Vermeiren Eco-Light II - Andador médico

Eco-Light II - Andador médico Vermeiren - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Eco-Light II Vermeiren en formato PDF.

📄 136 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Vermeiren Eco-Light II - page 86
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Eco-Light II Vermeiren

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Andador médico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Eco-Light II - Vermeiren y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Eco-Light II de la marca Vermeiren.

MANUAL DE USUARIO Eco-Light II Vermeiren

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUKCJA OBSŁUGI

NÁVOD K OBSLUZE

Eco-Light II

Vermeiren Eco-Light II - Eco-Light II - 1

2. Antes de su uso 89

2.1. Uso previsto y indicaciones 89
2.2. Instrucciones de seguridad y riesgos aplicables 90
2.3. Símbolos presentes en el andador 91
2.4. Entrega 92
2.5. Transporte y almacenamiento 92

3. Montaje/desmontaje y ajustes 93

3.1. Montaje 93
3.2. Ajustes de altura 94
3.3. Ajuste de los frenos 95

4. Uso del andador 96

4.1. Sistema de frenado 96
4.2. Plegado / Desplegado 97
4.3. Sentarse, levantarse y caminar 98

5. Mantenimiento 99

5.1. Limpieza 99
5.2. Desinfección 99
5.3. Inspección / Mantenimiento / Reparación 99
5.4. Vida útil prevista 100
5.5. Reutilizar 100
5.6. Desechar el producto 101
5.7. Garantía 101

6. Especificaciones técnicas 102

Introducción

ES

¡Felicidades! Es usted el propietario de un andador Vermeiren!

Le agradecemos su confianza en los productos Vermeiren. Le ofrecemos este manual para ayudarle en la utilización de su andador y sus opciones de manejo. Léalo detenidamente. Le ayudará a familiarizarse con el manejo, las capacidades y limitaciones de su andador.

Si todavía tiene alguna duda después de leer este manual, contacte con su distribuidor especializado, estará encantado de ayudarle.

Nota importante

Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su producto, cuídelo bien y asegúrese de realizar revisiones y mantenimientos de manera regular.

Este manual refleja los desarrollos más recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados.

Hay imágenes del producto para ayudar a explicar las instrucciones. Los detalles del producto mostrado pueden variar con su producto.

Información disponible

En nuestro sitio web http://www.vermeiren.com/ siempre encontrará la versión más reciente de la siguiente información. Consulte este sitio web de manera regular para estar al tanto de posibles actualizaciones.

Las personas con discapacidad visual pueden descargarse la versión electrónica del manual y utilizar un software de síntesis de voz para poder oír su contenido.

Vermeiren Eco-Light II - Información disponible - 1Manual de instruccionesPara el usuario y el distribuidor especializado
Vermeiren Eco-Light II - Información disponible - 2Manual de mantenimiento para andadoresPara el distribuidor especializado
Vermeiren Eco-Light II - Información disponible - 3Declaración CE de conformidad

1. Su producto

Vermeiren Eco-Light II - Su producto - 1

  1. Empuñaduras
  2. Palanca de freno
  3. Respaldo
  4. Asiento
  5. Cesta
  6. Ruedas delanteras
  7. Ruedas traseras
  8. Cable de los frenos
  9. Palanca de inclinación
  10. Reflectores

  11. Sujetabastones

  12. Placa de identificación

2. Antes de su uso

2.1. Uso previsto y indicaciones

  • Este producto es un dispositivo médico.
  • Indicaciones y contraindicaciones: El andador está pensado como apoyo para la función de las piernas al andar y durante las actividades diarias. No utilice el andador si tiene otras discapacidades físicas por las que su uso podría suponer un riesgo, como brazos débiles, trastornos del equilibrio, visión deficiente, pérdida de extremidades, etc.

- El andador está diseñado exclusivamente como un instrumento de ayuda para andar para una persona con un peso máximo de 120 kg.

- Al apoyar o mover las partes superiores del cuerpo o el tronco encima del andador, este compensa la capacidad o la fuerza reducidas de las partes inferiores del cuerpo. Además, el andador asegura un apoyo más óptimo y más seguridad.

- El andador puede usarse tanto en el interior como en el exterior.

- El andador no es apto para transportar cosas o a más de una persona que no sea el usuario. Tampoco está diseñado para ser utilizado como ayuda de transporte mientras se está sentado.

- Sólo debe usarse sobre una superficie plana en la que las cuatro ruedas estén en contacto con el suelo. No utilizar el andador sobre terreno rocoso, irregular o arenoso, o en lugares con pendientes empinadas, ya que el andador puede desestabilizarse. Circule siempre con su andador por suelos planos y estables y por bordillos biselados.

- La garantía de este producto se basa en el uso y mantenimiento normales descritos en este manual. La garantía se invalida si el producto sufre cualquier daño causado por un uso indebido o falta de mantenimiento.

- Consulte los detalles técnicos y las limitaciones del andador en §6..

2.2. Instrucciones de seguridad y riesgos aplicables

PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones

- Lea y siga las instrucciones contenidas en este manual. De no seguirlas, puede acabar lesionándose a sí mismo, o acabar rompiendo el producto.

Tener en cuenta las siguientes advertencias durante su utilización:

  • Asegurarse de que no haya piedras u otros elementos que estén bloqueando las ruedas del andador.
  • Asegurarse de que ambos frenos de estacionamiento estén echados antes de usar el andador para ponerse de pie. Una vez que el usuario se sienta cómodo y estable, pueden quitarse los frenos de estacionamiento.
  • Mantener siempre ambas manos en las empuñaduras al andar con el andador.
  • Téngase en cuenta que ciertas partes del andador pueden llegar a calentarse o enfriarse demasiado a causa de la temperatura ambiente, la luz del sol, equipos de calefacción, etc. Debe tener siempre cuidado al tocar el scooter.
  • Comprobar que el ajuste de altura esté bien sujeto antes de cada uso, véase §3.2..
  • No sujete las empuñaduras con las manos mojadas, ya que podría perder el equilibrio.
  • No circular con el andador por la carretera, mantenerse siempre en la acera.
  • Seguir las instrucciones de lavado y control. El fabricante no se hace responsable de daños ocasionados por un mal mantenimiento o una mala inspección.

Cualquier incidente grave [MDR (UE) 2017/745 §2 (65)] que se produzca en relación con el producto deberá comunicarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que resida el usuario y/o paciente.

Tener en cuenta que su andador puede llegar a interferir con algunos sistemas antirrobos, dependiendo de la configuración que se use. Esto puede hacer que salte la alarma de las tiendas.

ES

2.3. Símbolos presentes en el andador

La placa de identificación está en la pata trasera izquierda en la parte interior del bastidor

Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 1Peso máximo del usuario en kg
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 2Tipo de modelo
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 3Referencia
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 4Número de serie
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 5Dispositivo médico
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 6Fabricante
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 7Fecha de fabricación
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 8Declaración de conformidad
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 9Atención: información importante
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 10Se recomienda leer el manual
Vermeiren Eco-Light II - Símbolos presentes en el andador - 11No utilizar como ayuda de transporte mientras se está sentado.

2.4. Entrega

Desembalar el producto y verificar que la entrega está completa. Las siguientes piezas vienen incluidas en la entrega:

  • Bastidor base con asiento, 4 ruedas, respaldo;
  • Empuñaduras con frenos
  • Cesta
  • Manual

Compruebe que el producto no haya sufrido daños durante el transporte. Si detectase algún defecto en el producto tras su entrega, contacte con el transportista.

2.5. Transporte y almacenamiento

El transporte y almacenamiento del andador debe llevarse a cabo según las especificaciones técnicas en §6.. Asegurarse de que el andador esté almacenado en un lugar seco.

Proteger el andador de la oxidación y materiales extraños (p. ej. agua salada, aire marino, arena, polvo) mediante una protección o un embalaje adecuado.

Asegurarse de que no haya otros objetos encima o apoyados en el andador durante el almacenamiento para prevenir daños.

Si al ser entregado observa en el embalaje daños exteriores, posible manipulación, daños por condiciones medio ambientales (humedad, calor...), por favor revise cuidadosamente el estado de su producto. Si tienes dudas sobre el estado del producto contacte con su proveedor.

3. Montaje/desmontaje y ajustes

ES

3.1. Montaje

  1. Deslice las empuñaduras en el armazón frontal.
  2. Si es necesario, ajuste los cables conectados a los frenos.
  3. Ajuste los empuñaduras a la altura deseada (véase §3.2.).

3.1.1. Montaje de la cesta

PRECAUCIÓN

Riesgo de caída o volcado

- No llenar la cesta demasiado.

Vermeiren Eco-Light II - Riesgo de caída o volcado - 1

text_image 9 8

El peso máximo de carga de la cesta se encuentra en el §6..

La cesta de la compra se puede montar de dos maneras:

  • Debajo del asiento, colocando los 4 clips (8) en los tubos horizontales sobre los que se apoya el asiento.
  • Delante, apoyando la cesta en el tubo horizontal inferior y montando los 2 grandes ganchos (9) en el tubo horizontal superior.

3.2. Ajustes de altura

PRECAUCIÓN

Riesgo de caída o volcado

  • Fije firmemente las empuñaduras antes de usar el andador.
  • No sobrepase el ajuste máximo y mínimo indicado en los mangos de la empuñadura; de lo contrario, su andador dejará de ser estable.

PRECAUCIÓN

Riesgo de daños

- No levantar las empuñaduras demasiado alto para que no se dañe el cable de los frenos.

Se puede cambiar la altura del andador ajustando las empuñaduras:

  1. Echar el andador en modo estacionamiento (véase §4.1.).
  2. Afloje y retire el remache de estrella (1).
  3. Saque el perno del tubo.
  4. Ajuste el empuñadura a la altura deseada (7 posiciones: intervalos de 25 mm).

Si se pone de pie y derecho, las empuñaduras deben estar a la altura de sus muñecas. Dejar sueltos los brazos.

  1. Coloque el perno de nuevo en el agujero del tubo.

  2. Coloque el remache de estrella (1) en el perno. Vuelva a apretarlo a mano.

  3. Repetir estos pasos para la segunda empuñadura. Asegurarse de que ambas empuñaduras estén bien aseguradas y de que estén ajustadas a la misma altura.

Vermeiren Eco-Light II - Riesgo de daños - 1

3.3. Ajuste de los frenos

Se puede ajustar la potencia de los frenos aflojando/apretando el tornillo (14) en el lado trasero de la palanca de freno.

Vermeiren Eco-Light II - Ajuste de los frenos - 1

4.1. Sistema de frenado

PRECAUCIÓN

Riesgo de caída

- Para garantizar su seguridad, controle el funcionamiento de los frenos. El estado del sistema de frenado se puede ver afectado por desgaste y la presencia de aceite o suciedad en las ruedas traseras y en el mecanismo de frenado.

El andador lleva frenos que se pueden manejar con las dos palancas de freno (15). Las palancas de freno pueden usarse de dos maneras: como freno normal o como freno de estacionamiento.

PRECAUCIÓN

Riesgo de daños

- No empujar el andador demasiado fuerte mientras se usan los frenos normales. Esto puede ocasionar daños a las ruedas o los frenos.

Para usar el freno normal, tirar hacia arriba de ambas palancas de freno (15) a la vez [A] apretándolas. Para dejar de frenar, soltar las palancas de freno.

Para usar el freno de estacionamiento, tirar hacia abajo de ambas palancas de freno (15) hasta que queden bloqueadas [B]. Usar siempre ambos frenos de estacionamiento a la vez. Para salir de la posición de estacionamiento, tirar hacia arriba de ambas palancas de freno a la vez.

Vermeiren Eco-Light II - Riesgo de daños - 1

text_image A B 15

4.2. Plegado / Desplegado

ES

PRECAUCIÓN

Riesgo de aprisionamiento

- Mantener dedos, correas, joyas y vestimentas fuera del mecanismo de plegado.

PRECAUCIÓN

Riesgo de caída

Comprobar que el andador está completamente desplegado y que el bastidor esté bloqueado.

Vermeiren Eco-Light II - Riesgo de caída - 1

  1. Tirar ambas palancas de freno hacia abajo en la posición de estacionamiento, véase §4.1..
  2. Colocar el andador con las cuatro ruedas en el suelo mientras se sujetan los tubos del bastidor.
  3. Separar los tubos delantero (18) y trasero (19), y empujar las barras del mecanismo de plegado (20) lo más hacia abajo posible. ¡Tener cuidado de no pillarse los dedos en el mecanismo!
  4. Coloque la cesta. Eleve el asiento en caso necesario.
  5. Plegar el asiento hacia abajo.
  6. Plegar el respaldo hacia abajo si está desplegado.
  7. Ajustar el andador a la altura deseada (véase §3.2.).

4.2.2. Plegado del andador

  1. Colocarse detrás del andador.
  2. Tirar ambas palancas de freno hacia abajo en la posición de estacionamiento, véase §4.1..
  3. Girar el asiento hacia arriba.
  4. Retirar la cesta para la compra.
  5. Tirar del bastidor del asiento (20) hacia arriba, para cerrar el bastidor un poco.
  6. Cerrar el bastidor completamente empujando juntos los tubos delanteros y traseros.
  7. Si fuera necesario, girar el respaldo hacia arriba.

4.3. Sentarse, levantarse y caminar

PRECAUCIÓN

Riesgo de caída

- Asegurarse de que ambas palancas de freno están en la posición de estacionamiento antes de sentarse, véase §4.1.. Mantener las palancas de freno en esta posición hasta que vaya a volver a caminar. Mantener ambos pies entre las ruedas traseras.

- No propulse el andador mientras.

  1. Tirar ambas palancas de freno hacia abajo en la posición de estacionamiento.
  2. Comprobar que el respaldo y el asiento estén plegados y fijados en su sitio.
  3. Apoyándose en las empuñaduras, darse la vuelta y sentarse en el asiento.
  4. Para volver a levantarse, apoyarse en las empuñaduras y darse la vuelta.
  5. Tirar de ambas palancas de freno hacia arriba y utilizar el freno normal.
  6. Soltar las palancas de frenos y caminar hacia delante con el andador cerca del cuerpo.

5. Mantenimiento

ES

i Un mantenimiento regular asegura que el andador permanezca en perfecto estado. Para consultar el manual de mantenimiento, visitar el sitio web de Vermeiren: www.vermeiren.com.

5.1. Limpieza

Utilizar un paño limpio y húmedo y agua templada con jabón doméstico suave para limpiar el andador. Evitar que las piezas se mojen demasiado. No utilice productos de limpieza abrasivos.

5.2. Desinfección

PRECAUCIÓN

Riesgo de daños

- La desinfección sólo puede llevarla a cabo personal debidamente cualificado. Consultar con su distribuidor especializado al respecto.

Utilizar un paño limpio y húmedo y agua templada con desinfectante doméstico suave para limpiar el andador.

5.3. Inspección / Mantenimiento / Reparación

Antes de utilizar el andador, deben comprobarse los siguientes puntos:

  • Integridad.
  • Mecanismo de plegado: funciona bien.
  • Tornillos y tuercas: Atornillados firmemente.
  • Frenos: funcionan bien.
  • Ruedas (estabilidad, rotación, tornillos de sujeción).

  • Si las ruedas entran regularmente en contacto con hilos, pelos y otras fibras, podrían llegar a atascarse. Por tanto, comprobar regularmente que las ruedas pueden girar libremente y que están en buen estado.

  • Bastidor (deformaciones, estabilidad, conexiones).
  • Empuñadura (un bloqueo seguro del ajuste máximo de altura, buen soporte de las empuñaduras).
  • Asiento y respaldo (desgaste y daños)

Su andador está construido con componentes de aluminio y plástico. Recomendamos que inspeccionen su andador al menos una vez al año, pero la frecuencia de los mantenimientos depende de la frecuencia e intensidad de uso. Consulte con su distribuidor especializado para llegar a un acuerdo sobre la frecuencia de mantenimiento.

Cualquier reparación o cambios sólo pueden llevarse a cabo por personal debidamente cualificado y sólo pueden utilizarse piezas de recambio Vermeiren originales.

No dude en hacer uso de los servicios ofrecidos por su distribuidor especializado, estará encantado de ayudarle con el mantenimiento y las reparaciones.

5.4. Vida útil prevista

La vida útil esperada del andador es de 5 años. La vida útil del andador se ve afectada por su uso, almacenamiento, mantenimiento y limpieza.

5.5. Reutilizar

Antes de cada reutilización, desinfecte, inspeccione y repare el andador de acuerdo a las instrucciones en §5.2. y §5.3..

5.6. Desechar el producto

Al final de la vida útil, deberá desechar el andador siguiendo las leyes medioambientales de su localidad. Para transportar materiales reciclables del andador de manera más cómoda, se recomienda que se desmonte primero.

5.7. Garantía

La garantía de este producto está sujeta a las condiciones generales de cada país.

6. Especificaciones técnicas

Los datos técnicos expuestos a continuación son sólo válidos para este andador, con configuración estándar y en condiciones ambientales óptimas. Tener en cuenta estos datos durante la utilización de la silla para ducha.

Marca Vermeiren
Grupo de productos Andador
Tipo Eco-Light II
Descripción Dimensiones
Peso máximo del usuario 120 kg
Peso de llenado máximo de la cesta 5 kg
Longitud total 695 mm
Longitud plegado 350 - 400 mm
Anchura total 615 mm
Anchura plegada 615 mm
Altura total 800 - 930 mm
Altura plegada920 mm
Altura de las empuñaduras800 - 930 mm
Altura de usuario recomendada1650 - 1950 mm
Distancia entre las empuñaduras445 mm
Altura del asiento560 mm
Anchura del asiento355 mm
Profundidad del asiento305 mm
Peso total- sin cesta7,5 kg6,9 kg
Diámetro de las ruedas200 mm
FrenosFrenos normales y frenos de estacionamiento
Radio de giro900 mm
Temperatura de uso+5°C - +41°C
Humedad de almacenamiento y de uso30% - 70%
Nos reservamos el derecho a aplicar modificaciones técnicas. Tolerancia de la medida +- 15 mm/1,5 kg/1,5°

Spis treści

Wstęp 104

1. Twój produkt 105

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vermeiren

Modelo : Eco-Light II

Categoría : Andador médico