NEO tools 04-623 - Lijadora

04-623 - Lijadora NEO tools - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 04-623 NEO tools en formato PDF.

📄 61 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NEO tools 04-623 - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 04-623 NEO tools

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 04-623 - NEO tools y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 04-623 de la marca NEO tools.

MANUAL DE USUARIO 04-623 NEO tools

ES MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO)......47

ES MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO)

ARENA ORBITAL

04-623

NOTA: LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LIJADORAS ORBITALES

Al lijar superficies de madera y metal, por ejemplo pintadas con pinturas a base de plomo, pueden generarse polvos nocivos/tóxicos. El contacto o la inhalación de estos polvos puede poner en peligro la salud del operario o de las personas que se encuentren cerca. Deben utilizarse equipos de protección individual adecuados, como mascarillas y gafas de seguridad. Debe conectarse un sistema de extracción de polvo.

ANTES DE UTILIZAR LA LIJADORA

  • Sujete la lijadora firmemente con ambas manos durante su uso.
  • Antes de encender la lijadora, asegúrese de que no toca el material que se va a trabajar con el papel de lija.

  • Antes de encender la lijadora, asegúrese de que el papel de lija esté bien fijado y de que las palancas de sujeción del papel estén en la posición de sujeción del papel.

  • No toque las partes de la lijadora que estén en movimiento.
  • No deje la lijadora en el suelo después de apagarla antes de que se hayan detenido sus partes móviles.
  • Utilice una mascarilla protectora si se genera polvo durante el lijado. El polvo generado al lijar superficies pintadas con plomo, ciertos tipos de madera y metal es nocivo.
  • Las mujeres embarazadas y los niños no deben entrar en una habitación donde se elimine pintura que contenga compuestos de plomo con una lijadora.
  • No está permitido comer, beber o fumar en una habitación en la que se esté eliminando pintura que contenga compuestos de plomo con una lijadora.

AL UTILIZAR LA LIJADORA

  • Lleve siempre orejeras de protección contra el ruido y una mascarilla cuando trabaje con una lijadora.
  • La lijadora no es adecuada para trabajos en húmedo.
  • Cuando se trabaje con una lijadora por encima de la cabeza del operario deben utilizarse gafas protectoras o de seguridad.
  • Al manipular la lijadora, no debe ejercerse una presión excesiva sobre la misma que pueda hacer que se detenga.

ATENCIÓN: El aparato está diseñado para funcionar en interiores.

A pesar del uso de un diseño intrínsecamente seguro, del empleo de medidas de seguridad y de medidas de protección adicionales, siempre existe un riesgo residual de lesiones durante el trabajo.

CONSTRUCCIÓN Y FINALIDAD

Las lijadoras orbitales son herramientas eléctricas manuales alimentadas por batería. Las máquinas se accionan mediante Motor CC. La lijadora orbital está diseñada para lijar y pulir superficies de madera, metal, plástico y similares utilizando papel abrasivo de la gradación adecuada. Gracias al uso de pies de trabajo de diferentes formas, permite trabajar incluso en zonas de difícil acceso. Los ámbitos de uso incluyen la ejecución de trabajos de renovación y construcción, así como todos los trabajos en el campo de la actividad amateur independiente (bricolaje).

La lijadora no debe utilizarse para lijar materiales que contengan magnesio, amianto o superficies recubiertas de yeso.

NORMAS DE SEGURIDAD PARA CARGADORES Y BATERÍAS MANEJO Y FUNCIONAMIENTO CORRECTOS DE LA BATERÍA

  • El proceso de carga de la batería debe estar bajo el control del usuario.
  • Evite cargar la batería a temperaturas inferiores a 0°C.
  • Cargue las baterías únicamente con el cargador recomendado por el fabricante. El uso de un cargador diseñado para cargar un tipo de batería diferente supone un riesgo de incendio.
  • Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan cortocircultar los terminales de la batería. El cortocircuito de los terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio.

En caso de daños y/o uso indebido de la batería, pueden liberarse gases. Ventile la habitaciónconsulte a un médico en caso de malestar. Los gases pueden dañar las vías respiratorias.

  • Las fugas de líquido de la batería pueden producirse en condiciones extremas. Las fugas de líquido de la batería pueden causar irritación o quemaduras. Si se detecta una fuga, proceda como seindicaa continuación:
  • Limpiar cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto del líquido con la piel o los ojos.
  • si el líquido entra en contacto con la piel, la zona afectada del cuerpo debe lavarse inmediatamente con abundante agua limpia, o neutralizar el líquido con un ácido suave como zumo de limón o vinagre.
  • si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con abundante agua limpia durante al menos 10 minutos y acuda al médico.

- No utilice baterías dañadas o modificadas. Las baterías dañadas o modificadas pueden actuar de forma impredecible, provocando incendios, explosiones o peligro de lesiones.

La batería no debe exponerse a la humedad ni al agua.

  • Mantenga siempre la batería alejada de una fuente de calor. No la dejes en un entorno con altas temperaturas durante largos periodos de tiempo (a la luz directa del sol, cerca de radiadores o en cualquier lugar donde la temperatura supere los 50 °C).
  • No exponga la batería al fuego ni a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130 °C puede provocar una explosión.

NOTA: Una temperatura de 130°C puede especificarse como 265°F.

Deben seguirse todas las instrucciones de carga, y la batería no debe cargarse a una temperatura fuera del rango especificado en la tabla de datos nominales del manual de instrucciones. Ina carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.

REPARACIÓN DE BATERÍAS:

  • Las baterías dañadas no deben repararse. Las reparaciones de la batería sólo están permitidas por el fabricante o un centro de servicio autorizado.
  • La batería usada debe llevarse a un centro de eliminación de este tipo de residuos peligrosos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR

  • El cargador no debe exponerse a la humedad ni al agua. La entrada de agua en el cargador aumenta el riesgo de descarga eléctrica. El cargador sólo debe utilizarse en interiores y en espacios secos.
  • Desenchufe el cargador de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza.
  • No utilice el cargador colocado sobre una superficie inflamable (por ejemplo, papel, textiles) o cerca de sustancias inflamables. Debido al aumento de temperatura del cargador durante el proceso de carga, existe peligro de incendio.
  • Compruebe el estado del cargador, el cable y el enchufe antes de cada uso. Si detecta algún daño, no utilice el cargador. No intente desmontar el cargador. Dirija todas las reparaciones a un taller de servicio autorizado. La instalación incorrecta del cargador puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
  • Los niños y las personas con discapacidades físicas, emocionales o mentales, así como otras personas cuya experiencia o conocimientos sean insuficientes para manejar el cargador con todas las precauciones de seguridad, no deben manejar el cargador sin la supervisión de una persona responsable. De lo contrario, existe el peligro de que el aparato se maneje incorrectamente y provoque lesiones.

Cuando el cargador no esté en uso, debe desconectarse de la red eléctrica.

Deben seguirse todas las instrucciones de carga, y la batería no debe cargarse a una temperatura fuera del rango especificado en la tabla de valores nominales del manual de instrucciones. Una carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo deincendio.

REPARACIÓN DE CARGADORES

- Un cargador defectuoso no debe repararse. Las reparaciones del cargador sólo están permitidas por el fabricante o un centro de servicio autorizado

ATENCIÓN: El aparato está diseñado para funcionar en interiores.

A pesar del uso de un diseño intrínsecamente seguro, del empleo de medidas de seguridad y de medidas de protección adicionales, siempre existe un riesgo residual de lesiones durante el trabajo.

Las baterías de iones de litio pueden tener fugas, incendiarse o explotar si se callientan a altas temperaturas o se cortocircuitan. No las guarde en el coche durante los días calurosos y soleados. No abra la batería. Las baterías de iones de litio contienen dispositivos electrónicos de seguridad que, si se dañan, pueden hacer que la batería se incendie o explote.

DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS

La numeración que figura a continuación hace referencia a los componentes de la unidad que se muestran en las páginas gráficas de este manual.

1.Asa de trabajo

2.Cambiar

3.Pie de trabajo

  1. Puerto de extracción de polvo

5.Bolsa de recogida de polvo

6.Batería recargable (no incluida)

7.Botón de bloqueo de la batería

8.Tornillos de fijación del pie de trabajo

9.Velcro para fijar el papel de lija

10.Boquilla de descarga de polvo

* Puede haber diferencias entre el dibujo y el producto.

EXPLICACIÓN DE LOS PICTOGRAMAS UTILIZADOS:
NEO tools 04-623 - DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS - 1

5

6

7

8

  1. NOTA: ¡Tome precauciones especiales!
    2.¡Lea el manual de instrucciones y observe las advertencias y condiciones de seguridad que contiene!
    3.Segunda clase de protección.
  2. Llevar equipo de protección individual (gafas protectoras, protección auditiva, mascarilla antipolvo).
    5.Desconecte el aparato antes de repararlo.
    6.Utilizar ropa de protección.
  3. Proteja el aparato de la humedad.
    8.Mantenga a los niños alejados de la herramienta.

PROPÓSITO

La lijadora de está diseñada para tareas de lijado de detalles ligeras y medias en madera, plástico, superficies pintadas y otros revestimientos de superficies.

Esta herramienta es especialmente útil para trabajar con una sola mano y acceder a esquinas y bordes que, de otro modo, serían difíciles de alcanzar y requerirían un lijado manual. Los perfiles y las ranuras pueden acabarse utilizando la punta o el borde del accesorio seleccionado.

EQUIPOS Y ACCESORIOS

Contenedor con bolsa de recogida de polvo 1 ud.

Papel de lija, para cada pie de trabajo (varias gradaciones) 3 uds.

PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO

SELECCIÓN DEL PAPEL ABRASIVO

Las lijas de grano más grueso son adecuadas para desbastar la mayoría de los materiales, mientras que las de grano más fino se utilizan para trabajos de acabado.

  • Cuando la superficie no esté nivelada, se debe empezar a trabajar con papel de grano grueso y continuar hasta que la superficie esté uniforme.
  • A continuación, utilice papel de grano medio para eliminar las marcas dejadas por el papel de grano grueso.
  • Por último, utilice papel de grano fino para la operación de acabado.

APLICACIÓN DEL PAPEL DE LIJA

La lijadora dispone de un pie de lijado con el llamado cierre de velcro, que permite cambiar el papel de lija con facilidad y rapidez.

  • Retire cualquier resto o cuerpo extraño de la almohadilla.
  • Acerque el papel de lija a la almohadilla de lijado (3) de modo que sus orificios coincidan con los de la almohadilla de lijado y presione hacia abajo para garantizar una aspiración eficaz del polvo.
  • Para retirar el papel de lija, inclínelo hacia un lado y tire de él.

Utilice papel de lija perforado para que el polvo pueda llegar al sistema de aspiración a través de los orificios de la pata de trabajo. Antes de cada cambio de papel abrasivo, limpie la

almohadilla de lijado eliminando el polvo y cualquier contaminante de la almohadilla con un cepillo o un pincel, por ejemplo.

El papel de lija debe quedar bien ajustado al pie de la lijadora. No debe quedar flojo. Si el papel se sale durante el lijado, debe eliminarse la holgura, lo que prolongará considerablemente la vida útil de la banda de papel de lija colocada.

EXTRACCIÓN DE POLVO

La lijadora orbital está equipada con una bolsa de recogida de polvo para mantener limpia la superficie de la pieza de trabajo.

- Inserte el soporte de la bolsa de polvo (5) en el orificio de extracción de polvo (4) y fije el

Compruebe que el saco captapolvo esté bien asentado en el orificio de descarga de polvo.

Funcionamiento y mantenimiento de la lijadora

ENCENDIDO/APAGADO

Encendido - coloque el botón interruptor en la pos. I (2)

Apagado - conmutar el interruptor a pos. O .(2)

TRABAJAR CON UNA LIJADORA ORBITAL

  • Durante el funcionamiento, toda la superficie de amolado del pie de trabajo debe descansar sobre la superficie de trabajo.
  • Aplique una presión moderada a la lijadora, moviéndola sobre la pieza con un movimiento giratorio, transversal o longitudinal.
  • Utilice papel de lija de grano grueso para trabajos gruesos y papel de lija de grano fino para trabajos de acabado. Lo mejor es seleccionar el tipo de papel de lija por ensayo y error.
  • Cuando termine de pulir, reduzca la presión sobre la lijadora y levántela por encima de la superficie a pulir, y sólo entonces apáguela.

Retire la batería antes de realizar cualquier operación de instalación, ajuste, reparación o mantenimiento.

  • Se recomienda limpiar el aparato inmediatamente después de cada uso.
  • No utilice agua ni otros líquidos para la limpieza.
  • Limpie la unidad con un cepillo o sople con aire comprimido a baja presión. No utilice productos de limpieza ni disolventes, ya que podrían dañar las piezas de plástico.
  • Limpie regularmente las ranuras de ventilación de la carcasa del motor para evitar el sobrecalentamiento de la unidad.
  • Si se producen chispas excesivas en el colector, haga que una persona cualificada compruebe el estado de las escobillas de carbón del motor.
  • Guarde siempre el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.

INTERCAMBIO DEL PIE DE TRABAJO

Para lijar en zonas muy estrechas, como paneles de rejilla, retire la mitad delantera de la almohadilla de velcro y coloque el accesorio adecuado. Coloque el papel de lija adecuado en el accesorio de lijado.

  • Quitar los tornillos de fijación (8) del pie de trabajo (3)
  • Retire y vuelva a colocar el pie.
  • Apriete los tornillos de fijación.

Un pie de trabajo dañado debe sustituirse inmediatamente.

Cualquier defecto debe ser subsanado por el servicio técnico autorizado por el fabricante.

DATOS DE CLASIFICACIÓN

Lijadora orbital aleatoria 04-623
ParámetroValor
Tensión de alimentación18 V CC
Velocidad en vacío7000-12000 min ^-1
Grado de protección IPIPX0
Masa1,2 kg
Año de producción2024
04-623 indica tanto el tipo como la denominación de la máquina

DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES

Nivel de presión sonora Lp_A = 75,2 dB(A) K=3 dB(A)
Nivel de potencia acústica Lw_A = 86,2 dB(A) K=3 dB(A)
Valores de aceleración de las vibraciones a_h = 13,4 m/s^2 K= 1,5 m/s^2

Información sobre ruido y vibraciones

El nivel de emisión sonora del equipo se describe mediante: el nivel de presión sonora emitido Lp A y el nivel de potencia sonora Lw A (donde K denota la incertidumbre de medición). Las vibraciones emitidas por el equipo se describen mediante el valor de aceleración de las vibraciones a h (donde K es la incertidumbre de medición).

El nivel de presión acústica LpA, el nivel de potencia acústica LwA y el valor de aceleración de las vibraciones a especificados en estas instrucciones se han medido de conformidad con la norma EN 62841-1. El nivel de vibración especificado a h puede utilizarse para la comparación de equipos y para la evaluación preliminar de la exposición a las vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado sólo es representativo del uso básico de la unidad. Si la unidad se utiliza para otras aplicaciones o con otras herramientas de trabajo, el nivel de vibraciones puede variar. Un nivel de vibraciones más elevado se verá influido por un mantenimiento insuficiente o demasiado infrecuente de la unidad. Las razones expuestas anteriormente pueden provocar un aumento de la exposición a las vibraciones durante todo el período de trabajo.

Para calcular con precisión la exposición a las vibraciones, es necesario tener en cuenta los períodos en los que el aparato está apagado o cuando está encendido pero no se utiliza para trabajar. Una vez estimados con precisión todos los factores, la exposición total a las vibraciones puede resultar mucho menor.

Para proteger al usuario de los efectos de las vibraciones, deben aplicarse medidas de seguridad adicionales, como el mantenimiento cíclico de la máquina y las herramientas de trabajo, la garantía de una temperatura adecuada de las manos y una organización adecuada del trabajo.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

NEO tools 04-623 - PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - 1

Los productos accionados eléctricamente no deben desecharse con la basura doméstica, sino que deben llevarse a instalaciones adecuadas para su eliminación. Póngase en contacto con el distribuidor del producto o con las autoridades locales para obtener información sobre su eliminación. Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen sustancias inertes para el medio ambiente. Los aparatos no reciclados suponen un riesgo potencial para el medio ambiente y la salud humana.

"GTX Polonia Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa con domicilio social en Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (en adelante: "GTX Polonia") informa que todos los derechos de autor sobre el contenido de este manual (en adelante: "Manual"), incluyendo entre otros. Todos los derechos de autor sobre el contenido de este Manual (en adelante: "Manual"), incluyendo entre otros su texto, fotografías, diagramas, dibujos, así como su composición, pertenecen exclusivamente a GTX Polonia y están sujetos a protección legal de conformidad con la Ley de 4 de febrero de 1994 sobre Derechos de Autor y Derechos Conexos (es decir, Diario de Leyes 2006 N° 90 Tema 631 en su versión modificada). La copia, el procesamiento, la publicación y la modificación con fines comerciales de todo el Manual, así como de sus elementos individuales, sin el consentimiento por escrito de GTX Polonia, están estrictamente prohibidos y pueden dar lugar a responsabilidades civiles y penales.

Declaración de conformidad CE

Producto: Lijadora orbital Energy

Modelo: 04-623

Nombre comercial: NEO TOOLS

El producto descrito anteriormente cumple con los siguientes documentos:

Directiva sobre máquinas 2006/42/CE

Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE

Directiva RUSP 2011/65/UE modificada por la Directiva 2015/863/UE

Y cumple los requisitos de las normas:

EN 62841-1:2015; EN 62841-2-4:2014

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021;

EN IEC 63000:2018

Esta declaración se refiere únicamente a la máquina tal como se comercializa y no incluye los componentes

añadido por el usuario final o realizado por él posteriormente.

Nombre y dirección de la persona residente en la UE autorizada a preparar el expediente técnico:

Firmado en nombre de:

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.

Supervisor de documentación técnica GRUPO TOPEX

Varsovia, 2024-04-22

IT

AVISOS DE SEGURANÇA PARA LIXADORAS ORBITAIS

ANTES DE UTILIZAR A LIXADORA

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA O CARREGADOR

  1. velcro para fixar a lixa

  2. bocal de descarga de pó

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NEO tools

Modelo : 04-623

Categoría : Lijadora