HydroSteam 2030 Active - Limpiador a vapor CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HydroSteam 2030 Active CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HydroSteam 2030 Active CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HydroSteam 2030 Active - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HydroSteam 2030 Active de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO HydroSteam 2030 Active CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 22
-
Antes de usar 23
-
Funcionamiento 23
-
Limpieza y mantenimiento 25
-
Especificaciones técnicas 25
-
Reciclaje de electrodomésticos 25
-
Garantía y SAT 26
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Utilice el dispositivo únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios recomendados por Cecotec.
Compruebe que el voltaje corresponde con lo especificado en los datos del producto antes de ponerlo en funcionamiento.
No se aceptará ninguna responsabilidad de cualquier daño causado por el incumplimiento de las instrucciones de este manual o por cualquier otro mal uso del producto.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
No sumerja el producto en agua o cualquier otro líquido.
Nunca tire del cable de alimentación para desconectarlo.
En su lugar, coja el conector firmemente y tire de él para desconectarlo.
No permita que el cable toque superficies calientes. Tenga especial cuidado cuando aspire escaleras. No pase el producto por encima del cable de alimentación. No ponga el aspirador en funcionamiento si tiene el cable o el conector dañado.
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado sin temporizador ni mando a distancia.
No utilice el aparato para aspirar sustancias ni líquidos inflamables ni combustibles como gasolina.
No aspire objetos afilados como clavos, tornillos, astillas, cristales o porcelana.
No recoja nada que queme o esté humeando, como cigarrillos, cerillas o brasas.
Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
Apague todos los controles antes de desconectar el dispositivo de la toma de corriente. No deje el aspirador sin supervisión mientras esté en funcionamiento. Desconecte el cable de alimentación cuando no se esté utilizando y antes de llevar a cabo tareas de reparación. No toque el enchufe con las manos húmedas.
Guarde el dispositivo a cubierto y en lugar fresco y seco.
No ponga en funcionamiento diferentes aparatos de alto voltaje estando conectados al mismo circuito eléctrico.
No deje el dispositivo sin supervisión mientras esté encendido.
Utilice únicamente accesorios proporcionados o recomendados por Cecotec.
Desconecte el dispositivo antes de llenar el depósito de agua. No deje el dispositivo en escaleras u otras zonas inestables donde corra el riesgo de caerse.
No añada productos que contengas alcohol, perfumes, colonas ni productos similares, detergentes ni quitamanchas al agua.
No dirija el chorro de vapor a personas ni animales. El vapor generado está muy caliente y puede causar quemaduras graves.

Este producto puede ser usado por niños/as de a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos
que este implica. Los niños no deberían jugar con el dispositivo. Mantenga el pelo, la ropa, los dedos y otras partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes en movimiento del dispositivo. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años. La limpieza y el mantenimiento del aparato no debe llevarse a cabo por niños.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Cuerpo principal y asa
- Compartimento del cable
- Luz de calor e indicador luminoso de vapor listo para usar
- Manguera no desmontable
- Botón de vapor
- Bloqueo de seguridad de vapor (Seguro de niños)
- Conector de los accesorios
- Botón de encendido y apagado
- Depósito de agua con tapón de seguridad (función de bloqueo y válvula de seguridad)
Accesorios
Boquilla curvada
Fig. 12
Cabezal de suelo
Fig. 2
Cepillo de nailon
Fig. 6
Boquilla grande
Fig. 5
Tubo de extensión x2
Fig. 4
Cepillo de planchado
Fig. 9
Embudo
Fig. 8
Vaso medidor
Fig. 7
Paño para cepillo de planchado
Fig. 3
Mopa para suelo
Fig. 11
Saque el producto de la caja.
Retire todo el material de embalaje, etiquetas, pegatinas y protectores antes de conectar el dispositivo. Guarde la caja original.
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si se observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Aviso:
Es posible que el vapor afloje, despegue, decolore, deforme o derrita la superficie a limpiar. Compruebe la resistencia al calor y a la humedad del material que desea limpiar haciendo una pequeña prueba en un trozo escondido de la superficie.
3. FUNCIONAMIENTO
Accesorios
Instale los accesorios al asa de la pistola o a uno o 2 tubos extensibles.
Llenado del depósito de agua
Agua compatible: agua del grifo, agua de mineralización débil, embotellada o destilada.
Utilice siempre agua clara y pura.
Para alargar la vida útil del dispositivo, le recomendamos que utilice una mezcla de agua del grifo y agua de mineralización débil no perfumada (50:50).
Nunca utilice agua desmineralizada pura, agua de una secadora o un descalcificador, ni agua de lluvia.
Apague el dispositivo antes de llenarlo.
Quite el tapón de seguridad del depósito de agua.
Llene el depósito de agua con el recipiente de llenado (máx. 750 ml) y el embudo.
Recoloque el tapón de seguridad del depósito de agua.
Aviso: el tapón de seguridad no se podrá abrir mientras haya presión dentro del dispositivo.
Vacíe todo el vapor y deje que se enfríe antes de abrirlo.
Advertencia:
No dirija el chorro de vapor hacia personas, animales, conectores eléctricos, unidades o dispositivos eléctricos, ni hacia el propio dispositivo.
No cambie los accesorios mientras el dispositivo está emitiendo vapor.
Cómo utilizar el dispositivo
Conecte el dispositivo a una toma de corriente.
ESPAÑOL
Pulse el botón ON.
El indicador luminoso de presión se iluminará.
El dispositivo estará listo para emitir vapor cuando el indicador luminoso cambie de naranja a verde.
Retire el bloqueo de seguridad de vapor y pulse el botón de vapor en el asa de la pistola para generar vapor.
Después del uso, pulse el botón de vapor unos segundos para acabar de expulsar la condensación de agua de la manguera.
Cómo utilizar los accesorios:
El cabezal de suelo sirve para superficies grandes (suelos).
Utilícelo con la mopa.
La boquilla grande se puede utilizar con o sin tubos extensibles. El chorro de vapor concentrado aumenta la potencia de la limpieza y permite eliminar la suciedad más incrustada.
El cepillo redondo de nailon se conecta a la boquilla grande. Sirve para limpiar superficies muy manchadas o baños.
El cepillo de planchado se monta con el paño, en el tubo extensible o sin él, y sirve para limpiar la suciedad de las superficies textiles (sofás, cojines, etc.).
Aviso: al utilizarlo en ventanas frías, precaliente la superficie antes rociando el vapor a unos 30 centímetros del cristal.
Cómo rellenar el depósito de agua durante el uso
Rellene el depósito de agua cuando la potencia del caudal de vapor disminuya.
Espere a que el dispositivo deje de generar vapor y asegúrese de que no haya presión dentro antes de quitar el tapón de seguridad (un dispositivo de protección especial evita que el tapón de seguridad se pueda abrir mientras haya presión dentro del dispositivo).
Métodos de llenado: pulse el botón de vapor para rociar vapor hasta que el dispositivo esté vacío.
Suele el control y abra el tapón de seguridad. Es posible que emita vapor al abrir.
Llene el depósito de agua.
Para realizar su limpieza.
Antes de limpiar superficies delicadas (alfombras, telas, etc.), pruebe el dispositivo en un trozo de superficie escondida.
Espere a que haga efecto el vapor y compruebe que no se ha modificado el color ni se ha deformado.
Apagar el dispositivo
Utilice el botón On/Off para apagar el dispositivo.
Desconéctelo de la toma de corriente, deje que el dispositivo se enfríe y guárdelo.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desconecte el dispositivo de la toma de corriente, apáguelo y permita que se enfríe antes de limpiarlo o guardarlo.
Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto.
Limpie la suciedad de la superficie y de los orificios de ventilación del dispositivo periódicamente.
En caso de que no se vaya a utilizar por un periodo largo de tiempo, limpie y guarde el dispositivo en un lugar seguro y seco.
Evite el uso de productos de limpieza o esponjas abrasivas ya que podrían dañar el producto.
El cable de alimentación no debería estar en contacto con bordes afilados ni presionado por objetos pesados. Guarde el cable en un lugar limpio y seco, lejos de objetos metálicos.
No coloque objetos pesados encima del dispositivo mientras está guardado, ya que podría causarle graves daños.
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Producto: HydroSteam 2030 Active
Referencia del producto: 05704
220-240 V\~, 50/60 Hz
2000 W
Capacidad del depósito: 0,75L
Presión: 4 bares
6. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS

La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) especifica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.
El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta. Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía eléctrica, esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo de diferente categoría.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
ESPAÑOL
7. GARANTÍA Y SAT
Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones.
La garantía no cubrirá:
Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, sumergido en algún líquido o substancia corrosiva, así como cualquier otra falta atribuible al consumidor.
Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec.
Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente, excepto piezas consumibles. En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
1. PARTS AND COMPONENTS
Grupo Cecotec Innovaciones S.L.
C/ de la Pinadeta s/n, 46930