MS 1706 FR - Broyeur Flex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MS 1706 FR Flex en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MS 1706 FR Flex
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Broyeur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MS 1706 FR - Flex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MS 1706 FR de la marca Flex.
MANUAL DE USUARIO MS 1706 FR Flex
es Instrucciones de funcionamiento......44
Símbolos empleados ..... 44
Datos técnicos 44
De un vistazo 45
Volumen de entrega ..... 46
Indicaciones para el uso ..... 48
Mantenimiento y cuidado ..... 53
Indicaciones para la depolución ... 53
Conformidad CE 54
Garantía 54
Símbolos empleados

¡Peligro!
Indica un peligro inminente. En caso de incumplimiento, existe peligro de muerte o lesiones de la mayor gravedad.
¡Cuidado!
Indica una situación posiblemente peligrosa. El incumplimiento implica el peligro de lesiones o daños materiales.

Advertencia
Indica consejos para el uso e informaciones importantes.
Símbolos en el aparato

¡Leer las instrucciones antes de poner en funcionamiento el equipo!

¡Utilizar protección para la vista!

Eliminación de máquinas en desuso. (consultar página 53)
Datos técnicos
| Tipo de equipo MS 1706 FR | ||
| Profundidad de corte mm 0–35 | ||
| Anchura de la ranura mm 10–30 | ||
| Diámetro del disco mm 140 | ||
| Alojamiento para la herramienta M 14 | ||
| Número de revoluciones (marcha en vacío) | min^-1 | 7500 |
| Consumo de energía W 1400 | ||
| Potencia entregada W | 950 | |
| Peso (sin cable) | kg | 3,7 |
| Tipo de protección | II / [IMAGE] | |
De un vistazo

text_image
1 2 [a] [ b ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 141 Mesada de fresar
2 Ajuste de profundidad de fresado
a) Escala de profundidad de fresado
b) Tope de profundidad de fresado
3 Tapa de la cubierta de protección
4 Manija/Tubo de aspiración
5 Traba para la tapa de la cubierta
de protección
6 Manija para el destrabado
para girar la unidad de accionamiento
7 M a n i j a
8 B a l a n c
Para hacer descender la unidad fresadora
9 Conmutador
Para el encendido y apagado.
10 Flecha indicadora de la dirección
de fresado
11 Cable de conexión a al red de 4 m con el enchufe correspondiente
12 Traba para el husillo
Para trabar el husillo durante el cambio de herramienta.
13 Cabezal de engranaje con flecha indicadora de dirección de fresado
14 Tope
al girar la unidad de accionamiento
15 Chapa de características *
Volumen de entrega
Fresadora para mampostería MS 1706 FR
2 discos tronzadores con diamante (n° de parte: 303.593)
1 Tuerca de montaje rápido SDS-Clic (n° de parte: 253.049)
2 acoplamientos de montaje (n° de parte: 191.612)
5 arandelas separadoras de 5 mm (n° de parte: 318.914)
1 adaptador para la aspiración de polvo 32/28 mm (n° de parte: 327.026)
1 dispositivo de limpieza de ranura (n° de parte: 229.253)
1 Maletín de transporte de material plástico (n° de parte: 327.034)
1 manual de instrucciones (n° de parte: 318.779)
Para su seguridad

¡Peligro!
Leer antes de utilizar la fresadora para mampostería y obrar conforme a lo expuesto:
– la instrucciones de funcionamiento presentes,
- las «Indicaciones generales de seguridad» en el uso de herramientas eléctricas en el cuadernillo adjunto (n°-de texto: 315.915/04.04),
– las reglas y prescripciones para la prevención de accidentes vigentes en el lugar.
Esta fresadora para mampostería fue construida según el estado de la técnica actual y conforme a medidas técnicas de seguridad reconocidas. Sin embargo pueden generarse peligros para la integridad y vida del usuario o de terceros, o bien en la máquina o en otros valores materiales. La fresadora para mampostería debe utilizarse exclusivamente
- para trabajos adecuados a su función
- en estado óptimo de condiciones de técnicas de seguridad.
Deben eliminarse inmediatamente todas aquellas perturbaciones que afecten la seguridad.
Ruido
Cuidado
Utilizar protección para el oído en caso de niveles de presión sonora superiores a los 85 dB(A).
Medidos según EN 50144:
| Presión sonora L_pA [dB(A)] | Potencia sonora L_WA [dB(A)] | |
| MS 1706 FR | 86 97 |
Vibración
Valor eficaz de aceleración sopesado según EN 50144: 2,5 m/s ^2
Utilización adecuada a su función
Esta fresadora para mampostería está destinada
- a su utilización en la industria y el oficio,
- Para el ranurado y tronzado de materiales minerales sin el agregado de agua,
- para ser utilizado con discos tronzadores con diamante y accesorios indicados en estas instrucciones o recomendados por el fabricante.
Indicaciones de seguridad

¡Peligro!
■ Utilizar equipo de protección personal durante su uso:
Máscara de protección, gafas de protección, protección para el oído, guantes de protección, calzado firme.
■ Asentar la fresadora para mampostería exclusivamente en marcha sobre el material a procesar.
■ No cargar la fresadora de mampostería hasta el punto que se bloquee.
■ Guiar la fresadora para mampostería con ambas manos durante el trabajo. Asumir una posición firme durante el trabajo.
■Nunca sujetar la fresadora para mampostería en una morsa.
■ Enchufar el cable de conexión a la red (11) únicamente con la máquina apagada.
■ El cable de conexión a la red (11) debe acceder siempre desde atrás a la fresadora para mampostería.
■Utilizar exclusivamente discos tronzadores con diamante cuya velocidad de giro permitida corresponda como mínimo a aquella de marcha en vacío de la fresadora para mampostería.
- Utilizar únicamente discos tronzadores con acoplamiento adecuado. No utilizar piezas de reeducción u torsos adaptadores.
■ Controlar que las herramientas estén correctamente montadas y sujetas antes de la puesta en marcha. ¡Hacer funcionar el equipo durante 30 segundos antes de aplicarle carga!
Interrumpir inmediatamente la marcha de prueba si se detectan vibraciones anormales u otros daños. Controlar la máquina para determinar la procedencia de los mismos.
■¡Cuidado al operar en zonas desconocidas!
Pueden dañarse tuberías de electricidad, gas o agua que se encuentran cubiertas.
Utilizar equipos de búsqueda adecuados para el control de la zona de trabajo.
■Cuidado cuando se realizan trabajos en paredes portantes. ¡Tener en cuenta la estática!
Antes de comenzar con el trabajo, deberá requerirse la autorización del responsable de la estática, arquitecto, o de la dirección de obra correspondiente.
La profundidad de la ranura permitida, depende de la longitud de la misma, el espesor de la pared y del material de construcción.
■no procesar materiales de los cuales emanen sustancias nocivas durante el trabajo (p, ej. amianto),
■ La fresadora para mampostería deberá estar conectada a un dispositivo de aspiración de polvo durante el trabajo.
El dispositivo de aspiración para el polvo, debe estar autorizada para la aspiración del polvo en cuestión.
Para la aspiración de polvos especialmente dañinos para la salud, cancerígenos o secos, debe utilizarse un dispositivo de aspiración especialmente autorizado.
■Mantener alejadas las manos de las piezas giratorias.
■Antes de depositar el equipo, apagarlo y esperar a que se pare completamente.
■El bloqueo de los discos tronzadores genera fuerzas de retroceso considerable. Debe pararse inmediatamente el equipo.
■No utilizar la fresadora para mampostería bajo la lluvia o en ambientes húmedos.
■ Fresadoras para mampostería que se utilizan al aire libre o en presencia de polvo metálico, deben conectarse a la red a través de un disyuntor diferencial (corriente de activación máxima de 30 mA).
■Utilizar exclusivamente cables autorizados para su uso al intemperie,
■Utilizar exclusivamente carteles de identificación adhesivos en la fresadora para mampostería. No perforar la carcasa.
¡Daños personales!
■ La tensión de la red de alimentación y las indicaciones de tensión de la chapa de características (15), deben coincidir.
Indicaciones para el uso

¡Peligro!
Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo, desconectar el enchufe de red.
Antes de la puesta en marcha
■Desembalar la fresadora para mampostería, controlando que esté completo el volumen de entrega y la presencia de daños ocurridos durante el transporte.
Encendido a pagado
¡Cuidado!
Si el equipo está encendido, vuelve a arrancar solo después de una interrupción en el suministro de energía eléctrica.

text_image
1. 2. 3.- Presionar el conmutador (9) y empujarlo hacia adelante.
- Presionar la parte anterior del conmutador a fin de trabarlo.

- Para apagar, presionar la parte posterior del conmutador, a fin de destrabarlo.
Cambio de discos tronzadores/ modificación del ancho de ranura
¡Cuidado!
¡Peligro de lesiones! Usar guantes de protección.
- Desconectar el enchufe de red.

text_image
180° ② 3.- Levantar la traba (5) para la tapa de la cubierta de protección y girarla en 180°.
- Quitar la tapa de la cubierta de protección (3).

- Presionar la traba del husillo (12) y aflojar la tuerca de montaje.

¡Peligro!
Daños personales y materiales.
Deben coincidir el sentido de giro indicado sobre el disco tronzador y aquél de sentido de giro ubicado sobre el cabezal de engranaje (13).

Advertencia
El lado áspero de la tuerca de montaje debe encontrarse siempre del lado del disco tronzador o bien de la arandela separadora.

text_image
a b c d b e- Quitar los discos tronzadores (b), acoplamiento de montaje (d) y las arandelas separadoras (c).
Para cambiar los disco tronzadores:
■Colocar los discos tronzadores nuevos (b), las arandelas separadoras (c) y el acoplamiento de montaje (d) en secuencia invertida.
■ Enroscar la tuerca de montaje rápido (a). Presionar la trabal del husillo (12) y ajustar la tuerca de montaje rápido (a) a mano.
Para modificar el ancho de la ranura:
El ancho de la ranura puede modificarse cambiando el orden de las arandelas separadoras.

Advertencia
El ancho mínimo de ranura es de 10 mm. En este caso, se encuentra montado únicamente el acoplamiento de montaje entre los discos tronzadores. Todas las arandelas separadoras (c) se montan antes de la tuerca de montaje rápido (a).

■Colocar los discos tronzadores (b), las arandelas separadoras (c) y el acoplamiento de montaje (d), según el ancho de ranura deseado.
■Colocar las arandelas separadoras restantes (c).
Enroscar la tuerca de montaje rápido. Presionar la trabal del husillo (12) y ajustar a mano, la tuerca de montaje rápido (a).

text_image
180° 3. 2. 1.-
Presionar la unidad de fresado leve- mente hacia abajo y colocar la tapa de la cubierta de protección (3).
-
Levantar la traba (5) para la tapa de la cubierta de protección y girar en 180° hasta que se traba.
- Conectar el enchufe de red.
- Encender la fresadora para mampostería (sin trabar el conmutador) y dejarla en marcha por aprox. 30 segundos. Controlar que la marcha sea regular.
Ajuste de la profundidad de la ranura
- Desconectar el enchufe de red.

- Presionar la traba del tope de profundidad (2b) y ajustar el tope a la profundidad deseada. El tope de profundidad (2b) debe permanecer trabado a la profundidad deseada.
Aspiración de polvo
¡Cuidado!
La fresadora de mampostería debe permanecer conectada a una aspiración de polvo durante el funcionamiento.
El dispositivo de aspiración de polvo debe estar autorizado para la aspiración de polvo pétreo.
Para la aspiración de polvos especialmente dañinos para la salud, cancerígenos o secos, debe utilizarse un dispositivo de aspiración especialmente autorizado.
Ante cada perturbación en la aspiración de polvo, debe interrumpirse inmediatamente el trabajo y pararse el equipo. Cancelar la perturbación antes de la puesta en marcha.
■Conectar la manguera del dispositivo de aspiración en el tubo correspondiente. ¡Controlar el montaje! Utilizar un adaptador adecuado si hiciera falta.
Efectuar los cortes necesarios

¡Peligro!
El sentido en el cual debe efectuarse el corte, se indica mediante la flecha correspondiente (10) sobre la tapa de la cubierta de protección, debiéndose cumplir siempre con esta indicación.
Conducir la fresadora para mampostería siempre con ambas manos. Utilizar las superficies de sujeción previstas. Una mano en el equipo y la otra en la manija (4) o (7).
Si existe peligro de cortar conductores eléctricos que se encuentran bajo tensión, no deben tocarse las partes metálicas del equipo.
Los discos tronzadores sufren un fuerte calentamiento durante el trabajo. Tocarlos recién cuando se hayan enfriado.
- Asentar el equipo con la totalidad de la superficie de la mesada de fresado (1) sobre la superficie a procesar. Utilizar la muesca de la mesada de fresado cuando se quiere orientar el equipo respecto de una marca.

- Encender el equipo.
- Accionar el balancín de destrabado (8) haciendo descender lentamente la unidad fresadora, a fin de que los discos tronzadores se sumerjan lentamente en el material.
- Mover la fresadora para mampostería en el sentido de corte indicado.
- Efectuado el corte, girar el equipo en marcha, saliendo de la ranura hasta que se trabal el balancín correspondiente (8).

Advertencia
Después de apagado, la herramienta presenta una breve marcha inercial.
- Apagar el equipo.
- Eliminar el material comprendido entre los cortes mediante la herramienta correspondiente, que forma parte del volumen de entrega
Giro de la unidad motriz
Para mejorar la conducción durante el corte y su manipuleo, puede girarse la unidad de accionamiento.

■Tirar hacia arriba la manija de destrabado (6) y girar la unidad motriz hasta el tope. La manija de destrabado debe quedar arrestado en la mueva posición.
Ahora es posible un corte bajo tracción, en una posición ergonómicamente más conveniente.
Indicaciones para el trabajo
Para efectuar cortes verticales, girar la unidad motriz según se describe más arriba.
Asentar la máquina arriba y efectuar el corte tirando hacia abajo.

La mano derecha guía la unidad motriz, mientras que la izquierda tira de la manija (7).
Para efectuar cortes horizontales, se trabaja empujando.

La mano derecha guía la unidad motriz, mientras que la izquierda sujeta la manija/ tubo de aspiración (4).
Consejos
Al efectuar cortes en materiales muy duros, el disco con diamante puede sufrir un calentamiento excesivo, dañándose.
■Interrumpir inmediatamente el corte y enfriar los discos tronzadores haciendo marchar el quipo sin carga. Una corona de chispas alrededor del disco tronzador y una disminución en el rendimiento de corte, indican que los discos tronzadores están desafilados.
■Cortes breves en materiales abrasivos, p. ej. la piedra de afilar para herramientas con filo de diamante, que forma parte de los accesorios ofrecidos por el fabricante, sirven para afilar los discos tronzadores.
■Si esto no causa una mejora en el rendimiento, cambiar el disco tronzador. Obtendrá más informaciones sobre el producto por parte del fabricante, visitando el sitio www.flex-tools.de.
Mantenimiento y cuidado

¡Peligro!
Antes de realizar cualquier trabajo en la fresadora para mampostería, desconectar el enchufe de conexión a la red.
Limpieza
Limpiar regularmente el equipo y las ranuras de ventilación. La frecuencia de la limpieza dependerá del material y la intensidad de uso.
Limpiar periódicamente la parte interior de la carcasa y el motor con aire comprimido seco.

¡Advertencia!
No abrir la fresadora para mampostería durante el período de garantía.
El incumplimiento conduce a que la garantía del fabricante caduque.
Reparaciones
Hacer efectuar las reparaciones exclusivamente por un taller de servicios a clientes autorizado por el fabricante.
Repuestos y accesorios
| Repuesto o accesorio N° de | pedo |
| 1 Adaptador de 32/28 mm para mangueras de aspiración | 251.847 |
| Adaptador universal 25–32 mm 25 | 9.827 |
Consultar el catálogo del fabricante por otros accesorios.
Discos tronzadores con diamante
| Medidas [mm] N° de pedido | ||
| Para mampostería y revoque, con segmentos de diamante laterales, para la protección del alma de acero | ||
| 1 pza. / UE ∅ | 140 253.120 | |
| Para azulejos y materiales cerámicos, a fin de practicar cortes de alta precisión y bordes agudos | ||
| 1 pza. / UE ∅ | 40 252.290 | |
| Para el corte rápido en mampostería, piedra caliza y hormigón. Especialmente duro, con espacios pronunciados entre segmentos para una refrigeración mejorada y una eyección óptima de polvo | ||
| 1 pza. / UE ∅ | 40 303.593 | |
| Piedra para el afilado de herramientas con filo de diamante | ||
| 1 pza. / UE 320 | x160x30 251.756 | |
Indicaciones para la depolución

¡Peligro!
Inutilizar equipos radiados, cortando el cable de alimentación.

Únicamente para países pertenecientes a la CEU
¡No arroje herramientas eléctricas en los residuos domiciliarios!
Según la pauta europea 2002/96/EG y su implementación a través de leyes nacionales, los equipos eléctricos o electrónicos en desuso deben coleccionarse por separado, haciéndoselos llegar a un reciclado que proteja el medio ambiente.

¡Advertencia!
¡Hágase informar por su comerciante especializado respecto de las posibilidades de eliminación!
Conformidad CE
Declaramos bajo nuestra responsabilidad exclusiva, que este producto con cuerda con las siguientes normas y documentos normativos:
EN 50144, EN 55014, EN 61000 según las determinaciones de las pautas 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG.
C ∈ 06


Rühle Severin
Al adquirir una máquina nueva, FLEX ofrece una garantía de fabricación de 2 a ños a partir de la fecha de venta al consumidor final de la misma. La garantía abarca exclusivamente deficiencias originadas por fallos en el material y/o fallos originados durante la fabricación, así como al incumplimiento de características aseguradas. En caso de hacer valer esta garantía, deberá adjuntarse el certificado de compra original, conteniendo la fecha deventa. Las reparaciones de garantía solamente pueden efectuarlas los talleres autorizados de FLEX, o bien sus estaciones de servicio.
Solamente existe derecho a la garantía si el equipo fue utilizado de modo adecuado a su función. Se excluyen de la garantía el desgaste producido por el uso normal, utilización inadecuada, máquinas parcial o totalmente desmontadas así como daños causados por sobrecarga de la máquina o aquellos causados por el uso de herramientas no autorizadas, o mal empleadas. Al igual se excluyen daños causados por máquinas y herramientas de aplicación o piezas a procesar, por la aplicación de la fuerza, daños que son consecuencia de un uso inadecuado o debidos a la falta de mantenimiento o la influencia de cuerpos extraños como arena o piedras o bien debidos al incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, p. ej. la aplicación de tensiones o corrientes de red inadecuadas. Solamente se dará garantía sobre las herramientas de aplicación, si fueron utilizadas con la máquina con las cuales se ha previsto o estuviera debidamente autorizada su utilización.
Exclusión de la garantía
El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños o p érdidas de ganancia causados a la interrupción del funcionamiento de la empresa, debidos al producto o la no utilización del mismo.
El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños causados por el uso indebido o la utilización en combinación con productos de otros fabricantes.
Índice
Características técnicas
15 Chapa de características*
Fresa de abrir ranhuras MS 1706 FR
2 Discos de corte de diamante (Peça Nr. 303.593)
Discos de corte de diamante