Collomix Xo 55R duo - Mezclador de pintura

Xo 55R duo - Mezclador de pintura Collomix - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Xo 55R duo Collomix en formato PDF.

📄 110 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Collomix Xo 55R duo - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Mezclador eléctrico portátil
Marca Collomix
Modelo Xo 55R duo
Potencia nominal 1600 W
Tensión 230-240 V
Frecuencia 50/60 Hz
Velocidad de rotación en vacío 640 rpm
Velocidad bajo carga 450 rpm
Portaherramientas HEXAFIX
Herramienta de mezcla incluida MKD 140 HF
Peso 6,9 kg
Categoría de protección II (doble aislamiento)
Nivel de presión acústica 88 dB(A)
Nivel de potencia acústica 99 dB(A)
Valor total de vibraciones 1,5 m/s²
Interruptor Encendido/Apagado con dispositivo de desbloqueo
Mangos Marco de mango con almohadilla de goma, dos mangos
Protecciones Tapas protectoras para acoplador HEXAFIX
Uso previsto Mezcla de materiales de construcción (pinturas, morteros, pegamentos, etc.)
Mantenimiento Limpieza después del uso, engrase del acoplador, reemplazo de carbones por un profesional
Seguridad Usar un interruptor diferencial (30 mA), usar equipos de protección (guantes, gafas, casco antirruido)
Garantía Según las condiciones legales, reparaciones exclusivamente por Collomix o taller autorizado
Fabricante Collomix GmbH, Daimlerstraße 9, 85080 Gaimersheim, Alemania

Preguntas frecuentes - Xo 55R duo Collomix

¿Cuál es la potencia del mezclador Collomix Xo 55R duo?
La potencia nominal es de 1600 W bajo una tensión de 230-240 V.
¿Cómo instalar o cambiar la hélice en el Xo 55R duo?
Inserte la hélice en el alojamiento HEXAFIX hasta que encaje. Asegúrese de que las marcas del vástago y del eje coincidan (I+II). Para retirarla, tire del manguito del acoplador. Siempre desconecte el aparato antes de cualquier manipulación.
¿Cuáles son las instrucciones de seguridad esenciales para este mezclador?
Lea completamente el manual. Use un interruptor diferencial (30 mA), use guantes, gafas de protección y protección auditiva (ya que el nivel de sonido supera los 85 dB). No mezcle alimentos. Mantenga el cable alejado del recipiente.
¿Cómo limpiar el mezclador después de su uso?
Limpie inmediatamente la máquina y la hélice después de su uso. Para limpiar la hélice, use el cubo MIXER-CLEAN de Collomix. Mantenga las ranuras de ventilación limpias y el acoplador HEXAFIX engrasado.
¿Cuál es la velocidad de rotación en vacío del Xo 55R duo?
La velocidad en vacío es de 640 rpm. Bajo carga, baja a 450 rpm.
¿Qué tipo de acoplador se utiliza en este mezclador?
El acoplador es de tipo HEXAFIX, un sistema hexagonal que permite un cambio rápido de la herramienta de mezcla.
¿Qué materiales se pueden mezclar con el Xo 55R duo?
El aparato es adecuado para mezclar materiales de construcción líquidos, granulares y en polvo: pinturas, morteros, hormigón, pegamentos, yesos, resinas reactivas, etc. No usar para alimentos, grafito, salmueras o estiércol.
¿Cuál es la garantía del Collomix Xo 55R duo?
La garantía se otorga de acuerdo con las disposiciones legales del país. Las reparaciones deben ser realizadas por Collomix o un taller autorizado. Conserve la factura o el comprobante de entrega.
¿Cómo mantener el acoplador HEXAFIX?
Engrase regularmente el alojamiento hexagonal del acoplador con una grasa lubricante adecuada. Manténgalo limpio y en buen estado para asegurar un funcionamiento sin problemas.
¿Qué hacer si el mezclador cae en el material a mezclar?
Desconecte inmediatamente el enchufe de la red. No toque el aparato en el líquido. Haga revisar la herramienta por personal calificado antes de reutilizarla.

Preguntas de los usuarios sobre Xo 55R duo Collomix

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador de pintura en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Xo 55R duo - Collomix y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Xo 55R duo de la marca Collomix.

MANUAL DE USUARIO Xo 55R duo Collomix

ES Manual de servicio original Mezcladora manual electrónica

Potencia nominal/consumo eléctrico: 1200 vatios 1600 vatios

Tensión: 230-240 voltios 230-240 voltios

Frecuencia: 50/60 Hz. 50/60 Hz

Velocidad de marcha:

Velocidad bajo carga:

Soporte de herramientas.

Herramienta mezcladora:

Peso sin mecanismo mezclador:

Clase de protección:

Componentes de la máquina

1 Desbloqueo para interruptor ON/OFF
2 Interruptor ON/OFF
3 Bastidor de fijación con tope de goma
4 Empuñaduras
5 Perforaciones para alojamiento de máquina
6 Ranuras de ventilación
7 Eje mezclador
8 Marca eje mezclador
9 Acoplamiento HEXAFIX

10Mecanismomezclador(con eje HEXAFIX)

11 Caperuza de protección

Valores de ruido/de vibración

Valores de medición determinados conforme a EN 62841. El nivel de ruido ponderado A de la máquina suele ser de:

Presión acústica L_pA [dB(A)]Potencia acústica L_WA [dB(A)]
Xo 33 R duo83 dB(A)94 dB(A)
Xo 55 R duo88 dB(A)99 dB(A)
Incertidumbre K = 3 dB

Valor total de vibración (al mezclar sustancias minerales)

Tasa de emisión en an[m/s2]
Xo 33 R duo1,0 m/s2
Xo 55 R duo1,5 m/s2
Incertidumbre K = 1,5 m/s2

⚠ ADVERTENCIA Los valores de medición indicados son aplicables a máquinas nuevas. En el uso diario los valores de ruido y de vibración varían.

i AVISO: El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un procedimiento de medición normalizado según EN 62841 y puede ser utilizado para establecer una comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una evaluación provisional de la carga de vibración. El nivel de vibraciones indicado representa las principales aplicaciones de la herramienta eléctrica. No obstante, si la herramienta eléctrica se emplea para otras aplicaciones, con herramientas intercambiables diferentes o mantenimiento insuficiente, el nivel de vibraciones podrá variar. Esto puede suponer un incremento considerable de la carga de vibración a lo largo de todo el tiempo de trabajo.

Para una estimación exacta de la carga de vibración también se deberán tener en cuenta los tiempos en los que la máquina se halle desconectada o bien en funcionamiento, pero no esté siendo realmente utilizada. Esto puede suponer una reducción considerable de la carga de vibración a lo largo de todo el tiempo de trabajo.

Declaración de conformidad CE

Declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que este producto cumple las siguientes normas o se ajusta a los documentos normativos: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, 61000-3-3:2013, EN 62841-1:2015+AC:2015, EN 62841-2-10:2017 según las disposiciones de las directivas 2014/30/EU, 2006/42 CE, 2011/65/EU.

Collomix Xo 55R duo - Declaración de conformidad CE - 1

Para solicitar documentación técnica dirigirse a:

Collomix GmbH

Abt. Technische Entwicklung [Dpto. Desarrollo tecnológico]

Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Alemania

Instrucciones de seguridad específicas de la máquina

ADVERTENCIA: Lea íntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

Sólo será posible manejar la máquina sin peligro si lee detenidamente las instrucciones de uso y seguridad, y sigue de forma estricta las indicaciones. Sólo podrán hacer uso de la máquina las personas que estén familiarizadas con el manual de instrucciones y con las disposiciones en vigor referentes a la seguridad laboral y a la prevención de accidentes.

Asimismo, deben respetarse también las instrucciones de seguridad generales adjuntas.

▶ La tensión de red debe coincidir con los datos indicados en la placa de identificación.

▶ No manejar la máquina en un entorno en el que exista peligro de explosión. No mezclar disolventes altamente inflamables o sustancias que contengan disolventes con un punto de inflamación por debajo de los 21°C.

▶ Evitar las salpicaduras de líquido sobre la carcasa del motor y su exposición a la lluvia, ¡peligro de electrocución!

▶ Bajo ningún concepto limpiar la máquina con agua -ipeligro de electrocución!

▶ Mantener los cables alejados del cuerpo.

▶ No utilizar la máquina si el cable está dañado. No tocar el cable y desenchufar inmediatamente la máquina. Los cables dañados aumentan el riesgo de sufrir una sacudida eléctrica. En caso de requerirse la sustitución (por daño o similar) del cable de conexión de red, habrá de ser efectuada por el fabricante o por un representante autorizado (electricista profesional) a fin de evitar riesgos para la seguridad.

▶ Al trabajar con la máquina sujetarla siempre con ambas manos firmemente y manteniendo una posición segura.

▶ Sujetar la máquina por las correspondientes superficies aisladas al realizar trabajos en los que la herramienta intercambiable pueda alcanzar cables de corriente ocultos o el cable de red. El contacto con cable bajo tensión también puede activar piezas metálicas de la máquina y provocar una descarga eléctrica.

▶ Antes de la puesta en servicio, comprobar el correcto

alojamiento de la barra agitadora, así como su perfecta marcha concéntrica.

▶ Arrancar/detener la máquina sólo si ésta se halla introducida en el recipiente. Asegurarse de que el recipiente esté bien sujeto y no se mueva.
▶ No introducir las manos u objetos en el recipiente cuando se esté trabajando con la máquina. ¡Peligro de aplastamiento!
▶ Hacer funcionar la máquina y el agitador sólo en perfecto estado. No utilice agitadores dañados, doblados o desgastados.
▶ Esperar hasta que la máquina o bien la herramienta se haya detenido. Las herramientas rotatorias pueden quedar enganchadas y provocar lesiones o daños.
▶¡En caso de que el nivel de presión acústica supere los 85 dB (A) en la zona de trabajo, será preciso llevar cascos de protección!
▶ A la hora de trabajar con la mezcladora, se recomienda llevar guantes de trabajo y gafas de protección. Es imprescindible llevar ropa de trabajo pegada al cuerpo
▶ Llevar puesta mascarilla como protección frente a polvos insalubres desprendidos durante el proceso de mezcla. Algunas sustancias minerales se consideran carcinógenas. Si es posible, utilizar un sistema de aspiración de polvo.
▶ Conectar siempre el aparato a través de un dispositivo diferencial (DR) con una corriente de reacción de 30 mA o inferior.

Collomix Xo 55R duo - Instrucciones de seguridad específicas de la máquina - 1

¡Leer y tener en cuenta el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio del aparato!

Collomix Xo 55R duo - Instrucciones de seguridad específicas de la máquina - 2

Llevar puestas gafas protectoras y protección para los oídos al trabajar.

Collomix Xo 55R duo - Instrucciones de seguridad específicas de la máquina - 3

Se recomienda el uso de una mascarilla al realizar trabajos que generen gran cantidad de polvo.

Collomix Xo 55R duo - Instrucciones de seguridad específicas de la máquina - 4

Llevar puestos guantes de protección al trabajar.

Collomix Xo 55R duo - Instrucciones de seguridad específicas de la máquina - 5

Llevar calzado de seguridad con punta de acero durante el trabajo

ES

Uso adecuado

La máquina sirve para mezclar materiales de construcción líquidos, granulosos y pulverizados como pinturas, morteros, hormigón, adhesivos, revoques, mezclas que contienen cuarzo, resinas de reacción y sustancias similares. Dependiendo de la consistencia del material y la cantidad a mezclar, se deberá emplear el mecanismo adecuado con el efecto correspondiente.

A la hora de escoger el tipo de mecanismo (diámetro/ efecto de mezcla), tener en cuenta los datos especificados en el apartado de datos técnicos. La elección de un efecto de mezcla o de un diámetro inapropiado del mecanismo mezclador puede provocar la sobrecarga de la máquina/engranaje y, como consecuencia, daños. Tener en cuenta que un mecanismo mezclador con un efecto de mezcla de arriba hacia abajo somete a la herramienta eléctrica a una mayor solicitación que a la inversa.

Esta herramienta eléctrica no ha sido diseñada para ser utilizada en servicio continuo.

Debido a los elevados pares de giro de la máquina no se permite utilizarla como taladradora.

No se permite el uso de la máquina para la preparación de alimentos.

La máquina no está indicada para mezclar materiales que contengan polvo de grafito, álcalis salinos o purín. La mezcla de estas sustancias puede destruir la máquina.

Montaje

▶ Antes de efectuar cualquier trabajo en la máquina, desenchufarla de la toma de corriente.

Montaje del mecanismo mezclador / Cambio de herramienta (fig. A):

Introducir el mecanismo mezclador con alojamiento HEXAFIX en el acoplamiento hasta que se bloque. Durante el montaje, asegurarse de que las marcas de las barras agitadoras coincidan con el eje correspondiente (I+II). Las marcas han de coincidir para que la máquina funcione correctamente. Los mecanismos mezcladores sólo pueden montarse en posiciones determinadas para evitar que entren en contacto entre ellos.

Para soltar, así como para cambiar el mecanismo mezclador, empujar hacia atrás el manguito en el acoplamiento hasta que se suelte el mecanismo.

El efecto de mezcla se puede invertir si se intercambian las herramientas mezcladoras. Esto puede resultar especialmente útil al mezclar materiales líquidos. No obstan- te, debe tener en cuenta que el accionamiento se som- te de este modo a una mayor solicitación.

Las tapas protectoras adjuntas impiden que el acoplamiento HEXAFIX se ensucie, garantizando así un correcto funcionamiento.

Servicio

▶ Comprobar si la tensión de red coincide con la tensión indicada en la placa de identificación.

Sostener la máquina siempre con ambas manos.

1. 2.

Presionar el botón que bloquea la conexión (1).

Presionar el interruptor ON/OFF (2).

La velocidad de la máquina aumentará según la fuerza de apriete del interruptor ON/OFF.

¡No se puede bloquear el interruptor ON/OFF!

Trabajar siempre con el interruptor ON/OFF completamente presionado.

Para terminar de trabajar, soltar el interruptor ON/OFF.

Consejos para un trabajo seguro:

Trabajar con velocidad reducida a la hora de introducir o extraer la máquina en el/del recipiente. Una vez introducida la máquina por completo en el recipiente, aumentar la velocidad al máximo para garantizar que el motor se refrigere lo suficiente.

Desplazar la máquina por el recipiente durante el proceso de mezcla. Trabajar el material hasta que haya alcanzado el grado de mezcla adecuado. Observar las instrucciones dadas por los fabricantes de materiales.

Funcionan mejor y son más seguros cuando el agitador utilizado está limpio, libre de residuos de materiales y en perfecto estado.

Tener presente al trabajar que cuanto más viscoso el material a mezclar mayores serán las fuerzas de par que actúen sobre la máquina.

Se podrá producir un retroceso si estando en marcha el mecanismo mezclador, éste da contra una superficie (p. ej., base de la cuba).

Al terminar de trabajar, detener la máquina sobre el estribo de protección.

Cuidados y mantenimiento Garantía

¡Desenchufar el cable antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, sobre todo cuando deba cambiar el mecanismo!

Limpie inmediatamente la máquina y el mecanismo. Para limpiar el mecanismo mezclador recomendamos el cubo de limpieza MIXER-CLEAN de Collomix.

Fett Grease Graisse Smar

Mantener el acoplamiento HEXAFIX limpio y en perfecto estado.

Extraer del acoplamiento el mecanismo mezclador al terminar de trabajar.

Lubricar periódicamente el alo- jamiento hexagonal del acopla- miento con una grasa adecuada.

Mantener limpias y abiertas las ranuras de ventilación a fin de garantizar una refrigeración suficiente. Unas ranuras de ventilación cerradas provocan la destrucción de la máquina.

Prestar atención a la suavidad de funcionamiento del interruptor ON/OFF y a su desbloqueo.

La máquina está equipada con carbones para la desconexión automática. Al alcanzar la longitud mínima, la máquina se desconecta automáticamente. Los carbones sólo deben ser cambiados por el servicio posventa autorizado o por el servicio técnico de Collomix.

Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por un taller acreditado o por el servicio técnico de Collomix.

Utilizar sólo accesorios y piezas de repuesto originales de Collomix.

Encontrará vistas desarrolladas, listas de piezas de repuesto y el formulario para pedidos de reparación en: http://www.collomix.com

Eliminación

Es conveniente reciclar la máquina, los accesorios y el embalaje.

Inutilizar las herramientas eléctricas que estén fuera de uso retirando el cable de red.

Collomix Xo 55R duo - Eliminación - 1

Sólo para los países de la UE:

No tirar las herramientas eléctricas a la basura doméstica.

Según la directiva de la UE 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electróni-

cos y su aplicación al derecho nacional, las herramientas eléctricas inservibles deben ser recogidas selectivamente y ser recicladas de forma ecológica.

En el marco de las condiciones de entrega, el fabricante concede la garantía conforme a las disposiciones legales/específicas del país en cuestión. Por favor, adjunte la factura o el albarán en caso de hacer uso de la garantía. Las reparaciones llevadas a cabo por terceras personas nos eximen de la obligación correspondiente de garantía. En caso de anomalías, rogamos no envíen a nosotros la máquina. Se aceptarán las reclamaciones si la máquina se devuelve sin desmontar al servicio técnico de Collomix.

Los daños que se produzcan por desgaste normal, así como sobrecarga, uso incorrecto, accesorios inapropiados o mantenimiento insuficiente no se contemplarán en la garantía.

Las modificaciones estructurales o funcionales llevadas a cabo en la máquina sin aclaración previa con nosotros llevan aparejadas la extinción de la garantía, así como de la declaración de conformidad.

Reservado el derecho a realizar modificaciones

Fabricante:

Collomix GmbH

Daimlerstraße 9

85080 Gaimersheim

Alemania

Xo 33 R duo Xo 55 R duo

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Collomix

Modelo : Xo 55R duo

Categoría : Mezclador de pintura