SC-BMAX30 - Sistema hi-fi PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SC-BMAX30 PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SC-BMAX30 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SC-BMAX30 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SC-BMAX30 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO SC-BMAX30 PANASONIC
Instrucciones de uso
Sistema de altavoces inalámbrico
Instrukcja obsługi
Gracias por comprar este producto.
Para un rendimiento y seguridad óptimos, se recomienda leer estas instrucciones cuidadosamente.
Es importante guardar este manual para consultarlo más adelante.
Los símbolos en este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente:

CA (corriente alterna)

Equipo de clase II (el equipo está construido con doble aislamiento).
Índice
Accesorios suministrados ....2
Precauciones de seguridad .....2
Transporte de la unidad....3
(Importante) Sobre las salpicaduras ....4
Fuentes de alimentación....5
Descripción general de la unidad....6
Operación Bluetooth ^® ......7
Uso de un dispositivo USB 8
Equipos externos....9
Uso de micrófonos o guitarras....9
Efectos de iluminación....10
Otros 10
Solución de problemas ....10
Mantenimiento....11
Referencias....12
Especificaciones....13
Extracción de la batería al desechar la unidad .....14
Accesorios suministrados
Comprobar e identificar los accesorios suministrados.
□ 2 cables de alimentación de CA
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
Unidad
- Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños a la unidad.
- No se debe permitir que agua u otros líquidos goteen o salpiquen dentro de la unidad.
- No se deben exponer los accesorios (batería, cargador, adaptador de CA, tarjeta SD, etc.) a la lluvia, humedad, gotas ni salpicaduras.
- No se deben colocar objetos que contengan líquidos, como floreros, sobre los accesorios.
- Usar solamente los accesorios recomendados.
- No sacar las tapas.
- No intentar reparar esta unidad por cuenta propia. Contactar con un servicio técnico cualificado.
- No se deben dejar caer objetos metálicos dentro de esta unidad.
Batería (paquete de batería de iones de litio)
- Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desmontar el aparato, calentarlo por encima de 50 °C ni incinerarlo.
PRECAUCIÓN
Unidad
- Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños a la unidad:
- No instalar ni colocar esta unidad dentro de una estantería, armario empotrado ni en otro espacio cerrado. Hay que asegurarse de que haya buena ventilación alrededor de la unidad.
- No obstruir las aberturas de ventilación con periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
- No colocar fuentes de llamas, como velas encendidas, encima de la unidad.
- Esta unidad está diseñada para ser usada en climas moderados.
- Esta unidad puede recibir interferencias de radio debido a teléfonos móviles mientras se está usando. Si esto sucede, aumentar la distancia entre la unidad y el teléfono móvil.
- Colocar la unidad sobre una superficie nivelada, alejada de la luz solar directa, altas temperaturas, humedad elevada o vibraciones excesivas.
- Este sistema puede calentarse si se usa durante un período de tiempo prolongado.
Esto es normal. No hay necesidad de alarmarse.
Cable de alimentación de CA
- El enchufe de red es el dispositivo de desconexión. Instalar la unidad de manera que el enchufe pueda desconectarse de la toma de corriente de inmediato.
Batería
- Hay peligro de explosión si se reemplaza la batería de manera incorrecta. Sustituir la batería solo por el tipo recomendado por el fabricante.
- Al desechar las baterías, se recomienda contactar con las autoridades locales o al distribuidor para conocer el método correcto para desecharlas.
- No se deben calentar ni se deben exponer al fuego.
- No se deben dejar las baterías en un automóvil expuesto a la luz solar directa durante largos periodos con las puertas y ventanas cerradas.
- No se deben exponer las baterías a baja presión atmosférica en altitudes elevadas.
- No se deben exponer a presión atmosférica extremadamente baja, ya que esto puede provocar explosión o fugas de líquidos o gases inflamables.
- Hay que evitar el uso en las siguientes condiciones:
- Temperaturas extremas altas o bajas durante el uso, almacenamiento o transporte.
- Desechar una batería en fuego o en un horno caliente, o aplastarla o cortarla mecánicamente, puede provocar explosión.
- Temperaturas extremadamente altas o presión atmosférica extremadamente baja que pueden causar explosión o fugas de líquidos o gases inflamables.
Transporte de la unidad
Preparación
Desconectar todos los dispositivos y cables conectados a la unidad.
1 Pulsar el botón y tirar del asa telescópica.

2 Sujetar firmemente el asa al arrastrar la unidad.
3 Colocar la unidad sobre una superficie plana y estable con las patas de goma hacia abajo.
Colocación
Se puede colocar esta unidad vertical u horizontalmente.
Colocación vertical

Colocación horizontal
(Colocar el lado con las patas de goma hacia abajo).

- Mantener los altavoces a más de 10 mm de otros objetos para una ventilación adecuada.
- Estos altavoces no tienen blindaje magnético. No se deben colocar cerca de televisores, ordenadores u otros equipos que puedan ser sensibles al magnetismo.
- Reproducir a volúmenes altos por períodos prolongados puede dañar los altavoces y reducir su vida útil.
- Reducir el volumen en las siguientes condiciones para evitar daños:
- Cuando el sonido está distorsionado.
- Al ajustar la calidad del sonido.
¡PRECAUCIÓN!
- Un manejo o transporte inadecuado puede hacer que la unidad se caiga y puede provocar daños o lesiones personales.
- No hay que tocar las superficies vibrantes del cono del altavoz.
- Esto podría dañar el cono del altavoz.
- El cono del altavoz podría calentarse.
- No hay que colocar la unidad sobre una mesa ni sobre ninguna superficie elevada.
- No hay que permitir que los niños trepen sobre la unidad.
- Extremar las precauciones cuando haya bebés o niños pequeños cerca.

(Importante) Sobre las salpicaduras
Rendimiento a prueba de salpicaduras\*
Las especificaciones de esta unidad son equivalentes a IPX4 de la norma IEC 60529.
Sobre el IPX4 (nivel de protección contra la entrada de líquidos):
Esta unidad conserva su funcionalidad si es rociada con agua, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
- Se rocía con agua del grifo a temperatura ambiente.
- Se rocía el agua a una distancia aproximada de 20 cm de la unidad.
- Se rocía el agua desde todos los ángulos, con múltiples boquillas, a una velocidad de 1,8 litros por minuto durante 10 minutos.
- Los accesorios suministrados no son a prueba de salpicaduras.
* La resistencia a las salpicaduras no está garantizada en todas las condiciones.
Precauciones al usar la unidad cerca del agua
Para mantener el rendimiento IPX4, es importante seguir las instrucciones anteriores y observar los siguientes puntos. El uso inadecuado puede resultar en un mal funcionamiento:
- Cerrar firmemente la tapa de los terminales.
- No abrir ni cerrar la tapa de los terminales con las manos mojadas ni cuando haya gotas de agua sobre la unidad. Esto podría provocar fallos o corrosión en los terminales.
- No conectar ni usar un cable USB o de audio (no suministrados).
- No verter agua con jabón o detergente, ni sumergir el aparato en agua.
- Hay que retirar pelos, pelusa, arena o polvo adherido antes de cerrar la tapa.
- Dejar la unidad con gotas de agua en un lugar frío puede provocar errores (como que la tapa se quede atascada).
- Si entra agua dentro de la unidad, dejar de usarla y contactar con el distribuidor o el centro de servicio más cercano. Los daños causados por exposición al agua debido a manejo inadecuado por parte del usuario no están cubiertos por la garantía.
Los accesorios suministrados no son resistentes al agua.
Fuentes de alimentación
La unidad puede encenderse mediante una fuente de alimentación de CA. Si no hay una fuente de CA disponible, se puede usar la batería recargable incorporada.
Uso de una toma de corriente doméstica
Conectar el cable de la red de CA solo después de haber realizado todas las demás conexiones.
Conectar el cable de la red de CA.
No usar ningún otro cable de alimentación de CA que no sea el suministrado.
Sujetar la unidad al conectar o desconectar el cable de alimentación de CA para evitar que esta se caiga.
Vista trasera

text_image
A la toma de corriente domésticaConservación de energía
El sistema consume una pequeña cantidad de energía incluso cuando se encuentra en modo de espera.
Desconectar la fuente de alimentación si no va a usar el sistema.
Algunas configuraciones se perderán después de desconectar el sistema. Será necesario volver a configurarlas.
Uso de la batería incorporada
Esta unidad contiene una batería recargable de iones de litio. No se debe retirar, excepto al desechar el producto.
Cargar la batería antes de usar la unidad.
La batería se carga automáticamente cuando el cable de alimentación de CA está conectado.
Mientras la batería se está cargando, la barra indicadora de batería parpadea y, cuando está totalmente cargada, todas las barras se iluminan.
El indicador LED de batería muestra los niveles de carga de la batería.
Nota:
- Cuando el nivel de carga de la batería está por debajo del 10 %, la luz roja del botón [💡] parpadeará.
- En modo de corriente continua (DC), el indicador LED de la batería se ilumina durante 10 segundos una vez que se enciende el aparato.
- En modo de espera con CA, cuando la batería está completamente cargada, todos los indicadores permanecerán encendidos durante 5 minutos y luego se apagarán.
Comprobación del nivel de batería incorporada
Cuando el aparato está encendido y el indicador LED de la batería está apagado, pulsar cualquier botón para encenderlo y comprobar el nivel de la batería.
Nota:
- Conectar el cable de CA la primera vez que se use la unidad para «activar» la batería. (Si se desconecta el cable de CA dentro de los 4 minutos posteriores a la activación, la unidad se apagará automáticamente).
- Conectar el cable de CA para recargar antes de que la batería se descargue completamente.
- La unidad se apagará automáticamente cuando la batería se agote o si la temperatura ambiente está fuera del rango de -10 °C a 50 °C.
- Si la unidad no se usa durante largos períodos, se recomienda cargar la batería al menos una vez cada 1 o 2 meses para evitar su deterioro.
- Se recomienda cargar la batería a una temperatura de entre +10 °C y +35 °C. Fuera de este rango, es posible que no se cargue, incluso si el cable de CA está conectado.
- La batería puede no cargarse cuando la temperatura que rodea la batería es alta durante el funcionamiento o justo después de su uso, incluso si se encuentra dentro del rango de temperatura recomendado. En este caso, se debe dejar de usarla y esperar a que se enfríe.
- Si la duración de la batería se reduce significativamente después de una carga completa, esto puede indicar que la batería necesita ser reemplazada. Recomendamos consultar con el establecimiento donde se compró el aparato para realizar el reemplazo de la batería. También es posible utilizar la unidad conectándola a una fuente de alimentación de CA.
Descripción general de la unidad

text_image
④ ③ ② ① - VOLUMB+ ⑤ ⑥ ⑦ ECHO - ⑧ ⑨ ⑩
- Pulsar para encender el aparato.
- Mantener pulsado durante 3 segundos para apagar la unidad en modo DC o para entrar en modo de espera de CA. En el modo de espera de CA, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía.
② Indicador LED de la batería
③ Seleccionar Bluetooth® como fuente
④ Ajustar el nivel de volumen del sistema
Los anillos de luz que aumentan o disminuyen el nivel de iluminación indican el nivel de volumen.
⑤ Seleccionar la fuente de audio
Los colores de la luz del botón indican diferentes fuentes:
- Bluetooth®: azul intenso
- USB: verde océano
- AUX: verde hierba
⑥ Ajustar el nivel de eco del micrófono

Encender o apagar el modo de transmisión.
⑦ Seleccionar los efectos de iluminación
⑧ Control básico de reproducción

text_image
11 -VOL+ IN OUT AUX 18 17 -VOL+ USB 5V=1A AC IN~ 1214 13 15 16 Vista trasera⑨ Encender o apagar el efecto «Extra BASS»
⑩ Botones de selección de función DJ
Pulsar de [DJ1] a [DJ3] para reproducir tonos de muestra.
⑪ Ajustar el nivel de volumen del micrófono 1
⑫ Conector de micrófono 1 (para el micrófono con cable o el adaptador de micrófono inalámbrico)
⑬ Puerto USB (5 V === 1 A)
⑭ Toma de entrada de CA (AC IN)
⑮ Interruptor para cambiar entre micrófono 2 / guitarra
⑯ Conector de micrófono 2 / guitarra
⑰ Ajuste del nivel de volumen del micrófono 2 / guitarra
⑱ Conectores AUX IN / AUX OUT
Operación Bluetooth®
Se puede conectar y reproducir un dispositivo de audio de forma inalámbrica a través de Bluetooth®.
Preparación
- Encender el aparato.
- Activar la función Bluetooth® del dispositivo y colocar el dispositivo cerca del sistema.
- Consultar las instrucciones de funcionamiento del dispositivo para obtener más información.
Emparejar un dispositivo
1 Pulsar [\*].
La luz del botón empieza a parpadear.
2 Seleccionar «Panasonic SC-BMAX30» en el menú Bluetooth® del dispositivo.
Si se solicita una clave de acceso, hay que introducir «0000». El dispositivo se conectará con esta unidad automáticamente después de que se haya completado el emparejamiento.
Nota:
- Se pueden emparejar hasta 8 dispositivos con esta unidad. Si se empareja un noveno dispositivo, se reemplazará el dispositivo que lleve más tiempo sin usarse.
- Dependiendo de la función de búsqueda del dispositivo Bluetooth® y del entorno, si el nombre del producto no aparece en el menú Bluetooth® del dispositivo, apagar y volver a encender la función Bluetooth® del dispositivo repetidamente durante el proceso de emparejamiento.
Conectar un dispositivo
1 Pulsar [★].
2 Seleccionar «Panasonic SC-BMAX30» en el menú Bluetooth® del dispositivo.
3 Iniciar la reproducción en el dispositivo.
Nota:
- Un dispositivo debe estar emparejado para poder conectarse.
- Cuando se selecciona Bluetooth® como fuente, esta unidad intentará automáticamente conectarse al último dispositivo conectado.
Reproducción por Bluetooth®
Reproducir Pulsar [ ]
Pausar Pulsar [ ]. Pulsar otra vez para continuar la reproducción.
Saltar Pulsar [ ] ol[◀] p▶ saltar la pista.
Nota:
- Dependiendo del dispositivo Bluetooth®, es posible que algunas operaciones no funcionen.
Conexión múltiple
Esta unidad admite la función de conexión múltiple, la cual permite conectar hasta 2 dispositivos simultáneamente.
Mantener pulsado [✗] durante 3 segundos para emparejar con el segundo dispositivo después de que el primer dispositivo esté conectado.
Para cambiar entre los dispositivos conectados
Cuando uno de los dispositivos conectados está reproduciendo, se puede cambiar fácilmente el control a otro dispositivo conectado simplemente iniciando la reproducción en ese dispositivo.
La reproducción anterior se pausará automáticamente.
Nota:
- Es posible que esta función no funcione en algunas aplicaciones o dispositivos (dependiendo de las especificaciones).
- Es posible que esta función no pueda habilitarse simultáneamente con el modo «Transmisión».
Transmisión
Esta función admite conexiones ilimitadas entre unidades SC-BMAX30 dentro del rango para reproducir la misma música simultáneamente.
Configurar la unidad como transmisor de audio ECHO
Mantener pulsados [ ∅ ] y [→] simultáneamente durante 3 segundos. El botón [ ECHO ∅ ] se iluminará.
La unidad entra en el modo transmisor de audio. Repetir la operación para salir.
Configurar la unidad como receptor de audio
Mantener pulsado [ ECHO ] durante 3 segundos. El botón [ ECHO ] se iluminará y la luz del botón [→] se apagará. La unidad entra en modo receptor de audio. En modo receptor de audio, la selección de fuente, la operación Bluetooth®, el control de reproducción y la función DJ estarán deshabilitados. Repetir la operación para salir.
Ajuste del nivel de volumen de las unidades conectadas
El volumen de todas las unidades conectadas puede ajustarse por separado.
Cada vez que se ajusta el volumen de la unidad transmisora, el volumen de todas las unidades receptoras se ajustará automáticamente al mismo nivel que el de la unidad transmisora.
Nota:
- La función de transmisión no puede habilitarse simultáneamente con el modo conexión múltiple.
- El sonido DJ de la unidad transmisora no se reproducirá en la unidad receptora.
Desconectar un dispositivo
Desconectar el dispositivo Bluetooth® desde el menú Bluetooth® del propio dispositivo.
Nota:
- Un dispositivo se desconecta cuando:
- Se selecciona una fuente diferente.
- Se mueve el dispositivo fuera del rango máximo.
- Se desactiva la transmisión Bluetooth® del dispositivo.
- Se apaga la unidad o el dispositivo.
Modo de espera Bluetooth®
Esta función enciende automáticamente la unidad cuando se establece una conexión Bluetooth ^® desde un dispositivo emparejado.
Mantener pulsados [⏻] y [✝] simultáneamente hasta que el anillo de luz de iluminación parpadee dos veces para activar esta función.
Para cancelar, mantener pulsados [💡] y [✗] hasta que el anillo de luz de iluminación parpadee una vez.
Nota:
- Esta función solo funciona cuando el cable de alimentación de CA está conectado.
- Si esta función se configura antes de apagar la unidad, cuando se desconecta y se vuelve conectar el cable de alimentación de CA, esta función se activará automáticamente.
Uso de un dispositivo USB
Preparación
Antes de conectar un dispositivo USB al sistema, realizar una copia de seguridad de los datos.
Bajar el volumen y conectar el dispositivo USB al puerto correspondiente.
Vista trasera

text_image
USB 5V==1A Dispositivo USB (no suministrado)Sujetar la unidad al conectar o desconectar el dispositivo USB.
Nota:
- No usar un cable de extensión USB. La unidad no reconocerá un dispositivo USB conectado mediante un cable.
Reproducción USB
Se pueden reproducir archivos MP3 y WAV almacenados en un dispositivo USB.
La unidad cambia automáticamente al modo USB al insertar el dispositivo USB. El botón [→] se ilumina en color verde océano.
Reproducir Pulsar [▶].
Pausar Pulsar [ ]. Pulsar otra vez para continuar la reproducción.
- La unidad repite automáticamente todas las pistas.
- Los archivos se definen como pistas y las carpetas se definen como álbumes.
- La profundidad máxima del árbol del sistema de archivos es de 1 nivel de directorio.
- Las pistas deben tener la extensión «.mp3» o «.MP3», «.wav» o «.WAV».
- Las pistas no necesariamente se reproducirán en el orden en que fueron grabadas.
- Es posible que algunos archivos no funcionen correctamente debido al tamaño de los sectores.
- Solo se admiten archivos con una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz o 48 kHz.
Carga de un dispositivo
La carga comienza cuando un dispositivo (valor nominal: 5 V / 1 A) se conecta al puerto USB de esta unidad.
Preparación
Encender la unidad.
Conectar un dispositivo.

text_image
Vista trasera USB 5V==1A Cable USB (no suministrado) AI dispositivo compatibleConfirmar en la pantalla del dispositivo conectado (u otro indicador) que la carga haya comenzado.
Nota:
- Se requiere un cable compatible con su dispositivo. Es necesario usar el cable que viene con el dispositivo.
- Incluso si se conecta un cable compatible al puerto USB de esta unidad, es posible que su dispositivo no se cargue. En ese caso, utilizar el cargador suministrado con el dispositivo.
- No conectar ningún dispositivo cuyo valor nominal exceda 5 V / 1 A a esta unidad.
- Para comprobar si la carga se ha completado, consultar la pantalla del dispositivo conectado.
- Una vez completamente cargado, retirar el cable USB del puerto.
- Cuando la unidad funciona con la batería incorporada, la carga se detiene cuando la unidad se apaga.
Equipos externos
Preparación
- Desconectar el cable de alimentación de CA.
- Apagar todos los equipos y consultar las instrucciones de funcionamiento correspondientes.
Nota:
- No doblar los cables en ángulos pronunciados.
- Los componentes y cables se venden por separado.
- Es posible que se produzca una distorsión del sonido si se usa un adaptador.
- Si se quiere conectar un equipo diferente a los descritos, consultar con el distribuidor de equipos de audio.
Uso de la entrada/salida auxiliar
Preparación
- Si se quiere usar la salida AUX OUT, comprobar primero que el dispositivo externo esté equipado con una entrada AUX IN (∅ 3,5 mm).
- Hay que reducir el volumen de la unidad y del dispositivo externo antes de conectar o desconectar el dispositivo externo.

text_image
Vista trasera IN OUT AUX Cable de audio (no suministrado)1 Conectar un dispositivo externo al conector AUX IN o AUX OUT.
Tipo de conector: ∅ 3,5 mm estéreo
2 Encender la unidad.
La unidad cambia automáticamente al modo AUX al introducir el cable de audio. El botón [→] se ilumina en color verde hierba.
3 Reproducir el dispositivo externo al usar AUX IN; reproducir la unidad al usar AUX OUT.
Uso de micrófonos o guitarras
Preparación
- Girar las perillas de volumen de micrófono/guitarra en la parte posterior de la unidad al nivel mínimo antes de conectar o desconectar el micrófono o la guitarra.
- Antes de conectar al conector de micrófono 2/guitarra, empujar el interruptor hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la función correspondiente.

text_image
Vista trasera AC IN~
text_image
Vista trasera i₁ AC N- i₂/φ1 Conectar los micrófonos o la guitarra.
Tipo de conector: ∅ 6,3 mm monaural
2 Si se quiere cantar o tocar la guitarra junto con música de fondo, reproducir la fuente musical y ajustar el volumen de la unidad.
3 Ajustar el volumen del micrófono o de la guitarra. Girar las perillas de volumen correspondientes en la parte posterior de la unidad.
Ajustar el nivel de eco ECHO
Pulsar [ ∅ ] repetidamente para ajustar el nivel de eco del micrófono.
Nota:
- Si se escucha un ruido extraño (como de acoplamiento), alejar el micrófono o la guitarra de los altavoces o reducir el volumen del micrófono o de la guitarra.
- Cuando no se usen el micrófono o la guitarra, desconectarlos del conector correspondiente y reducir el volumen de micrófono/guitarra al mínimo.
Efectos de iluminación
Es posible cambiar el efecto de iluminación en la unidad.
Pulsar [☀️] repetidamente para seleccionar el efecto.
| Patrón | Una selección de 4 patrones de iluminación en múltiples colores. |
| Apagado | Apagar la iluminación y las luces estroboscópicas. |
Uso de las luces estroboscópicas
Mantener pulsado [✿] para encender o apagar las luces estroboscópicas.
Otros
Apagado automático
Esta función apagará automáticamente la unidad si no hay sonido y no se utiliza durante aproximadamente 15 minutos.
Nota:
- Es posible que esta función no funcione cuando un micrófono o una guitarra están conectados.
Reproducción de la demostración
La unidad reproducirá repetidamente una canción de demostración incorporada.
1 Mantener pulsados [◀◀] y [→] simultáneamente durante 3 segundos.
Reproducción de la canción de demostración.
2 Mantener pulsados [◀◀] y [→] nuevamente para detener la canción.
Nota:
- El control de volumen y la función DJ no están disponibles en el modo de demostración.
Solución de problemas
Antes de contactar con el servicio técnico, se pueden realizar las siguientes comprobaciones. En caso de duda sobre alguno de los puntos o si las soluciones indicadas no resuelven el problema, consultar al distribuidor para obtener instrucciones.
Problemas comunes
La unidad no funciona.
- Se ha activado el dispositivo de seguridad. Realizar lo siguiente:
- Mantener pulsado [💡] para apagar la unidad.
- Pulsar [💡] nuevamente para encender la unidad. Si el problema persiste, consultar con el distribuidor.
El sonido está distorsionado o no hay sonido.
- Ajustar el volumen del sistema.
- Apagar la unidad, determinar y corregir la causa, y luego volver a encenderla. Esto puede deberse a una sobrecarga de los altavoces por volumen o potencia excesivos, o al uso del sistema en un entorno caluroso.
Se escucha un zumbido durante la reproducción.
- Un cable de alimentación de CA o una luz fluorescente están cerca de los cables. Mantener los otros aparatos y cables lejos de los cables del sistema. El nivel de sonido se reduce.
- Se ha activado el circuito de protección debido al uso continuo con una salida de volumen alta. Esto se hace para proteger el sistema y mantener la calidad del sonido.
El nivel de sonido se reduce.
- Se ha activado el circuito de protección debido al uso continuo con una salida de volumen alta. Esto se hace para proteger el sistema y mantener la calidad del sonido.
USB
El dispositivo USB o su contenido no puede leerse.
- El formato del dispositivo USB o su contenido no es compatible con el sistema.
- Los dispositivos USB con capacidad superior a 32 GB no funcionarán.
- Los dispositivos USB pueden no ser reconocidos cuando se conectan a este sistema mediante un cable de extensión o un concentrador USB.
Funcionamiento lento del dispositivo USB.
- Un dispositivo USB con gran tamaño de contenido o gran capacidad de memoria tarda más en leerse.
Bluetooth®
No se puede realizar el emparejamiento.
- Verificar el estado del dispositivo Bluetooth®.
- El dispositivo está fuera del rango de comunicación de 10 m. Acercar el dispositivo al sistema.
No se puede conectar el dispositivo.
- No se ha realizado correctamente el emparejamiento del dispositivo. Es necesario volver a realizar el emparejamiento.
- Se ha reemplazado el emparejamiento del dispositivo. Es necesario volver a realizar el emparejamiento.
- Es posible que el sistema esté conectado a otro dispositivo. Es necesario desconectar el otro dispositivo e intentar conectar el dispositivo de nuevo.
- Es posible que hay un problema con el sistema. Apagar el sistema y volver a encenderlo.
El dispositivo está conectado, pero no se escucha audio a través del sistema.
- En algunos dispositivos Bluetooth® incorporados, es necesario configurar manualmente la salida de audio en «Panasonic SC-BMAX30». Consultar las instrucciones de funcionamiento del dispositivo para obtener más información.
La reproducción durante «Conexión múltiple» no funciona o no hay sonido.
- Reiniciar la aplicación del dispositivo.
- El control del dispositivo no se cambió correctamente. Desconectar los dispositivos conectados y volver a intentarlo.
El sonido del dispositivo se interrumpe.
- El dispositivo está fuera del rango de comunicación de 10 m. Acercar el dispositivo al sistema.
- Eliminar cualquier obstáculo entre el sistema y el dispositivo.
- Otros dispositivos que usan la banda de frecuencia de 2,4 GHz (enrutadores inalámbricos, microondas, teléfonos inalámbricos, etc.) pueden interferir. Acercar el dispositivo al sistema y alejarlo de los otros aparatos.
Batería
La batería deja de cargarse mientras está conectada al cable de alimentación de CA.
- La temperatura de la batería es demasiado baja o demasiado alta. Ajustar la temperatura ambiente en consecuencia. Si el problema persiste, la batería puede estar deteriorada; será necesario consultar con el distribuidor.
- Si la duración de la batería se reduce significativamente después de una carga completa, esto puede indicar que la batería necesita ser reemplazada. Será necesario consultar con el distribuidor. También es posible utilizar la unidad conectándola a una fuente de alimentación de CA.
Restablecimiento de fábrica
Es necesario restablecer la memoria cuando ocurran las siguientes situaciones:
- No hay respuesta al pulsar los botones.
- Para borrar y restablecer el contenido de la memoria.
Mantener pulsados [◀◀] y [◀] hasta que la unidad reproduzca el anuncio de versión.
Todas las funciones volverán al ajuste predeterminado de fábrica.
Mantenimiento
Desconectar el cable de alimentación de CA antes de realizar el mantenimiento.
Limpiar este sistema con un paño suave y seco.
Nota:
- No usar nunca alcohol, diluyente de pintura ni bencina para limpiar este sistema.
- Antes de usar un paño tratado químicamente, leer atentamente las instrucciones que vienen con el paño.
Referencias
Sobre Bluetooth®
Panasonic no se hace responsable de los datos o la información que se vean comprometidos durante una transmisión inalámbrica.
Banda de frecuencia
- Este sistema utiliza la banda de frecuencia de 2,4 GHz.
Certificación
- Este sistema cumple con las restricciones de frecuencia y ha recibido la certificación correspondiente conforme a las leyes de frecuencia. Por ese motivo, no es necesario obtener un permiso inalámbrico.
- Las siguientes acciones son punibles por la ley en algunos países:
- Desmontar o modificar la unidad.
- Retirar las indicaciones de especificaciones.
Restricciones de uso
- No se garantiza la transmisión inalámbrica o el uso con todos los dispositivos equipados con Bluetooth®.
- Todos los dispositivos deben cumplir con los estándares establecidos por Bluetooth SIG, Inc.
- Dependiendo de las especificaciones y configuraciones de un dispositivo, es posible que no se pueda conectar o que algunas operaciones sean diferentes.
- Este sistema admite características de seguridad Bluetooth®. Sin embargo, dependiendo del entorno de operación o configuración, dicha seguridad puede no ser suficiente. Transmitir datos inalámbricamente a este sistema con precaución.
- Este sistema no puede transmitir datos a un dispositivo Bluetooth®.
Rango de uso
- Se debe usar este dispositivo a un alcance máximo de 10 m.
- El rango puede disminuir dependiendo del entorno, los obstáculos o la interferencia.
Interferencia de otros dispositivos
- Es posible que este sistema no funcione correctamente y pueden surgir problemas como ruido o saltos de sonido debido a interferencias de radio si se coloca demasiado cerca de otros dispositivos Bluetooth® o aparatos que usen la banda de 2,4 GHz.
- Es posible que este sistema no funcione correctamente si las ondas de radio de una estación de transmisión cercana son demasiado potentes.
Uso previsto
- Este sistema está destinado únicamente para uso doméstico normal.
- No se debe usar este sistema cerca de equipos o en entornos sensibles a interferencias de radiofrecuencia (por ejemplo: aeropuertos, hospitales, laboratorios, etc.).
Licencias
La palabra y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Especificaciones
General
Fuente de alimentación CA 110 V a 240 V, 50/60 Hz
Consumo de energía 65 W
Consumo de energía en modo de espera (aprox.)
Con modo Bluetooth® en reposo desactivado (modo de bajo consumo) 0,5 W
Con modo Bluetooth® en reposo activado (espera en red) 2,0 W
Consumo en modo de espera durante carga (máximo) 18,1 W
Medidas (An x Al x Pr) 335 mm × 669 mm × 323,6 mm
Peso neto Aproximadamente 13,6 kg
Peso bruto Aproximadamente 16,8 kg
Rango de temperatura de funcionamiento
0^ a +40^
Rango de humedad de funcionamiento
+10 °C a +35 °C
Rango de humedad de funcionamiento
35 % a 80 % RH (sin condensación)
Sección del amplificador
Woofer y tweeter
80 W por canal (4 Ω), 1 kHz, 30 % THD
Potencia total de RMS 320 W
Sección Bluetooth®
Versión Bluetooth® Ver. 5.3
Clase Clase
Perfiles compatibles AVRCP 1.4, A2DP
Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz FH-SS
Frecuencia de operación 2402 MHz a 2480 MHz
Distancia de operación 10 m (línea de vista)
Códice compatible SBC
Sección de terminales
Puerto USB
Estándar USB USB 2.0 de velocidad completa
Formato de archivos multimedia admitidos
MP3 (*.mp3), WAV (*.wav)
Número máximo de archivos (canciones) 99
Capacidad USB soportada 32
Sistema de archivos del dispositivo USB FAT32
Alimentación del puerto USB
DC OUT 5 V, 1.0 A (máx.)
Micrófono
Terminal Mono, conector de 6,3 mm (1 sistema)
Guitarra
Terminal Mono, conector de 6,3 mm (1 sistema)
AUX IN
Terminal Estéreo, conector de 3,5 mm (1 sistema)
AUDIO OUT
Terminal Estéreo, conector de 3,5 mm (1 sistema)
Sección de altavoces
Unidades de altavoz
Tweeter cono de 6,4 cm × 2
Woofer cono de 18 cm × 2
Sección de la batería
Batería incorporada 7,2 V (Li-ion 4950 mAh)
Vida útil en uso
Duración de reproducción 14 horas aproximadamente*
Tiempo de carga de la batería (25 °C)
La unidad está apagada 4 horas aproximadamente
* Este tiempo de reproducción de batería es solo una referencia y puede variar dependiendo del contenido musical y del envejecimiento de la batería tras numerosos ciclos de carga y descarga. Se obtiene con una fuente musical predefinida, luces de iluminación apagadas, nivel de volumen al 25 % y fuente Bluetooth®.
Nota:
- Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las medidas y el peso son aproximados.
- La distorsión armónica total se mide con un analizador de espectro digital.
Extracción de la batería al desechar la unidad
Es necesario retirar la batería incorporada antes de desechar esta unidad.
No se debe desensamblar nunca el producto, excepto al desecharlo. Las ilustraciones que se encuentran a continuación no están destinadas a la reparación de esta unidad, sino a su eliminación. Una vez que se desensambla esta unidad, no puede volver a ensamblarse.
Nota:
- Antes de desensamblar esta unidad, es necesario desconectar el cable de alimentación de CA y descargar completamente la batería.
- Si se presenta algún problema para retirar la batería, consultar con el distribuidor o centro de servicio más cercano.
1 Sacar la tapa de la batería.
Retirar las tapas de los tornillos (×6) de la tapa de la batería. Usar un objeto con punta afilada (por ejemplo, la punta de una chincheta) para levantar las tapas de los tornillos.

Retirar los tornillos (×6) que sujetan la tapa de la batería. Usar un destornillador Phillips comercial (tamaño 2) para quitar los tornillos.

Levantar y retirar las dos tapas de la batería.

Sujetar la lengüeta y tirar de la batería hacia afuera del compartimiento.

Desconectar y retirar la batería de la unidad.

Manipulación de la batería recargable usada
- Aislar los terminales con cinta adhesiva transparente o un material similar.
- No desmontar.
- Cuando la batería ya no se pueda utilizar, llevarla a un punto de recogida que acepte baterías recargables usadas en lugar de desecharla.
Para desechar o transferir esta unidad
La unidad puede conservar información de configuración del usuario. Si va a desechar esta unidad, ya sea por eliminación o transferencia, seguir el procedimiento para restablecer todos los ajustes a los valores de fábrica (página 11) con el fin de borrar la configuración del usuario.
- El historial de operaciones puede quedar registrado en la memoria de esta unidad.
Desecho de equipos viejos y baterías Solo para la Unión Europea y países con sistemas de reciclaje

Estos símbolos en los productos, envases o documentos adjuntos indican que las baterías y los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con residuos domésticos generales. Para el tratamiento, la recuperación y el reciclaje adecuados de los productos .antiguos y baterías usadas, es necesario los puntos de recogida correspondientes de acuerdo con su legislación nacional.
Reciclar estos productos correctamente ayuda a conservar recursos valiosos y a prevenir posibles efectos negativos en la salud humana y el medio ambiente.
Para obtener más información sobre la recolección y el reciclaje, contactar con el servicio de reciclaje de su municipio local.
Podrán aplicarse sanciones si este producto se desecha de manera inadecuada, de conformidad con la legislación nacional.

Nota para el símbolo de la batería (símbolo inferior):
Este símbolo puede usarse en combinación con un símbolo químico.
En este caso, cumple con el requisito establecido por la Directiva para el producto químico en cuestión.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Fabricado por: Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Alemania
Información de seguridad para clientes en la UE
CE
Español
Declaración de conformidad (DoC)
Por la presente, «Panasonic Marketing Europe GmbH» declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.
Los clientes pueden descargar una copia del documento original de conformidad (DoC) de nuestros productos RE desde nuestro servidor de DoC:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Importador para la Unión Europea:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Alemania
Representante autorizado en la Unión Europea:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania
| Tipo de transmisión inalámbrica | Banda de frecuencia | Potencia máxima (dBm E.I.R.P.) |
| Bluetooth® | 2402-2480 MHz | Máx. 10 dBm |
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, "Panasonic Marketing Europe GmbH" declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de los productos RE del servidor DoC: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Importador para la UE: Panasonic Marketing Europe GmbH, Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Alemania Representante Autorizado para la UE: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania
| Tipo de red inalámbrica | Banda de frecuencia | Potencia máxima (dBm E.I.R.P.) |
| Bluetooth® | 2402 - 2480 MHz | Max.10 dBm |