Lionelo Harmony i-Size - Asiento de coche

Harmony i-Size - Asiento de coche Lionelo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Harmony i-Size Lionelo en formato PDF.

📄 206 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Lionelo Harmony i-Size - page 92

Preguntas de los usuarios sobre Harmony i-Size Lionelo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Asiento de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Harmony i-Size - Lionelo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Harmony i-Size de la marca Lionelo.

MANUAL DE USUARIO Harmony i-Size Lionelo

Si tiene algún comentario o pregunta sobre el producto comprado, póngase en contacto con nosotros: help@lionelo.com

Fabricante:

Información para el grupo de altura de 40 a 105 cm (peso máximo del niño 18 kg)

ATENCIÓN

Se trata de un sistema de retención infantil mejorado de la categoría «i-Size». Está homologado de conformidad con el Reglamento n.° 129 de las Naciones Unidas para su uso principalmente en las plazas de asiento de la categoría «i-Size» indicadas por los fabricantes de vehículos en el manual del usuario del vehículo.

En caso de duda, consulte al fabricante o minorista del sistema de retención

infantil mejorado.

Información para el grupo de altura de 100 a 150 cm ATENCIÓN

Se trata de un sistema de retención infantil mejorado del tipo «asiento elevador i-Size». Está homologado de conformidad con el Reglamento n.°

129 de las Naciones Unidas para su uso principalmente en las plazas de asiento para «i-Size» indicadas por los fabricantes de vehículos en el manual del usuario del vehículo.

En caso de duda, consulte al fabricante o minorista del sistema de retención infantil mejorado.

El producto es adecuado para su instalación sólo en lugares marcados con el símbolo √ en la figura B y marcados como i-Size.

El producto es adecuado para su instalación en el lugar marcado con el símbolo en la figura A sólo en dirección de la marcha y con el airbag inactivo. Se recomienda instalar la silla sólo en los asientos traseros del coche.

ADVERTENCIAS:

  1. El producto está destinado a niños con una altura de entre 40 y 150 cm.
  2. Si su hijo tiene menos de 15 meses de edad o menos de 76 cm de altura, no use la silla de seguridad en dirección de la marcha.
  3. Las partes duras y las piezas plásticas del sistema de retención infantil deben colocarse e instalarse de modo que no puedan quedar atrapados por un asiento corredizo o una puerta del vehículo en condiciones normales de uso.
  4. Para la instalación en dirección contraria a la marcha, no use la silla infantil donde el airbag delantero está activo.
  5. Todos los cinturones de seguridad que sujeten al niño deberán ajustarse a su dimensiones. Los cinturones no deben estar torcidos.
  6. Las correas que sujetan el equipo al vehículo deben

estar tensadas y la pata de estabilización debe estar en contacto con el suelo del vehículo.

  1. Asegúrese de que los cinturones de regazo estén bajo para asegurar adecuadamente la pelvis.
  2. Si el producto ha estado expuesto a factores fuertes (como el impacto), debe reemplazarse.
  3. No realice ningún cambio en la silla infantil ni añada nuevos componentes sin la aprobación de la autoridad de homologación. Para garantizar la máxima seguridad para el niño, el equipo debe fijarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones del manual.
  4. Las partes de plástico de esta silla infantil pueden calentarse al sol y causar quemaduras de la piel del niño.
  5. Nunca deje a su hijo solo en la silla en el coche.
  6. El equipaje y artículos similares deben estar asegurados para que no causen ninguna lesión en caso de colisión.
  7. La silla infantil no debe usarse sin su revestimiento de tela.
  8. El revestimiento no puede reemplazarse por uno de otro conjunto. Es una parte integral del conjunto e influye en el funcionamiento del sistema de retención.
  9. Lleve siempre consigo este manual de instrucciones.
  10. Consulte el manual del fabricante del vehículo.
  11. Es posible que el dispositivo no se adapte a todos los vehículos homologados si se ajusta a un rango de más de 135 cm.

INFORMACIÓN SOBRE LA PILA

  1. ADVERTENCIA: Este producto incluye una pila de botón. La ingestión de la pila de botón puede provocar quemaduras químicas internas graves.
  2. ADVERTENCIA: Elimine las pilas usadas inmediatamente. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si se sospecha que la pila se ha tragado o se ha insertado en cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente.
  3. No recargue pilas desechables.

  4. Inserte la pila el compartimento de acuerdo con la polaridad (+ y -) y las marcas dentro del compartimento.

  5. Retire siempre la pila agotada. La pila que queda en el producto puede gotear o explotar y destruir el producto.
  6. No cortocircuite los terminales de alimentación.
  7. Para garantizar el funcionamiento correcto del dispositivo, asegúrese de que se utilicen una pila CR1620 de 3 V.
  8. Si el producto no se utiliza durante mucho tiempo, retire las pilas del compartimento.
  9. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
  10. No tire las pilas al fuego. Peligro de explosión.
  11. Elimine las pilas de acuerdo con las regulaciones depositándolas en contenedores previstos para este fin.

LISTA DE PIEZAS (FIG. A)

  1. Reposacabezas
  2. Guía de cinturón de hombro
  3. Funda de los cinturones de la silla
  4. Hebilla de los cinturones de la silla
  5. Cinturones de la silla
  6. Guía de cinturón de regazo
  7. Botón de ajuste de tensión de los cinturones de la silla
  8. Palanca de ajuste de inclinación del asiento
  9. Cinta de ajuste de tensión de los cinturones de la silla
  10. Botón de desplazamiento ISOFIX

  11. Botón de rotación del asiento

  12. Pata de estabilización
  13. Botón de ajuste de la pata de estabilización
  14. Palanca de ajuste del reposacabezas
  15. Compartimento de almacenamiento el manual de usuario
  16. Marco antirrotación
  17. Botón de ajuste del marco antirrotación
  18. Guías ISOFIX
  19. Protección lateral avanzada
  20. Almohadilla

INSTALACIÓN EN EL COCHE

Instalación de la silla Orientaciónde la sillaPosición de la sillaMedidas del niño
- Instalación con ISOFIX y la pata de estabilización- Niño abrochado con cinturones de seguridad de la sillaLa silla debe colocarse en una de las 5 posiciones disponibles (consulte: Ajuste de inclinación del asiento).En dirección contraria a la marchaLionelo Harmony i-Size - INSTALACIÓN EN EL COCHE - 1De 40 a 105 cmPeso del niño: máximo 18 kg
- Instalación con ISOFIX y la pata de estabilización- Niño abrochado con cinturones de seguridad de la sillaLa silla debe colocarse en una de las 5 posiciones disponibles de inclinación del respaldo (consulte: Ajuste de inclinación del asiento).En dirección de la marchaLionelo Harmony i-Size - INSTALACIÓN EN EL COCHE - 2De 76 a 105 cmPeso del niño: máximo 18 kg
- Instalación con ISOFIX y cinturones de coche- Instalación sólo con los cinturones de cocheLa silla debe colocarse en una de las 5 posiciones disponibles de inclinación del respaldo (consulte: Ajuste de inclinación del asiento).En dirección de la marchaLionelo Harmony i-Size - INSTALACIÓN EN EL COCHE - 3De 100 a 150 cm

EN DIRECCIÓN CONTRARIA A LA MARCHA (40 a 105 CM)

¡Atención! Los niños de menos de 76 cm de altura sólo pueden usar el asiento con un reductor.

  1. Extienda la pata de estabilización (fig. 1) y coloque el marco antirrotación en la posición seleccionada (consulte: Ajuste del marco antirrotación).
  2. Coloque la silla en el asiento del coche.
  3. Presione el botón de desplazamiento y extienda los brazos ISOFIX (fig. 2). Ancle los brazos ISOFIX en los ganchos ubicados en el asiento del coche (fig. 3). Los brazos se acoplarán y oirá un «clic» característico. El indicador verde en el botón ISOFIX debe ser visible en ambos lados de la silla (fig. 4).

  4. Si es necesario, utilice las guías ISOFIX incluidas (fig. 5).

  5. Presione la silla hacia abajo contra el respaldo del asiento del coche. Empuje la base con un movimiento de izquierda a derecha contra el respaldo para asegurarse de que esté muy apretada contra el asiento del coche (fig. 6).
  6. Presione el botón de ajuste de la pata de estabilización (13, fig. A) y extienda su parte retraída (fig. 7).
  7. Ajuste la altura de la pata para que el pie quede bien apoyado contra el suelo del vehículo. Ahora puede soltar el botón.
  8. Asegúrese de que el indicador de extensión de la pata de estabilización esté verde y que la pata toque el suelo del coche y no esté torcida (A, fig. 7).

¡ATENCIÓN! Nunca instale el pie de la pata de estabilización en el compartimento de almacenamiento en el suelo del coche. Esto puede hacer que el compartimento se rompa durante un accidente. En caso de duda, consulte el manual del propietario del vehículo.

¡ATENCIÓN! La pata de apoyo nunca debe colgar en el aire y no se deben colocar objetos debajo de ella.

  1. Presione el botón de rotación del asiento (11, fig. A) y luego coloque el asiento en la posición lateral, en un ángulo de 90 grados (fig. 8).
  2. Afloje los cinturones de la silla presionando el botón de ajuste de los cinturones (7, fig. A) tirando suavemente de los cinturones de hombro (fig. 9).
  3. Coloque al niño en el asiento y ajuste el reposacabezas (consulte: Ajuste del reposacabezas).
  4. Conecte los conectores de los cinturones e insértelos en la hebilla (fig. 10). Escuchará un «clic» característico (fig. 11).
  5. Para desabrochar los cinturones de seguridad de 5 puntos de la silla, presione el botón rojo en la hebilla (fig. 12).
  6. Apriete los cinturones tirando de la correa de ajuste de cinturones (fig. 13).
  7. Presione el botón de rotación del asiento (11, fig. A), luego coloque el asiento en la dirección contraria a la marcha (fig. 14). Un «clic» significa el ajuste correcto.
  8. Coloque el asiento en una de las 5 posiciones disponibles con el botón de ajuste de inclinación (consulte: Ajuste de inclinación del asiento).

¡Atención! El reductor debe retirarse cuando el niño mide más de 76 cm de altura.

¡Atención! Asegúrese de que los cinturones de seguridad de la silla se adhieran bien al cuerpo del niño y no estén torcidos. Asegúrese de que los cinturones de regazo estén bajo y protejan la pelvis del niño. Los cinturones deben estar ajustados al cuerpo del niño, pero no deben estar demasiado apretados y causar molestias.

EN DIRECCIÓN DE A LA MARCHA (76 a 105 CM)

  1. Extienda la pata de estabilización (fig. 1) y coloque el marco antirrotación en la posición seleccionada (consulte: Ajuste del marco antirrotación).

  2. Coloque la silla en el asiento del coche.

  3. Presione el botón de desplazamiento y extienda los brazos ISOFIX (fig. 2). Ancle los brazos ISOFIX en los ganchos ubicados en el asiento del coche (fig. 3). Los brazos se acoplarán y oirá un «clic» característico. El indicador verde en el botón ISOFIX debe ser visible en ambos lados de la silla (fig. 4).

  4. Si es necesario, utilice las guías ISOFIX incluidas (fig. 5).

  5. Presione la silla hacia abajo contra el respaldo del asiento del coche. Empuje la base con un movimiento de izquierda a derecha contra el respaldo para asegurarse de que esté muy apretada contra el asiento del coche (fig. 6).

  6. Presione el botón de ajuste de la pata de estabilización (13, fig. A) y extienda su parte retraída (fig. 7).

  7. Ajuste la altura de la pata para que el pie quede bien apoyado contra el suelo del vehículo. Ahora puede soltar el botón.

  8. Asegúrese de que el indicador de extensión de la pata de estabilización esté verde y que la pata toque el suelo del coche y no esté torcida (A, fig. 7).

¡ATENCIÓN! Nunca instale el pie de la pata de estabilización en el compartimento de almacenamiento en el suelo del coche. Esto puede hacer que el compartimento se rompa durante un accidente. En caso de duda, consulte el manual del propietario del vehículo.

¡ATENCIÓN! La pata de apoyo nunca debe colgar en el aire y no se deben colocar objetos debajo de ella.

  1. Presione el botón de rotación del asiento (11, fig. A) y luego coloque

el asiento en la posición lateral, en un ángulo de 90 grados (fig. 8). Un «clic» significa el ajuste correcto.

  1. Afloje los cinturones de la silla presionando el botón de ajuste de los cinturones (7, fig. A) tirando suavemente de los cinturones de hombro (fig. 9).
  2. Coloque al niño en el asiento y ajuste el reposacabezas (consulte: Ajuste del reposacabezas).
  3. Conecte los conectores de los cinturones e insértelos en la hebilla (fig. 10). Escuchará un «clic» característico (fig. 11).
  4. Para desabrochar los cinturones de seguridad de 5 puntos de la silla, presione el botón rojo en la hebilla (fig. 12).
  5. Apriete los cinturones tirando de la correa de ajuste de cinturones (fig. 13).
  6. Presione el botón de rotación del asiento (11, fig. A), luego coloque el asiento en la dirección de la marcha (fig. 15). Un «clic» significa el ajuste correcto.
  7. Coloque el asiento en una de las 5 posiciones disponibles con el botón de ajuste de inclinación (consulte: Ajuste de inclinación del asiento).

¡Atención! Asegúrese de que los cinturones de seguridad de la silla se adhieran bien al cuerpo del niño y no estén torcidos. Asegúrese de que los cinturones de regazo estén bajo y protejan la pelvis del niño. Los cinturones deben estar ajustados al cuerpo del niño, pero no deben estar demasiado apretados y causar molestias.

EN DIRECCIÓN DE LA MARCHA (100 a 150 CM)

  1. Pliegue la pata de estabilización (consulte: Desmontaje de la silla: pata de estabilización).
  2. Retire los cinturones de seguridad (consulte: Desmontaje de los cinturones de la silla).
  3. Presione el botón de rotación del asiento (11, fig. A), luego coloque el asiento en la dirección de la marcha (fig. 15). Un «clic» significa el ajuste correcto.
  4. Coloque la silla en el asiento del coche en el lugar destinado a la instalación.

¡Atención! Para la instalación sin el sistema ISOFIX, omita los pasos de 5 a 6.

  1. Presione el botón de desplazamiento y extienda los brazos ISOFIX (fig.

2). Ancle los brazos ISOFIX en los ganchos ubicados en el asiento del coche (fig. 3). Los brazos se acoplarán y oirá un «clic» característico. El indicador verde en el botón ISOFIX debe ser visible en ambos lados de la silla (fig. 4).

  1. Si es necesario, utilice las guías ISOFIX incluidas (fig. 5).
  2. Presione la silla hacia abajo contra el respaldo del asiento del coche. Empuje la base con un movimiento de izquierda a derecha contra el respaldo para asegurarse de que esté muy apretada contra el asiento del coche (fig. 6).
  3. Coloque al niño en el asiento y ajuste el reposacabezas (consulte: Ajuste del reposacabezas).
  4. Saque el cinturón de seguridad del automóvil.
  5. Pase el cinturón de hombro a través de la guía del cinturón de hombro, que se encuentra en el reposacabezas de la silla (2, fig. A). Pase el cinturón de regazo a través de la guía del cinturón de regazo (6, fig. A).
  6. Abroche los cinturones de seguridad (fig. 16). Escuchará un «clic» característico.
  7. Asegúrese de que los cinturones no estén torcidos.
  8. Asegúrese de que los cinturones estén colocados correctamente en las guías y tensados y que la hebilla no esté demasiado cerca de la guía del cinturón de regazo.
  9. Coloque el asiento en una de las 5 posiciones disponibles con el botón de ajuste de inclinación (consulte: Ajuste de inclinación del asiento).

FUNCIÓN BUCKLE ALARM

La hebilla de los cinturones emite una alarma acústica corta cuando los cinturones de seguridad están desabrochados, de modo que se informa a los padres de que el niño desabrochó los cinturones.

SUSTITUCIÓN DE LA PILA BOTÓN

Desenrosque la tapa de la parte posterior de la hebilla (4, fig. A) con un destornillador. Vuelva a colocar la pila y, a continuación, atornille la tapa.

DESMONTAJE DE LA SILLA: PATA DE ESTABILIZACIÓN

Presione el botón de ajuste de la pata de estabilización (13, fig. A), luego inserte su parte retraída. El indicador de cierre de la pata de estabilización

se pondrá rojo. Pliegue la pata de estabilización colocándola en la base del asiento.

DESMONTAJE DE LA SILLA: ISOFIX

Presione el botón de desplazamiento ISOFIX (10, fig. A) en ambos lados y retire los brazos ISOFIX. Los ganchos se liberarán y el color de los indicadores ISOFIX cambiará de verde a rojo. Retraiga los brazos ISOFIX en la base de la silla presionando el botón de desplazamiento.

RETRACCIÓN DE LOS CINTURONES DE LA SILLA

  1. Afloje los cinturones de la silla presionando el botón de ajuste de los cinturones (7, fig. A) tirando suavemente de los cinturones de hombro (fig. 17). Desabroche los cinturones de la silla de 5 puntos presionando el botón central de la hebilla (4, fig. A).
  2. Abra los pestillos metálicos, luego suba la parte superior y baje la parte inferior del revestimiento del respaldo (fig. 18).
  3. Desabroche las cubiertas de los cinturones de seguridad (3, fig. A) y coloque esta parte de los cinturones y los conectores metálicos debajo del revestimiento del asiento (fig. 19).
  4. Retire la hebilla de los cinturones de la silla de 5 puntos de la protección de la entrepierna. Pase la hebilla a través de la abertura en el revestimiento y luego colóquela en el compartimento ubicado en el asiento, debajo del revestimiento (fig. 20). Cierre el compartimento y vuelva a colocar el revestimiento.
  5. Vuelva a cerrar las partes inferior y superior del revestimiento del respaldo.

Para sacar los cinturones de la silla retraídos, haga lo anterior en orden inverso.

DESMONTAR LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DE LA SILLA

  1. Coloque el reposacabezas de la silla en la posición más alta posible (consulte: Ajuste del reposacabezas).
  2. Afloje los cinturones de la silla hasta el máximo presionando el botón de ajuste de los cinturones (7, fig. A) y tirando suavemente de los cinturones de hombro (fig. 17). Desabroche los cinturones de la silla de 5 puntos presionando el botón central de la hebilla (4, fig. A).

  3. Abra el compartimento para el manual del usuario (15, fig. A). Retire los cinturones de la palanca metálica interior (A, fig. 31) y luego de la hebilla metálica (B, fig. 31).

  4. Abra los pestillos metálicos, luego suba la parte superior y baje la parte inferior del revestimiento del respaldo (fig. 18).
  5. Saque los cinturones de hombro la parte delantera de la silla. Coloque los cinturones de regazo debajo del revestimiento de la silla, junto con los conectores metálicos.
  6. Retire la hebilla de los cinturones de la silla de 5 puntos de la protección de la entrepierna. Pase la hebilla a través de la abertura en el revestimiento y luego colóquela en el compartimento ubicado en el asiento, debajo del revestimiento (fig. 20). Cierre el compartimento y vuelva a colocar el revestimiento.
  7. Vuelva a cerrar las partes inferior y superior del revestimiento del respaldo.

AJUSTE DEL MARCO ANTIRROTACIÓN

¡Atención! Se aplica al montaje orientado hacia atrás.

Para ajustar el marco antirrotación en una de las dos posiciones disponibles, presione el botón de ajuste del marco (17, fig. A) y cambie la configuración (fig. 21).

Cambiar la configuración ayuda a ajustar mejor el marco a la silla de coche y aumenta el espacio para las piernas en dirección contraria a la marcha.

AJUSTE DEL REPOSACABEZAS

Para cambiar la altura del reposacabezas:

  1. Mientras sostiene el botón de ajuste de la tensión de los cinturones de seguridad (7, fig. A), afloje los cinturones. Esto permitirá ajustar la altura del reposacabezas más libremente.
  2. Tire de la palanca de ajuste del reposacabezas (14, fig. A) y ajuste su altura al nivel de los hombros del niño (fig. 22).

¡Atención! Ajuste el reposacabezas de modo que los cinturones de hombro no estén demasiado alto, por ejemplo en la línea de las orejas o más alto, o demasiado bajo, por ejemplo, detrás de la espalda del niño (fig. 23).

AJUSTE DE INCLINACIÓN DEL ASIENTO

Para ajustar la inclinación del asiento, presione la palanca de control de inclinación (8, fig. A) y coloque el asiento en la posición seleccionada (fig. 24). Mueva el asiento ligeramente hasta que escuche un sonido claro de «clic»: el asiento se ha asegurado en la posición seleccionada.

El asiento tiene 5 niveles de ajuste de inclinación en la posición orientada hacia atrás y hacia delante.

¡Atención! En la posición orientada hacia atrás, use el asiento en la posición acostada.

ROTACIÓN DEL ASIENTO

El mecanismo de rotación del asiento es una función que ayuda a colocar o retirar cómodamente al niño del asiento.

Presione el botón de rotación del asiento (11, fig. A) y gire el asiento 90 grados. Con esta función, puede colocar y sacar fácilmente al niño del asiento. Vuelva a presionar el botón de rotación del asiento (11, fig. A), luego coloque el asiento en la dirección contraria a la marcha o la dirección de la marcha (fig. 25). Intente mover el asiento: si está correctamente anclado no cambiará de posición (fig. 26).

RETIRADA E COLOCACIÓN DEL REVESTIMIENTO

El revestimiento debe desabrocharse y retirar completamente del cuerpo del asiento. Para ello:

  1. Coloque el reposacabezas en la posición más alta disponible (consulte: Ajuste del reposacabezas).
  2. Desabroche los cinturones de seguridad de la silla
  3. Desabroche y retire los cojines protectores de los cinturones de la silla.
  4. Comience por quitar el revestimiento del reposacabezas. Primero, abra los pestillos metálicos (fig. 27).
  5. Abra los pestillos metálicos y, a continuación, retire los componentes restantes del revestimiento (fig. 28).

Para volver a colocar el revestimiento en la silla, haga lo anterior en orden inverso.

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA PROTECCIÓN LATERAL AVANZADA

¡Atención! El crash pad debe colocarse en el lado de la silla desde el lado de la puerta del coche.

Coloque el crash pad en el lugar designado (19, fig. A). Para ello, inserte sus elementos de montaje superior e inferior en los orificios apropiados (fig. 29). Para desmontar, presione el botón en el crash pad, luego retírelo suavemente (fig. 30).

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

El revestimiento se puede lavar a mano a una temperatura máxima de 30°C. No use secadores. No exponga el revestimiento a la luz solar para su secado. Las piezas de plástico se pueden limpiar con un paño húmedo y un detergente suave.

¡Atención! No use detergentes fuertes o agentes blanqueadores.

Las fotos son para fines ilustrativos, la apariencia real de los productos puede diferir de la presentada en las fotos.

Lionelo Harmony i-Size - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

text_image CE

El producto cumple con los requisitos de las directivas de la Unión Europea.

De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, este producto está sujeto a una recogida separada. El producto no debe eliminarse

junto con los residuos municipales, ya que puede suponer un riesgo para el medio ambiente y la salud humana. El producto usado debe devolverse al punto de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.

NL

Geachte Klant!

Las condiciones de garantía detalladas están disponibles en el sitio web:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Lionelo

Modelo : Harmony i-Size

Categoría : Asiento de coche