PANASONIC ES-ACM3B - Navaja

ES-ACM3B - Navaja PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ES-ACM3B PANASONIC en formato PDF.

📄 371 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PANASONIC ES-ACM3B - page 91
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ES-ACM3B PANASONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ES-ACM3B - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ES-ACM3B de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO ES-ACM3B PANASONIC

Instrucciones de funciona

(Electrodométrico) Afeitadora recargable

ES-ACM3B

Modelo n.°

ES-CM3B

Contidente

Precauciones de seguridad. 93

Información importante 97

Identificacion de las piezas 98

Cargando 99

Cómo utiliserlo. 100

Limpieza 102

Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas 104

SolutiOn de problemas 105

Servicio 108

Quitar y eliminar la bateria recargable incorpora. 109

Especificaciones 111

Gracias por comprar este producto Panasonic.

Antes deponer estaunidad enfuncionamiento,lea las instrucciones en su totalidad y guardelas para su uso en el futuro.

ADVERTENCIA

  • No sumergir el adaptor de alimentacion USB y el cable USB en agua ni tampoco hay que limparlos con agua.

De lo contrario, podra provocar una descarga electrica o un incendio debido a un cortocircuito.

  • Desenchufar siempre el adaptor de una toma de corriente domestica al limpiar el adaptor de alimentacion USB y el cable USB.

De lo contrario, poderia sufrir una descarga electrica o lesiones.

  • Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se.Encuentran bajo supervisión o se les han dato instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden lospeligos existentes. Los niños no debenigar con el aparato. La limpieza y mantenimiento noDebe realizarse por niños sin supervisión.
    -Esta afeitadora WET/DRY pueda utiliser para afeitar en mojado empleando espuma o para afeitar en seco. Puede utiliser esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua.

El symbolovertimeindicaquepuedeutilizarse enuna banaeroducha.

PANASONIC ES-ACM3B - ADVERTENCIA - 1

  • No usar otra coisa que el adaptorador de alimentación USB subministrado para cualquier fin. Además, no hay que utiliser ningún(other producto con el adaptorador de alimentación USB. (Consulte la página 98)

De lo contrario, podra sufrir quemaduras o provocar un incendio debido a un cortocircuito.

  • No cargar el producto con ningún cable USB que no sea el cable USB suministrado. Además, no hay que utiliser ningún或其他 producto con el cable USB.

De lo contrario, podra provocar quemaduras, una descarga electrica o fuego.

  • El siguientes símbolo indica que se necesita unaunidad de alimentación para conectar el aparato electrico a la red de suministro. La referencia de tipo deunidad de alimentación está marcada cerca del símbolo.

PANASONIC ES-ACM3B - ADVERTENCIA - 2

Precauciones de seguridad

Para evaporar accidentes, lesiones o daños a la propiedad, siga las siguientes instrucciones.

  • La",[La,[Si,La] Tabla,indica el,[dado de,dado causado por una],utilizacion inadecuada.
PELIGRODenota un peligro potencial que resultará en una lesión grave o la muerte.
ADVERTENCIADenota un peligro potencial que Podrá resultar en una lesión grave o la muerte.
PRECAUCIONIndica un peligro potencial que Podrá resultar en una lesión leveo daños a la propidad.

Las ilustraciones en este manual peuvent ser differsentes del elemento real.

ADVERTENCIA

Este producto

  • Este produit tiene una bateria recargable integrada. No lo arroje al fuego o a una llama. No lo cargue, use ocede expuesto en altas temperatas.

  • De lo contrario,oulda provoc un sobrecalentamento,un incendio o una explosiOn.

  • No lo modifique ni lo repare.

  • De lo contrario, podra provocar un incendio, una descarga electrica o sufir lesiones. Póngase en contacto con un centro de servicios autorizzato para su reparacion (cambio de bateria, etc.).

  • Nunca lo desmonte, excepto cuando se deshaga del producto.

  • De lo contrario, podra provocar un incendio, una descarga electrica o sufrir lesiones.

ADVERTENCIA

En caso de anomalía o fallo de funciona
- Suspenda inmediamente el uso de este producto y retire el adaptor de alimentación USB si hay una anomalía o una avería.

  • De lo contrario, poderia provocar un incendio, sufir una descarga electrica o lesiones.

  • El cuerpo principal, el adaptador de alimentacion USB y el cable USB está deformados o anormalmente calientes.
  • El cuerpo principal, el adaptor de alimentacion USB o el cable USB huele a quemado.
  • Hay un sonido anomal durante el uso o la energia del cuerpo principal.
    Solicite inmediamente una revisión o reparación en un centro de servicios autorizzato.

Alimentación

  • No use este producto más alla de los values nominales de la fuente de alimentación.

  • De lo contrario, podra provocar un incendio.

  • Introducir Completely el clavija del cable de alimentacion en el adaptor de alimentacion USB.

  • De lo contrario, poderia provocar un incendio o sufir una descarga electrica.

Sobre el adaptor de alimentacion USB y el cable USB

  • No conectar ni desconectar el adaptor de alimentacion USB o el cable USB de/a una toma de corriente domestica con las manos mojadas.

  • De lo contrario, poderia sufrir descargas electricas o lesiones.

  • No cargue este producto si el adaptor de alimentacion USB o el cable USB está danados o si el conector de la toma de corrente domestica está suelto.

  • No dañar, modificar, doblar por la fuerza, tirar, girar o colocaromialquier casa pesada en el adaptador de alimentación USB o el cable USB.

  • De lo contrario, podra provocar una descarga electrica o un incendio debido a un cortocircuito.

  • Limpie el aparato regularmente para evaporar que se acumule el polvo.

  • De lo contrario, podra provocar un incendio debido a un fallo del aislamento provocado por la humedad.

Desconecte el adaptor de alimentacion USB y limpielo con un paño seco.

PANASONIC ES-ACM3B - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Prevencion de accidentes

  • No la coloque al alcance de los niños o bebés. No les permita utilizesra.

  • De lo contrario puede provocar un accidente o lesión debido a la ingestión accidental de la hoja interna, escobilla de limpieza, etc.

  • Si el aceite se ingiere de forma accidental, no induzca el vomito; beba abundante agua ypongase en contacto con un medico.
  • Si el aceite entra en contacto con los ojos, aclárelos inmediamente y a fondo con agua corriente ypongase en contacto con un medico.
  • El incumplimiento de estas instrucciones puede tener como consecuencia problemas fisicos.

PANASONIC ES-ACM3B - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

Para proteger laIEL

  • Verifique que la lamina exterior no presente grietas ni esté deformada antes de usar.

  • De lo contrario, poderia sufrir heridas en laIEL.

  • No pulse por la fuerza la lámina exterior sobre la piel o los labios. Si hay��enos golpes en la cara o si hay lesiones en la piel, evite el contacto directo con la lámina exterior.

  • No toque la sección de la cucilla (sección metallica) de la cucilla interna directamente con las manos.

  • Si lo hace, podría sufir lesiones en laIEL o en las manos.

  • No presione con fuerza la lámina exterior. Evite, además, tocar la lámina exterior con los dedos o las uñas cuando utilise el aparato.

  • No use este producto para ningún fin distinto al de recortar la barba. (Por exemple, el afeitado del cabello)

  • De lo contrario, podra provocar lesiones cutaneas o reducir la vida de la lamina exterior.

Tenga en cuenta las siguientes precauciones

  • No debe permitir que ninguna aguja, ni ningún objeto extraño se adhiera a la clavija del adaptorado de alimentación USB o del cable USB.
  • De lo contrario, podra provocar una descarga electrica o un incendio bajo a un cortocircuito.
  • No cargar el aparato si la toma de corriente estázejada.
  • De lo contrario, poderia provocar un incendio o sufir una descarga electrica.

PANASONIC ES-ACM3B - PRECAUCION - 1

PRECAUCION

  • No lo comparta con sus familiares ni conoras personas.

  • De lo contrario podra sufrir infecciones o inflamacion.

  • Desconecte el adaptor de alimentación USB de la toma de corriente cuando no está cargando el aparato.

  • De lo contrario, podra provocar descarga electrica o un incendio debido a una fuga electrica的结果ante de un deterioro delaislamento.

Manipulación de la bateria extraida para la eliminación

PANASONIC ES-ACM3B - Manipulación de la bateria extraida para la eliminación - 1

PELIGRO

  • La bateria recargableDebe utiliserse exclusivamente con este aparato. No utilise la bateria conthers products.
  • No cargue la bateria una vez retirada del producto.
  • No laarroje al fuego ni le aplique calor.
  • No la golpee, desmonte, modifique o perfore con un clavo.
  • No permitted that the terminales positivo y negativo de la batería entre en contacto entre ellos a工程技术os metalicos.
  • No transporte ni almacene la bateria junto con joyas metálicas como por exemple collares u horquillas para elazo.
  • No utilise ni deja la bateria allí donde quede expuesta a temperatas elevadas, como por exemple bajo la luz solar directa oURTCA de otheras fuentes de calor.
    No pele el tubo.

  • De lo contrario, podra provocar un sobrecalentamento, un incendio o una explosión.

PANASONIC ES-ACM3B - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

  • Tras retirar la bateria recargable, manténgala fuera del alcance de los bebés y los niños.

  • La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera accidentalmente.

  • Si el liquido de la bateria se filtra hacía fuera yenta en contacto con los ojos, no se frote y enjuague los ojos con abundante agua del grifo.

  • De lo contrario, podra provocar lesiones oculares.

Consulte con un medico inmediamente.

PANASONIC ES-ACM3B - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

  • Si el liquido de la batería se filtría FHA yenta en contacto con la piel o la ropa, enjuague con agua del grifo.

  • De lo contrario, podra provocar inflamaciones.

Información importante

  • Paraatar el malfuncamilion del producto,la deformacion o el envejecimiento,observe lassiguientesprecauaciones:

  • No permita que el aparato sufra caidas ni lo someta a golpes.

  • No golpee la lámina exterior con ningún objeto duro.
  • Después de使用者, guarde el aparato en un lugar seco.
  • No guarde el aparato en un lugar en el que haya exposacion solar directa.
  • No caliente ni seque este producto con un secador deleo.
  • Cuando transporte o almacene este producto, coloque siempre la tapa protectora.

Notas

  • Cargue el aparato correctamente según estas instrucciones de funcionaimiento. (Consulte la página 99 "Cargando".)
  • Este aparato contiene una batería que pueda ser reemplazada solamente por personalrialcualificado.Pongase encontacto con un centro de servicios autorizzato para Obtener informacion sobre su reparacion.

Identificacion de las piezas

PANASONIC ES-ACM3B - Identificacion de las piezas - 1

PANASONIC ES-ACM3B - Identificacion de las piezas - 2

PANASONIC ES-ACM3B - Identificacion de las piezas - 3

PANASONIC ES-ACM3B - Identificacion de las piezas - 4

A Cuerpo principal

(1) Tapa protectora
(2) Lámina exterior
③ Marco de la lámina
(4) Botones de liberación del marco de la lámina
(5) Toma de corriente (como C)
⑥ Cubierta de la toma de corriente
⑦ Sección de la lámina exterior
(8) Botones de liberación de la lámina exterior
(9) Cuchillas internas
⑩ Interruptor de encendido
① Indicador del estado de energia (rojo)
⑫ Carcasa

Adaptador de alimentacion USB (ES-RU1-02)

⑬ Clavija del cable de alimentación
④ Puerto USB (como A)

Cable USB

⑤ Clavija USB (como C)
⑥ Clavija USB (como A)
⑦ Cable

Accesorios

Escobilla de limpieza

Aceite

Cargando

  • Antes de cargar, asegúrese de que este producto está apagado.
  • No cigar el aparato si la toma de corriente está mojada. Limpiar la toma de corriente cuando está humeda antes de cargarla.
  • Abra la tapsa protectora para comprobar que el indicator del estado dearga se enciende y, a continuacion, vuelva a colocar la tapa protectora para evaporar dañar la lamina exterior.

PANASONIC ES-ACM3B - Cargando - 1

  1. Introduzca el cable USB en el cuerpo principal y el adaptor de alimentacion USB.
  2. Conecte el adaptor de alimentacion USB en la toma de corrientedomestica.
  3. Después de cargar, quite el cable USB yonga la tapa de la toma de corriente.

  4. La energia finaliza aapproximadamente en 1 hora. El tiempo de energia que se quede.

  5. Comprobar que la cubierta de la toma de corriente está cerrada al usar o lavar este producto.

Visualización del indicator de estado de energia durante la energia.

Carga en bajo Luces encendidas
Carga finalizada Luces apagadas
Carga anomala Parpadea dos veces cadasegundo
  • Cuando la capacité de la bateria es baja

  • Cuando se está usingo el producto, el indicator del estado de energia parpadaea una vez porsegundo.

  • Cuando el aparato está apagado, el cuerpo principal genera un tono de avis.

PANASONIC ES-ACM3B - Cargando - 2

  • Si se quita el clavija USB (como C) y se vuelve a introducir para cargar el aparato de nuevo solo cuando se hayas completado la entrega, el indicator de estado de entrega se encenderá y luego se apagará en uno 5segundos.

Notas

  • Este producto pueda cargarse con adaptadores que no Sean los especializados, pero deben usarse el adaptorador de Panasonicisticado con un diseño resistente a las salpicaduras para garantizar la seguridad. El adaptorador especialido de Panasonic no es Completely resistente resistente al agua, nosumerja el adaptorador en agua.
  • Este Producto usa una bateria de iones de litio. Por lo tanto, la vida usable de la batería no se verá afectada si se carga afterwards de cada uso.
  • Cuando use este producto por primera vez o cuando no lo haya utilisé durante más de 6 días, el tiempo de entrega可以选择changiar o la luz indicadora del estado de entrega podrá no iluminarse inmediamente.

Sin embargo, se iluminará@mñas avance la carga.

  • Si no se ha usage el producto durante mucho tiempo, el rendimiento de la bateria可以选择 degradarse. Por lo tanto, si no se ha usage el producto durante más de medio año, cargue la bateria por completeo una vez cada medio año.
  • Si se usa una fuente de alimentación no compatible para la energia o hay problemas como el contacto deficiente del cable USB, el tiempo de la energia que se han tenido para ser mayor y poderá darñarse el producto.
  • Se puede usar el aparatounas 2 semanas si está totalmente cargado. (Basado en un afeitado en seco de 3 horas al día y con un rango de temperatura ambiente entre los 20^ y los 30^ ).

Los días disponibles dependen de las conditiones de uso: el grosor de la barba, la presión aplicada a la piel y usar el afeitado humedo.

  • Si hay ruido de la radio u otheras fuentes,mentions usa oargaeste producto, mueva el aparato a otro lugar o cargue el aparato con orta toma de corriente domestica.

como utiliser

  • No puede operar este produit cuando loarga.

Encendido/Apagado:

Toque el punto A con un dedo hasta que el indicator blanco se encienda, deslice el dedo del punto A al punto B y pare en punto B por un momento.

  1. Terminate de deslizar en 1 segundo.
  2. Mientras desliza el dedo, nocede que los otros dedos toquen la zona del interruptor de encendido.
  3. Llevar guantes o tener las manos mojadas pourrait afectar el efecto de detectacion del tact.

Este produit viene con un "sensor de afeitado", que ajuste automatistically la fuerza de afeitado dependiendo del espesor de la barba. Este produit augmente la fuerza de afeitado en las zonas que tengan una barba densa y reduce la fuerza en las zonas en las que haya una barba escasa para reducir la fuerza que se hace encima de laIEL.

Se pueda usar lo siguientes durante el afeitado en humedo:

Agente de afeitarEspuma de afeitar
Gel de afeitar
Crema de afeitar×
Limpiar facialEspuma limpiadora (sin exfoliante facial)
Espuma limpiadora (incluido el exfoliante facial)×
Jabón de limpieza
Jabón de bañoLíquido
Espuma

Cóme更好ar el efecto de afeitado

  • Aplique la lámina exterior perpendicularamente contra la piel y afeite deslizando lentamente la afeitadora sobre el rostro, en el sentido contrario al crescimiento de la barba.
  • Para evaporar daños en la lámina exterior, no afeite solo con una parte de la lámina exterior.
  • La barba bajo la barbilla y alrededor de la garganta se pueda afeitar mejor si se estira la piel para que la barba sobresalga.

PANASONIC ES-ACM3B - Cóme更好ar el efecto de afeitado - 1

PANASONIC ES-ACM3B - Cóme更好ar el efecto de afeitado - 2

PANASONIC ES-ACM3B - Cóme更好ar el efecto de afeitado - 3

Notas

  • Recomendamos limpiar el aparatouponedescadaso.
  • Después de realizar el afeitado humedo, limpie el cuerpo principal con agua y bajo algo aplica aceite en la lámina exterior.

Limpieza

  • Apague el aparato y desenchufe el cable USB del cuerpo principal.
  • Compruebe que la tapa de la toma de corriente está cerrada.

1 Aplique unaITTLEcantidad de jabon de manos y agua en la lamina exterior.

Encienda el aparato,cede que funciona durante 10 o 20segundos y bajo apague el aparato.

2 Pulse los botones de liberacion del marco de la lamina para quitar la seccion de la lamina exterior. (Consulte las paginas 104 y 105.) Limpie este producto con agua corriente.

  • Después de limpiar el producto con agua, use un paño seco para limpiar el excesso de agua.

PANASONIC ES-ACM3B - Pulse los botones de liberacion del    marco de la lamina para quitar la    seccion de la lamina exterior.    (Consulte las paginas 104 y 105.)    Limpie este producto con agua    corriente. - 1

PANASONIC ES-ACM3B - Pulse los botones de liberacion del    marco de la lamina para quitar la    seccion de la lamina exterior.    (Consulte las paginas 104 y 105.)    Limpie este producto con agua    corriente. - 2

3 Guarde este producto après de secarlo.

Retire la sección de la lámina exterior y la carcasa,SEO.
cuerpo principal.
- Deje el aparato secándose en la sombra, fuera de la luz solar directa.
2 Una vez que el producto se ha(secado porcomplete, coloque la seccion de la lamina exterior y la carcasa en el cuerpo principal.
- Consulte las páginasas 104 y 105 y siga el diagrama esquématico para ver el método de instalación y eliminación.
- Realice las siguientes operaciones antes de instalar la sección de la lámina exterior en el cuerpo principal:

Para desmontar la carcasa:

① Sujete la caja y apriete con fuerza en ambos lados.
② Mantenga la parte gris de la figura con laOTHERMANOYtire suavamente hacer arriba.
③ Tire de la caja hacía abajo.

PANASONIC ES-ACM3B - Guarde este producto après de secarlo. - 1

Para instalar la carcasa:

① Coloque la tapa de la toma de corriente en el orificio de la carcasa.
② Coloque la carcasa en el cuerpo principal hasta que escuche un sonido de "clic"@mñtras mantiene lamarca registrada en la carcasa en el mismolado que el interruptor de encendido.

PANASONIC ES-ACM3B - Guarde este producto après de secarlo. - 2

4 Lubrique este producto.

  • Paramantener un afeitado comodo alargo plazo, recomendamos usar el aceite incluido.

Aplique una gota de aceite encima de la lamina exterior.
Encienda el aparato ycede que funciona duranteunos 5segundos aproximamente.
Apague el aparato y limpie el excesso de aceite de la lámina exterior con un paño suave.

PANASONIC ES-ACM3B - Lubrique este producto. - 1

Notas

  • Tenga cuidado de no golpear el aparato en el fregadero o con除外 objeto cuando escurra el agua. De lo contrario, podranean producirse problemas de funciona bajo.
  • No use ningún或其他 agente de limpieza que no sea Jabón de manos. De lo contrary, pueda producirse problemas de funcionaimiento.
  • No limpie este producto con diluyentes, gasolina, alcohol u otros productos químicos. De lo contrary, podra provocar gritas o decoloración en el aparato. Se pueda limpar la caja con un paño suave humedecido con agua del grifo o una solución de jabón.

Limpieza con la escobilla

Limpie la lamina exterior y el cuerpo principal con el cepillo长大o.

PANASONIC ES-ACM3B - Limpieza con la escobilla - 1

Limpie las cuchillas internas con el cepillo corto moviendolo en la direccion que se muestra en la figura de la izquierda (A).

  • No nuevo el cepilloURTOS en la direcction (B).De lo contrario, podria dañar las cuchillas internas y por lo tanto, hacer que corten menos.
  • No use el cepillo corto para limpiar la lámina exterior.

PANASONIC ES-ACM3B - Limpieza con la escobilla - 2
(A)

PANASONIC ES-ACM3B - Limpieza con la escobilla - 3
(B)

Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas

Seccion de la lamina exterior

Cómo desmontarlo

Pulse los botones de liberacion del marco de la lamina para levantar y quitar la seccion de la lamina exterior.

Método de instalación

Gire lamarca del marco de la lámina (A) a la parte frontal y colque demania segura la seccion de la lámina exterior en el cuerpo principal hasta que oiga un sonido de "clic".

Lamina exterior

Cómo desmontarlo

Pulse los botones de liberacion de la lamina exterior delsystema y tire de la lamina exterior del systemahacia abajo.

Método de instalación

Alinee lamarca del marco de la lámina () conla marca de la lámina exterior (ypongastos+juntos hasta que oiga un sonido de "clic".

PANASONIC ES-ACM3B - Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas - 1

PANASONIC ES-ACM3B - Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas - 2

PANASONIC ES-ACM3B - Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas - 3

PANASONIC ES-ACM3B - Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas - 4

  • No ejerza una presión excessiva sobre los botones de liberación de la lámina exterior.
    De lo contrario, podra doblar la lámina exterior e impediría que el marco de la lámina se acoplara Completely.
  • La lámina exterior no se pueda instalar al revés.
  • Al instalar la lámina exterior en el cuerpo principal, compruebe que esta está introducida en el marco de la lámina.

Cuchillas internas

Cómo desmontarlo

Quite una cuchilla interna cada vez.

  • No toque los cordes (sección metalica) de las cucillas internas. De lo contrario, podra provocar lesiones en sus manos.

Método de instalación

Introduzca una cucilla interna cada vez hasta que se hayan fjado en su posicion.

PANASONIC ES-ACM3B - Cuchillas internas - 1

Nota

No tire el marco de la lámina.

Solución de problemas

Problema Acción

El sensor de afeitaro no responde. (El sonido de funcionaismo no cambia).

Dependiendo del grosor de la barba o de lacantidad de cortes de barba en la seccion de la lamina exterior, es possible que el sensor deafeitado no reaccione. Este no es una sealsmal funcionalement.
Dependiendo de lacantidad de espuma o del tipo de agente de afeitado, es possible que el sensor de afeitado no reaccione. Este no es una sealsal de mal funciona.
Cuando el nivel de bateria restante es demasiado bajo, cargue el aparato.
Aplique aceite. (Consulte la page 103)

Problema Acción

El sensor de afeitaro responde incluso cuando la afeitadora no está en contacto con laIEL.

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 1

Limpie los recortes de la barba de la lámina exterior y las cuchillas internas. (Consulte las páginas 102~104)

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 2

Reemplace la lámina exterior o las cucillas internas cuando alcancen su vidautil.

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 3

Recomendamos una temperatura ambiente para la energia de 10^ a 35^ .

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 4

Compruebe si el cable USB está connectado a la fuente de alimentación. Si las medidas anteriores no son aplicables, quite el cable USB y vuelva a introducirlo.

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 5

Si la clavija USB (como C) se calienta, desconecte la fuente de alimentacion, compruebe la toma de corriente [A ⑤], y quite el agua o cualquier objeto extraño de la toma de corriente.

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 6

La espuma del agente de afeitaro o del jabon de manos puede haberse quedado adherida en la zona del interruptor de encendido. Limpie bien con agua la espuma antes de usar el interruptor.

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 7

Aplitude aceite.

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 8

La bateria ha alcanzado el final de su vidautil. (Aproximamente 3 años)

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 9

Esto se pueda mejor limpiando el aparato antes de cada afeitado.

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 10

La temperatura ambiente recomendada para usar el producto no debe ser inferior a 5^ .

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 11

La bateria ha alcanzado el final de su vidautil. (Aproximamente 3 años)

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 12

Cuando está connectado a la fuente de alimentación, el producto no funciona.

PANASONIC ES-ACM3B - Problema Acción - 13

El sensor de afeitaro funciona. El sonido varia en funcion del grosor de la barba.

No se puedaargar este producto.

No peut ser operado el interruptor de encendido.

El tiempo de configuración es breve, incluso antes de la carga.

La afeitadora no funciona cuando se decajarla.

El sonido de configuraciono varia durante el afeitado.

Problema Acción
Se escucha un sonido fuerte.Aplique aceite.C时候 no hay aceite en las cucillas, estas no se mueven suavamente y necesitan más potencia.C时候 se acciona el motor de levitación magnética, se escucha un sonido de funciona bajo agudo. Este no es unapelladmal funciona.Because that's just a normal way of doing it.
Confirme que las cucillas están correctamente colocadas.Limpie la lámina exterior con la escobilla del limpieza.
Se pueda oler un hedor de las cucillas.Esto se pueda mejor limpiando el aparato afterwards.
Los restos de afeitado vuelan de unlucko paraarlo.Esto se pueda melhor afeitando el aparato afterwards.Limpie las cucillas internas con la escobilla del limpieza cuando los recortes de la barba queden adheridos a estas.
La lámina exterior está sobrecalentada.Aplique aceite.Sustituya la lámina exterior si está dañada o deformada. (Consulte las páginas 104 y 105.)
El rendimiento del afeitado se deteriorara.Esto se pueda melhor afeitando el aparato afterwards.Reemplace la lámina exterior o las cucillas internas cuando alcancen su vida版权所有.Aplicque aceite.

Si el problema todas no se ha sido done, póngase en contacto con la tienda sobre el aparato o con un centro de servicios autorizado por Panasonic para su reparación.

Servizio

Contacto

Visit el situ Web de Panasonic, https://www.panasonic.com, opongase en contacto con un centro de servicios autorizzato (la direccion de contacto está en el folleto de garantía paneuropea) si necesita informacion o si la afeitadora o el cable de alimentacion resultan dañados.

Piezas de repuesto

Lámina exterior: Una vez al año aproximadamente*

Cuchillas internas: Una vez cada dos años aproximadamente*

  • El momento en que hay que reemplazarlo es una recomendacion y estasubjecto al uso y las preferencias personales.

Las piezas de repuestos están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio.

Lámina exterior y cuchillas internas del sistema WES9013
Lámina exterior WES9087
Cuchillas internas WES9068

Vida de la bateria

La vida usable de la bateria es de 3 años. La bateria de esta afeitaora no está disenada para que los consumidores la sustituyan. Reemplace la bateria en un centro de servicios专业技术o autorizzato.

Quitar y eliminar la batería recargable incorporada

Este produit tiene una bateria recargable integrada. Asegürese deutar la bateria antes de(deschar este produit.

  • Se debe desechaar la bateria de forma segura.
  • Este grafico solo se debe usar cuando se desecha el aparato y no para repararlo.
  • Si desarma el aparato,URTAR de ser a prueba de agua, lo que possible provocar averias.
  • Recomendamos que consulte con un distribuidor o al centro de servicios autorizzato de Panasonic anterior de beschchar este producto, a fin de prolongar su vidautil tanto como sea possible.
  • Si decide(deschar este producto, pero no desea desmontarlo solo pararirar la bateria, le recomendamos que lo lleve al centro de serviceo autorizzato de Panasonic queriraray reciclará la batería.

Extracción de la bateria recargable interna

  • Abyssa este producto antes de retirar la bateria. Encienda el aparato y dejelo encendido hasta que la bateria este Completely descargada.
  • Siga los pasos ① a ① y como se muestra para descmountar este producto y quitar la bateria con un destornillador.
  • Mientras desmonta el aparato,onga cuidado de que no se produzca un cortocircuito en los terminales positivos y negativos de la batería extraída y de aislar los terminales aplicando cinta adhesiva a ellos.
  • Si no可以选择 quitar la batería,pongase en contacto con un centro de servicios autorizzato.

Para proteccion ambiente y reciclaje de materiales

Esta afeitadora contiene una batería de iones de litio.

Por favor asegúrese de que la batería sea desechada enalgún lugar oficialmente designado, si es que existe algo, en su País.

PANASONIC ES-ACM3B - Para proteccion ambiente y reciclaje de materiales - 1

Especificaciones

Fuente de alimentaciónVea el nombre de la placà que se encuentra en el adaptorador de alimentación USB. (Conversión automatística de tensión)
Tiempo dearga Aprox.1 hora
Ruido Acústico Aéreo 60dB (A) re 1 pW)

Este producto está destinado solamente para su uso domestico.

  • Para más información sobre la eficiencia energetica del producto, visite nuestra頁a web, www.panasonic.com, e introduzca el número de modelos en la mascara de búsqueada.

Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y páises con sistemas de reciclado.

PANASONIC ES-ACM3B - Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y páises con sistemas de reciclado. - 1

Estos SYMBOLOS en los productos, su embalaje o en los documents que los accompanies significan que los Productos electricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domesticos.

Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los+puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional.

En España, los usuario están obligados aentargar las pilas en los correspondientes puntos de recogida. En cualquier caso, la entrega por losMMddarios sera sin costa algoño para"These. Elcoste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterias está incluido en el precio de vente.

Si los elimina correctamente ayudará a preservar valiosos recursos y evitará potecuales efectos negativos sobre la salute de las personas y sobre el medio ambiente.

Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntimiento.

Puede haber sanciones por una incorrecta eliminacion de este residuo, de acuerdo con la legislacion nacional.

PANASONIC ES-ACM3B - Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y páises con sistemas de reciclado. - 2

Notapara elsimpolo de pilas y baterias (simpolo debajo)

Este"simbolo puee usese en combinacion con el"simbolo quimico.Eneste caso,cuple con los requisitos de la

Directiva del producto químico indicado.

Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania

Importer:

Panasonic Marketing Europe GmbH

Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Alemania

Fabricado por:

Panasonic Corporation

1006, Oaza Kadoma, Ciudad de Kadoma, Osaka, Japon

Panasonic

Gebruiksaanwijzing

Ficha USB (Tipo C)
Ficha USB ( Tipo A)
⑦ Cabo

Acessórios

Pincel de limpeza

Oleo

Carregamento

Para ligar/desligar:

Pode también deslizar o seu dedo do punto B para o punto A.

PANASONIC ES-ACM3B - Para ligar/desligar: - 1

Suggestoes para'utilisation:

Remova una lámina interior de cada vez.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : ES-ACM3B

Categoría : Navaja