Magic InBra - Extractor de leche MEDELA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Magic InBra MEDELA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Magic InBra MEDELA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de leche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Magic InBra - MEDELA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Magic InBra de la marca MEDELA.
MANUAL DE USUARIO Magic InBra MEDELA
Extractor de leche eléctrico Instrucciones de uso
La aplicación Medela Family Pump Control le ofrece la posibilidad de controlar su extractor de leche de forma remota y ver la información de la sesión de bombeo activa. La aplicación es gratuita y no es obligatoria para el uso del extractor de leche. No intentes emparejar el extractor con la aplicación si estás en una sesión de extracción. La marca y los logotipos de Bluetooth ^® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Medela está bajo licencia.
Para obtener más información y descargar la aplicación Pump Control, escanee el código QR.
1. Información importante sobre seguridad

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para futuras consultas.
Para un paciente, usuario o tercero en la Unión Europea y en países con régimen regulatorio idéntico (Regulación 2017/745/UE sobre Dispositivos Médicos); si ocurre un incidente grave durante el uso de este dispositivo o como resultado de su uso, infórmelo al fabricante o a su representante autorizado y a su autoridad nacional.
Las advertencias señalan todas las instrucciones que son importantes para la seguridad. No seguir estas instrucciones puede provocar lesiones personales o daños en el producto. Los símbolos y palabras de advertencia a continuación muestran la importancia de las advertencias:

ADVERTENCIA
Puede provocar lesiones graves o la muerte.

PRECAUCIÓN
Puede provocar lesiones leves.
AVISO
Puede provocar daños materiales (no relacionados con lesiones personales).

Información
Información útil o importante que no está relacionada con la seguridad.
Al usar productos eléctricos, especialmente cuando hay niños presentes, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad.

ADVERTENCIA
Para evitar incendios, descargas eléctricas o quemaduras graves:
- Nunca limpie el extractor de leche mientras está cargándose.
- No coloque el extractor de leche mientras se carga en un lugar donde se pueda caer o mojar.
Para evitar riesgos para la salud y reducir el riesgo de lesiones graves:
- Use el extractor de leche solo para el propósito previsto que se indica en estas instrucciones de uso.
- Este es un producto para un solo usuario. Los extractores de leche eléctricos diseñados para una sola usuaria nunca deben alquilarse ni compartirse. Si se usa por más de una persona puede representar un riesgo para la salud e invalida la garantía.
- Las mujeres embarazadas no deben utilizar el extractor de leche, ya que el bombeo puede inducir contracciones o un parto prematuro.
- Si sufres alguna enfermedad vírica o infecciosa, debes saber que extraer leche materna no reducirá ni eliminará el riesgo de transmitirla a tu bebé a través de tu leche. Busca asesoramiento consultándolo a un profesional sanitario.
- Si tiene un dispositivo implantado activo que podría verse afectado por el campo magnético (por ejemplo, un marcapasos o un desfibrilador cardioversor implantable), consulte con un profesional de la salud autorizado antes de usar.
- Es necesaria una supervisión de cerca cuando se utilizan el extractor de leche o los accesorios cerca de los niños.
- Limpie todas las piezas que entren en contacto con sus pechos y la leche materna antes del primer uso y después de cada uso. Consulte el capítulo 8 para conocer las instrucciones de limpieza.
- No use el extractor de leche mientras conduce un vehículo en movimiento.

PRECAUCIÓN
Para evitar incendios o quemaduras:
- El extractor de leche y los accesorios no son resistentes al calor. Manténgalo alejado de superficies calientes o llamas expuestas.
Para evitar riesgos para la salud y reducir el riesgo de lesiones:
- Este producto no puede recibir servicio ni reparación. No lo repare por su cuenta. No modifique el extractor de leche.
- Nunca utilice el extractor de leche - si no está funcionando adecuadamente, - si se ha caído, dañado o se ha encontrado moho en las piezas, - si se ha caído en, o ha sido expuesto a, agua u otros líquidos.
- No use el extractor de leche mientras duerme o si tiene mucho sueño.
- Utilice únicamente piezas recomendadas por Medela, incluido el cable de alimentación USB, con el extractor de leche.
- Evite utilizar el extractor durante cambios repentinos de presión, como durante el despegue y el aterrizaje de aviones. En entornos de gran altitud, incluidas las cabinas de aeronaves presurizadas, el rendimiento del extractor puede verse afectado.

Información
Siga las normas de la aerolínea para el uso de dispositivos electrónicos portátiles cuando viaja en avión.
Nota: Todas las imágenes que se muestran en estas instrucciones son solo con fines ilustrativos. El producto real puede variar debido a mejoras del producto. Medela se reserva el derecho de sustituir cualquier componente o accesorio con un reemplazo de rendimiento equivalente.
Índice
- Información importante sobre seguridad 75
- Indicaciones de uso y contraindicaciones 78
2.1 Uso previsto y propósito 78
2.2 Indicaciones de uso 78
2.3 Contraindicaciones 78
- Descripción del producto 78
3.1 Piezas del extractor de leche 79
3.2 Botones y luces de estado 79
-
Inicio 80
-
Carga del extractor de leche 80
- Desensamblado del extractor de leche 81
- Selección del tamaño de embudo correcto 82
- Limpieza 83
8.1 Generalidades de la limpieza 83
8.2 Lavado y desinfección 84
-
Ensamblado del extractor de leche 85
-
Extracción de la leche materna 86
10.1 Uso del extractor de leche 86
10.2 Realineado del pezón o cambio de lado 88
10.3 Finalización de su sesión de bombeo 88
-
Vertido de la leche del contenedor 89
-
Mantenimiento y cuidado 89
12.1 Almacenamiento a largo plazo 89
- Solución de problemas 90
13.1 Vibraciones y notificaciones 90
13.2 Problemas y soluciones 90
-
Accesorios disponibles que se venden por separado 93
-
Garantía 93
- Eliminación 93
- Significado de los símbolos 94
- Reglamentos internacionales 95
18.1 Compatibilidad electromagnética (CEM) 95
18.2 Declaración de conformidad simplificada de la UE 95
- Especificaciones técnicas 96
- Información sobre ciberseguridad 97
2. Indicaciones de uso y contraindicaciones
2.1 Uso previsto y propósito
El extractor de leche Magic InBra ^™ es un extractor de leche eléctrico que las mujeres lactantes pueden utilizar para extraer y recolectar leche de sus pechos.
2.2 Indicaciones de uso
El extractor de leche Magic InBra™ también está indicado para respaldar el suministro de leche de la madre, a fin de permitir el suministro de leche materna a los bebés que no pueden ser amamantados de manera directa o efectiva (p. ej., problemas con el prendimiento debido a pezones planos o invertidos). El extractor de leche extrae la leche de los pechos afectados para aliviar los síntomas de ingurgitación y estasis de la leche, así como también para ayudar en el proceso de cicatrización de la irritación o agrietamiento de los pezones y mastitis. El extractor de leche Magic InBra™ está diseñado para una sola usuaria. El extractor de leche está diseñado para ser utilizado en un entorno doméstico.
2.3 Contraindicaciones
No se conocen contraindicaciones para el extractor de leche Magic InBra ^TM .
3. Descripción del producto
El extractor de leche Magic InBra ^™ es un extractor de leche eléctrico de uso personal con tecnología FluidFeel ^™ y tecnología 2-Phase Expression ^™ . Modo de funcionamiento: continuo. La vida útil del extractor de leche Magic InBra ^™ es de 500 horas. La vida útil esperada de las piezas lavables (contenedor, tapa del contenedor, embudo, membrana y válvulas) es de seis meses.
Su sistema de extractor de leche Magic InBra ^™ incluye lo siguiente:
| Piezas de repuesto | ||||||
| Magic InBraTM | Extractor de leche completamente ensamblado con contenedor de 150 ml y embudo de 21 mm | Embudo de 24 mm | Membrana amarilla | Válvula amarilla | Válvula de protección gris | Cable de alimentación USB |
| Extractor doble | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Extractor sencillo | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Para conocer la información sobre accesorios, consulte el capítulo 14.
3.1 Piezas del extractor de leche

text_image
Boquilla de vertido Tapa de boquilla Válvula amarilla Bisagra Contenedor Tapa del contenedor Membrana amarilla Puerto de carga Unidad del motor Túnel para el embudo Válvula de protección gris Embudo 793.2 Botones y luces de estado

text_image
Botón de selección lateral, izquierdo Indicador lateral, izquierdo Indicador del estado de la batería Botón para reducir vacío Botón Inicio/Pausa Botón para incrementar el vacío Botón de selección lateral, derecho Indicador lateral, derecho Botón de selección blotón de entendido indicador del estado de Bluetooth Indicador del estado de la leche Blanco sólido: leche detectada Amarillo intermitente: compruebe la posición de bombeo. Riesgo de fugas.4. Inicio
Antes del primer uso, es importante que haga lo siguiente para asegurar el funcionamiento óptimo del extractor de leche y la seguridad para usted y su bebé:
- Cargue el extractor de leche: capítulo 5.
- Desensamble el extractor de leche: capítulo 6.
- Seleccione el tamaño de embudo correcto: capítulo 7.
- Limpie la unidad del motor con un paño: capítulo 8.
- Lave y hierva las piezas (excepto la unidad del motor): capítulo 8.
- Ensamblar el extractor de leche: capítulo 9.
5. Carga del extractor de leche
- Cargue el extractor de leche durante una hora antes del primer uso.
80

Cuando el cable de alimentación está enchufado:

Verde intermitente: el extractor de leche se está cargando

Verde sólido: el extractor de leche está completamente cargado
- Cuando esté completamente cargado, desconecte el cable de alimentación y cierre el puerto de carga.

Cuando el cable de alimentación no está enchufado y el extractor de leche está encendido:

Verde sólido: el extractor de leche está cargado

Amarillo sólido; se recomienda cargar después de una sesión (o la sesión en curso) de bombeo

Rojo sólido: carga inadecuada para el bombeo
AVISO
- Nunca cargue el extractor de leche con un cable de alimentación USB dañado.
- No cargue el extractor con leche en el contenedor.
- No cargue el extractor de leche mientras use el dispositivo en el sostén.
- Asegúrese de que la tensión del adaptador de corriente sea compatible con la fuente de alimentación. Consulte el capítulo 19 para conocer las especificaciones técnicas.
i Información
- El extractor de leche no se puede encender ni utilizar cuando está conectado al cargador.
- La carga también es posible cuando el extractor de leche está desensamblado.
6. Desensamblado del extractor de leche
Gire el contenedor en sentido antihorario para separarlo.
Separe el embudo de la unidad del motor agarrando la pestaña en la parte inferior. Esto puede requerir algo de fuerza.
Retire la válvula protectora gris del embudo.
Deslice la tapa de la boquilla hacia abajo para la posición abierta.
Levante la tapa del contenedor para abrirlo. Esto puede requerir algo de fuerza debido a la función de sellado.

Retire la válvula amarilla de la tapa del contenedor.
7. Selección del tamaño de embudo correcto

PRECAUCIÓN
Para evitar riesgos para la salud y reducir el riesgo de lesiones:
- Es importante determinar el tamaño óptimo de embudo para usted para lograr la máxima eficiencia y comodidad durante el bombeo. Un tamaño incorrecto de embudo puede causar traumatismos en el pezón o el pecho y disminuir la producción de leche.
El extractor de leche Magic InBra™ viene ensamblado con el embudo de 21 mm. El embudo de 24 mm se incluye en el embalaje por separado. Si es necesario, se venden por separado en un tamaño más pequeño (18 mm) y un tamaño más grande (27 mm).
- Con una regla o cinta métrica, mida el diámetro del pezón en la base en milímetros (mm).
- Con base en su medida, seleccione el embudo que sea un poco más grande que su pezón.
- Pruebe su tamaño de embudo para asegurarse de que el bombeo sea cómodo.

text_image
82 Medida en mm Base del pezón| Diámetro del pezón (mm) | |||
| 14 mm o menos 15 | mm, 16 mmo 17 mm | 18 mm, 19 mmo 20 mm | 21 mm, 22 mmo 23 mm |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| *Se vende por separado | Proporcionado Proporcionado *Se vende por separado | ||
*Para conocer la información sobre pedidos de accesorios, consulte el capítulo 14.
Puede utilizar las líneas del embudo para ayudarle a encontrar el tamaño correcto como se describe en las imágenes a continuación.

El embudo es demasiado pequeño.

El embudo es demasiado grande.
Si no está segura del tamaño correcto del embudo, visite www.medela.es/guíadeajuste o consulte a un consultor o especialista en lactancia que pueda ayudarle a encontrar el ajuste adecuado.
8. Limpieza
PRECAUCIÓN
Para mantener las piezas del extractor limpias e higiénicas:
- Desensamble y lave todas las piezas que estén expuestas a la leche materna inmediatamente después de su uso. Esto ayudará a eliminar los residuos de leche materna y evitar el crecimiento de bacterias.
- Use solo agua de la llave de calidad potable o agua embotellada para lavar y desinfectar.
- No coloque las piezas del extractor directamente en el fregadero para enjuagar o lavar. Use un contenedor limpio y una esponja suave y de uso exclusivo para artículos de alimentación infantil.
- Lávese bien las manos con jabón antes de lavar y desinfectar el dispositivo.
- Inspeccione las piezas para detectar posibles residuos después del lavado. Repita los pasos de lavado, si es necesario.
AVISO
Tenga cuidado de no dañar las piezas del extractor de leche durante la limpieza:
- No sumerja la unidad del motor en agua, no vierta ni rocíe líquido directamente sobre la unidad del motor.
- Se recomienda el uso de agua destilada al hervir las piezas para evitar la acumulación sustancial de minerales con el tiempo, lo que puede comprometer sus piezas.
- Si observa un residuo blanco en las piezas después de hervir, su agua puede tener un alto contenido de minerales.
i Información
Con el uso de lavavajillas, las piezas pueden decolorarse. Esto no afectará el funcionamiento de las piezas.
8.1 Generalidades de la limpieza
Unidad del motor

La unidad del motor no es impermeable. No la sumerja en agua. Limpie antes del primer uso y según sea necesario siguiendo los pasos a continuación:
- Desconecte el extractor de leche de la toma de corriente y cierre la tapa del puerto de carga. Confirme que el extractor de leche esté apagado antes de limpiarlo.
- Limpie con una toalla limpia humedecida con agua tibia con jabón.
- Limpie con una toalla limpia humedecida con agua fría.
- Seque con una toalla limpia y seca.
Contenedor, tapa del contenedor, membrana, válvulas y embudos

Siempre desensamble y lave todas las piezas antes del primer uso y después de cada uso.
Desinfecte las piezas lavadas antes del primer uso y una vez después del uso del día.
Consulte el capítulo 8.2 para conocer la orientación detallada de limpieza.
8.2 Lavado y desinfección
Lavar y desinfectar son dos actividades diferentes. Deben hacerse por separado para protegerle a usted y a su bebé, y para mantener el rendimiento de su extractor de leche.
Lavar (antes del primer uso y después de cada uso) – para limpiar las piezas eliminando físicamente los residuos de leche y otros posibles contaminantes.

Desinfectar (antes del primer uso y una vez después del uso del día) – para reducir eficazmente la cantidad de gérmenes que pueden estar presentes en las superficies de las piezas lavadas.



- Enjuague las piezas desensambladas, excepto la unidad del motor, con agua fría (aprox. 20 °C).
- Lave bien las piezas con abundante agua tibia y jabón (aprox. 30 °C). Use un detergente para platos suave.
- Enjuague las piezas con agua fría por 10 a 15 segundos (aprox. 20 °C).
O

- Lave en lavavajillas. Coloque en la rejilla superior o en la sección de cubiertos en una orientación que evite que las piezas acumulen agua. Use un detergente comercial.
- Enjuague las piezas blandas de silicona (la membrana amarilla, la válvula protectora gris y la válvula amarilla) bajo agua corriente después del lavado.

Hierva las piezas lavadas por al menos 5 minutos. Asegúrese de que las piezas estén completamente sumergidas en el agua y que no estén en contacto directo con el fondo de la olla.

Desinfecte en microondas usando bolsas Quick Clean™* de acuerdo con las instrucciones en las bolsas.
* Consulte el sitio web/tiendas locales para saber si se vende en su país.

Seque – deje que las piezas lavadas y desinfectadas se sequen completamente antes de usarlas o guardarlas.

Deje que las piezas se sequen al aire libre sobre un paño de cocina limpio y seco o en papel absorbente. Es importante que se seque todo residuo de humedad por completo.
9. Ensamblado del extractor de leche
PRECAUCIÓN
Para mantener las piezas del extractor limpias e higiénicas:
- Lávese bien las manos con agua y jabón antes de tocar las piezas del extractor de leche Magic InBra™ o de tocarse los pechos.
- Seque sus manos con una toalla limpia para manos o una toalla de papel de un solo uso.
- Evite tocar el interior de los contenedores de leche y las tapas.

Para evitar riesgos para la salud y reducir el riesgo de lesiones:
- Antes de cada uso, inspeccione visualmente los componentes individuales en busca de grietas, astillas, rasgaduras, deterioro y limpieza. En caso de daños, absténgase de utilizar el extractor de leche Magic InBra™ hasta que se hayan reemplazado las piezas defectuosas.
- Únicamente utilice piezas limpias y secas para el ensamblado. Consulte el capítulo 8 para conocer las instrucciones de limpieza.

text_image
1. 2 ①Monta firmemente la válvula amarilla en la tapa del contenedor. 1. Enclava el gancho superior.
- Empuja con firmeza en la parte de abajo para enclavar el gancho inferior.

text_image
2. clicEncaje la bisagra de la tapa del contenedor en el contenedor. La válvula amarilla queda mirando al interior del contenedor.
Cierre la tapa del contenedor empujando con firmeza contra el contenedor.
text_image
4.Deslice la tapa de la boquilla a lo largo de la ranura hasta la posición de cerrado.
Presione la membrana amarilla contra la tapa del contenedor para que encaje uniformemente en la ranura.

Asegurándose de que la tapa esté en la posición correcta, coloque la válvula protectora gris en el embudo de su tamaño.
7.
Unidad del motor

Inserte el embudo en la unidad del motor y presiónelo en ambos lados hasta que encaje en su lugar.
Coloque el contenedor cerrado contra la unidad motora de manera que los dos iconos de gota queden alineados. Gire el contenedor en el sentido de las agujas del reloj para unirlo.
10. Extracción de la leche materna
PRECAUCIÓN
Para evitar riesgos para la salud y reducir el riesgo de lesiones:
- La extracción de leche no debe ser incómoda. Un vacío muy potente, un pezón desalineado o un tamaño incorrecto de embudo pueden causar traumatismos en el pezón o el pecho y disminuir la producción de leche. Ajuste el tamaño del embudo (consulte el capítulo 7) y el vacío según sea necesario.
- Deje de usar el extractor de leche si las molestias persisten o si la producción de leche es insignificante. Comuníquese con su profesional de la salud o especialista en lactancia.
- Si siente dolor durante el bombeo, rompa el sello entre el pecho y el embudo con el dedo y retire el extractor de leche del pecho.
i Información
- Fase de estimulación es un modo de bombeo rápido para estimular el flujo de leche.
- Fase de extracción es un modo de bombeo más lento para una remoción de leche suave y eficiente.
-
El máximo confort de vacío (Maximum Comfort Vacuum, MCV) es la configuración de vacío más alta en la que el bombeo aún resulta cómodo. Esto es diferente para cada madre y dará como resultado la extracción de leche más eficiente.
-
Cuando esté en la fase de extracción, aumente el vacío con el botón + hasta que el bombeo se sienta ligeramente incómodo (no doloroso). Luego disminuya el vacío presionando una vez el botón -. Este es su nivel de MCV.
- Es importante identificar el MCV durante la primera sesión de bombeo, ya que el extractor de leche recordará este nivel de vacío. El extractor de leche ajustará el vacío automáticamente al nivel de MCV durante la siguiente sesión. Mientras el extractor de leche se ajusta al nivel de MCV, el botón + estará intermitente.
- Considere reevaluar su MCV cada semana para asegurarse de que está bombeando leche al nivel de vacío óptimo para usted.
10.1 Uso del extractor de leche
El extractor de leche Magic InBra ^™ se puede usar con su sostén de lactancia habitual. Asegúrese de que el sostén que está usando sostenga el extractor de leche de forma segura en su lugar y evite una compresión excesiva en su pecho. Intente aflojar la tira del sostén o cambiar a un sostén más elástico si siente molestias.

Asegúrese de encender el extractor de leche antes de insertar el extractor en su sostén.
Para encender el extractor de leche, mantenga presionado el botón de encendido hasta que se enciendan las luces.
El extractor de leche puede usarse en el pecho izquierdo o en el pecho derecho. Presione el botón de selección izquierdo o el botón de selección derecho para seleccionar de qué pecho va a bombear.
LP Blanco intermitente: debe seleccionarse el lado para el bombeo
LRBlanco sólido: se ha seleccionado el lado
Coloque el extractor sobre su pecho. Asegúrese de que el pezón esté centrado en el túnel del embudo.

La luz del túnel está encendida para ayudarle a alinear el pezón.
Sostenga el extractor firmemente contra su pecho y presione el botón Inicio/Pausa. El extractor de leche comienza la fase de estimulación. El botón + estará intermitente mientras aumenta el vacío.

La luz del túnel se apagará después de 10 segundos de bombeo.
Asegure el extractor en su lugar enganchando la solapa del sostén de lactancia sobre el extractor o ajustando la correa del sostén.
Ajuste el vacío con el botón + o el botón -.
Existen 5 niveles disponibles en la Fase de estimulación.
Cuando se detecta la leche, el extractor pasará de la fase de estimulación a la fase de extracción. El botón + estará intermitente mientras aumenta el vacío. Se escuchará un pequeño ruido cuando el sistema se llene con leche. Esto es normal.

Blanco sólido: Leche detectada
Ajuste el vacío con el botón + y el botón - hasta alcanzar el nivel de máximo confort de vacío para usted.
Hay 10 niveles disponibles en la fase de extracción.
i Información
- Tanto en la fase de estimulación como en la de extracción, el botón + y el botón - se iluminan solo cuando es posible ajustar el vacío más alto o más bajo. Cuando ya se ha alcanzado el nivel de vacío más bajo o más alto, el extractor de leche lo indica con una vibración corta.
- Tenga en cuenta que, para su comodidad, los niveles de vacío más altos en la fase de extracción solo están disponibles cuando se extrae leche.
- El extractor de leche cambiará automáticamente a la fase de extracción tan pronto como se detecte la leche. Si no se detecta leche, el extractor de leche cambiará a la fase de extracción después de 2 minutos de bombeo en la fase de estimulación. Si después de 15 minutos de extracción no se ha detectado leche, el sacaleches se pausará automáticamente.
- Magic InBra™ no debe utilizarse estando acostada o realizando ejercicios extenuantes. El extractor le notificará con dos vibraciones cortas y el indicador de estado de la leche amarillo estará intermitente cuando haya riesgo de fuga.
10.2 Realineado del pezón o cambio de lado

Si necesita realinear el pezón o cambiar el lado cuando aún no se ha extraído la leche:
- Pause el extractor de leche al presionar el botón Inicio/Pausa.
- Rompa la sujeción con sus dedos.
- Cambie de lado (si es necesario) y presione el botón de selección izquierdo o el botón de selección derecho según corresponda.
- Vuelva a alinear el extractor de leche sobre su pecho.
- Para seguir con el bombeo, presione de nuevo el botón Inicio/Pausa.
Si necesita realinear el pezón o cambiar de lado mientras ya se ha extraído leche siga los pasos en la sección 10.3 para confirmar que toda la leche se haya recogido en el contenedor. Vacíe la leche del contenedor antes de cambiar de lado y comenzar una nueva sesión de bombeo.
10.3 Finalización de su sesión de bombeo
i Información
El volumen máximo del contenedor es de 150 ml. Para evitar que el contenedor se desborde, se recomienda finalizar la sesión de bombeo cuando el nivel de llenado de leche alcance la línea máxima en el envase (130 ml). Tenga en cuenta que quedarán hasta 20 ml en el túnel del embudo hasta que se recojan en el contenedor durante los pasos 3 y 4.
text_image
1. DIIPara finalizar, presione primero el botón Inicio/ Pausa ▷II Queda un ligero vacío para evitar fugas.
Desabroche el sostén sosteniendo el extractor contra su pecho. Inclínese hacia adelante y rompa la sujeción con los dedos para liberar suavemente el pezón del extractor.
Sostenga el extractor como se muestra en la imagen mientras lo retira del pecho. Habrá leche en el túnel del embudo.
Coloque el extractor en una superficie plana en posición horizontal por algunos segundos. La luz del túnel estará intermitente y el resto de la leche del túnel del embudo se drenará hacia el contenedor. El extractor se apagará automáticamente.
11. Vertido de la leche del contenedor
i Información
No utilice el contenedor para almacenar leche o transportarla ya que no está diseñado para este propósito.
Una vez que el extractor esté apagado y no haya luces encendidas, gira el contenedor en sentido antihorario para soltarlo.
Puede utilizar las marcas de la escala de volumen en la tapa del contenedor para leer el volumen estimado de leche recolectada mientras sostiene el contenedor en posición vertical.
Deslice la tapa de la boquilla hacia abajo para la posición abierta.
Asegúrese de verter la leche del contenedor en una botella o en una bolsa de almacenamiento de leche materna unos minutos después de separar el contenedor.
Incline el contenedor y vierta la leche a través de la boquilla vertedora. Después de verter la leche del contenedor, desensámblelo según las instrucciones en el capítulo 6 y limpie las piezas como se describe en el capítulo 8.
12. Mantenimiento y cuidado
12.1 Almacenamiento a largo plazo
Cuando no esté en uso por un período prolongado, el extractor de leche pasará automáticamente al modo de almacenamiento. Para quitarlo del modo de almacenamiento, enchufe su extractor de leche a una fuente de alimentación externa y cargue la batería.
Antes de guardar el extractor de leche durante un período prolongado, recuerde:

Limpie los contenedores, embudos, membranas y válvulas (consulte el capítulo 8).

Limpie la unidad del motor (consulte la sección 8.1).

Asegúrese de que el indicador de estado de la batería esté en verde.
13. Solución de problemas
13.1 Vibraciones y notificaciones
Una vibración corta: Al ajustar el vacío presionando el botón + o el botón - se ha alcanzado el vacío máx. o mín.
Dos vibraciones cortas: El extractor de leche se pausará automáticamente después de 30 minutos. Y también, si la sesión de bombeo no se ha reiniciado dentro de los 8 minutos siguientes a la pausa.

Dos vibraciones cortas y el indicador de estado de la leche en amarillo intermitente:
Compruebe la posición de bombeo. Riesgo de fugas. Mueva a la posición vertical.

Dos vibraciones cortas y el indicador de estado de la batería en rojo intermitente: Nivel mínimo de carga alcanzado. El extractor de leche se pausará automáticamente. Termine la sesión de bombeo y cargue el extractor de leche posteriormente.

Azul intermitente: listo para emparejarse con la aplicación

Azul sólido: el extractor de leche está conectado con la aplicación
13.2 Problemas y soluciones
En caso de un comportamiento inesperado de su extractor de leche, consulte la tabla de solución de problemas a continuación. Encuentre el problema en texto en negrita y luego siga las instrucciones que se enumeran a continuación.
Problema Solución
El botón de encendido no funciona
El extractor de leche no enciende:
Presione el botón de encendido durante 1 segundo hasta que las luces se enciendan.
- Asegúrese de que el extractor de leche no esté sobre el pecho antes de encenderlo.
- Asegúrese de que el extractor de leche esté cargado y que el cable de carga no esté enchufado a una fuente de alimentación.
- Asegúrese de que el extractor de leche no se haya sobrecalentado. Deje que el extractor de leche se enfríe antes de encenderlo.
Si el extractor de leche aún no se enciende, proceda a restablecerlo a los valores de fábrica presionando y manteniendo presionado el botón de encendido y el botón Inicio/Pausa durante 10 segundos.
NOTA: un restablecimiento de fábrica borrará la memoria del extractor de leche, pero todos los datos almacenados en la aplicación permanecerán accesibles.
El extractor de leche no se apaga:
El extractor de leche no puede ser apagado durante la sesión de extracción. Presione el botón Inicio/Pausa para pausar la sesión, rompa la sujeción con los dedos y coloque el extractor de leche en posición horizontal hasta que se apague automáticamente (podría tardar hasta 5 minutos).
| Problema Solución | |
| El botón Inicio/Pausa no funciona | Asegúrese de que el extractor de leche esté suficientemente cargado (indicador de estado de la batería en verde o en amarillo).Si los indicadores de L (izquierdo) e R (derecho) están intermitentes, seleccione el lado. |
| El botón para incrementar vacío (+) no funciona | Los niveles de vacío más altos solo se pueden alcanzar cuando la leche ha llenado completamente el túnel del embudo.Asegúrese de que el embudo para el pecho esté completamente sellado contra el pecho y que no haya nada entre el pecho y el protector (por ejemplo, ropa, sostén, etc.)Asegúrese de hervir todas las piezas excepto la unidad del motor antes del primer uso para un sellado adecuado.Si las soluciones anteriores no funcionan, desensamble el extractor de leche.Asegúrese de que todas las piezas estén limpias, secas y sin daños. Vuelva a ensamblar el extractor de leche correctamente, siguiendo las instrucciones en el capítulo 9. |
| El vacío no se siente lo suficientemente fuerte incluso en niveles altos de vacío. | Los niveles de vacío más altos no se pueden alcanzar hasta que la leche haya llenado completamente el túnel del embudo.Es posible que las membranas y válvulas no estén ensambladas correctamente.Asegúrese de ensamblar todas las piezas de acuerdo con el capítulo 9. |
Válvula amarilla Válvula de protección gris![]() ![]() | |
| El botón de selección del lado L o R no funciona | No es posible cambiar de lado una vez extraída la leche.Consulte el capítulo 10.2. |
| El bombeo es doloroso o incómodo | Si siente dolor durante el bombeo, rompa el sello entre el pecho y el embudo con el dedo y retire el extractor de leche del pecho.Asegúrese de haber seleccionado el tamaño óptimo de embudo para usted para lograr la máxima eficiencia y comodidad [consulte el capítulo 7].Asegúrese de utilizar el máximo confort de vacío para usted durante el bombeo [consulte el capítulo 10].Asegúrese de que el pezón esté centrado en el túnel del embudo.Asegúrese de que el sostén que está usando sostenga el extractor de leche de forma segura en su lugar y evite una compresión excesiva en su pecho. Intente aflojar la tira del sostén o cambiar a un sostén más elástico si siente molestias. |
| El extractor de leche se detiene inesperadamente | Asegúrese de que el extractor de leche esté suficientemente cargado (indicador de estado de la batería en verde o en amarillo).Asegúrese de que el embudo esté completamente sellado contra el pecho y que no haya nada entre el pecho y el embudo (por ejemplo, ropa, sostén, etc.)Asegúrese de hervir todas las piezas excepto la unidad del motor antes del primer uso para un sellado adecuado.Si después de 15 minutos de extracción no se ha detectado leche, el sacaleches se pausará automáticamente. Rompa la sujeción con sus dedos y retire el extractor de leche del pecho.Si las soluciones anteriores no funcionan, desensamble el extractor de leche.Asegúrese de que todas las piezas estén limpias, secas y sin daños. Vuelva a ensamblar el extractor de leche correctamente, siguiendo las instrucciones en el capítulo 9. |
| La batería no se está cargando | Asegúrese de que el cable de carga esté enchufado correctamente.Compruebe si el extractor de leche se ha sobrecalentado. Si lo está, déjelo enfriar e intente cargarlo nuevamente.Inspecciona el puerto de carga para ver si hay algún daño. Si presenta algún daño, no lo cargues. Ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Medela.Si el extractor de leche no se ha utilizado durante un largo periodo de tiempo, tardará más de lo habitual en comenzar a cargarse (indicador de estado de la batería en verde intermitente). |
| No se puede separar el contenedor de la unidad motora | Encienda y apague el extractor de leche y vuelva a intentarlo. |
| Aún hay leche en el túnel después de terminar la sesión de bombeo | Para llevar la leche del túnel al contenedor, siga las instrucciones en el capítulo 10.3.Si todavía queda un poco de leche en el túnel, separe el contenedor de la unidad del motor sosteniéndolo en posición horizontal. Abra la tapa de la boquilla y vierta la leche del contenedor en la botella. El resto de la leche en el túnel del embudo se dirigirá a la botella mientras se vierte. |
| El exterior de la unidad del motor se mojó con, o se sumergió en, algún líquido | Si un dispositivo ha sido expuesto al agua u otros líquidos, no lo toque, desenchufe el dispositivo del tomacorriente, apáguelo y comuníquese con el fabricante.Comuníquese con el Servicio al cliente de Medela. |
| El exterior del extractor de leche se mojó | Si está enchufado, desenchufe el extractor de leche de la fuente de alimentación y apáguelo.Seque el exterior del extractor de leche. |
| El indicador luminoso del extractor empieza a parpadear inesperadamente (3 o más destellos al mismo tiempo) | El extractor de leche Magic InBraTMverifica regularmente su sistema para asegurarse de que todo funcione correctamente y para detectar cualquier cambio no autorizado o brechas de seguridad. En caso de fallo, el extractor genera un error y podría dejar de funcionar.Apaga el dispositivo, restablece los ajustes de fábrica manteniendo pulsados los botones de encendido (Power) y de Inicio/Pausa (Start/Pause) durante 10 segundos.Si no has resuelto el problema con el extractor de leche o si tienes más preguntas, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Medela. |
Problema Solución
La batería del extractor de leche se agota prematuramente o se producen cambios inesperados en los ajustes (p. ej., cambios en el nivel de vacío)
- Apaga el dispositivo, restablece los ajustes de fábrica manteniendo pulsados los botones de encendido (Power) y de Inicio/Pausa (Start/Pause) durante 10 segundos.
- Si no has resuelto el problema con el extractor de leche o si tienes más preguntas, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Medela.
Si el dispositivo no funciona según lo esperado, apaga el dispositivo, restablece los ajustes de fábrica manteniendo pulsados los botones de encendido (Power) y de Inicio/Pausa (Start/Pause) durante 10 segundos.
Si no ha resuelto el problema con su extractor de leche o si tiene más preguntas, comuníquese con el Servicio al cliente de Medela. Para datos de contacto visite www.medela.com. En "País" elija su país.
14. Accesorios disponibles que se venden por separado
En caso de dificultades para encontrar el accesorio deseado, comuníquese con el Servicio al cliente de Medela. Para obtener los datos de contacto visite www.medela.com y seleccione su país. Para reemplazar piezas perdidas o defectuosas, comuníquese con el Servicio al cliente de Medela. Hay otros productos de Medela disponibles en www.medela.com.
Accesorios
Número de artículo Producto
| Dependiendo de su region, consulte el sitio web o tiendas locales para conocer la disponibiliidad. | Magic InBraTM Embudos de 18 mm* |
| Magic InBraTM Embudos de 21 mm* | |
| Magic InBraTM Embudos de 24 mm* | |
| Magic InBraTM Embudos de 27 mm* | |
| Magic InBraTM Contenedores | |
| Magic InBraTM Membranas | |
| Magic InBraTM Válvulas | |
| Magic InBraTM Válvulas de protección |
* Si el resultado de la extracción no es satisfactorio o la extracción es dolorosa, comuníquese con su consultor o especialista en lactancia. Un tamaño diferente de embudo puede ayudar a que la extracción sea más cómoda y eficaz.
15. Garantía
La información sobre la garantía internacional se encuentra en www.medela.com/ewarranty.
16. Eliminación
Eliminación de su extractor de leche
Al final de su vida útil, separe todas las piezas de su extractor de leche.
Los embudos, contenedor, tapa del contenedor, membranas y válvulas están hechos de plástico y pueden recogerse por separado según los sistemas locales de recolección y reciclaje.
La unidad motora y el adaptador de corriente (equipo electrónico) pueden contener sustancias peligrosas y no se permite su eliminación junto con desechos municipales no clasificados. Los productos electrónicos y electrónicos (EEE) se indican con el siguiente símbolo:

En la Unión Europea, Reino Unido y Suiza, el fabricante o su proveedor deben recoger los equipos usados de EEE; otros países pueden tener sistemas de recolección y reciclaje similares. Este aparato contiene baterías que no son reemplazables y no deben retirarse para su eliminación.
AVISO
Deseche el equipo a eliminar de acuerdo con las regulaciones locales. Pregunte en el punto de venta o comuníquese con la autoridad local para obtener los puntos de recolección apropiados para el equipo a desechar. La recolección y el reciclaje por separado de su equipo a desechar en el momento de su eliminación ayudará a conservar los recursos naturales y garantizará que se recicle de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente.
17. Significado de los símbolos
Las tablas a continuación explican el significado de los símbolos de las piezas del producto y su embalaje.
| [IMAGE] | Indica la ubicación del botón de encendido | [IMAGE] | Indica el botón Inicio/Pausa | |
| 94 | ![]() | Mantener alejado de la lluvia. Conservar en condiciones secas. | ![]() | Indica los botones para incrementar o disminuir el vacío |
| [1X842] | Indica el estado de la leche | [42Y6] | El símbolo de alerta de seguridad general señala información relacionada con la seguridad | |
| [5E2WA] | Indica el estado de la batería | [5XXD] | Indica la selección del pecho izquierdo o derecho para el bombeo | |
| IP22 | Indica el grado de protección contra la entrada de objetos extraños y la humedad. | [KB4H] | Indica que este dispositivo contiene tecnología inalámbrica Bluetooth. (Marcas registradas del grupo de interés especial de Bluetooth (SIG)) | |
| [47B] | Indica el fabricante | Indica el cumplimiento de los requisitos internacionales de protección contra descargas eléctricas (piezas aplicadas Tipo BF). | ||
![]() | Indica el representante autorizado en la Comunidad Europea o Unión Europea | ![]() | Indica el importador | |
![]() | Indica que el paquete se puede reciclar | [23W2] | Indica la fecha de fabricación | |
![]() | Indica el número de catálogo | [504A] | Indica que el contenido del paquete de transporte es frágil y que el paquete debe manipularse con cuidado. | |
![]() | Indica el número de serie Indica el código o | ![]() | ||
[323W]![]() | El embalaje contiene productos destinados a entrar en contacto con alimentos de acuerdo con el reglamento (EC) N.° 1935/2004*Lea y siga las instrucciones de uso. | [2ASC]![]() | Indica que el elemento es un dispositivo médico.Define un rango de humedad relativa | |
![]() | ||||
| Define un rango de temperatura | ![]() | No deseche los dispositivos eléctricos o electrónicos junto con la basura municipal sin clasificar (deseche el dispositivo de acuerdo con los reglamentos locales). | ||
![]() | Define un rango de presión atmosférica | ![]() | Mantener alejado de la luz solar | |
| - | ||||
![]() | Indica el material del que está hecho un artículo | ![]() | Indica un operador que contiene información de identificador de dispositivo único. | |
![]() | Indica corriente directa. | ![]() | La marca de conformidad normativa (Regulatory Compliance Mark) indica que cumple con los requisitos de seguridad y CEM de Australia. |
Específico del país
![]() | 0123 | Indica el cumplimiento de los requisitos de la UE para dispositivos médicos | ![]() | Indica que un artículo puede reciclarse técnicamente de acuerdo con la ley francesa AGEC. |
| [808Y] | Indica que el producto en el paquete cumple con los requisitos de la Norma GB4806 y está destinado a estar en contacto directo con alimentos. | ![]() | Indica que un artículo puede reciclarse técnicamente según el Real Decreto 1055/2022 (España). |
18. Reglamentos internacionales
18.1 Compatibilidad electromagnética (CEM)
El extractor de leche Magic InBra™ cumple todos los requisitos de las normas y regulaciones pertinentes respecto a emisión electromagnética e inmunidad a interferencias.

ADVERTENCIA
- Los equipos portátiles de comunicaciones, como dispositivos inalámbricos de red doméstica, teléfonos móviles, teléfonos inalámbricos y sus estaciones base, walkie-talkies, RFID, otros equipos eléctricos, incluidos también periféricos como cables de antena y antenas externas, pueden afectar al extractor de leche eléctrico y deben mantenerse a una distancia de al menos 30 cm del extractor de leche, incluidos los cables. De lo contrario, podría producirse una degradación del rendimiento de este equipo.
- El uso de cables USB que no sean los proporcionados por el fabricante de este dispositivo podría aumentar las emisiones electromagnéticas o disminuir la inmunidad electromagnética de este equipo y provocar mal funcionamiento.
18.2 Declaración de conformidad simplificada de la UE
Por el presente, Medela declara que el tipo de equipo de radio Magic InBra™ cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: medela.com/eu-conformity-magic-inbra-pump
19. Especificaciones técnicas
Resumen de especificaciones técnicas importantes
Rendimiento de vacío:
-75 mmHg a -300 mmHg
45 a 70 ciclos/min
Estándar de transmisión: Bluetooth® Energía baja 4.2
Rango de frecuencia: 2400-2483.5 MHz
Máx. potencia de salida: +4 dBm
| Capacidad y tipo de la batería | Ion de litio de 3.7 V y 970 mAh (nominal) |
| Tamaño 126 x 112 x | 71 mm |
| Peso 200 g ± 10 g | |
| Nivel de protección de entrada | IP22 |

Rango de temperatura para funcionamiento 5 °C a 35 °C

Rango de humedad para funcionamiento (de 15 % a 90 % de humedad relativa)

Rango de presión atmosférica de funcionamiento: (70 kPa a 106 kPa)

Rango de temperatura de transporte o almacenamiento -20 °C a 50 °C

Rango de humedad de transporte o almacenamiento (de 20 % a 93 % de humedad relativa)
Materiales en contacto con la piel o que entran en contacto con la leche
• Embudo: Polipropileno
- Contenedor: Polipropileno
- Tapa del contenedor: Polipropileno, elastómero termoplástico
- Membrana amarilla, válvula protectora gris y válvula amarilla: Silicona
- Unidad del motor: PC/ABS (policarbonato/acrilonitrilo butadieno estireno)
- Área de botones amarillos: Silicona
Todas las piezas que entran en contacto con la leche materna no están hechas intencionalmente de BPA (Bisfenol A).
Especificaciones del adaptador de corriente recomendadas
Fuente de alimentación USB-A (cable de USB-A a USB-C proporcionado)
5V / 1A DC
Cumple con la norma IEC 62368-1 y corresponde a las regulaciones regionales sobre fuentes de energía.
Información sobre la batería
Tipo de batería: Batería de iones de litio recargable
Fabricante: Chongqing VDL Electronics Co., LTD.
Correo electrónico: vdl@gdvdl.com
Capacidad: Capacidad nominal 970 mA, voltaje nominal 3.7 V, energía nominal 3.59 Wh
Peso: 17 g
Hecho en China
20. Información sobre ciberseguridad
Este apartado proporciona información fundamental sobre las funciones de seguridad del extractor de leche Magic InBra™.
i Información
- El puerto de carga del extractor de leche está destinado únicamente a la carga.
- Conecta el extractor de leche solo al adaptador de alimentación recomendado, no lo conectes a ningún otro dispositivo (consulta el capítulo 19 para ver las especificaciones técnicas).
- Usa solo el cable de alimentación USB suministrado para cargar el extractor de leche.
Escanea para acceder al sitio web de información sobre seguridad. Nota: La información obtenida a través del código QR sirve como complemento para las instrucciones de uso, pero no las sustituye.

Restablecer ajustes de fábrica
Puedes restablecer los ajustes de fábrica manteniendo pulsados los botones de encendido y de Inicio/Pausa durante 10 segundos. Si observas que el extractor de leche Magic InBra™ no funciona según lo esperado y no te han resultado útiles otros intentos de solucionar el problema, el restablecimiento de los ajustes de fábrica permite recuperar los ajustes originales.
Nota: Hacer un restablecimiento de fábrica significa borrar toda a memoria del extractor. Si estás usando la aplicación, todos los datos guardados en ella estarán accesibles. Para más información sobre los datos guardados en la aplicación, consulta las instrucciones de uso de la aplicación de Medela Family Pump Control.
Lista de materiales de software (SBOM)
Para garantizar una máxima transparencia y seguridad, Medela puede facilitar, previa solicitud, una lista de materiales de software (SBOM) que enumera con detalle todos los componentes usados en el dispositivo. Ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Medela si necesitas ayuda.
Parches y actualizaciones seguros de firmware
El extractor admite actualizaciones seguras de firmware para hacer frente a las potenciales vulnerabilidades de seguridad proporcionadas a través del servicio de atención al cliente.
Es recomendable comprobar periódicamente si hay actualizaciones y parches de mantenimiento de la seguridad del dispositivo en el siguiente sitio web:
Fin de la asistencia
Medela proporcionará la seguridad necesaria al dispositivo, incluidas actualizaciones de seguridad durante la vida útil del dispositivo. Los usuarios pueden encontrar información detallada sobre esta política en nuestro sitio web:
Compatibilidad de la aplicación con dispositivos móviles
Para garantizar una seguridad y unos resultados óptimos, es fundamental que uses la versión de la aplicación móvil compatible con el sistema operativo de tu dispositivo. Puedes ver la compatibilidad de la aplicación Medela Family Pump Control en nuestro sitio web:
Para poder aprovechar los parches de seguridad y las mejoras en las funciones más recientes, asegúrate de que la aplicación Medela Family Pump Control que usas se corresponda con la versión más reciente.
Seguridad Bluetooth
El extractor de leche Magic InBra™ usa conexión Bluetooth Low Energy para transmitir datos de forma segura, haciendo posible el control a distancia del manejo y funcionamiento del extractor además de poder compartir la información de la sesión de extracción a través de la aplicación Medela Family Pump Control. La conexión Bluetooth Low Energy está protegida con un sistema de cifrado estándar del sector para evitar accesos no autorizados e intercepciones de datos, garantizando así la privacidad y seguridad de los datos, además de que el extractor pueda controlarse únicamente a poca distancia. Si el extractor muestra una conexión inestable en caso de usar la aplicación, consulta las instrucciones de uso de la aplicación Medela Family Pump Control para obtener más ayuda.
17. Significado dos símbolos 166
18. Normas internacionais 167
- Carregue a bomba de mama - capítulo 5.
- Desmonte a bomba de mama - capítulo 6.
Como selecionar o tamanho de funil correto - capítulo 7.
17. Significado dos símbolos
Productos Medicinales Medela, S.L.
C/ Pujades, 51-55, Box 13
08005, Barcelona
Spain
Phone +34 93 320 59 69
Fax +34 93 320 55 31
info@medela.es
www.medela.es
Portugal
Phone +351 808 203 238
info@medela.pt
www.medela.pt

CE 0123














































[KB4H]

















