NXL-IP4F - Convertidor audio/video SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NXL-IP4F SONY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre NXL-IP4F SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Convertidor audio/video en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NXL-IP4F - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NXL-IP4F de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO NXL-IP4F SONY
Manual de funcionamiento ____ ES
操作手册 CS
사용 설명서 KR
出版日期:2017年7月
http://www.sony.net/
Printed in Japan
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
Esta unidad no dispone de interruptor de alimentación.
Al instalar la unidad, incluya un dispositivo de desconexión fácilmente accesible en el cableado fijo, o conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente fácilmente accesible cerca de la unidad. Si se produce una anomalía durante el funcionamiento de la unidad, accione el dispositivo de desconexión para desactivar la alimentación o desconecte el enchufe de alimentación.
- Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 2 hilos)/conector/enchufe del aparato recomendado con toma de tierra y que cumpla con la normativa de seguridad de cada país, si procede.
- Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 2 hilos)/conector/enchufe del aparato que cumpla con los valores nominales correspondientes en cuanto a tensión e intensidad.
Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de alimentación/conector/enchufe del aparato, consulte a un técnico de servicio cualificado.
IMPORTANTE
La placa de características está situada en la parte inferior.
Para los clientes de Europa
Este producto ha sido diseñado para utilizarse en los entornos electromagnéticos siguientes: E2 (zona comercial e industrial ligera), E3 (exteriores urbanos), y E4 (entorno con EMC controlada, p. ej., estudio de televisión).
Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda
ADVERTENCIA
Éste es un equipo conforme con los requisitos de la clase A de la norma CISPR 32. En un entorno residencial, este equipo puede causar interferencias radioeléctricas.
Para los clientes de Europa
Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.
Precauciones de uso
Condensación
Si la unidad se lleva de repente de un lugar frío a uno cálido o si la temperatura ambiente sufre un aumento repentino, es posible que se acumule humedad en la superficie exterior o interior de la unidad. Este fenómeno se conoce como condensación. Si se produce condensación, apague la unidad y espere a que se evapore antes de ponerla en marcha. No la utilice en ese estado, ya que podría dañarla.
Consumibles
El ventilador es un consumible y, como tal, debe sustituirse periódicamente.
Si utiliza la unidad a temperatura ambiente, el ciclo de sustitución normal será de 5 años aproximadamente.
Sin embargo, esto representa solo una directriz general y no constituye ninguna garantía de su vida útil. Para obtener más información acerca de la sustitución de componentes, póngase en contacto con el distribuidor.
La vida útil del adaptador de CA y del condensador electrolítico es de unos 5 años con las temperaturas de funcionamiento habituales y un uso normal (8 horas al día, 25 días al mes). Si el uso supera la frecuencia normal indicada, es posible que la vida útil se vea reducida.
La terminal de la batería de esta unidad (el conector para paquetes de pilas y adaptadores de CA) es una parte consumible.
Puede que la unidad no funcione correctamente si los contactos de las pilas están doblados o deformados debido a algún golpe o a vibraciones o si se han corroído debido a un uso prolongado en el exterior.
Se recomienda realizar inspecciones periódicas para que la unidad continúe funcionando correctamente y para prolongar su vida útil.
Contacte con el servicio de asistencia técnica de Sony o con el responsable de ventas para obtener más información sobre las inspecciones.
Precauciones referentes a los dispositivos habilitados para red
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS EN DISPOSITIVOS DE TRANSMISIÓN, FUGAS DE DATOS INEVITABLES DERIVADAS DE LAS ESPECIFICACIONES DE TRANSMISIÓN O PROBLEMAS DE SEGURIDAD DE CUALQUIER TIPO.
Desde el punto de vista de la seguridad, al utilizar la unidad conectada a la red, se recomienda encarecidamente acceder a la ventana de control a través de un navegador web y modificar la limitación de acceso de los valores predeterminados de fábrica (consulte el manual de instalación).
Asimismo, se recomienda cambiar la contraseña periódicamente.
No visite otros sitios web con el navegador web mientras ajuste la configuración o justo después. El navegador web recuerda los ajustes de inicio de sesión, por lo que debe cerrarlo al completar la configuración para evitar que terceros no autorizados utilicen la
unidad o evitar la instalación de programas maliciosos.
En función del entorno operativo, es posible que terceros no autorizados en la red puedan acceder a la unidad. Al conectar la unidad a la red, confirme siempre que la red está correctamente protegida.
Notas sobre la salida de vídeo
Pueden producirse distorsiones en las imágenes durante aproximadamente 90 segundos tras el encendido de la unidad.
Características
El convertidor de SDI-IP NXL-IP4F es un adaptador para monitores que permite la salida y la reproducción de transmisiones de vídeo IP en monitores de transmisión convencionales compatibles con SDI.
Formatos compatibles
Identificación de los componentes
Parte delantera

Indica el estado de la unidad.
Para obtener información, consulte la
"Indicador SYSTEM" (página 6).

Advertencia
Si el indicador SYSTEM parpadea
rápidamente en color naranja, no toque la unidad. La unidad podría estar caliente debido a un fallo del sistema de
refrigeración causado por un error del ventilador o por un bloqueo de los orificios de ventilación, y el contacto con los conectores podría provocarle quemaduras.
Desconecte el conector de CC y espere a que la unidad se enfríe lo suficiente antes de tocarla.
Parte posterior

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8① Terminal de conexión a tierra equipotencial
②Conectores (salida) de vídeo SDI 1 a 4
③Conectores NMI LAN 1 y 2*
* El conector del lado derecho (cuando se mira la parte posterior de la unidad) es el conector NMI LAN 1.
④ Conector RS-232C (no puede utilizarse)
⑤ Punto de conexión por resorte de presión DC
⑥ Conector DC IN
⑦Indicadores LINK 1 y 2
Para obtener información, consulte la "Indicador LINK" (página 7).
⑧Interruptores DIP 1 a 3 (no puede utilizarse)
Indicadores
Indicador SYSTEM
Indica el estado de la unidad.
| Estado del sistema | Indicador |
| No hay alimentación de CC | Apagado |
| Se está iniciando (incluso durante la sincronización de vídeo y red) | Intermitente (verde) |
| Puesta en marcha completa (sin transmisión de vídeo) | Parpadeo lento (verde, intervalo de 2 s) |
| Se está transfiriendo vídeo | Encendido (verde) |
| Error del ventilador P | Parpadeo rápido (naranja, intervalo de 0,5 s) |
| Error de temperatura interna | Intermitente (naranja, intervalo de 1 s) |
| El módulo óptico recibe poca alimentación | Parpadea 2 veces (naranja) |
| Error de red Parpadea | 3 veces (naranja) |
| Otro error Parpadea 4 | veces (naranja) |
Si el indicador no se ilumina (en color verde) al encender la unidad, póngase en contacto con su representante local de Sony.
Indicador LINK
Indica el estado de conexión de la red.
| Estado de la red Indicador | |
| Estado normal Encendido (verde) | |
| Esperando la conexión | Intermitente (verde) |
| No se requiere conexión | Apagado |
Si se mantiene el estado "esperando la conexión", revise la conexión de red.
Instalación
Para utilizar esta unidad, deben configurarse los ajustes según el manual de instalación. Para obtener detalles sobre la adquisición del manual de instalación, póngase en contacto con su representante local de Sony.
Se requiere un servidor DHCP para configurar la unidad.
Errores
El indicador SYSTEM le notifica varios errores que se pueden producir en la unidad. Consulte la siguiente sección para resolver los errores. Siempre compruebe si también aparece una notificación de error en IP Live System Manager.
| Indicador SYSTEM Descripción Solución | ||
| Parpadeo rápido (naranja, intervalo de 0,5 s) | Error del ventilador Se ha producido un error del ventilador. | |
| Parpadea 3 veces (naranja) | Error de red | Se ha producido un error de red. Compruebe la conexión de red. |
| Intermitente (verde) | Sincronización de red en curso | La sincronización de red está en curso. Si el problema no se resuelve en breve, póngase en contacto con su representante local de Sony. |
| Parpadea 4 veces (naranja) | Otro error | Se ha producido un error de sistema. Póngase en contacto con su representante local de Sony. |
| Intermitente (naranja, intervalo de 1 s) | Error de temperatura interna | Se ha producido un error de temperatura interna. Compruebe el entorno operativo. |
| Parpadea 2 veces (naranja) | El módulo óptico recibe poca alimentación | El nivel de alimentación suministrado a los módulos ópticos instalados en los conectores NMI LAN 1 y 2 es bajo.Limpie los conectores ópticos y los contactos del cable de fibra óptica o sustituya los módulos ópticos. Para obtener información sobre cómo realizar la limpieza o sustitución de los módulos ópticos, póngase en contacto con su representante local de Sony. |
Especificaciones
Generales
Alimentación
19,5 V CC
Consumo de corriente
1,2 A
Dimensiones
180 × 42 × 120 ~mm
(An. × Al. × Pr.; sin incluir los conectores ni la base)

text_image
42 48,5120 180 (unidad: mm)Peso Aprox. 650 g
Rango de temperatura
Funcionamiento garantizado
De 5 °C a 40 °C
Rendimiento garantizado
De 10 °C a 35 °C
Almacenamiento
De -20^ a +60^
Interfaces de E/S
SDI Conector
Tipo BNC de 75 Ω
Líneas
4
Formato de señal
SMPTE ST 424, SMPTE ST
292-1
Compatible únicamente con audio integrado de 2 can.
(48 kHz y 24 bits)
NMI LAN
Conector
SFP+
Líneas
2
Formato de señal
10GBASE-** (en función del módulo transceptor SFP+)
Para conocer los módulos transceptores SFP+
compatibles, póngase en
contacto con su representante
local de Sony.
DC IN 19,5 V
RS-232C (no puede utilizarse)
Conector
D-Sub de 9 pines
Líneas
1
Accesorios suministrados
Manual de funcionamiento (1)
Adaptador de CA (1)
Pinza (1)
Accesorios opcionales
Cable de alimentación
El número de pieza es el siguiente:
Japón: 1-846-423-6x
Norteamérica: 1-846-425-5x
Europa: 1-846-428-7x
China: 1-846-433-7x
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Este producto utiliza GPL. Para obtener información sobre las licencias y cómo remitirse a ellas, consulte el manual de instalación.
Notas
- Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
- SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS.
- SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON ESTA UNIDAD.
中文
机型名称:SDI-IP 转换单元
使用产品前请仔细阅读本书,并请妥善保管