CECOTEC Total Iron 10100 Pro - Bügeleisen

Total Iron 10100 Pro - Bügeleisen CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Total Iron 10100 Pro CECOTEC als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CECOTEC Total Iron 10100 Pro - page 10
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Total Iron 10100 Pro CECOTEC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Total Iron 10100 Pro - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Total Iron 10100 Pro von der Marke CECOTEC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Total Iron 10100 Pro CECOTEC

Sicherheitshinweise 10

  1. Teile und Komponenten 50
  2. Vor dem Gebrauch 51
  3. Montage 52
  4. Bedienung 52
  5. Reinigung und Wartung 55
  6. Problembehebung 55
  7. Technische Spezifikationen 57
  8. Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 57
  9. Garantie und Kundendienst 57
  10. Copyright 58

INDICE

Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf.

  • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
  • Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden. Verwenden Sie es niemals für gewerblichen bzw. industriellen Nutz.
  • Verwenden Sie das Bügeleisen nicht, wenn es heruntergefallen ist, wenn es sichtbare Anzeichen von Beschädigungen aufweist oder wenn es undicht ist.
  • Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Geräts nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht mit Wasser in Berührung kommen. Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
  • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es

durch den Hersteller, den Kundenservice oder qualifiziertes Personal ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.

  • Das Bügeleisen darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, solange es an das Stromnetz angeschlossen ist.
  • Lassen Sie das Kabel und Dampfrohr in Kontakt mit der heißen Bugelsohle kommen.
  • Nehmen Sie den Bügeltischbezug nicht heraus, während Sie bügeln oder unmittelbar danach. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie den Bügeltischbezug entnehmen.
  • Das Gerät wird heiß während dem Betrieb und unmittelbar danach, vor allem die Bügelsohle. Zur Vermeidung von Verbrennungen berühren Sie sie nicht.
  • Trennen Sie das Gerät von der Steckdose nach dem Betrieb, vor der Reinigung oder, wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen.
  • Der Stecker muss aus der Steckdose gezogen werden, bevor der Wassertank mit Wasser gefüllt wird.
  • Einfüll-, Entkalkungs-, Spül- oder Kontrollöffnungen, die unter Druck stehen, dürfen während des Gebrauchs nicht geöffnet werden.
  • Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Stoffen.
  • Die Bügeleisen müssen auf einer ebenen und stabilen Oberfläche aufgestellt werden.
  • Wenn Sie das Bügeleisen auf den Ständer stellen, achten Sie darauf, dass der Untergrund, auf dem der Ständer steht, stabil ist.
  • Bedecken Sie das Gerät nicht mit einem Kleidungsstück oder Kunststoff nach dem Gebrauch.
  • Wenn Sie das Gerät transportieren, achten Sie darauf, dass seine Komponenten ordnungsgemäß gelagert und die Platine gefaltet ist. Wenn Sie das Gerät transportieren, achten Sie darauf, dass seine Komponenten ordnungsgemäß gelagert und die Platine gefaltet ist.

  • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät abzutrennen oder zu verlegen, sondern verwenden Sie stattdessen den Stecker.

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine besondere genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird.
  • Bewahren Sie das Bügeleisen und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf, wenn es eingesteckt ist oder abkühlt.

Bügelstation Abb. 1-2

  1. Bügelbretter
  2. Kleiner Bügelbrett
  3. Garberobeständer
  4. Vertikales Bügeleisen
  5. Blockierung der Höhenanspassung
  6. Garberobahalter
  7. Plancha (Braten/Griddle)
  8. Ableitung für Lagerung des Bügeleisens und vertikalen Bügeleisens.
  9. Ableitung für Lagerung des Stromkabels.
  10. Wassertank für schmutziges Wasser
  11. Wasserbehälter
  12. Griff des Wassertanks
  13. Bretthandgriff
  14. Ventilator
  15. Befestigungsstütze
  16. Rechte Taste zum Klappen
  17. Linke Taste zum Klappen
  18. Einschalter
  19. Bedienfeld
  20. Vorderer Deckel
  21. Räder
  22. Pedal

Bügeleisen und vertikales Bügeleisen Abb. 3

  1. Kontrollleuchte Bügeleisen bereit: Das Licht wird rot leuchten während das Bügeleisen wird heiß und blau, sobald das Gerät bereit zum Bügeln ist.
  2. Ansaugen- und Aufbläsen-Modus Taste
  3. Dampftaste.
  4. Sohle für emphindliche Stoffe: notwendig zum bügeln von Nylon und Seide.
  5. Befestigung der Bügelsohle.
  6. Dampftaste: Das Licht wird rot leuchten während das Bügeleisen wird heiß und blau, sobald das Gerät bereit zum Bügeln ist.
  7. Bürste des Hauptbügeleisen.

Zubehör: Abb. 4

Beschreibung Menge
Kleiner Bügelbrett 1
Schraubenmutter, um das Dampfrohr kleinen Bügelbrett zu klappen. 2
Bügelbretthalter des kleinen Bügeleisens. 1
Vertikaller Bügelbrett 1
Garberobehalter 1

Zubehör: Abb. 5.

Beschreibung Menge
Garberobeständer 1
Bürste des Hauptbügeleisen 1
Bügeltischbezug des kleinen Bügelbretts 1
Bügeltischbezug des Bügelbretts 1
Bügeleisen-Ablage 1
Gitter für Bügeleisen 1

HINWEIS

Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.

2. VOR DEM GEBRAUCH

  • Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie ihn später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
  • Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlen oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
  • Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
  • Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem weichen Tuch.
  • Hinweis: Einige Teile des Bügeleisens wurden leicht geschmiert, was Rauch beim ersten Einschalten auslösen könnte. Der Rauch wird im Kurz verschwinden.

DEUTSCH

3. MONTAGE

Montage des Produkts

  • Stecken Sie die Bügeltischbezug für feine Stoffe, wenn Sie Nylon und Seide bügeln. Abb. 6.
  • Stellen Sie das Gitter für das Bügeleisen. Abb. 7.
  • Setzen Sie die Bürste des Hauptbügeleisen. Abb. 8.
  • Stellen Sie das kleine Bügelbrett. Abb. 9.
  • Stellen Sie die Garderobe. Abb. 10.

4. BEDIENUNG

Bedienfeld

Abb. 11.

  1. Selbstreinigung Kontrollleuchte
  2. Plancha (Braten/Griddle)
  3. Aufbl ^™ asen
  4. Ansaugen
  5. Stimme (Aktivieren/Deaktivieren)
  6. Halshautgerät
  7. Kontrollleuchte Wasserstand
  1. Nylon
  2. Seide
  3. Wolle
  4. Baumwolle
  5. Leinen
  6. Ein-/Ausschaltung
  1. Vorheizen Kontrollleuchte: wird beim Heizen des Geräts leuchten.
  2. Kontrollleuchte für das Ende des Vorheizens: Sie wird nach dem Vorheizens Vorgang leuchten.

Wassersorte

  • Es wird empfohlen, Leistungswasser in Raumtemperatur zu verwenden, um das Ger ^™ at zu betrieben.
  • Benutzen Sie nicht warmes Wasser, Essig, Parfum, Wäschestärke, Zusatzstoff oder andere Chemikalien.

  • Falls das Leitungswasser zu viel Kalk enthält, vermengen Sie schwaches Mineralisierungswasser oder destilliertes Wasser mit Leistungswasser.

  • Hinweis: Verwenden Sie nicht nur destilliertes, entkalktes oder parfümiertes Wasser.

Stoffsorte

  • Die Stoffe mit diesem Bügelsymbol zeigen, dass sie dürfen, gebügelt sein: Leinen, Baumwolle, Polyester, Seiden, Wolle, Viskose, Reyon. Abb. 12.
  • Die Stoffe mit diesem Pflegesymbol dürfen nicht gebügelt werden.
  • Zu diesem Gewebetypen gehören: Lycra, Elastin, gemischte Stoffe von Lycram, Polyolefina (z.B. Polypropylen) und Kleindungsst ucke mit Siebdruck. Abb. 13.

BUGELEISEN BETRIEBEN

  1. Schließen Sie den Adapter an eine Steckdose und an den Staubsauger an. Abb. 14.
  2. Entnehmen Sie den Wassertank, bef"ullen Sie ihn mit Leistungswasser in Raumtemperatur und stecken Sie ihn wieder in das Gerät. Abb. 15.
  3. Bügelbrett ausbreiten und waagerecht stellen. Abb. 16.
  4. Bügelbrett an gewünschter Hohen mit dem Pedal anpassen. Abb. 17.
  5. Beide Bügeleisen der Ableitung für Lagerung des Bügeleisens und vertikalen Bügeleisens entnehmen. Abb. 18.
  6. Drücken Sie den Einschalter.

- Drücken Sie die ON/OFF-Taste.

  • Wählen Sie den Stoffensort aus, um das Ger“ at zu aktivieren. Die Vorheizen-Kontrollleuchte wird blinken.
  • Nach etwa 2 Minuten wird die Vorheizen-Kontrollleuchte aufhören zu blinken, um zu signalisieren, dass das Gë at betriebsbereit ist.
  • Die Kontrollleuchte des Endes des Vorheizens wird blinken.
  • Die Kontrollleuchte für Bügeleisen bereit zum Bügel wird rot beim Heizen leuchten.
  • Diese Kontrollleuchte wird blau leuchten, wenn das Bügeleisen bereit zum Bügeln ist. Abb. 19.

  • Drücken Sie die Dampfstoß-Taste, um das Bügeln mit Dampf durchzuführen.

  • Hinweis: Richten Sie den Dampf aus Personen nicht.
  • Um den Aufblasen-Modus zu benutzen, drücken Sie die Wechseln-Taste am oberen Teil des B"ugeleisens oder drücken Sie die Aufblasen-Modus Taste am Bedienfeld. Abb. 20.
  • Beim Aktivieren dieser Funktion wird der Bügeltischbezug für ein bequemes Bügeln aufgeblasen. Ideal, um die schwierigsten Teile der Kleidungsstücke. Abb. 21.
  • Drücken Sie Aufblasen-Modus am Bedienfeld oder dr " ucken Sie Wechseln-Modus des Bügeleisens, um die Funktion zu deaktivieren.
  • Um den Ausaugen-Modus zu benutzen, drücken Sie die Wechseln-Taste am oberen Teil des Bügeleisens oder drücken Sie die Aufsaugen-Modus-Taste am Bedienfeld. Abb. 22.
  • Der Aufsaugen-Modus hält die Kleidungsstücke auf dem Bügelbrett geklebt und ermöglicht perfekte Falten in den Hosen.
  • Drücken Sie Aufsaugen-Modus am Bedienfeld oder drücken Sie erneut den Wechseln-Modus des Bügeleisens, um die Funktion zu deaktivieren.

DEUTSCH

Dampf glatter betrieben. Abb. 23.

  • Das vertikale Bügeleisen ermöglicht, die Falten der Kleidungsstücke mit wenigen Dampfstoßen zu entfernen. Benutzerfreundlich, sicher für alle Stoffsorten und eine große Lösung für empfindliche Stoffe wie Seide.
  • Drücken Sie die Einschalter des vertikalen Bügeleisens am Bedienfeld zum Einschalten.
  • Die Kontrollleuchte des Einschaltens wird rot leuchten und auf blau wechseln, um zu signalisieren, dass das vertikale Bügeleisen betriebsbereit ist.
  • Drücken Sie die Dampfstoß-Taste, um das Dampfbügeln durchzuführen.

Selbstreinigung

Hinweis:

  • Das Gerät kann nicht während dem Selbstreinigungsvorgang betrieben werden. Unterbrechen Sie diesen Prozess nicht
  • Der Selbstreinigungvorgang wird automatisch aktiviert werden, jedes Mal, wenn Sie 2 Liter Wasser benutzt haben.
  • Die Selbstreinigung-Kontrollleuchte des Bedienfelds wird rot während dem Prozess leuchten. Dieser Prozess dauert ca. 3 Minuten. Das Gerät könnte Geräusche während der Selbstreinigung Prozess durch internen Prozess erzeugen.
  • Nach etwa. 3 Minuten wird das Wasser der Reinigung direkt in den Wassertankt für schmutziges Wasser.
  • Nehmen Sie den Wassertankt für schmutziges Wasser heraus und leeren Sie ihn.
  • Schieben Sie den Wassertank, um ihn wieder in das Gerät zu stecken.

Abschaltautomatik. Abb. 24.

Dieses Gerät enthält die Abschaltautomatik-Funktion. Es schaltet automatisch ab und schaltet auf Standby nach 15 Miniten Inaktivität des Dampfschalters um.

Lagerung

  1. Klappen Sie das Bügelbrett zusammen und bringen Sie den Garderobehalter nach unten.
  2. Bewahren Sie das Kabel in die entsprechende Ablage.
  3. Bewahren Sie beide B"ugeleisen in die Ablage auf.
  4. Bewegen oder transportieren Sie das Ger' at mit dem Griff.

Empfehlung: Nach einer langen Gebrauchzeit wird es empfohlen, das Bügelbrett ausgeklappt.

Lassen Sie ihn vollst andig trocknen, bevor Sie es lagern.

5. REINIGUNG UND WARTUNG

  • Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, leeren Sie den Wassertank und lassen Sie ihn vollständig abkühlen.
  • Wenn Stoff an der Bügelsohle hängen geblieben ist, entfernen Sie ihn mit einem feuchten Tuch und Essig.
  • Verwenden Sie niemals Schwämme, Pulver oder Schleifmittel, um das Gerät zu reinigen.

6. PROBLEMBEHEBUNG

Frage Antwort
Warum wird das Bügeleisten oder das vertikale Bügeleisten nicht heiß?Das Bügeleisen oder das vertikale Bügeleisen ist nicht eingeschaltet. Drücken Sie den Einschalter des Bügeleisens oder des vertikalen Bügeleisens.
Der Selbstreinigung Vorgang läuft. Warten Sie bis die Selbstreinigung beendet und dann schalten Sie das Gerät wieder ein.
Die Abschaltautomatik-Funktion wurde aktiviert. Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn das Bügeleisen während 15 Minuten nicht benutzt wurde. Drücken Sie den Einschalter, um das Gerät erneut einzuschalten. Sobald die Kontrollleeuchte des Bügeleisens oder des vertikalen Bügeleisens rot leuchtet, wird das Bügeleisen betriebsbereit.
Warum wird das Bügeleisen oder das vertikale Bügeleisten nicht Dampferzeugen?Es kann sein, dass der Wassertank nicht genug Wasser enthält oder dass, der Wassertank nicht richtig installiert ist. Füllen Sie den Wassertank und stecken Sie ihn in das Gerät.
Das Gerät ist nicht heiß genug, um Dampf zu erzeugen. Das Vorheizen dauert 2 Minuten. Warten Sie bis die Kontrollleuchte des Bügeleisens oder des vertikalen Bügeleisens blau leuchtet. Drücken Sie den Dampfschalter, um das Dampfbügeln zu aktivieren oder drücken Sie den Dampfbügeln-Modus am Bedienfeld.
Es kann sein, dass Sie den Dampdfschalter nicht gedrückt haben oder den Modus am Bedienfeld nicht aktiviert haben. Drücken Sie den Dampfschalter, um das Dampfbügeln zu aktivieren oder drücken Sie den Dampfbügeln-Modus am Bedienfeld.
Die Abschaltautomatik-Funktion wurde aktiviert. Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn das Bügeleisen, während 15 Minuten nicht benutzt wurde. Drücken Sie den Einschalter, um das Gerät erneut einzuschalten. Sobald die Kontrollleeuchte des Büeleisens oder des vertikalen Bügeleisens rot leuchtet, wird das Bügeleisen betriebsbereit.
Warum erzeugt das Gerät Geräusche?Es ist normal, Pumpengeräusche zu erzeugen. Wenn das Gerät intermittierend Wasser von Wassertank bis zu Heizgerät pumpt, werde Geräusche gehört.
Wenn Sie ein verlängertes Geräusch der Pumpe hören, bedeutet dass, die Selbstreinigung aktiviert wurde. Es ist normal.
Das Geräusch, das Sie hören, könnte von Gebläse kommen. Das Gerät enthält ein Gebläse, das beim Betrieb des Gerätes läuft. Das Gebläse optimiert die Leistung des Gerätes und kann nicht ausgeschaltet sein.
Falls das Geräusche der Pumpe weitergeht, prüfen Sie, dass der Wassertankt richtig montiert ist. Falls das Problem weiter besteht, kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec.
Warum das Bügeleisen tropft?Das Dampfrohr des Bügeleisen und vertikalen Bügeleisen akummuliert Wasser und dann tropft am Anfang des Dampfbügels oder nachdem Sie den Bügelnvorgang unterbrochen haben.
Kann man den Bügeltischbezug und Frotteegewebe waschen?Der Bügeltischbezug kann in der Waschmaschine mit empfindlichen Programm abgewascht werden. Waschen Sie die Frootteegewebe niemals in die Waschmaschine. Waschen Sie sie mit den Händen.

7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Modell: Total Iron 10100 Pro

Referenz des Gerätes: 05086

2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz

Die Leistungsaufnahme, wenn das Produkt nur Informationen oder eine Statusanzeige bereitstellt oder eine Kombination aus Reaktivierungsfunktion und Informations- oder Statusanzeige bietet, beträgt 0,9 W, wobei die Richtlinien der EN 50564:2011 und die europäischen Verordnungen 1275/2008/EG und 801/2013/EG zugrunde gelegt werden. Zu diesem Zweck wird das Gerät an das Stromnetz angeschlossen, ohne eine Funktion auszuführen, und wartet darauf, dass diese Bedingung aktiviert wird.

Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.

Made in China | Entworfen in Spanien

8. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

CECOTEC Total Iron 10100 Pro - RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN - 1

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.

Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/oder ihre Akkus zu erhalten.

Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.

9. GARANTIE UND KUNDENDIENST

Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.

Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728

DEUTSCH

Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Ähnliches) verbreitet werden.

1. PARTI E COMPONENTI

7. SPECIFICHE TECNICHE

Modello: Total Iron 10100 Pro

Automatische reiniging

Opmerkingen:

7. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Model: Total Iron 10100 Pro

8. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR

CECOTEC Total Iron 10100 Pro - RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR - 1

9. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CECOTEC

Modell : Total Iron 10100 Pro

Kategorie : Bügeleisen