ELRO COB2000 - Cámara de vigilancia

COB2000 - Cámara de vigilancia ELRO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato COB2000 ELRO en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ELRO COB2000 - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre COB2000 ELRO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones COB2000 - ELRO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. COB2000 de la marca ELRO.

MANUAL DE USUARIO COB2000 ELRO

Visite www.elro.eu para descargar la última versión de este manual de usuario.

ITALIANO Pagine 44

¡Enhorabuena por la compra de la Cámara de Batería para Exteriores ELRO COB2000! Esta cámara le permite mantener un ojo en todo al aire libre. La cámara se puede añadir en la aplicación gratuita ELRO Home Safe App. Esta aplicación le permite controlar múltiples cámaras. De esta manera, usted arma un sistema de seguridad que mantiene un ojo en todas las cosas importantes para usted. Date tiempo para leer detenidamente este manual antes de comenzar la instalación.

2. Contenido del embalaje

a. Cámara con batería para exteriores Full HD 1080P
b. Soporte de montaje
c. Hardware de montaje; tornillos y tacos
d. Cable de carga
e. Manual

3. Visión general de la cámara

  1. Indicador luminoso

a. Azul fijo; la cámara está encendida.
b. Rojo intermitente; esperando conexión Wi-Fi, lista para conectarse.
c. Rojo mientras escanea el código QR, azul cuando la cámara se conecta correctamente.
d. El azul se vuelve rojo cuando se detecta movimiento.
2. Micrófono
3. Sensor día/noche
4. Lente de la cámara
5. 6x LEDs infrarrojos (2x 3 pcs)
6. Sensor PIR
7. Interruptor de encendido/apagado
8. Conexión de cable de alimentación USB
9. Indicador luminoso de carga; Rojo; la batería se está cargando. Verde; la batería está cargada al 100
10. Ranura para tarjeta Micro SD (tarjeta Micro SD (excl.), máx. 64gb)
11. Botón de reinicio
12. Goma protectora impermeable
13. Altavoz
14. Tornillo del soporte de montaje

ELRO COB2000 - Visión general de la cámara - 1

text_image le la cámara

4. Montaje de la cámara

Importante

  • Asegúrese de que la batería está cargada antes de iniciar el emparejamiento y la instalación.
  • Antes de comenzar la instalación, empareja primero la cámara con la app y comprueba su funcionamiento viendo la imagen a través de la app desde la misma ubicación/posición en la que se montará la cámara. La instalación se describe más adelante en este manual.
    La ubicación debe estar libre de polvo y no estar a la vista de una fuente de luz fuerte o luz solar directa. Compruebe la ubicación para detectar posibles movimientos/disparos. Consulte 9. Gestión de la batería para obtener más información y consejos.
  • Evite paredes gruesas u obstáculos entre el router y la cámara.
  • Esta cámara incorpora LEDs IR que permiten ver las imágenes en blanco y negro en condiciones de poca o ninguna luz.

4.1 Cargar la cámara

Cuando utilice la cámara por primera vez, se recomienda cargar completamente la batería por primera vez.

  1. Enchufe el adaptador a la toma de corriente y conecte el cable USB
    1. Conecte el conector USB-C a la cámara. La cámara recibirá ahora su alimentación.
  2. Un LED rojo será visible en el conector del adaptador de la cámara.
  3. Cuando la batería esté cargada al 100%, el LED cambiará a verde.

4.2 Montaje de la cámara

Una vez emparejada la cámara con la app (ver 6. Añadir cámara), sigue los siguientes pasos.

  1. Marca la posición de los orificios para tornillos del soporte de montaje en la pared.
  2. Taladra los agujeros e inserta los 3 tacos en los agujeros.
  3. Fije el soporte, inserte los tornillos a través del soporte de montaje en los tacos y apriételos firmemente.
  4. Atornille la cámara en el tornillo de montaje del soporte de montaje.
  5. Apunte ahora la cámara hacia la zona que desea vigilar.
  6. La cámara se cuelga y está lista para su uso.

5. Aplicación ELRO Home Safe

Descargue la aplicación gratuita ELRO Home Safe desde Google Play Store o App Store. Lea los acuerdos de usuario y la política de privacidad y aceptelos para continuar.

ELRO COB2000 - Aplicación ELRO Home Safe - 1

Si aún no tiene una cuenta, puede registrar una cuenta de forma gratuita.

a. Haga clic en «Registrarse».
b. Introduzca su país y la dirección de correo electrónico correcta.
c. Marque la casilla situada junto a la Política de privacidad y el Acuerdo de usuario. A continuación, pulse "Recuperar código de verificación".
d. Compruebe que ha recibido un correo electrónico con el código de verificación. Compruebe también si se trata de SPAM. Cuando lo reciba, introduzca este código.
e. Establezca una nueva contraseña. Utilice entre 6 y 20 caracteres con una combinación de letras y números. A continuación, pulse "Lista".
f. Acepte todos los permisos para completar el registro. Una vez hecho esto, podrá utilizar la aplicación ELRO Home Safe.

5.2 Inicio de sesión

Si ya tiene una cuenta, puede iniciar sesión con sus datos.

a. Haga clic en "Iniciar sesión".
b. Introduzca su país, dirección de correo electrónico y contraseña.
c. Marque la casilla situada junto a la Política de privacidad y las Condiciones de uso. Pulse "Iniciar sesión".
d. Ahora ha iniciado sesión y puede utilizar la aplicación ELRO Home Safe.

6. Añadir cámara

La cámara se puede añadir fácilmente a través de QR-Code. Siga los siguientes pasos cuidadosamente y la cámara se añadirá a la aplicación en cuestión de minutos.

6.1 Código QR

a. Asegúrese de que la cámara esté cargada. Encienda la cámara; la luz indicadora debe estar parpadeando en rojo.
b. Vaya a la pestaña «Inicio». Presione el signo «+» en la parte superior derecha y seleccione «Añadir dispositivo».
c. Seleccione la categoría «Cámara» en la fila de la izquierda y pulse la cámara «COB2000».

d. Compruebe si la luz roja sigue parpadeando para indicar que la cámara sigue en modo de emparejamiento. Si no es así, apague y encienda la cámara con 3. Descripción general de la cámara / 7. Interruptor de encendido/apagado.
e. En la aplicación, pulse el símbolo «La luz indicadora parpadea en azul» y, a continuación, haga clic en Siguiente.
f. El nombre de la red WiFi se rellena automáticamente. A continuación, introduzca la contraseña de esta red. Pulse «Siguiente».
g. Ahora aparecerá un código QR en la pantalla. Sostenga este código QR a unos 20 cm frente a la cámara para que la cámara pueda leerlo.
h. La cámara emitirá un sonido de «Koe Koe» como un búho cuando lo haga correctamente. A continuación, pulse «Escanear correctamente».
j. La cámara ya está añadida, pulse Hecho.

Importante

  • Conéctese a la señal WiFi de 2.4Ghz de su router/módem.
  • La cámara no tiene capacidad para utilizar el modo AP, modo EZ y Cable.

7. Explicación de la cámara

ELRO COB2000 - Explicación de la cámara - 1

Descripción de todos los menús y funcionalidades de la app.

Volver a la pantalla anterior.

ELRO COB2000 - Navegación - 1

Modo pantalla completa

Hace que las imágenes se muestren a pantalla completa e inclinadas.

ELRO COB2000 - Modo pantalla completa - 1

Instantánea

ELRO COB2000 - Instantánea - 1

Toque aquí para tomar una foto. La foto se guarda localmente en la aplicación y utiliza la memoria del smartphone.

Hablar - Comunicación unidireccional

Toque esta opción y manténgala pulsada. Esto le permite hablar a través del micrófono del smartphone y se le escuchará desde la cámara. Cuando el ajuste Modo conversación / Comunicación bidireccional (véase 8 Explicación de los ajustes, Modo conversación) está activado, el icono cambiará a un símbolo de teléfono.

ELRO COB2000 - Hablar - Comunicación unidireccional - 1

Grabación manual

Púlselo y se realizará una grabación. Pulse de nuevo paradetener y guardar la grabación. El vídeo se almacena localmente en la aplicación, por lo que utiliza la memoria del smartphone.

ELRO COB2000 - Grabación manual - 1

Funcionalidades

ELRO COB2000 - Funcionalidades - 1

Toque aquí y aparecerá un menú con todas las funciones del timbre. Pulse para cerrar el menú

ELRO COB2000 - Funcionalidades - 2

Volumen silenciado

Tóquelo y se activará el volumen. Pulse de nuevo para volver a silenciar el volumen.

Relleno de pantalla

Rellena la pantalla sin inclinar la imagen. Vuelva a pulsarlo para restaurar la imagen.

125 KB/S

Velocidad de transmisión

Muestra la velocidad de la señal entre la cámara y el router.

ELRO COB2000 - KB/S - 1

Calidad de imagen

Establece la calidad de la imagen, toque para cambiar HD a y SD viceversa. Esto afecta a las imágenes y fotos capturadas y puede afectar a la memoria del smartphone y a la duración de la batería.

Alta definición completa = 1920 x 1080

Definición estándar = 640 x 360

ELRO COB2000 - Calidad de imagen - 1

Porcentaje de batería

Vea cuál es el porcentaje de batería de la cámara. Esto indica cuánta energía le queda a la cámara. Cuando la batería se está cargando, se mostrará en la batería.

ELRO COB2000 - Porcentaje de batería - 1

Reproducción

Revise todas las grabaciones almacenadas en la tarjeta SD.

Línea de tiempo

En la línea de tiempo, desplácese hasta el momento que desee ver específicamente.

ELRO COB2000 - Línea de tiempo - 1

Pantalla completa

ELRO COB2000 - Pantalla completa - 1

Mientras grabas, toca aquí para ver la grabación a pantalla completa.

Grabación manual

Toque aquí y se realizará una grabación. Toque de nuevo para detener y guardar la grabación. El vídeo se almacena localmente en la aplicación, por lo que utiliza la memoria del smartphone.

ELRO COB2000 - Grabación manual - 1

Instantánea

Toque aquí para hacer una foto. La foto se guarda localmente en la aplicación y, por tanto, utiliza la memoria del Smartphone.

ELRO COB2000 - Instantánea - 1

Reducir línea de tiempo

Toque aquí para cambiar el tamaño de la línea de tiempo. Toque de nuevo para ampliar la línea de tiempo.

ELRO COB2000 - Reducir línea de tiempo - 1

Calendario

Seleccione aquí un día específico para volver a ver las grabaciones.

Bajar volumen

Toque aquí para subir el volumen. Toque de nuevo para silenciar el volumen.

ELRO COB2000 - Bajar volumen - 1

Álbum

Vuelve a ver todas las fotos y grabaciones almacenadas localmente en la aplicación.

ELRO COB2000 - Álbum - 1

Color del tema

Cambie el tema de la aplicación a Modo claro o Modo oscuro.

ELRO COB2000 - Color del tema - 1

Modo Noche

Especifica si la cámara debe cambiar automáticamente entre visión diurna y nocturna. También se puede activar y desactivar manualmente.

ELRO COB2000 - Modo Noche - 1

Antiparpadeo

Antiparpadeo hace que la cámara reconozca el parpadeo de la luz e intente minimizarlo. Seleccione 50Hz, 60Hz o desactive esta función por completo.

ELRO COB2000 - Antiparpadeo - 1

PIR

Ajuste la sensibilidad del sensor PIR. Elija entre Sensibilidad Baja, Sensibilidad Media o Sensibilidad Alta. También es posible desactivar el PIR.

ELRO COB2000 - PIR - 1

Notificaciones

Vea todas las notificaciones recientes detectadas por la cámara.

ELRO COB2000 - Notificaciones - 1

Nube

Haga uso opcional del almacenamiento en la nube. Active una suscripción si lo desea.

ELRO COB2000 - Nube - 1

Escenas inteligentes

Cree una escena o acción específica. Por ejemplo, encender una sirena externa cuando se detecte movimiento.

ELRO COB2000 - Escenas inteligentes - 1

Funciones

Abra el menú para ver, activar o desactivar todas las características.

8. Explicación de los ajustes

Pulse en la parte superior derecha para ir a ajustes.

Icono / Nombre del dispositivo

- Cambie el icono, el nombre del dispositivo y la ubicación del dispositivo de la cámara.

Información del dispositivo

- Ver más información sobre el dispositivo.

Toque para ejecutar / Automatización

- Vea aquí todas las escenas vinculadas.

Configuración de funciones básicas

- Cambie aquí algunas funciones básicas.

  • Voltear pantalla; girar la imagen cuando se cuelga la cámara boca abajo.
  • Marca de agua de tiempo; muestra la hora durante la visualización en directo y la grabación.
  • Modo de conversación; cambia la dirección de una llamada de comunicación.
  • Comunicación unidireccional; mantén pulsado el botón del micrófono para hablar a través de la cámara.
  • Conversación bidireccional; comuníquese a través del smartphone y la cámara como una

llamada telefónica.

- Antiparpadeo; especifique si la cámara debe reconocer y minimizar el parpadeo de la luz. Seleccione 50 Hz, 60 Hz o desactive esta función por completo.

Visión nocturna IR

- Especifique si la cámara debe cambiar automáticamente entre visión diurna y nocturna. También se puede activar y desactivar manualmente.

Modo de trabajo

  • Establezca un modo de trabajo para la cámara. Elija una de las dos opciones siguientes;
  • Modo de ahorro de energía; La cámara está en modo de espera. La cámara no graba cuando está en modo de espera. Cuando la cámara detecta movimiento (humano), se activa y comienza a grabar. Cuando vea en directo manualmente, la cámara también se activará.
  • Continuo; La cámara seguirá grabando hasta que se agote la batería. No estará inactiva.

Configuración de la alarma de detección

  • Activar Detección de Movimiento Humano. Esta función hace que la cámara detecte movimientos "humanos" sólo a través de la IA. Se recomienda activar esta función.
  • Habilitar para limitar el número de grabaciones a sólo las relevantes.
  • Habilitar para un uso más eficiente de la batería.
  • Recibir notificaciones específicas: "Movimiento Humano Detectado" en lugar de "Movimiento Detectado". PIR
  • Establezca la sensibilidad del sensor de movimiento PIR. Elija entre Apagado, Bajo y Alto.

Ajuste de la gestión de energía

- Vea aquí cuál es el porcentaje de batería de la cámara y también cuál es la fuente de alimentación de la cámara. Puede cambiar entre batería y cable de alimentación (carga). A través de la Gestión de Energía es posible establecer un umbral de alarma para la cámara. La aplicación emitirá una notificación cuando el porcentaje de batería descienda por debajo de un valor determinado. El porcentaje de alarma se puede establecer entre el 10% y el 50%.

Ajustes de almacenamiento

- Aquí puede ver la capacidad de la tarjeta SD. Desde aquí, también puede formatear (vaciar) la tarjeta SD.

Almacenamiento en la nube

- Ajuste la configuración de la función de nube.

Notificación de desconexión

- Habilita la aplicación para que emita una notificación cuando la cámara esté desconectada durante más de 30 minutos.

Preguntas frecuentes y comentarios

- Accede rápidamente a las preguntas más frecuentes o envía comentarios sobre el producto, la aplicación u otros servicios.

Compartir dispositivo

- Comparte la cámara con uno o más usuarios que también deseen utilizar la cámara y sus funciones. Se puede compartir vinculando una cuenta existente de ELRO Home Safe o compartiendo un enlace desde la cámara.

Añadir a la pantalla de inicio

- Crea un acceso directo desde el smartphone para abrir la cámara directamente, sin necesidad de abrir primero ELRO Home Safe y activar la cámara.

Actualización del dispositivo

- Comprueba si hay actualizaciones disponibles. Cuando estén disponibles, también puede descargarlas e instalarlas desde aquí. Es posible que estas actualizaciones se instalen automáticamente.

Eliminar dispositivo

- Elimina la cámara de la aplicación. La cámara también se reiniciará. La cámara dirá "Reinicio del sistema".

9. Gestión de la batería

La ELRO COB2000 tiene 4 baterías 18650 incorporadas. Estas baterías no son reemplazables. Es habitual que en las cámaras de seguridad con batería estándar sólo se utilicen dos baterías. Esto significa que la COB2000 es más potente que otras cámaras de seguridad con batería del segmento de cámaras. Durante la instalación, es muy importante comprobar que la cámara se monta en las mejores condiciones. Es importante comprobar que la ubicación, la situación y los ajustes cumplen los requisitos de la cámara para maximizar la duración de la batería.

Por ejemplo, se aconseja evitar lugares muy concurridos y colgar la cámara resguardada para que sea más resistente a condiciones meteorológicas como la lluvia y la nieve. Si la cámara se expone a temperaturas extremas, como calor (caluroso) o nieve (frío), la duración de la batería se verá afectada y será menor.

Consulta la tabla de duración de la batería que aparece a continuación. Tenga en cuenta que Se trata sólo de una estimación y puede variar de una situación a otra. Considere los 10 puntos siguientes para llegar a una situación "ideal".

Disparos por día +/-Duración grabación en segDuración en días +/-Duración en meses +/-
2020200-3006-10
402070-1502-5
Continuo202,50,08

Importante

  1. Si la red WiFi donde está instalada la cámara es inestable, la cámara se desconecta y se vuelve a conectar con frecuencia, lo que también consumirá energía. Hay batería incorporada de 4pcs, no necesita batería extra para reconectarse.
  2. SD (definición estándar) reducirá el consumo de energía.
  3. El uso de la aplicación también afecta a la duración de la batería. Cambiar la configuración o revisar imágenes con frecuencia consume batería debido al tráfico de datos. Posiblemente limitar el uso de la app sólo a lo necesario.
  4. La temperatura puede afectar a la duración de la batería. Asegúrate de que la cámara está activa por encima de 10 grados y por debajo de 30 grados. Si te desvías de esto, puede afectar a la duración de la batería.
  5. El COB2000 es un producto de batería, eso significa que con el tiempo el estado de la batería se deteriora debido al uso intensivo.
  6. Las baterías recargables están incorporadas y no son reemplazables. Si la cámara se abre, puede ser a expensas de la garantía y ya no tiene derecho a esto.
  7. Active la Detección de Movimiento Humano para que la cámara sólo registre movimientos "humanos". De esta forma, las detecciones se gestionan de forma más eficiente y se ahorra batería.
  8. La grabación continua se puede configurar a través del Modo de Trabajo (ver 8. Explicación de los ajustes, Modo de Trabajo).
  9. Para dar una perspectiva; cuando la cámara está configurada en grabación continua, la batería funciona +/- 50-60 horas.
  10. Las tomas realizadas tienen una duración de 20 segundos. Esto no se puede cambiar.

Consejo importante

Para maximizar la duración de la batería, recomendamos descartar las grabaciones "innecesarias". Así, asegúrese de que la cámara sólo graba a personas no deseadas en sus propias instalaciones. Descarte, por ejemplo, la posibilidad de que la cámara detecte vehículos en movimiento en la vía pública. Esto reduce el número de grabaciones innecesarias y le permite hacer un uso más prolongado de la batería de la cámara.

10. Restablezca

Puede restablecer fácilmente la cámara. Después de restablecer la cámara, la luz roja parpadeará para indicar que el modo de emparejamiento está activo. Esto se puede hacer de tres maneras:

Método 1:

Mantenga pulsado el botón de reinicio (véase 3 Descripción general de la cámara, 11 Botón de reinicio) y suéltelo en cuanto la cámara emita un sonido «Koe Koe» como un búho. A continuación, elimine la cámara de la aplicación manteniendo pulsada la cámara seleccionada en la pantalla de inicio o yendo a la configuración general. A continuación, pulse «Eliminar dispositivo».

Método 2:

Elimine la cámara de la aplicación desde la configuración general (consulte 8. Explicación de la configuración, Eliminar dispositivo). La cámara emite un sonido «Koe Koe» como un búho.

Método 3;

Elimine la cámara de la aplicación manteniendo pulsada la cámara seleccionada en la pantalla de inicio y, a continuación, pulse «Eliminar dispositivo». La cámara emite un sonido «Koe Koe» como un búho.

11. FAQ / preguntas más frecuentes

¿Tienes problemas con la instalación? Entonces por favor visite www.elro.eu/faq para obtener una respuesta rápida a su pregunta. Aquí encontrará la versión más reciente del manual y respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ). Consulte a continuación algunas de las preguntas más frecuentes.

P; ¿Puedo cambiar las pilas de la cámara?

R; No, las pilas están incorporadas y no se pueden sustituir. Abrir la cámara puede afectar a su funcionamiento y quedará a expensas de la garantía.

P; Mi nombre Wi-Fi no se introduce automáticamente durante la instalación.

R; Asegúrese de que la función de localización está activada. De esta forma, el nombre wifi se rellenará automáticamente.

P; Después de instalar un nuevo router, mi cámara permanece desconectada.

R; Reinicie la cámara y vuelva a instalarla utilizando los datos del nuevo router de internet.

P; ¿Por qué no recibo notificaciones?

R; Asegúrese de que todos los permisos de notificaciones están aceptados y que la aplicación tiene permiso para enviarle notificaciones.

P; ¿Puedo añadir varias cámaras a la aplicación?

R: Sí, puede añadir varias cámaras diferentes a la aplicación ELRO Home Safe.

En caso de que alguna pregunta quede sin respuesta a pesar de esta completa guía de usuario, por favor diríjase a nuestra página web www.elro.eu/faq y vea si puede encontrar la respuesta en las «Preguntas Frecuentes» (FAQs).

12. Especificaciones

Procesador principal T31ZL

Sensor 1/2.8CMOS

Video 1920*1080@25fps. H.264 Bitrate autoadaptable. Adecuado para entornos

de red cambiantes (3G, 4G o WIFI)

Audio Voz bidireccional y cancelación de eco | Altavoz incorporado / Micrófono incorporado

Ángulo de visión 110° Horizontal

Día y noche IR-CUT doble filtro cambia automáticamente. 6pcs LED infrarrojos 850mm.

Min. Iluminación: 1 Lux

Soporte de conexión WiFi 2,4 GHz, IEEE 802.11 b\g\n. AP Hot spot. Escanear código QR

Almacenamiento Soporta tarjeta SD 8G / 16G / 32G / 64G

Grabación Soporta grabación local del teléfono inteligente, graba la reproducción de vídeo. Ajuste opcional de tiempo de grabación entre 15s-45s, una vez activado.

Captura de pantalla Soporta capturas de pantalla de teléfonos inteligentes

Condición de trabajo Detección PIR activada / Control por teléfono móvil

Puesta en marcha El sistema se pone en marcha en milisegundos

Informar Mensaje Push en 1s-2s

Detección de movimiento Detección de movimiento PIR, sensibilidad Alta (2s) - Media (en 5s) Baja (en 10 s)

Modo de escena Compensación de contraluz / Visión nocturna por infrarrojos / Movimiento rápido / HLC / D-WDR

Compartir Soporta código QR (un clic genera código QR, compartir con otros). Máximo soporta 7 usuarios autenticados (soporta usuarios 3 ver al mismo tiempo).

Batería 3.7V, 4pcs 18650 batería, 2600mAh,

Consumo de energía de trabajo 170mA, en espera 160μA.

13. Seguridad general y advertencias

  • Si no está seguro sobre el montaje y la conexión, pruébelo primero en la «mesa de la cocina».
    • No lo instale en un ambiente con alta temperatura o alta humedad.
  • No lo instale cerca de televisores, las señales pueden interferir.
    • Evite tirarlo, dejarlo caer o dañarlo de cualquier otra forma.
    • Límpiela con un paño suave, no utilice abrillantadores, diluyentes ni agentes corrosivos.
    • No exponga el objetivo de la cámara a la luz solar directa.
    • Utilice el producto en una situación en la que no haya interferencias.
  • Cuando pasa un coche o una moto, la imagen puede aparecer borrosa o recortada debido a interferencias de las ondas de radio.
  • Para evitar daños, realice la instalación siguiendo las instrucciones.
  • Utilice las piezas suministradas en el embalaje.

14. Declaración de conformidad

Yo, ELRO Europe, declaro por la presente que el tipo de equipo de radio COB2000 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: www.elro.eu/compliance. Frecuencia: 2,4GHz / Potencia máxima de transmisión: < 20 dBm

15. Símbolos

Reciclaje y eliminación; El símbolo RAEE (a) significa que este producto y las pilas deben eliminarse por separado de los residuos domésticos. Cuando este producto llegue al final de su vida útil, llévelo a un punto de recogida de residuos designado cercano para garantizar una eliminación o reciclaje seguros. Proteja el medio ambiente y la salud pública, ¡manipule los recursos naturales de forma responsable! Lea el manual (b) antes de utilizar el aparato y guárdelo en un lugar seguro para su uso y mantenimiento futuros. Garantía (c) visite www.elro.eu

ELRO COB2000 - Símbolos - 1

ELRO COB2000 - Símbolos - 2

ELRO COB2000 - Símbolos - 3

ELRO Europa | www.elro.eu

Postbus 9607 - Box E800

1006 GC Amsterdam - Países Bajos

ELRO COB2000 - Símbolos - 4

1. Introduzione

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELRO

Modelo : COB2000

Categoría : Cámara de vigilancia