Polaris 3900 Sport - Robot aspirador ZODIAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Polaris 3900 Sport ZODIAC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Polaris 3900 Sport ZODIAC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Polaris 3900 Sport - ZODIAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Polaris 3900 Sport de la marca ZODIAC.
MANUAL DE USUARIO Polaris 3900 Sport ZODIAC
Información importante
- Antes de instalar el limpiafondos, asegürese de que el filtro de la piscina está limpio.
Las lineas hidraulicas新品a月下旬前 de instalar el limpiafondos. - El Polaríno debe usarse para quitar restos de yeso en piscinas新模式.
- Sólo si va a revisar las RPM de la rueda, no toque el Polarismientos está en funcionaimiento.
Siempre quite el limpiafondos antes de que entrada personas en la piscina. - Desconecte el limpiafondos antes de limpiar o hacer lavado contracorriente del filtro de la piscina. Después de limpiar, deben functionando el sistema de filtrado durante al menos cinco Minutes antes de volver a conectar el limpiafondos.
Siempre quite el Polarisme la piscina antes de aplicar tratamenteos con químicos.
Para atencion o看你 al cliente:
- Por favor envie la tarjeta de garantía por correto de inmediato.
Para obteneraulta en Internet: www.polarispool.com
Para contactarse con Polaris: EE.UU.y 2620 Commerce Way Vista,CA 92081-8438 1-800-822-7933
Canada
Determinados diseños de revestimiento de vinilo son particulamente susceptibles al desgaste rápido de la superficie o desapuración del Diseño, que es provocado por los objetivos que entrán en contacto con la superficie de vinilo como cepillos, juguetes, flotadores, fuentes, dosificadores de cloro y limpiafondos automaticos. Algunos diseños de revestimiento de vinilo se pueda rayar o desgastar simplemente por la fricción de la superficie con un cepillo para piscinas. Internacional se pueda salir la pintura del Diseño durante el proceso de instalación o cuando entra en contacto con objetos en la piscina. Zodiac Pool Systems, Inc. no es responsable de, y la garantía limitada no cubre, desgastes, abrasiones ni marcas en el revestimiento de vinilo.
Patentes de EE.UU.: 6,908,550; 6,665,900; 5,863,425; 5,052,725; 4,589,986; D409,341; y除外 patentes pendentes.
Introduccion
Felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automatico y gracias por elegir Polaris. El Polaris 3900 Sport está Diseñado para brindarle años de servicios confiable y eficiente.
como la mayoría de los dispositivos mecánicos,requireirá ajustes periodicos,mantenimiento de rutina y el reemplazo de las piezas que mas se usan. Por favor haga que el centro lo de Polaris o un centro de servicios autorizzato revise su limpiafondos periodicamente.
Siempre exija que las piezas reemplazadas Sean legitimás Llaripiezas que no son Polaris' no estan hechas segun nuestros specifications. Puede que estas tengan un efecto adverso en el funcionaimiento de su Polaris' o incluo que lo dañen.
Para Obtenerelines resultados, el limpiafondos deben ser instalado por un profesional de piscinas. En este manual se dan los lineamientos de instalacion para aquellos con experiencia y confianza en el manejo de equipos de fontaneria y mecánicos.
Componentes del Polaris 3900 Sport
- SuperBag, bolsa (doble) con cierre multiuso
- Cuerpo del limpiafondos
- Flotador
- Manguera de barrido
- Depurador de la manguera de barrido
- Manguera de alimentacion
-
Flotadores de la manguera
-
Valvula de respaldo
- Conector de la manguera de alimentacion
- Filtro en linea con rejilla de filtro
- Desconexión rápida con acoplador de pared universal
- Discos dosificadores con UWF (acoplador de pared universal), rojo y azul


Instrucciones de instalación
1
Instale el acoplador de pared universal
Se instalala en instantos si el limpiafondos de la piscina Tiene una linea de returno exclusiva.
1. Encienda la bomba de filtrado y purgue la linea hidráulica. Apague la bomba.
2. Quite el UWF (acoplador de pared universal) de la desconexión rápida y ajustelo bajo el centro de la abertura de returno con el disco dosificador azul en su lugar.
3. Gire la desconexión rápida en el sentido de las agujas del reloj bajo del UWF (acoplador de pared universal) y tire hacía afuera para asegurarlo.

2
Ajuste la manguera de alimentacion deforma que corresponda a la longitud de la piscina
1. Mida la parte más profunda de la piscina. Corte la manguera principal, desde el extremo que se ajusta a la manguera de alimentacion, para que la longitud sea equivalente a la parte más profunda de la piscina.
2. Ajuste la manguera principal a la manguera de alimentacion y conecte la manguera a la pared de la piscina en la linea de returno. Extienda la manguera hasta el punto más lejano de la piscina. El extremo de la manguera debe quedar bajo de las 6^ - más larga o más corta - del punto más lejano. Vea el diagrama de abajo.
Si la manguera es demasiado larga: Separe la manguera en el eslabón giratorio del centro. Corte partes iguales del sobrante de cada sección de 10 pies de la manguera de alimentación.
Si la manguera es demasiado corta: Agregue una seccion de la manguera de alimentacion (pieza n°9-100-3104), un eslabon giratorio (pieza n°D20) y dos tueras de manguera (pieza n°D15). Ajuste segun la longitud adecuada.
Cada sección de la manguera de alimentación deben ser igual en longitud yesterdaydo los ajustes.
3. Después de ajustar la longitud, coloque los flotadores de manguera según se muestra.

3
Arme el limpiafondos
1. Coloque el conductor de la manguera de alimentacion al tubo de alimentacion presionandofirmamente hasta quequedefijo.
2. La Bolsa de filtro está empacada en el area del cuello del tubo de aspiración. Saque la Bolsa, colóquela alrededor de la manguera y sujétela con las tiras de Velcro.
3. Encienda la bomba de filtración de la piscina y déjela que se cebe antes de encender la bomba de reforzador.
4
Verifique que las RPM sean adecuadas
Antes deponer en functionamento el Polaris,verifique que las revoluciones por minuto (RPM) de la rueda sean adecuadas. Para mayor eficiencia, el limpiafondos ):deberia funciona entre 30 y 36 RPM.
1. Marque un lado del neumático de la rueda.
2. Encienda la bomba, sostenga el limpiafondos por debajo del nivel del agua y cuente las revoluciones de la rueda durante un minuto.
Si la cuenta no está dentro del margen deseado, consulte Ajustar las RPM de la ruea en la seccion de Diagnostico y localizacion de averias para mas informacion.


Calibrar el limpiafondos
Cuando funciona correctamente, el limpiafondos aspira, barre y friega todas las superficies al azar por toda la piscina. Aproximamente cada tres Minutes el limpiafondos se pone en modalidad respaldo.Estaccion aleja el limpiafondos de los obstaculos de la piscina incrementa su recorrodo al azar.
Ajuste del chorro de empujé
Elchorro de empujec
controla la direccion del
limpiafondos. La posicion
que trae de fabrica es
a las siete horas pero,
dependiendo de
la piscina,oras configuraciones
puede ayudar a mejorar
la cobertura del limpiafondos.
Ajuste de la manguera de barrido
La manguera de barrido deben tener un movimiento de barrido suave. Paraaabustar elmovimiento, apague la bomba de reforzador y gire elchorro de barrido en el sentido de las agujas del reloj para augmentar o en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir el movimiento.



Mantenimiento de rutina
Limpieza de la bolsa
Vacie la bolsa de bajo cuando estea medio llenor, especially si lo que contiene es arena.
Es más fácilvaciar la bolsa de bajo.
cuando está seca.Alterne entre dos bolfas.
Separe las tiras de Velcro. Tuerza el cuello de la bolsa y tire hacía arriba para sacar la Bolsa del limpiafondos. Abra el cierre de ambos lados de la Bolsa para sacar los desechos.

Limpieza de los filtros
Siempre desconecte el Polaris' antes de limpiar o hacer lavado contracorriente del filtro de la piscina y deben el sistemas de filtrado en funciona durante al menos cinco Minutes antes de volver a conectar el limpiafondos.
Para limiar la rejilla de filtro en linea, séquela delconjunto de filtró,enjuáguela y vuelva a colocarla en su lugar presionandofirmamente.

Guardar y prepararse para el invierno
Nunca guarde el limpiafondos en un lugar donde le dé la luz del sol directa.
Cuando lo guarde para el invierno, escurra toda el agua del limpiafondos (el daño por congelamente no está cubierto por la garantía). Use la desconexión rápida para quitar el UWF (acoplador de pared universal) de la pared de la piscina. De ser besoinario, use la herramienta para quitar el UWF (pieza n°10-102-00) disponible en cualquier proveedor autorizzato de Polaris.
Polaris 3900
Diagrama de piezas ampliadas

No. Pieza N°Descripción No. Pieza N°Descripción No. Pieza N°Descripción 1 39-310 3900 Spot SuperBag* 1 18 39-200 Conjunto de caja de engranas 1 33 D29 Desconexión rápida, UWF 2 39-003 Conjunto de carcasa supensor 1 19 39-300 Conjunto de WMS con junta tórica 1 (a coplador de pared universal) 1 3 C40 Tomillo, 10-32 x 3/8" SS cabeza plana 19 20 39-005 Carcasa trasera 1 34 D15 Tuerca, manguera de alimentación, 4 39-006 Conjunto del tubo de aspiración/tubo de alimentación con junta tórica 1 21 39-004 Carcasa inferior 1 gns 10 5 39-008 Tapacubos 3 22 39-401 Rueda de un solo bajo 1 35 9-100-9001 Conjunto de conductor con UWF 23 48-219 Tuerca, manguera de barrido 1 (a coplador de pared universal) 1 6 48-232 Cubierta WideTrax®, negra* 3 24 39-021 Anillo de desgaste de la manguera de barrido, azul* 8 36 D44 Manguera adaptadora, 8-1/2* 1 7 48-036 Tomillo de bloqueo de rueda 3 25 B25 37 48-080 Conjunto de filto en linea 1 8 39-410 Rueda del dos lados con rodamiento 2 26 9-100-3105 38 48-222 Pantalla, filto en linea 1 9 39-126 Cadena 1 de barrido* 1 39 D10 Flotador, manguera de alimentación, 10 39-420 Conjunto de piñón de rueda con rodamiento 27 39-500 Manguera de barrido completa* 1 40 D20 Rodamiento de la bolá giratoria, gris 3 28 10-112-00 41 D45 Manguera de alimentación, 10 pies, 11 39-602 Separador de rueda 2 29 de pared un de parred un gns 2 9 12 ** Armazón 1 10-108-00 42 D50 Manguera principal, 10 pies, gris 1 13 39-111 Paragües 1 30 43 G52 Kit de valvula de respaldo 1 14 39-120 Kit tensor de cadena 1 (a coplador de pared universal) 1 44 G53 Mecanismo para G52 1 15 39-430 Conjunto de bloqueo del eje trasero 1 31 6-505-00 45 48-140 Conjunto de conductor de la manguera de alimentación 1 16 39-440 Conjunto de bloqueo del eje delantero 1 32 9-100-9002 46 G5 Conjunto de manguera de alimentación, 17 48-045 Tomillo, 10-32 x 7/8" SS caraza plana con arandela de estrella 4 negra Válvula de liberación de presión, 1 alimentación, completo 1
*Las piezas de desgaste no estan cubiertas por la garantia.
Diagnóstico y localización de averías
Si el limpiafondos regularmente muestra en pantalla alguna de las siguientes ccasiones,可以更好 que sea necessario realizar ajustes para restablecer el functonamento normal. Observe el diagrama de piezas ampliadas para ver las referencias de las piezas.
Acción: El limpiafondos deja de funciona en los escalones u呼和浩特os obstacios por mas de 3 horas.
SolutiOn: 1. Revise las RPM de la rueda.
2. Verifique que la valvula de respaldo este girando. Levante la valvula, saquela del agua y mire el chorro. Deberia encenderse y bajo apagarse.
3. Ajuste elchorro de empuje.
4. Saquerialquiercosa innecasarde la piscina o instale el kit de proteccion de escalones (n^21)
Acción: El limpiafondos es lento y funciona con menos energia que lo normal.
SolutiOn: 1. Revise la rejilla de filtro en el Conjunto de filtrlo en linea y limpiela de ser necessario.
2. Limpie la canasta del colector de espuma, la canasta de la bomba y el filtro de la piscina.
3. Revise las mangueras, las conexiones de las mangueras y los elabones giratorios que pudieran causar perdida de presión de agua.
4. Revise las RPM de la rueda. Si está por debajo de 30 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda para augmentar el caudal hacía el limpiafondos.
Acción: El limpiafondos va demasiado rápid alrededor de la piscina y/o no toca el fondo de la piscina.
SolutiOn: 1. Revise las RPM de la rueda. Si va a mas de 36 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda para reducir el caudal.
2. Verifique que la valvula de respaldo este girando. Levante la valvula, saquela del agua y mire el chorro.
Acción: El limpiafondos no se respalda.
SolutiOn: 1. Verifique que la valvula de responsado este girando. Levante la valvula, saquela del agua y mire el chorro.Deberia encenderse y bajo apagarse.
2. Revise las RPM de la rueda. Si no está en un margen de 30-36 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda.
3. Si la Bolsa de filtro está llena, vaciela o cámbiela.
4. Asegúrese de que la manguera de alimentación está flotando.
Acción: El limpiafondos sólo gira en una direccion.
Solucion: 1. Ajuste elchorro de empujte.
2. Asegúrese de que la manguera de alimentación está flotando.
Accion: La manguera de alimentacion está enredada.
SolutiOn: 1. Vuelva a medir la manguera para verificar si Tiene la longitud corecta para la piscina.
2. Con el limpiafondos en funcionamento, revise que los eslabones giratorios y las conexiones de la manguera den vuelta libremente.
3. Asegúrese de que la manguera de alimentación está flotando.
4. Con el Polaris en configuracion, sostenga el limpiafondos bajo el agua y verifique que las tres ruedas giren juntas.
Acción: El extremo delantero del limpiafondos se levanta todo el tiempo.
SolutiOn: 1. Revise las RPM de la rueda. Si no está en un margen de 30-36 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda.
2. Ajuste elchorro de empujehacia abajo.
3. Verifique que la valvula de respaldo este girando. Levante la valvula, saquelael agua y mire elchorro. Deberia encenderse y bajo apagarse.
4. Verifique que no haya agua bajo del flotador del limpiafondos.
Acción: La manguera de Barrierdo esragada por el tubo de aspiración.
SolutiOn: 1. AseguReSe de que la abertura en el extremo de la manguera de barrido no este bloqueada por el depurador de la manguera de barrido. Reemplace el depurador si essta gastado o si falta.
2. Ajuste la manguera de barrido para un movimiento de barrido suave.
3. Revise las RPM de la rueda. Si va a mas de 36 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda para reducir el caudal.
4. Agregue un peso a la manguera de barrido (pieza n°B2).
Acción: La manguera de barrido echa demasiada agua afluera de la piscina.
SolutiOn: 1. Ajuste la velocidad de la manguera de barrido.
2. Tire del depurador de la manguera hacía abajo para que cubra más de la punta de la manguera.
3. Reemplace el depurador si está gastado o hace falta.
4. Anada un peso a la manguera de barrido (pieza n°B2).
Acción: El limpiafondos no limpia toda la piscina.
SolutiOn: 1. Verifique que la manguera de alimentacion lluegue circa de las 6^ del punto mas lejano de la piscina.De lo contrario, pida una nuevo seccion de manguera a su proveedor de Polaris.
2. Ajuste elchorro de empuje para mejorar la cobertura.
Acción: El limpiafondos está dando vueltas sobre un costo.
Solucion: 1. Verifique que no haya agua bajo del flotador del limpiafondos.
2. Revise la Bolsa del filtro, si está llena你可以 inclinar el limpiafondos hacer abajo de un lado.
3. Revise los flotadores de manguera para asegurar de que esténSeparatedes en forma pareja.
4. Revise las RPM de la rueda. Si va a mas de 36 RPM, haga los ajustes para reducir el caudal.
Ajustar las RPM de la rueda:
Si la cuenta es menor que 30 RPM:
Si hay una valvula ajustable instalada en la linea del limpiador, abrala por complete para que el agua pueda circular libremente hacer el Polaris'.
Revise que no haya desechos que limiten el caudal de agua en la rejilla del filtro en el filtró en linea.
Limpie el colector de espuma, el filtro y la canasta de la bomba, eliminando los desechos que limiten el caudal de agua.
Revise que no haya perdidas en las mangueras, las conexiones y los eslabones giratorios que pueda provocar disminución de la presión de agua.
- Quite el disco dosificador azul del UWF (acoplador de pared universal).
Si la cuenta es mayor a 36 RPM:
- Reemplace el disco dosificador azul en el UWF (acoplador de pared universal) con el dosificador rojo. Si el caudal toda es demasiado alto, desajuste la valvula de liberación de presión hasta alcantar las RPM adecuadas. Nota: La valvula de liberación de presión solo deben ajustarse cuando se instala un dosificador.
Si hay una valvula ajustable instalada en la linea del limpiador, ajustela para reducir el caudal de agua hacia el limpiafondos.

2620 Commerce Way, Vista, CA 92081-8438 · 760-599-9600 · 1-800-822-7933
www.polarispool.com
Instale el acoplador de pared universal
Se instalala en instantos si el limpiafondos de la piscina Tiene una linea de returno exclusiva. 1. Encienda la bomba de filtrado y purgue la linea hidráulica. Apague la bomba. 2. Quite el UWF (acoplador de pared universal) de la desconexión rápida y ajustelo bajo el centro de la abertura de returno con el disco dosificador azul en su lugar. 3. Gire la desconexión rápida en el sentido de las agujas del reloj bajo del UWF (acoplador de pared universal) y tire hacía afuera para asegurarlo.  2Ajuste la manguera de alimentacion deforma que corresponda a la longitud de la piscina
1. Mida la parte más profunda de la piscina. Corte la manguera principal, desde el extremo que se ajusta a la manguera de alimentacion, para que la longitud sea equivalente a la parte más profunda de la piscina. 2. Ajuste la manguera principal a la manguera de alimentacion y conecte la manguera a la pared de la piscina en la linea de returno. Extienda la manguera hasta el punto más lejano de la piscina. El extremo de la manguera debe quedar bajo de las 6^ - más larga o más corta - del punto más lejano. Vea el diagrama de abajo. Si la manguera es demasiado larga: Separe la manguera en el eslabón giratorio del centro. Corte partes iguales del sobrante de cada sección de 10 pies de la manguera de alimentación. Si la manguera es demasiado corta: Agregue una seccion de la manguera de alimentacion (pieza n°9-100-3104), un eslabon giratorio (pieza n°D20) y dos tueras de manguera (pieza n°D15). Ajuste segun la longitud adecuada. Cada sección de la manguera de alimentación deben ser igual en longitud yesterdaydo los ajustes. 3. Después de ajustar la longitud, coloque los flotadores de manguera según se muestra. 3
Arme el limpiafondos
1. Coloque el conductor de la manguera de alimentacion al tubo de alimentacion presionandofirmamente hasta quequedefijo. 2. La Bolsa de filtro está empacada en el area del cuello del tubo de aspiración. Saque la Bolsa, colóquela alrededor de la manguera y sujétela con las tiras de Velcro. 3. Encienda la bomba de filtración de la piscina y déjela que se cebe antes de encender la bomba de reforzador.4
Verifique que las RPM sean adecuadas
Antes deponer en functionamento el Polaris,verifique que las revoluciones por minuto (RPM) de la rueda sean adecuadas. Para mayor eficiencia, el limpiafondos ):deberia funciona entre 30 y 36 RPM. 1. Marque un lado del neumático de la rueda. 2. Encienda la bomba, sostenga el limpiafondos por debajo del nivel del agua y cuente las revoluciones de la rueda durante un minuto. Si la cuenta no está dentro del margen deseado, consulte Ajustar las RPM de la ruea en la seccion de Diagnostico y localizacion de averias para mas informacion.  Calibrar el limpiafondos
Cuando funciona correctamente, el limpiafondos aspira, barre y friega todas las superficies al azar por toda la piscina. Aproximamente cada tres Minutes el limpiafondos se pone en modalidad respaldo.Estaccion aleja el limpiafondos de los obstaculos de la piscina incrementa su recorrodo al azar.Ajuste del chorro de empujé
Elchorro de empujec controla la direccion del limpiafondos. La posicion que trae de fabrica es a las siete horas pero, dependiendo de la piscina,oras configuraciones puede ayudar a mejorar la cobertura del limpiafondos.Ajuste de la manguera de barrido
La manguera de barrido deben tener un movimiento de barrido suave. Paraaabustar elmovimiento, apague la bomba de reforzador y gire elchorro de barrido en el sentido de las agujas del reloj para augmentar o en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir el movimiento.   Mantenimiento de rutina
Limpieza de la bolsa
Vacie la bolsa de bajo cuando estea medio llenor, especially si lo que contiene es arena. Es más fácilvaciar la bolsa de bajo. cuando está seca.Alterne entre dos bolfas. Separe las tiras de Velcro. Tuerza el cuello de la bolsa y tire hacía arriba para sacar la Bolsa del limpiafondos. Abra el cierre de ambos lados de la Bolsa para sacar los desechos. Limpieza de los filtros
Siempre desconecte el Polaris' antes de limpiar o hacer lavado contracorriente del filtro de la piscina y deben el sistemas de filtrado en funciona durante al menos cinco Minutes antes de volver a conectar el limpiafondos. Para limiar la rejilla de filtro en linea, séquela delconjunto de filtró,enjuáguela y vuelva a colocarla en su lugar presionandofirmamente. Guardar y prepararse para el invierno
Nunca guarde el limpiafondos en un lugar donde le dé la luz del sol directa. Cuando lo guarde para el invierno, escurra toda el agua del limpiafondos (el daño por congelamente no está cubierto por la garantía). Use la desconexión rápida para quitar el UWF (acoplador de pared universal) de la pared de la piscina. De ser besoinario, use la herramienta para quitar el UWF (pieza n°10-102-00) disponible en cualquier proveedor autorizzato de Polaris.Polaris 3900
Diagrama de piezas ampliadas
| No. | Pieza | N°Descripción | No. | Pieza | N°Descripción | No. | Pieza | N°Descripción |
| 1 | 39-310 3900 Spot SuperBag* 1 | 18 | 39-200 Conjunto de caja de engranas 1 | 33 | D29 Desconexión rápida, UWF | |||
| 2 | 39-003 Conjunto de carcasa supensor 1 | 19 | 39-300 Conjunto de WMS con junta tórica 1 | (a coplador de pared universal) 1 | ||||
| 3 | C40 Tomillo, 10-32 x 3/8" SS cabeza plana 19 | 20 | 39-005 Carcasa trasera 1 | 34 | D15 Tuerca, manguera de alimentación, | |||
| 4 | 39-006 Conjunto del tubo de aspiración/tubo de alimentación con junta tórica 1 | 21 | 39-004 Carcasa inferior 1 | gns 10 | ||||
| 5 | 39-008 Tapacubos 3 | 22 | 39-401 Rueda de un solo bajo 1 | 35 | 9-100-9001 | Conjunto de conductor con UWF | ||
| 23 | 48-219 Tuerca, manguera de barrido 1 | (a coplador de pared universal) 1 | ||||||
| 6 | 48-232 Cubierta WideTrax®, negra* 3 | 24 | 39-021 Anillo de desgaste de la manguera de barrido, azul* 8 | 36 | D44 Manguera adaptadora, 8-1/2* 1 | |||
| 7 | 48-036 Tomillo de bloqueo de rueda 3 | 25 | B25 | 37 | 48-080 Conjunto de filto en linea 1 | |||
| 8 | 39-410 Rueda del dos lados con rodamiento 2 | 26 | 9-100-3105 | 38 | 48-222 Pantalla, filto en linea 1 | |||
| 9 | 39-126 Cadena | 1 | de barrido* 1 | 39 | D10 Flotador, manguera de alimentación, | |||
| 10 | 39-420 Conjunto de piñón de rueda con rodamiento | 27 | 39-500 Manguera de barrido completa* 1 | 40 | D20 Rodamiento de la bolá giratoria, gris 3 | |||
| 28 | 10-112-00 | 41 | D45 Manguera de alimentación, 10 pies, | |||||
| 11 | 39-602 Separador de rueda 2 | 29 | de pared un de parred un | gns 2 | 9 | |||
| 12 | ** Armazón | 1 | 10-108-00 | 42 | D50 Manguera principal, 10 pies, gris 1 | |||
| 13 | 39-111 Paragües | 1 | 30 | 43 | G52 Kit de valvula de respaldo 1 | |||
| 14 | 39-120 Kit tensor de cadena | 1 | (a coplador de pared universal) 1 | 44 | G53 Mecanismo para G52 1 | |||
| 15 | 39-430 Conjunto de bloqueo del eje trasero 1 | 31 | 6-505-00 | 45 | 48-140 Conjunto de conductor de la manguera de alimentación 1 | |||
| 16 | 39-440 Conjunto de bloqueo del eje delantero 1 | 32 | 9-100-9002 | 46 | G5 Conjunto de manguera de alimentación, | |||
| 17 | 48-045 Tomillo, 10-32 x 7/8" SS caraza plana con arandela de estrella 4 | negra | Válvula de liberación de presión, 1 | alimentación, completo 1 |