DEXOS 1217 M AFC - Aspiradora de mano Mirka - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DEXOS 1217 M AFC Mirka en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DEXOS 1217 M AFC Mirka
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEXOS 1217 M AFC - Mirka y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEXOS 1217 M AFC de la marca Mirka.
MANUAL DE USUARIO DEXOS 1217 M AFC Mirka
Instrucciones de manejo......81es
et Kasutusjuhised....91
Declaración de conformidad
Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia
declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 + A15:2021, EN 60335-2-69:2012, EN 62233:2008 + AC:2008, EN 62311:2008, EN IEC 62311:2020, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019 + A1:2021, EN 61000-3-3:2013 + A2:2021, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4 & EN IEC 63000:2018 conforme a las normativas 2006/42/CE, 2014/53/UE, 2011/65/UE + 2015/863/UE.
Productos: Mirka® DEXOS 1217 M AFC & 1230 M AFC
Jepua 26-09-2025
Lugar y fecha de emisión

Compañía

Stefan Sjöberg, CEO
Fabricante / Proveedor
Mirka Ltd
Traducción de las instrucciones originales Nos reservamos el derecho a efectuar cambios en este manual sin previa notificación
Importante
Lea atentamente las instrucciones de seguridad y operación antes de instalar, operar o realizar el mantenimiento de esta herramienta. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro y accesible. Lea y cumpla con las normativas estatales y locales.
Equipo de seguridad personal recomendado

Gafas de seguridad

Protección auditiva

seguridad

MáscaraGuantes de
Símbolos
| CE | Cumple con las normativas aplicables de la UE |
![]() | Cumple con los requisitos del sistema RCM para Australia y Nueva Zelanda |
![]() | Cumple con las normativas aplicables del Reino Unido |
![]() | Lea el manual del usuario |
![]() | Advertencia del condensador. NO introduzca este compartimento hasta 5 minutos después de desconectar todas las fuentes de alimentación. |
![]() | Cumple con los requisitos de conformidad de la zona euroasiática |

Aviso: Indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, podría causar la muerte, lesiones graves y/o daños a la propiedad
Aviso: Indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, podría causar lesiones leves o moderadas y/o daños a la propiedad
Descripción general y uso previsto de la herramienta
El extractor de polvo móvil ha sido diseñado, desarrollado y testado rigurosamente para funcionar de manera eficaz y segura cuando su mantenimiento es correcto y se utiliza de acuerdo con las siguientes instrucciones.
Este aparato es apto para usos comerciales, como por ejemplo plantas, obras de construcción y talleres. Los accidentes causados por un uso indebido solo podrán ser evitados por quienes estén utilizando el aparato.
LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
Cualquier otro uso se considerará uso indebido. El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por dicho uso. El riesgo derivado de dicho uso será asumido únicamente por el usuario. El uso adecuado incluye también una operación correcta y realizar el mantenimiento y las reparaciones conforme a las especificaciones del fabricante.
Para máquinas de polvo de clase M es aplicable lo siguiente:
El aparato es adecuado para recoger polvo seco no inflamable y líquidos, polvo peligroso con valores LEO (Límite de Exposición Ocupacional) ≥ 0,1 mg/m.

text_image
M MEtiqueta de advertencia para aparatos de polvo de clase
Polvo de clase M (CEI 60335-2-69). El polvo de esta clase incluye: el polvo con valores LEO ≥ 0,1 mg/m , así como serrín. La máquina ha sido testada al vacío en su totalidad para esta clase de polvo. El grado máximo de permeabilidad es de 0,1 %, y el aire de salida debe ser bajo en polvo.
Para extractores de polvo, se debe garantizar una tasa adecuada de cambio de aire M en el momento en que el aire de salida vuelve a la habitación. Tenga en cuenta las normativas nacionales antes de usarlo.
Antes de retirar una máquina de clase M de una zona de riesgo, asegúrese de descontaminar el extractor de polvo pasando un trapo o guardándolo en un embalaje sellado.
Datos técnicos
| DEXOS | 1217 EU | 1217 UK | 1217 CH | 1217 ANZ |
| Voltaje de la entrada | 220-240 VAC | 220-240 VAC | 220-240 VAC | 220-240 VAC |
| Alimentación | 1200 W | 1200 W | 1200 W | 1200 W |
| Carga máxima combinada para los enchufes del aparato | 2400 W | 1750 W | 1100 W | 1100 W |
| Total de carga de la toma de corriente | 3600 W | 2950 W | 2300 W | 2300 W |
| Frecuencia de corriente | 50-60Hz | 50-60Hz | 50-60Hz | 50-60Hz |
| 10A10A13A16AFusible | ||||
| polvo) | IPX4IPX4IPX4IPX4Grado de protección ( | |||
| Clase de protección (eléctrica) | I | I | I | I |
| Flujo de aire máx. (l/s)* | 42 l/s | 42 l/s | 42 l/s | 42 l/s |
| Flujo de aire máx. (m3/h)* | 151 m3/h | 151 m3/h | 151 m3/h | 151 m3/h |
| Flujo de aire máx. (CFM)* | 89 CFM | 89 CFM | 89 CFM | 89 CFM |
| Máx. al vacío (kPa) | 25 kPa | 25 kPa | 25 kPa | 25 kPa |
| Máx. al vacío (hPa) | 250 hPa | 250 hPa | 250 hPa | 250 hPa |
| Máx. al vacío (in _H_2O ) | 100 in _H_2O | 100 in _H_2O | 100 in _H_2O | 100 in _H_2O |
| Nivel de presión sonora LPA (IEC 60335-2-69) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) |
| Vibración ISO 5349 ah | 2,5 m/s ^2 | 2,5 m/s ^2 | 2,5 m/s ^2 | 2,5 m/s ^2 |
| Peso | 13 kg | 13 kg | 13 kg | 13 kg |
| Superficie del filtro | 0,5 m ^2 | 0,5 m ^2 | 0,5 m ^2 | 0,5 m ^2 |
| MMMMClase de polvo | ||||
| N/AN/AN/AN/AClase de filtro | ||||
| Capacidad del depósito | 17 l | 17 l | 17 l | 17 l |
| Rango de temperatura de funcionamiento | -20 °C – 40 °C | -20 °C – 40 °C | -20 °C – 40 °C | -20 °C – 40 °C |
| DEXOS | 1230 EU | 1230 UK | 1230 CH |
| Voltaje de la entrada | 220-240 VAC | 220-240 VAC | 220-240 VAC |
| Alimentación | 1200 W | 1200 W | 1200 W |
| Carga máxima combinada para los enchufes del aparato | 2400 W | 1750 W | 1100 W |
| Total de carga de la toma de corriente | 3600 W | 2950 W | 2300 W |
| Frecuencia de corriente | 50-60Hz | 50-60Hz | 50-60Hz |
| Fusible | 16A | 13A | 10A |
| Grado de protección (humedad, pol-vo) | IPX4 | IPX4 | IPX4 |
| Clase de protección (eléctrica) | I | I | I |
| Flujo de aire máx. (l/s)* | 42 l/s | 42 l/s | 42 l/s |
| Flujo de aire máx. (m3/h)* | 151 m3/h | 151 m3/h | 151 m3/h |
| Flujo de aire máx. (CFM)* | 89 CFM | 89 CFM | 89 CFM |
| Máx. al vacío (kPa) | 25 kPa | 25 kPa | 25 kPa |
| Máx. al vacío (hPa) | 250 hPa | 250 hPa | 250 hPa |
| Máx. al vacío (inH2O) | 100 inH2O | 100 inH2O | 100 inH2O |
| Nivel de presión sonora LPA (IEC 60335-2-69) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) |
| Vibración ISO 5349 ah | 2,5 m/s2 | 2,5 m/s2 | 2,5 m/s2 |
| Peso | 14 kg | 14 kg | 14 kg |
| Superficie del filtro | 0,5 m2 | 0,5 m2 | 0,5 m2 |
| Clase de polvo | M | M | M |
| Clase de filtro | N/A | N/A | N/A |
| Capacidad del depósito | 30 l | 30 l | 30 l |
| Rango de temperatura de funcionamiento | -20 °C - 40 °C | -20 °C - 40 °C | -20 °C - 40 °C |
* Las especificaciones y los datos están sujetos a cambios sin previa notificación.. La gama de modelo puede variar de un mercado a otro.

AVISOS
- No lo utilice para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina, ni en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes.
- Los operarios serán convenientemente instruidos sobre el uso de estos aparatos.
-
El aparato se desconectará de su fuente de alimentación durante la limpieza o el mantenimiento, y al sustituir piezas o convertir el aparato a otra función, retirando para ello el cable de la toma de corriente.
-
Utilice únicamente la toma de corriente en el aparato para los fines especificados en las instrucciones.
- Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea y siga todas las instrucciones de seguridad y las indicaciones de precaución antes de su uso. Este aparato ha sido diseñado para ser seguro cuando se usa para limpiar según lo especificado. En caso de producirse daños en las piezas eléctricas o mecánicas, el aparato y/o sus accesorios deberán ser reparados por un servicio técnico cualificado o por el fabricante antes de volver a utilizarse, evitando así daños al aparato o lesiones al usuario.
- No la utilice si el cable o el enchufe están dañados. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el cable. No toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas. Apague todos los controles antes de desenchufar.
- No tire del cable ni transporte el aparato tirando de él, ni use el cable como asa, ni cierre una puerta sobre el cable ni lo exponga a bordes o esquinas afiladas. No pase el aparato por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles. No coloque ningún objeto en las aberturas ni use el aparato con la abertura bloqueada. Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, pelo o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.
- Tenga especial cuidado al limpiar sobre una escalera.
- Si el aparato no funciona correctamente o se ha caído, dañado, dejado en el exterior o caído al agua, envíelo a un centro de servicio técnico o a su distribuidor.
- El aparato no puede utilizarse como bomba de agua. Ha sido diseñado para aspirar mezclas de aire y agua.
- Conecte el aparato a una fuente de alimentación con toma a tierra. La toma de corriente y el alargador deben tener un conductor de protección en funcionamiento.
- Disponga de buena ventilación en el lugar de trabajo.
- No utilice el aparato como escalera. El aparato podría volcar y sufrir daños.
- El uso del aparato en exteriores debe limitarse a usos ocasionales.
- No permita que el cable de alimentación entre en contacto con las escobillas rotatorias.
- No permita que el cable de alimentación entre en contacto con las piezas móviles
- Esta máquina no ha sido diseñada para ser usada por personas (incluidos niños) con las facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o bien con falta de experiencia y conocimiento.
- Debe supervisarse que los niños no jueguen con el equipo.
- Esta máquina ha sido pensada para uso comercial, por ejemplo en hoteles, colegios, hospitales, fábricas, tiendas, oficinas y empresas de alquiler.
Polvo peligroso
El aspirado de materiales peligrosos puede causar lesiones graves e incluso mortales. Con este aparato no deben recogerse los siguientes materiales:
- Materiales calientes (cigarros encendidos, cenizas calientes, etc.)
- Líquidos inflamables, explosivos o corrosivos (como petróleo, disolventes, ácidos, álcalis, etc.)
- Polvo inflamable o explosivo (p.ej., magnesio o polvo de aluminio, etc.)
Componentes eléctricos

Peligro: La sección superior del aparato contiene componentes activos. El contacto con componentes bajo tensión puede ocasionar lesiones graves o incluso mortales. No salpique de agua la parte superior del aparato.

Peligro: Puede producirse electrocución por una mala conexión. Tocar un cable eléctrico defectuoso puede provocar lesiones graves o incluso mortales.
- Procure no dañar el cable de alimentación (p. ej., pasando por encima, tirando de él o aplastándolo).
- Compruebe regularmente si el cable de alimentación eléctrica está dañado o presenta signos de envejecimiento.
- Si el cable eléctrico está dañado, debe ser sustituido por un distribuidor autorizado de Mirka o una persona con cualificación similar para evitar cualquier peligro.
- En ningún caso debe dejarse que el cable de alimentación envuelva los dedos de las manos ni cualquier otra parte del cuerpo del usuario.
En atmósferas explosivas o inflamables

Precaución: Este aparato no es adecuado para uso en atmósferas explosivas o inflamables, o donde la atmósfera pueda provenir de la presencia de líquidos volátiles o gases o vapores inflamables.
Advertencias adicionales
Cierta clase de polvo procedente del lijado eléctrico, el aserrado, el rectificado, el perforado y otras actividades de construcción contiene elementos químicos que pueden producir cáncer, malformaciones congénitas u otros daños en la reproducción.
Ejemplos de estos elementos químicos son:
- El plomo de las pinturas a base de plomo.
- El sílice cristalino de ladrillos y cementos y otros productos de albañilería.
- El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente.
El riesgo de su exposición a dichos elementos varía en función de la frecuencia con que realice este tipo de tarea. Para reducir su exposición a estos elementos químicos: trabaje en una zona bien ventilada y utilice siempre equipo de seguridad reglamentario, como por ejemplo máscaras de polvo diseñadas especialmente para filtrar las partículas microscópicas.
Instrucciones para un uso seguro
El extractor de polvo debe:
- Ser utilizado solo por personas a las que se haya instruido sobre su uso correcto y se haya encargado de forma explícita la tarea de utilizarlo.
- Ser utilizado siempre bajo supervisión.
- Esta máquina no ha sido diseñada para ser usada por personas (incluidos niños) con las facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o bien con falta de experiencia y conocimiento.
- Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el extractor de polvo.
- No utilice métodos de trabajo no seguros.
- No utilice nunca el extractor de polvo sin filtro.
- Apague el extractor de polvo y desconecte el enchufe a la toma de corriente en las siguientes situaciones:
- Antes de limpiarlo y realizar el mantenimiento
- Antes de cambiar alguna de sus piezas
- Antes de cambiar la bolsa de polvo o de vaciar el deposito
- Si se forma espuma o sale líquido
Además de las instrucciones de funcionamiento y de las normas aplicables de prevención de accidentes en el país de uso, debe aplicar las normas reconocidas sobre seguridad y uso adecuado.
Antes de empezar a trabajar, el personal técnico debe tener conocimientos y formación sobre:
- El uso del extractor de polvo.
- Los riesgos asociados con el material que se va a recoger.
- La eliminación segura del material extraído.
Instrucciones de manejo
El extractor de polvo puede resultar dañado como consecuencia de estar conectado a una tensión inadecuada.
- Asegúrese de que la tensión que aparece en la placa indicadora se corresponde con la de la fuente de alimentación.
1. Cómo arrancar
Compruebe que el interruptor eléctrico esté apagado (en la posición 0). Compruebe que el extractor de polvo tenga instalados unos filtros adecuados. A continuación, conecte la manguera de aspirado en la boca de aspirado del extractor de polvo llevando el tubo flexible hacia adelante, hasta que quede firmemente encajado en la entrada. Cuando utilice el aparato para extraer polvo junto con una herramienta que produzca polvo, conecteelextremodelamangueradeaspirado utilizando un adaptador adecuado. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. Coloque el interruptor de encendido en la posición I con el fin de poner en marcha el extractor de polvo, y utilice el panel de control para el resto de las operaciones.
- Funciones del panel de control (Ver figura 2 al comienzo del manual)
| Función(es)Símbolo/Botón | |
| 1. Encendido/reposo | Panel de control y autoencendido habilitados |
| 2. Botón de arranque | Ponga en marcha el extractor de polvo manualmente |
| 3. +/- Encendido | Ajuste la potencia de aspirado |
| 4. Indicador de nivel de potencia | Muestra la potencia actual del extractor de polvo |
| 5. Diámetro de la manguera | Muestra el diámetro de la manguera |
| 6. Ajustes de la manguera | Seleccione el diámetro de la manguera |
| 7. Autolimpieza del filtro | Habilite/Deshabilite la autolimpieza del filtro |
| 8. Autoencendido desde el enchufe 2 | El extractor de polvo cuando la potencia procede del enchufe 2 |
| 9. Bluetooth | Conéctelo al dispositivo por Bluetooth |
| 10. Multifuncional | Configurable a través de la app myMirka. Push & Clean (ajustes de fábrica) |
3. Autoencendido desde las tomas de corriente
El extractor de polvo lleva incorporados enchufes con toma de tierra, a los que se puede conectar una herramienta eléctrica. Las tomas disponen de alimentación permanente cuando el interruptor eléctrico está en la posición I, es decir, cuando el extractor de polvo se puede utilizar como cable de extensión.
El extractor de polvo va equipado con una función de autoencendido que detecta cuándo una herramienta conectada a una toma se enciende o se apaga. Para la toma del enchufe 1, la función de autoencendido siempre está habilitada, mientras que para la toma del enchufe 2 se puede activar a través del panel de control. Cuando la herramienta se pone en marcha, el extractor de polvo detecta el comienzo. Cuando se detiene la herramienta, el extractor de polvo se apaga tras un ligero retardo para garantizar que la manguera de polvo esté vacía. El consumo máximo de energía del dispositivo eléctrico conectado se indica en la sección «Especificaciones». Antes de pulsar el interruptor de encendido, asegúrese de que las herramientas conectadas a las tomas del aparato estén apagadas.
3.1 Sensibilidad de autoencendido (MyMirka)
La sensibilidad de la función de autoencendido de los dos enchufes 1 y 2 se puede ajustar en la aplicación myMirka. Para ajustar la sensibilidad, conecte su DEXOS mediante Bluetooth a la aplicación myMirka (disponible en Google Play y App Store). Un nivel más alto aumenta la sensibilidad, mientras que un nivel más bajo la reduce.
4. Limpieza del filtro
El extractor de polvo viene equipado con un sistema automático de limpieza del filtro, AFC. Durante el funcionamiento se pondrá en marcha un ciclo de limpieza frecuente para garantizar que el aspirado siempre se realice al máximo. Si el rendimiento de succión disminuye o en aplicaciones muy polvorientas, cubra la manguera de succión con la mano (use guantes) y sosténgala durante unos 15 segundos.
Si la potencia de aspirado sigue sin ser la habitual, retire el filtro, límpielo mecánicamente y asegúrese de que no presenta daños, o bien cambie el filtro. Para ciertas aplicaciones, como la recogida en húmedo, se recomienda apagar el sistema de limpieza automática del filtro. Para más información, consulte la sección «8. Recogida en húmedo»
Ajuste el diámetro de la manguera con los botones del panel de control para que el diámetro coincida con el de la manguera en su extremo más amplio (tal como se muestra en la sección D).
6. Conexión antiestática

Precaución: El extractor de polvo viene equipado con un sistema antiestático para descargar la electricidad que haya podido generarse durante la recogida de polvo.
El herraje de la manguera va conectado a una toma de tierra. Para un funcionamiento apropiado se recomienda el uso de una manguera de aspirado de conducción eléctrica o antiestática.
7. Filtros de refrigeración del motor
Para proteger la electrónica y el motor, la máquina viene equipada con filtros de refrigeración del motor. Limpie con regularidad los filtros de refrigeración del motor.

Precaución: Si el filtro de refrigeración del motor está embozado por el polvo, puede que salte la indicación de sobrecalentamiento y el motor se detenga; en tal caso, limpie los filtros de refrigeración del motor y deje fenfriar el extractor de polvo aproximadamente 5 minutos.
8. Recogida en húmedo

Advertencia: Si hay un escape de espuma o líquido de la máquina, apague inmediatamente.

Precaución: El extractor de polvo viene equipado con un sistema limitador de nivel de agua que pone la máquina en reposo cuando se alcanza el nivel máximo de líquido. Cuando esto ocurra, apague la máquina desde el interruptor de encendido. Desconecte el extractor de polvo de la toma y vacíe el depósito.

Precaución: Nunca recoja líquidos si no están colocados el sistema limitador del nivel de agua y el filtro en su lugar.

Precaución: Limpie con regularidad el dispositivo limitador del nivel de agua y compruebe si hay daños.
Recogida de líquidos:
- No recoja líquidos inflamables.
- Antes de recoger líquidos, retire siempre la bolsa de polvo y compruebe que el sistema limitador del nivel de agua funcione correctamente.
- Los filtros húmedos y la parte interior del depósito líquido deberán secarse antes de almacenarse
Antes de vaciar el depósito, desconecte el extractor de polvo. Desconecte la manguera de la toma, tirando de la manguera. Suelte los pestillos tirando de ellos hacia fuera de modo que quede libre la parte superior. Levante la parte superior desde el depósito. Vacíe y limpie siempre el depósito y el sistema limitador del nivel de agua después de recoger los líquidos.
Vacíelos inclinando el depósito. Vuelva a colocar la parte superior sobre el depósito. Asegure la parte superior con los pestillos del depósito (tal como se muestra en la sección F). Los movimientos repentinos pueden activar por error el dispositivo limitador del nivel de agua. En caso de que ocurra esto, el extractor de polvo deberá colocarse en modo de reposo y en el panel de control se mostrará una indicación de luz. Para reiniciar el extractor de polvo, asegúrese de que el flotador ya no esté activado y ponga el extractor de polvo en modo encendido/de reposo. Continúe para seguir operando el extractor de polvo.
9. Recogida en seco

Precaución: Recogida de materiales peligrosos para el medio ambiente. Los materiales recogidos pueden suponer un peligro para el medio ambiente. - Deseche el polvo según la normativa vigente.
Después de una recogida en seco, desenchufe el extractor de polvo antes de vaciar. Suelte los pestillos tirando de ellos hacia fuera de modo que quede libre la tapa del motor. Levante la parte superior desde el depósito.
Filtro: Compruebe el filtro. Para limpiar el filtro puede agitarlo, cepillarlo o lavarlo. Espere hasta que el filtro esté seco para volver a recoger el polvo. (Ver sección G)
Bolsa de polvo: Compruebe la bolsa para asegurar su factor de relleno. Cambie la bolsa de polvo si fuera necesario, y proceda a retirar la bolsa antigua. La nueva bolsa debe unirse usando los tres ganchos situados en la pieza de plástico de la bolsa de polvo que encaja en el extractor de polvo (ver sección F).
Después de vaciar: Cierre la parte superior y fijela con los pestillos. Nunca recoja material seco sin tener un filtro en el extractor de polvo. La eficacia de aspirado del extractor de polvo depende del tamaño y la calidad del filtro y la bolsa de polvo. Por tanto, utilice solamente filtros y bolsas de polvo originales.
10. Supervisión del flujo volumétrico
Si la velocidad aérea de la manguera de succión cae por debajo de 20 m/s, se emitirá una señal acústica de advertencia. El botón de encendido emitirá una luz intermitente entre roja y verde.
| SoluciónCausas posibles | |
| El valor ajustado en la potencia de aspirado es dema-siado bajo | Ajuste la potencia de aspirado a un valor más alto |
| No ajustado al diámetro correcto de la manguera. | Ajustado al diámetro correcto de la manguera |
| Bolsa de polvo llena. | Introduzca una nueva bolsa de polvo |
| Elemento de filtro embozado. | Compruebe el funcionamiento de AFC y limpie el filtro. Cambie el filtro si fuera necesario |
| Supervisión de mal funcionamiento de componentes electrónicos. | Envíe el extractor de polvo a un centro de servicio autorizado de Mirka para su reparación |
| Extracción en húmedo. | La fiabilidad del funcionamiento no se ve afectada, no es necesario tomar medidas |
Bluetooth
Esta herramienta está equipada con tecnología Bluetooth de bajo consumo y se puede conectar a la app MyMirka, a través de la cual se accede a las funciones adicionales de la herramienta. Para más información sobre las funciones de la app y su disponibilidad en su país, visite www.mirka.com/mymirka
Para activar Bluetooth en su Mirka® DEXOS, siga estos pasos:
- Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y pulse el botón de encendido.
- Encienda el extractor de polvo con el botón de encendido/reposo, y pulse el botón de Bluetooth
- El botón de Bluetooth empieza a parpadear con una luz azul, el botón se se enciende con una luz azul cuando está conectado
AVISO! Si la app no está instalada o no está disponible en su país, no podrá activarse el Bluetooth.
La marca nominativa y los logos de Bluetooth* son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios
Operaciones tras el uso
Retire el extractor de polvo de la toma cuando el extractor de polvo no esté en uso. Enrolle el cable desde el extractor de polvo. El cable de alimentación se puede enrollar en el interior del compartimento de la manguera, o bien colgar de la tira que viene con el cable de alimentación.
Transporte
- Antes de transportar el extractor de polvo, bloquee todos los cierres.
- No incline el extractor de polvo si hay líquidos en el depósito.
- No utilice un gancho de grúa para levantar el extractor de polvo.
Almacenamiento

Precaución: Guarde la máquina en un lugar seco y protegido de la lluvia y las heladas. La máquina debe almacenarse únicamente en interiores.
Para transportarlo cómodamente, se pueden guardar la manguera y el cable dentro del compartimento de la manguera. En la parte posterior del extractor de polvo hay una tira flexible para unir el cable de alimentación. Consulte la guía de referencia rápida para ver las instrucciones.
En la parte superior del extractor de polvo hay un sistema de sujeción de la carcasa. Véase el manual de consulta rápida.

Precaución: No levante el extractor de polvo y el accesorio de sujeción de la carcasa de almacenamiento sin haberse asegurado de que esta última está bien instalada. Tenga en cuenta el peso y el equilibrio del aparato en caso de almacenamiento. El peso máximo de la carcasa de almacenamiento es de 30 kg
Mantenimiento
Inspección y mantenimiento periódicos
El mantenimiento y la inspección periódicos de su extractor de polvo los debe llevar a cabo personal cualificado de conformidad con la legislación y reglamentos pertinentes. En concreto, deben realizarse con frecuencia pruebas del sistema eléctrico en cuanto a toma de tierra, resistencia de aislamiento y estado de los cables flexibles.
En caso de cualquier defecto, el extractor de polvo DEBE retirarse del servicio, revisarse por completo y ser reparado por un servicio técnico autorizado. Al menos una vez al año, un técnico de Mirka o una persona con la formación adecuada debe realizar una inspección técnica que incluya filtros, estanqueidad y mecanismos de control.
Mantenimiento
Retire el cable de alimentación de la toma antes de realizar el mantenimiento. Antes de usar el extractor de polvo, asegúrese de que la frecuencia y la tensión que se indican en la placa de características correspondan con la tensión de la red.
El extractor de polvo ha sido diseñado para funcionar de forma continua. El filtro de polvo debe renovarse en función de las horas de funcionamiento. Limpie el extractor de polvo con un paño seco o un paño humedecido con agua.
Durante el mantenimiento y la limpieza, maneje el extractor de polvo de manera que no haya peligro para el personal de mantenimiento u otras personas. En el área de mantenimiento:
- Utilice ventilación obligatoria filtrada.
• Utilice ropa protectora. - Limpie el área de mantenimiento para que no haya fuga de sustancias peligrosas a su entorno.
Durante el mantenimiento y la reparación, todas las partes contaminadas que no pudieron limpiarse de manera satisfactoria deben:
- Embalarse en bolsas selladas.
- Desecharse según la normativa vigente de eliminación de residuos.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, o por su agente de reparaciones, o por una persona con cualificaciones similares, con el fin de evitar riesgos.
Para más información sobre el servicio de posventa, póngase en contacto con su distribuidor o el representante de Mirka en su país. Consulte el reverso de este documento.
Piezas de repuesto y accesorios
| Código de MirkaDescripción | |
| MIX1214071Filtro para DEXOS | |
| Filtro HEPA para DEXOS | MIX1264071 |
| Juego de filtro refrigerador de aire para DEXOS | MIX1212131 |
| Bolsa de polvo de felpa DEXOS 1217, 5 unidades | MIX1215171 |
| Bolsa de polvo de felpa DEXOS 1230, 5 unidades | MIX1216171 |
El uso de repuestos y accesorios no originales puede comprometer la seguridad y/o el funcionamiento del extractor de polvo. Utilice solo piezas de repuesto y accesorios originales de Mirka. Arriba se especifican las piezas de repuesto que pueden afectar a la salud y la seguridad del operario del extractor de polvo y/o al funcionamiento del aparato.
AVISO! Vista despiezada y lista de repuestos disponibles en www.mirka.com
Guía de solución de problemas
| SoluciónCausa posibleSíntoma | ||
| El botón de encendido emite una luz intermitenteentre roja yblanca | Conectado a una toma de corriente con voltaje erróneo | Conecte el extractor de polvo a una toma de corriente que se corresponda con el voltaje nominal deleextractorde polvo |
| No hay luz en el panel de control cuando se enciende | El cable de alimentación no está bien unido al extractor de polvo oalenchufe de la corriente. | Conéctelo bien |
| El botón de encendido emite una luz intermitente entre roja y verde, y se activa el timbre | Flujo de aire insuficiente | Vea el capítulo 10 de las Instrucciones de manejo |
| El botón de encendido emite una luz intermitente entre roja y amarilla | Activación de interruptor de flotación | Vea el capítulo 8 de las Instrucciones de manejo |
| Elextractordepolvosehadetenido y el botón de encendido está totalmente rojo | El extractor de polvo está en modo de seguridad debido a su alta temperatura | Espere a que el extractor de polvo se haya enfriado |
Información sobre gestión de residuos
PELIGRO

Para inutilizar los extractores de polvo, quite el cable de alimentación.
Cumpla con las normativas específicas aplicables en su país sobre el desguace y el reciclado de máquinas, embalajes y accesorios en desuso.
Solo para la UE: No realice el desguace de extractores de polvo junto con los residuos domésticos. En cumplimiento de las directivas europeas sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, los extractores de polvo que han llegado al final de su vida deben ser recogidos por separado y llevados a una planta de reciclaje compatible con el medioambiente.
Para más información sobre REACH, RoHS y nuestra responsabilidad social corporativa, visite www.mirka.com




