentes sujetos a desgaste no quedan comprendidos por la garantía.
Resolución de problemas
Si el limpiafondos Polaris muestra cualquiera de las siguientes acciones, podrían resultar necesarios algunos ajustes para lograr el máximo rendimiento. Consulte el diagrama detallado de las piezas para obtener las referencias de éstas.
Acción: Se atasca más de 3-1/2 minutos en los escalones u otros obstáculos.
Solución: 1. Compruebe las RPM de la rueda.
- Verifique que la válvula de retroceso esté ciclando.
- Ajuste el chorro impulsor.
- Retire de la piscina los aditamentos innecesarios o instale placas protectoras para escalerilla (Pida de un distribuidor Polaris la pieza G-21).
Acción: El Polaris se muestra muy lento, con menos potencia que lo normal.
Solución: 1. Inspeccione el tamiz del filtro en el desconector rápido y, de ser necesario, límpielo.
- Limpie la cesta del skimmer, la cesta de la bomba y el filtro de la piscina.
- Inspeccione todas las mangueras, conexiones y rótulas para ver si hay fugas que pudieran provocar una pérdida de presión del agua.
- Compruebe las RPM de la rueda.
Acción: El Polaris corre por la piscina a velocidad excesiva.
Solución: 1. Compruebe las RPM de la rueda. Si exceden de 32 RPM, desenrosque la válvula de desahogo de presión para reducir la cantidad de agua que llega al limpiafondos.
-
Verifique que la válvula de retroceso esté ciclando. Sostenga la válvula fuera del agua y observe el chorro. Debe salir y desaparecer en forma intermitente.
-
Ajuste el desviador de tres vías para reducir la cantidad de agua que llega al limpiafondos Polaris.
Acción: El Polaris no retrocede.
Solución: 1. Verifique que la válvula de retroceso esté ciclando.
- Compruebe las RPM de la rueda.
- Si la bolsa se encuentra llena, vacíela.
- Si el flotador de la cabeza tiene agua, reemplácelo.
- Asegúrese que la manguera alimentadora esté flotando.
Acción: El Polaris gira siempre en el mismo sentido.
Solución: 1. Ajuste el chorro impulsor.
- Si el extremo de la manguera que se conecta al Polaris muestra una curva, alinéelo con la curva del tubo alimentador.
- Asegúrese que la rótula en el tubo alimentador gire libremente.
- Asegúrese que la manguera alimentadora esté flotando.
Acción: La manguera alimentadora se atasca.
Solución: 1. Vuelva a medir la manguera para verificar que se ha ajustado al tamaño correcto, de acuerdo con la configuración de la piscina.
-
Con el Polaris funcionando, verifique que las rótulas en la manguera y las conexiones de la manguera giran libremente.
-
Asegúrese que la manguera alimentadora esté flotando.
-
Con el Polaris apagado, haga girar cada una de las ruedas. Todas deben girar al mismo tiempo.
Acción: La manguera barredora es succionada por el tubo de aspiración.
Solución: 1. Verifique que el restregador no ha obstruido la abertura al final de la manguera barredora.
- Ajuste la manguera barredora hasta lograr movimientos amplios y suaves.
Acción: La manguera barredora constantemente rocía agua fuera de la piscina.
Solución: 1. Ajuste la velocidad de la manguera barredora, apretando el tornillo de ajuste.
-
Reemplace el restregador de la manguera barredora (pieza 9-100-3105) si falta o se encuentra desgastado.
-
Agregue una pesa para la manguera barredora (pida la pieza B-2) para impedir que la manguera rocíe agua.
Acción: El limpiafondos no limpia toda la piscina.
Solución: 1. Verifique que la extensión de la manguera quede dentro de 15 cm del punto más alejado de la piscina. Si no es así, pida un nuevo tramo de manguera de su distribuidor Polaris y añádalo al primer tramo de la manguera.
-
Verifique que el chorro impulsor se encuentre en la posición equivalente a las 11 horas de un reloj, ya que esta posición es la ideal para que la manguera gire al azar.
-
Sostenga el limpiafondos boca abajo mientras se encuentre funcionando e inspeccione el tubo de vacío. Deben verse claramente tres chorros parejos de agua. De lo contrario, comuníquese con la oficina de atención a clientes o con un centro de servicio autorizado de Polaris.
Acción: El limpiafondos está de lado, girando en círculos.
Solución: 1. La bolsa del filtro se encuentra llena y sobrecarga el limpiafondos de un lado.
-
Quite el flotador de la cabeza y sacúdalo. Si el flotador tiene agua, pida flotador nuevo.
-
La manguera alimentadora debe flotar equilibradamente sobre la superficie del agua.