Total Iron 10100 Pro - Hierro CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Total Iron 10100 Pro CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Total Iron 10100 Pro CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Total Iron 10100 Pro - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Total Iron 10100 Pro de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Total Iron 10100 Pro CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 25
-
Antes de usar 26
-
Instalación 27
-
Funcionamiento 27
-
Limpieza y mantenimiento 30
-
Resolución de problemas 30
-
Especificaciones técnicas 31
-
Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 32
-
Garantía y SAT 32
-
Copyright 32
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas. No lo utilice para fines industriales o comerciales.
- No se ha de utilizar la plancha si se ha caído, si hay señales visibles de daño o si está goteando.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
- La plancha no tiene que dejarse sin vigilancia mientras esté conectada a la alimentación.
- No permita que el cable de alimentación ni el tubo de vapor entren en contacto con la suela caliente de la plancha.
- No retire la funda de la tabla de planchar mientras está planchando ni inmediatamente después. Deje que el aparato se enfríe lo suficiente antes de retirar la funda.
- El dispositivo alcanzará temperaturas muy altas durante e
inmediatamente después del funcionamiento, especialmente la suela. Para evitar quemaduras, no la toque.
- Desconecte el dispositivo de la toma de corriente tan pronto como haya acabado de utilizarlo, antes de limpiarlo o de dejarlo sin supervisión.
- La clavija tiene que retirarse de la base de toma de corriente antes de llenar de agua el depósito de agua.
- Las aberturas de rellenado, o de decalcificación, o de enjuague, o de inspección que estén bajo presión no deben abrirse durante el uso.
- No mueva el dispositivo mientras esté en funcionamiento.
- No utilice el dispositivo con tejidos mojados.
- La plancha tiene que utilizarse y colocarse sobre una superficie plana estable.
- Cuando coloque la plancha sobre su soporte, asegúrese de que la superficie sobre la que coloque el soporte es estable.
- No cubra el dispositivo con ninguna prenda o plástico después de utilizarlo.
- Siempre que vaya a transportar el dispositivo, asegúrese de que sus componentes están bien guardados y la tabla plegada. Asegúrese de que el transporte es seguro.
- No tire del cable de alimentación para desconectar o cambiar el dispositivo de sitio, utilice el enchufe en su lugar.
-
Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
-
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños.
- Mantener la plancha y su cable fuera del alcance de los niños de menos de 8 años cuando está enchufado o enfriándose.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Tabla de planchar
- Tabla de planchar pequeña
- Perchero
- Plancha vertical
- Bloqueo de ajuste de altura
- Soporte del perchero
- Plancha
- Depósito de agua sucia
- Depósito de agua
- Asa del depósito de agua
- Asa de la tabla
- Ventilador
- Fijación del soporte
- Botón derecho de plegado
- Botón izquierdo de plegado
- Botón de encendido
- Panel de control
- Tapa frontal
- Ruedas
-
Pedal
-
Compartimento para almacenaje de la plancha y plancha vertical
-
Compartimento de almacenaje del cable de alimentación
Plancha y plancha vertical Fig. 3
- Indicador luminoso de plancha lista: se encenderá la luz roja mientras se calienta y cambiará a azul cuando esté lista para usar.
- Botón de cambio del modo inflado y modo de succión.
- Botón de vapor.
- Suela para tejidos delicados: necesaria para planchar nylon y seda.
- Fijación de la suela.
- Botón de vapor: se encenderá la luz roja mientras se calienta y cambiará a azul cuando esté lista para usar.
- Cepillo de la plancha vertical.
ESPAÑOL
Accesorios. Fig. 4
| Descripción Cantidad | |
| Tabla de planchar pequeña 1 | |
| Tuercas para doblar el tubo de vapor y la tabla de planchar pequeña 2 | |
| Soporte de la tabla de planchar pequeña 1 | |
| Soporte de la plancha vertical 1 | |
| Soporte del perchero 1 |
Accesorios. Fig. 5.
| Descripción Cantidad | |
| Perchero 1 | |
| Cepillo de la plancha vertical 1 | |
| Funda de la tabla de planchar pequeña 1 | |
| Funda de la tabla de planchar 1 | |
| Reposaplancha 1 | |
| Rejilla para la plancha 1 |
NOTA
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
- Saque el producto de la caja.
- Limpie la suela de la plancha con un paño suave.
- Nota: algunas partes de la plancha han sido ligeramente engrasadas, lo que puede causar que la plancha emita un leve humo al encenderla por primera vez. El humo desaparecerá al poco tiempo.
3. INSTALACIÓN
Montaje del producto
- Monte la suela para tejidos delicados si va a planchar nailon o seda. Fig. 6.
- Instale la rejilla para la plancha. Fig. 7.
- Coloque el cepillo de la plancha vertical. Fig. 8.
- Instale la tabla de planchar pequeña. Fig. 9.
- Instale el perchero. Fig. 10.
4. FUNCIONAMIENTO
Panel de control
Fig. 11.
Arriba: de izquierda a derecha
- Indicador luminoso de Autolimpieza
- Plancha
- Inflado
- Succión
- Voz (activar/desactivar)
- Plancha vertical
- Indicador luminoso de falta de agua
Abajo: de izquierda a derecha
- Nailon
- Seda
- Lana
- Algodón
- Lino
- Encendido/apagado
Medio: de izquierda a derecha
- Indicador luminoso de precalentamiento: se encenderá mientras se calienta el dispositivo.
- Indicador luminoso de fin de precalentamiento: se encenderá al finalizar el proceso de precalentamiento.
ESPAÑOL
Tipo de agua
- Se recomienda utilizar agua del grifo a temperatura ambiente para poner el dispositivo en funcionamiento.
- No utilice agua caliente, perfume, vinagre, almidón, detergente, aditivos ni otros productos químicos.
- En caso de que el agua en su zona contenga mucha cal, mezcle agua de mineralización débil o destilada con un poco de agua del grifo.
- Nota: no utilice únicamente agua destilada, descalcificada o perfumada.
Tipos de tejido
- Los tejidos que muestren este símbolo son aptos para planchar, por ejemplo: lino, algodón, poliéster, seda, lana, viscosa o rayón. Fig. 12.
- Los tejidos con ese símbolo no son aptos para ser planchados.
- Entre este tipo de tejidos se encuentran: licra, elasteno, tejidos de licra mixtos, poliolefina (por ejemplo, polipropileno) ni prendas con serigrafías. Fig. 13.
Cómo utilizar la plancha
- Conecte el adaptador a una toma de corriente. Fig. 14.
- Extraiga el depósito de agua, llénelo de agua del grifo a temperatura ambiente e instálelo de nuevo en el dispositivo. Fig. 15.
- Desdoble la tabla y póngala en posición horizontal. Fig. 16.
- Ajuste la tabla de planchar a la altura deseada con el pedal. Fig. 17.
-
Saque ambas planchas del compartimento para almacenaje de la plancha y la plancha vertical. Fig. 18.
-
Pulse el botón de encendido.
-
Pulse el botón on/off.
- Seleccione el material del tejido para activar el dispositivo. El indicador luminoso de precalentamiento parpadeará.
- Después de 2 minutos aproximadamente, el indicador luminoso de precalentamiento dejará de parpadear, indicando que el dispositivo está listo para usar.
- El indicador luminoso de fin de precalentamiento parpadeará.
- El indicador luminoso de plancha lista se iluminará en rojo durante el calentamiento.
-
El mismo indicador cambiará a azul cuando la plancha esté lista para usarse. Fig. 19.
-
Presione el gatillo de vapor para comenzar el planchado con vapor.
- Nota: no dirija el vapor a personas.
- Para utilizar el modo de inflado en la tabla, pulse el botón de cambio en la parte superior de la plancha o pulse el botón de modo de inflado en el panel de control. Fig. 20.
- Al activar esta función, la funda de la tabla se infla de aire para un planchado más cómodo. Es ideal para planchar las partes más difíciles de las prendas. Fig. 21.
- Pulse en el modo de inflado en el panel o pulse de nuevo en el botón de cambio de la plancha para desactivar la función.
- Para utilizar el modo de succión en la tabla, pulse el botón de cambio en la parte superior de la plancha o pulse el botón de modo de succión en el panel de control. Fig. 22.
- El modo de succión mantiene las prendas lisas y pegadas a la tabla, y permite hacer pliegues perfectos en los pantalones.
- Pulse en el modo de succión en el panel o pulse de nuevo en el botón de cambio de la plancha para desactivar la función.
Cómo utilizar la plancha vertical. Fig. 23.
- La plancha vertical permite eliminar las arrugas de la ropa con tan solo varios golpes de vapor. Es fácil de usar, segura para todos los tipos de prendas y una gran solución a la hora de planchar tejidos delicados como la seda.
- Pulse el botón de encendido de la plancha vertical en el panel de control para encenderla.
- El indicador luminoso de encendido se iluminará en rojo, y cambiará a azul indicando que la plancha vertical está lista para usar.
- Presione el botón de vapor para comenzar el planchado con vapor.
Autolimpieza
Notas:
- No se puede utilizar el dispositivo durante el proceso de autolimpieza. No interrumpa este proceso.
- El proceso de autolimpieza se activará de forma automática cada vez que se haya utilizado 2 litros de agua.
-
El indicador luminoso de autolimpieza del panel de control se iluminará en rojo durante el proceso de autolimpieza. Este proceso puede llevar unos 3 minutos aproximadamente. Es posible que el dispositivo emita ruidos durante la autolimpieza debido al proceso interno.
-
Transcurridos aproximadamente 3 minutos, el agua de la limpieza irá directa al depósito de agua sucia.
-
Extraiga el depósito de agua sucia y vacíelo.
-
Deslice el depósito de agua para instalarlo de nuevo dentro del dispositivo.
Autoapagado. Fig. 24.
Este dispositivo cuenta con la función de autoapagado, se apaga de forma automática y entra en modo standby tras aproximadamente 15 minutos de inactividad del gatillo de vapor.
Almacenamiento
-
Pliegue la tabla de planchar y baje el soporte del perchero.
-
Guarde el cable en su compartimento correspondiente.
-
Guarde ambas planchas en su compartimento.
-
Mueva o traslade el dispositivo a través del asa de la plancha.
Consejo: después de una larga sesión de planchado, se recomienda mantener la tabla desplegada y dejar que se seque completamente antes de guardarla.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Apague el dispositivo, desconéctelo de la toma de corriente, vacíe el depósito de agua y deje que se enfríe por completo.
- En caso de que algún tejido se haya quedado adherido a la suela, utilice un paño húmedo y vinagre para retirarlo.
- No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto.
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Pregunta Respuesta | |
| ¿Por qué la plancha o la plancha vertical no se calienta? | La plancha o la plancha vertical no está encendida. Pulse el botón de encendido de la plancha o la plancha vertical. |
| Es posible que el proceso de autolimpieza esté en activo. Espere a que finalice la autolimpieza y luego encienda el dispositivo de nuevo. | |
| Es posible que se haya activado la función de autoapagado. El dispositivo se apaga de forma automática cuando la plancha no se ha utilizado durante más de 15 minutos. Pulse el botón de encendido una vez para reiniciar el dispositivo. Una vez que el indicador luminoso de la plancha o de la plancha vertical se ilumine de color azul, estará lista para usar. | |
| ¿Por qué la plancha o la plancha vertical no produce vapor? | Es posible que no haya suficiente agua en el depósito de agua o que el depósito no esté instalado correctamente. Llene el depósito de agua e instálelo correctamente en su posición. |
| Es posible que el dispositivo no esté suficientemente caliente como para generar vapor. El precalentamiento tardará unos 2 minutos. Espere a que el indicador luminoso de la plancha o de la plancha vertical se ilumine de color azul. Pulse el gatillo de vapor para activar el planchado con vapor o pulse el modo de planchado con vapor en el panel. | |
| Es posible que no haya pulsado el gatillo o activado el modo en el panel de control. Pulse el gatillo de vapor para activar el planchado con vapor o pulse el modo de planchado con vapor en el panel. | |
| Es posible que se haya activado la función de autoapagado. El dispositivo se apaga de forma automática cuando la plancha no se ha utilizado durante más de 15 minutos. Pulse el botón de encendido una vez para reiniciar el dispositivo. Cuando el indicador luminoso de la plancha o de la plancha vertical se ilumine de color azul, estará lista para usar. | |
| ¿Por qué produce ruidos? | Es normal que emita ruidos de bombeo. Al bombear agua de forma intermitente del depósito de agua al calentador, se escucharán ruidos. |
| Si escucha un sonido de bombeo prolongado, significa que el proceso de autolimpieza se ha activado. Es normal. | |
| Es posible que el ruido que escucha venga del ventilador. El dispositivo integra un ventilador que está en funcionamiento continuo mientras está en marcha. El ventilador optimiza el rendimiento del dispositivo, por lo que no se puede apagar. | |
| Si el sonido de bombeo no cesa, compruebe en primer lugar que el depósito de agua está bien colocado en su compartimento. Si este es el caso, pero el problema persiste, apague el dispositivo y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. | |
| ¿Por qué caen gotas de agua de la plancha? | El agua se acumula en el tubo de vapor y de la plancha vertical, agua que luego se proyecta en forma de gotas durante los primeros segundos del planchado con vapor, al principio o al retomar el planchado después de interrumpirlo. |
| ¿Se puede lavar la funda de la tabla y la felpa de debajo? | La funda de la tabla se puede lavar en la lavadora, siempre que se utilice el programa delicado. No lave la felpa en la lavadora. Esta parte se puede lavar a mano. |
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo: Total Iron 10100 Pro
Referencia del producto: 05086
2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz
El consumo de potencia en la que el producto proporciona sólo información o visualización de estado, o proporciona sólo una combinación de función de reactivación e información o visualización de estado es de 0,9W, usando para ello las directrices de la norma EN 50564:2011 y de los reglamentos europeos 1275/2008/EC y 801/2013/EC. Para ello el aparato se conecta a la red eléctrica sin realizar ninguna función, esperando a que se active dicha condición.
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
ESPAÑOL
8. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
9. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
1. PARTS AND COMPONENTS
- Indicador luminoso de Autolimpeza
- Ferro a vapor
- Insuflado
- Sucção
- Voz (ativar/desativar)
- Ferro de engomar
- Indicador luminoso de falta de água
Desligamento automático. Fig. 24.
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia)
AP02230424