NMMP12-G120-12-1 - Bomba de agua Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NMMP12-G120-12-1 Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre NMMP12-G120-12-1 Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bomba de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NMMP12-G120-12-1 - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NMMP12-G120-12-1 de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO NMMP12-G120-12-1 Vevor
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
BOMBA MACERADORA PARA VEHÍCULOS RECREATIVOS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
MODELO: NMMP12-G120-12-1
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el us debe leer atentamente el manual de instrucciones.
FEATURES
- Se conecta directamente a la salida de desechos del RV.
- Capacidad para descargar distancias más largas
- Puerto de descarga de manguera de jardín
- Capacidad para drenar los tanques de almacenamiento en el hogar.
- Capacidad de enjuague con agua dulce.
- Fácil limpieza y almacenamiento.
SPECIFICATIONS
Bomba: Impulsor flexible autocebante con protección contra desgaste (acero inoxidable. lámina.
Macerador: Cortador de acero inoxidable que reduce el tamaño de la partículas a un máximo de 1/8" (4 mm).
Sello: Tipo labio
Puertos: Entrada: conector RV de 3" (75 mm) ; Salida: espiga de manguera de 1".
Motor: Tipo imán permanente de 12 V CC, completamente cerrado, eje de acero inoxidable, solo servicio intermitente.
| Modelo | NMMP12-G120-12-1 |
| Tamaño | 295,5 x 148,2 x 132,7 milímetros |
| Voltaje nominal | 12 V CC |
| Flujo máximo | 12 GP M |
| Elevación máxima | ≥slant 1 0 pies |
| Longitud del cable de alimentaci | 7 pies |

text_image
295.5mm(11.6in) Ø6mm (0.24in) 60mm (2.20in) 8.5mm (0.33in) Ø10mm(3.95in) 120mm(4.72in) 96mm(3.78in) 47.3mm (1.86in) 80mm(3.15in) 1"Hose Barb 132.7mm(5.22in) 148.2mm(5.83in) 52.5mm (2.07in) 68.5mm(2.70in)PRODUCT LIST
| Descripción | Cantidad |
| Bomba maceradora para vehículos recreativos | 1 |
| Válvula de conexión rápida desmontable con interr | 1 |
| Abrazadera de manguera de metal | 2 |
| Manguera transparente de 1 pulgada | 1 |
| 1 pulgada + 3/4 pulgada TNP Junta de cob | 1 |
| Cable de alimentación de 7 pies | 1 |
| Instrucciones de funcionamiento | 1 |
| Cable de alimentación con 2 clips metálicos | 1 |
WARNING
SOLICITUD
La bomba de desechos de CC NMMP12-G120 es la solución ideal p vaciar los tanques de almacenamiento de los vehículos recreativos y las estaciones de descarga. Vacía un tanque de almacenamiento típico
40 galones en menos de 5 minutos. No lo haga funcionar durante m
ADVERTENCIA
- NO LO DEJE FUNCIONAR EN SECO DURANTE MÁS DE 30 SEGUNDOS.
- NO LO MONTE DE FORMA PERMANENTE EN EL PUERTO DE DESECHOS DEL RV .
WIRING DIAGRAM

text_image
Water Inlet ON/OFF Valve (Garden HoseConnection) Black (-) Red (+) Discharge Port (Garden Hose Connection) Red (+) ON/OFF Switch Black (-) Car Adapter PowerDETAILED COMPOSITION

| Llave | Descripción | Llave | Descripción |
| 1 | Tornillo | 12 | Carcasa del impulsor |
| 2 | Junta de cabezal de bomb | 13 | Tapa de salida |
| 3 | Cabezal de bomba | 14 | Sello de aceite |
| 4 | Válvula de retención del cab | 15 | Sello |
| 5 | empaquetadora | 16 | Motor |
| 6 | Válvula de conexión rápida | 17 | Pies de goma |
| 7 | Tuerca de tornillo | 18 | Placa de hierro |
| 8 | Cuchilla | 19 | Tornillo |
| 9 | Chapa redonda de acero | 20 | Junta tórica de la tapa de |
| 10 | Impulso | 21 | Tapa de ajuste |
| 11 | Chapa de acero inoxidable |
OPERATING INSTRUCTIONS
- Retire la tapa del extremo del tubo de drenaje.
- Instale la bomba de desechos en el desagüe en cualquier posición conveniente, girándola en el sentido de las agujas del para bloquearla.
- Asegúrese de que la junta tórica esté en el adaptador de la antes de instalar la unidad.
- Instale la manguera de desechos/jardín en el adaptador del puerto de descarga.
- Instale la manguera de agua de enjuague en la válvula de encendido y apagado.
- Abra la válvula de aguas negras y encienda la bomba.
- Apague la bomba y abra la válvula de aguas grises. Deje de aguas grises atrás Limpiar el tanque de aguas negras. Encende la bomba.
- Apague la bomba, abra la válvula de enjuague y vuelva a los tanques para enjuagar. Encienda la bomba. Cierre el agua enjuague. Vacíe los tanques.
- Cierre ambas válvulas de drenaje y abra el suministro de agenjuague (máximo 40 PSI) y la bomba. Enjuague la bomba y l manguera de descarga.
-
Cierre el agua y la bomba, y desconecte la manguera y la
-
Guárdelo hasta el próximo uso.
- Vuelva a colocar la tapa del extremo en el tubo de drenaj
ELECTRICAL INSTRUCTIONS
- Consulte el diagrama eléctrico a continuación. Conecte el conjunto del interruptor a los cables del motor de la bomba de desechos del RV con conectores a tope (conecte el cable rojo motor al cable rojo del interruptor; y el cable negro del motor del interruptor negro).
- Conecte el adaptador para automóvil a El poder.
- Reemplazo del fusible : el fusible se encuentra dentro del adaptador para automóvil. Utilice un fusible de automóvil de 20 amperios para reemplazarlo.
| Sistema de 12 voltios | Tamaño mínimo del cable (20 amperios) | |
| Longitud total del cable* | Caída del 3% | Caída del 10% |
| Pies [m] | Georgia | Georgia |
| 1-10 [.^3] | #10 | #16 |
| 11-20 [3.3-6] | #8 | #14 |
| 21-30 [6.4-9.1] | #6 | #12 |
| 31-60 [9.1-18.2] | #4 | #10 |
* longitud desde la fuente de energía hasta el motor y de regres suelo.
ELECTRICAL INSTRUCTIONS
¡APAGUE TODA LA ENERGÍA!
- ACCESO A LA TAPA TRASERA/EJE DEL MOTOR
Afloje la perilla del eje (21) y coloque la perilla giratoria tipo D mon un extremo del extremo trasero del motor.
- DESMONTAJE DE LA BOMBA
Quitar los 4 tornillos de la tapa (1). Quitar la carcasa de la cuchilla junta (5). Es necesario mantener firme el eje del motor. Quitar la tue hexagonal (7) y las cuchillas de la cuchilla (8). Insertar un destornilla la ranura del eje del motor. (ver acceso a la ranura arriba), o deslic llave fina (9/32" [7 mm]) detrás de las aspas sobre la parte plana d del motor. Retire la tuerca hexagonal (7) y el cortador (8). Retire la de desgaste superior (9), la junta (5), el impulsor (10) y la placa de desgaste inferior (11).
Retire la carcasa del impulsor (12) y el sello del eje (14). No es no quitar el deflector (15).
- CONJUNTO DE BOMBA
Asegúrese de que el deflector (15) esté en el eje del motor. Asegúrese que el sello del eje (14) se pueda insertar en la posición correcta de carcasa del impulsor (12). Instale la carcasa del impulsor (12) en el motor. Instale el inserto de la placa de desgaste inferior (11) en la del impulsor (11). Gire el impulsor (9) en la carcasa del impulsor (12) sentido antihorario. Instale la junta (5) y la placa de desgaste superior. Instale la cuchilla de corte (8) y alinéela con el eje del motor. Fije motor con un destornillador o una llave (9/32H [7 mm]) para apretar tuerca hexagonal (7). Instale la junta (5) y la carcasa del impulsor (3 apriete el tornillo (1).
PELIGRO
NO utilice la bomba si alguna parte de la carcasa, el interruptor o I está agrietada, rota o falta.
Desconecte siempre el suministro eléctrico antes de intentar instalar, reparar, reubicar o realizar cualquier mantenimiento. Si la fuente de energía está fuera de la vista, bloquéela y etiquétela en la posición
(apagada) para evitar el uso inesperado de energía. ¡De no hacerlo: producirá una descarga eléctrica fatal!
TROUBLESHOOTING
Apague el dispositivo antes de verificar la falla.
| Problema | Posible causa | Acción correctiva |
| La bomba no arranca ni funciona | 1. Fusible fundido2. Motor defectuoso3. Estás conectado a la línequivocada. | 1. Si está fundido, reemplácelo con fusible del tamaño adecuado.2. Reemplace la bomba.3. Conecte el circuito correctamente acuerdo con el diagrama del circu de instrucciones. |
| La bomba funciona pero suministra poca o ninguna agua. | 1. Algo quedó atascado e cuchilla .2. La manguera no encaja en la máquina . | 1. Quite los residuos de las cuchilla cuchilla es afilada. Tenga cuidado con los cortes.2. Utilice la manguera correcta . |
| La bomba está bloqueada | Algo duro atascó la hoja. | Apague, abra la perilla (21-Tapa de aj en el extremo del motor en sentido antihorario y luego gire el perno en e sentido de las agujas del reloj con un destornillador para aflojar la cuchilla. |
*Hay cambios menores en los números incluidos en el usuario. manual sin previo aviso.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE