HUC44GDEH1 - Bodega HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HUC44GDEH1 HAIER en formato PDF.
| Tipo de producto | Bodega de vinos empotrada |
| Marca | Haier |
| Modelo | HUC44GDEH1 |
| Dimensiones (An × Pr × Al) | 597 × 575 × 816-866 mm |
| Capacidad total | 114 litros |
| Número de botellas | Hasta 44 botellas (diámetro estándar 76 mm) |
| Rango de temperatura | 5 °C a 20 °C (ajustable en incrementos de 1 °C) |
| Zona de temperatura | Doble zona independiente |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Clase de eficiencia energética | E |
| Consumo anual | 80 kWh/año |
| Clase climática | SN, N, ST (10 °C a 38 °C) |
| Refrigerante | R600a (isobutano, inflamable) |
| Iluminación interior | LED, 12 V, 4 W máx. |
| Filtro de carbón activo | Sí, reemplazable anualmente |
| Conectividad | Wi-Fi (IEEE 802.11 b/g/n) y Bluetooth 4.2 |
| Funciones especiales | Alarma de puerta abierta, compensación de baja temperatura, memoria en caso de corte, bloqueo de pantalla |
| Puerta reversible | Sí (de derecha a izquierda, intervención profesional recomendada) |
| Limpieza | Descongelación automática; limpieza interior con agua tibia y detergente neutro |
| Piezas de repuesto disponibles | Termostatos, sensores, placas de circuito, fuentes de luz (7 años); manijas, bisagras, cestas (7 años); juntas de puerta (10 años) |
| Nivel sonoro | 35 dB(A) (clase B) |
| Peso (aprox.) | No especificado en el manual |
Preguntas frecuentes - HUC44GDEH1 HAIER
Preguntas de los usuarios sobre HUC44GDEH1 HAIER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HUC44GDEH1 - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HUC44GDEH1 de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO HUC44GDEH1 HAIER
ES ADVERTENCIA: Riesgo de incendio/material inflamable. El símbolo indica que existe riesgo de incendio dado que se utilizan materiales inflamables. Se debe procurar evitar incendios mediante la combustión de materiales inflamables.
Gracias por comprar un producto Haier.
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Estas instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del electrodoméstico y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados.
Guarde este manual en un lugar seguro para poder consultarlo en cualquier momento y garantizar un uso seguro y adecuado del electrodoméstico.
Si vende este electrodoméstico, lo dona o lo deja al mudarse, asegúrese de entregar también este manual para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el electrodoméstico y las advertencias de seguridad.

Advertencia: información de seguridad importante
Información general y consejos
Información medioambiental
Eliminación
Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana. Tire el embalaje en los contenedores correspondientes para reciclarlo. Ayude a reciclar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con este símbolo en la basura doméstica. Lleve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.

¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de lesiones o asfixia!
Los refrigerantes y gases deben ser eliminados de forma profesional. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Retire las bandejas y los cajones, así como el pestillo de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico.
Los electrodomésticos viejos todavía tienen algún valor residual. Un método de eliminación respetuoso con el medio ambiente garantizará que las valiosas materias primas puedan recuperarse y volver a utilizarse.
El ciclopentano, una sustancia inflamable que no daña el ozono, se utiliza como expansor para la espuma aislante.
Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con los profesionales de su ayuntamiento, su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto.
ES
Índice
1- Información de seguridad 140
2- Consejos de seguridad .... 143
3- Mantenimiento....147
4- Accesorios....149
5- Descripción del producto.... 150
6- Instalación.... 151
7- Uso....157
8- Consejos para ahorrar energía 162
9- Equipo 163
10- Cuidado y limpieza.... 164
11- Solución de problemas .... 165
12- Datos técnicos 168
13- Atención al cliente.... 169
14- Apilamiento de las botellas de vino 170
Este electrodoméstico está destinado a ser utilizado exclusivamente para el almacenamiento de vino. Antes de encender el electrodoméstico por primera vez, lea las siguientes directrices de seguridad:

¡ADVERTENCIA!
Antes del primer uso
▶ Asegúrese de que no haya daños causados por el transporte.
▶ Retire todo el embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente.
▶ Espere al menos media hora antes de instalar el electrodoméstico para garantizar que el circuito refrigerante es totalmente eficiente.
Este electrodoméstico pesa mucho: manipúlelo con la ayuda de otra persona.
Instalación
Este electrodoméstico debe colocarse en un lugar bien ventilado. Asegúrese de que la separación superior del aparato sea de al menos 4 mm, la separación lateral izquierda y derecha de al menos 1,5 mm, y la separación posterior de al menos 10 mm.
▶ ADVERTENCIA: No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada.
▶ No coloque el electrodoméstico en un área húmeda o en un lugar donde pueda recibir salpicaduras de agua. Limpie y seque las salpicaduras y manchas con un paño suave y limpio.
No instale su bodega en ningún lugar que no esté debidamente aislado o calentado, por ejemplo, un garaje, etc. Su bodega de vinos no ha sido concebida para funcionar a una temperatura ambiente inferior a 10 °C.
▶ No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...).
Instale y nivele el electrodoméstico en un lugar adecuado para su tamaño y uso.
Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de características técnicas coincida con la fuente de alimentación. Si no es así, póngase en contacto con un electricista.
Este electrodoméstico funciona mediante una fuente de alimentación de 220-240 V CA/50 Hz. Una fluctuación anormal del voltaje puede provocar que el electrodoméstico no se ponga en marcha o que se dañe el control de temperatura o el compresor, o que se oiga un ruido anormal durante el funcionamiento. En tal caso, se deberá instalar un regulador automático.
▶ No utilice règletas de enchufes ni prolongadores.

¡ADVERTENCIA!
▶ ADVERTENCIA: No coloque múltiples tomas de corriente portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del electrodoméstico.
▶ ADVERTENCIA: Al posicionar el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado o dañado.
▶ No pise el cable de alimentación.
▶ Utilice una toma de corriente independiente puesta a tierra com fuente de alimentación, que sea de fácil acceso. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.
▶ Solo para el Reino Unido: El cable de alimentación de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de 3 cables (a tierra) que se ajusta a una toma de corriente estándar de 3 cables (a tierra). No corte ni desmonte la tercera patilla (toma de tierra). Una vez instalado el electrodoméstico, el enchufe debe ser accesible.
▶ ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
Uso diario
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales dismi - nuidas, o sin experiencia o conocimientos previos , siempre y cuando lo hagan bajo supervisión, hayan recibido las instrucciones necesarias para un uso seguro y comprendan los riesgos que esto implica.
▶ Los niños no deben jugar con este electrodoméstico.
Se permite que los niños de 3 a 8 años llenen y vacían aparatos de refrigeración, pero no están autorizados a limpiarlos ni instalarlos.
Mantenga alejados del electrodoméstico a los niños menores de 3 años a menos que estén constantemente supervisados.
▶ La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
▶ El electrodoméstico debe colocarse de forma que el enchufe sea accesible.
Si se filtra gas de hulla u otro gas inflamable en las proximidades de electrodoméstico, apague la válvula del gas filtrado, abra las puertas y ventanas y no desconecte el cable de alimentación del electrodoméstico.
▶ Espere al menos 7 minutos antes de volver conectar la alimentación después de desconectarla.
▶ No levante el electrodoméstico por las asas de la puerta.
Las llaves deben mantenerse fuera del alcance de los niños y lejos del electrodoméstico para evitar que los niños se queden encerrados dentro.

¡ADVERTENCIA!
Tenga en cuenta que el electrodoméstico está configurado par funcionar en un intervalo de temperatura ambiente específico de entre 10 y 38°C. El electrodoméstico no puede funcionar correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior al intervalo indicado.
No coloque artículos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) en la parte superior del electrodoméstico, a fin de evitar lesiones personales causadas por caídas o descargas eléctricas causadas por el contacto con el agua.
▶ Abra y cierre la puerta solamente usando las asas. El espacio entr
la puerta y el armario es muy estrecho. No ponga las manos en estas
áreas para evitar pillarse los dedos. Abra o cierre las puertas del
electrodoméstico solo cuando no haya niños dentro del área de
movimiento de la puerta.
▶ No almacene ni utilice elementos inflamables, explosivos o corrosivos en el electrodoméstico ni cerca de él.
No almacene en este electrodoméstico sustancias explosivas como botes de aerosol con propelente inflamable.
No guarde medicamentos, bacterias ni agentes químicos en electrodoméstico. Este electrodoméstico es un aparato de uso doméstico. No se recomienda guardar en él materiales que requieran temperaturas estrictas.
▶ No ajuste una temperatura innecesariamente baja en el compartimento de la cámara de vino. En los ajustes altos pueden darse temperaturas bajo cero. Atención: Las botellas pueden reventar.
▶ No toque la superficie interior del compartimento del electrodoméstico cuando esté en funcionamiento, especialmente con las manos mojadas, ya que las manos pueden congelarse en la superficie.
Para una refrigeración adecuada del vino, no sobrecargue el electrodoméstico.
Desenchufe el electrodoméstico en caso de interrupción de suministro eléctrico o antes de limpiarlo. Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor.
▶ ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos dentro del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. Para evitar riesgos, solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado (ver tarjeta de garantía).
Para prolongar la vida útil del electrodoméstico, evite apagarlo.
No coloque el electrodoméstico horizontalmente sobre el suelo. Después de inclinar el electrodoméstico más de 45°, espere 24 horas antes de enchufarlo.

¡ADVERTENCIA!
Mantenimiento / limpieza
▶ Asegúrese de que los niños están bajo supervisión si realizan tareas de limpieza y mantenimiento.
▶ Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de realizar cualquier mantenimiento rutinario. Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor.
▶ Cuando desenchufe el electrodoméstico, hágalo agarrando la clavija, no el cable.
No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona ni soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos/congeladores para evitar daños. Por último, use una solución de agua tibia y bicarbonato (aproximadamente una cucharada de bicarbonato por litro/cuarto de litro de agua). Enjuague bien con agua y seque con un trapo. No utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos. No lave las piezas extraíbles en el lavavajillas.
▶ ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros equipos para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos.
No intente reparar, desmontar o modificar este electrodoméstic por su cuenta. En caso de reparación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
Si las luces están dañadas, deben ser sustituidas por el fabricante por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos.
▶ Saque el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al año para evitar el riesgo de incendio, así como un mayor consumo de energía.
▶ No rocíe ni enjuague el electrodoméstico durante la limpieza.
▶ No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico.
▶ No limpie la puerta de cristal fría con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede causar que el cristal se rompa.
▶ Si deja el electrodoméstico fuera de uso durante un period prolongado, déjelo abierto para evitar que se acumulen malos olores en el interior.
Información sobre gases refrigerantes

¡ADVERTENCIA!
Este electrodoméstico contiene el refrigerante inflamable ISOBUTANO (R600a). Asegúrese de no dañar el circuito refrigerante durante el transporte o la instalación. La fuga de refrigerante puede causar lesiones oculares o incendios. Si se produce algún daño, manténgase alejado de llamas abiertas, ventile bien la habitación y no conecte o desconecte los cables de alimentación de este ni de cualquier otro electrodoméstico. Informe al servicio de atención al cliente.
En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante, enjuáguelos inmediatamente con agua corriente y llame inmediatamente a un oftalmólogo.
ADVERTENCIA: El sistema de refrigeración está bajo alta presión. No lo fuerce. Dado que se utilizan refrigerantes inflamables, siga estrictamente las instrucciones de instalación, manipulación y mantenimiento del electrodoméstico y póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo.
Uso previsto
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y aplicaciones similares, tales como:
- Cocinas para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo.
- Granjas y uso por clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.
- Entornos tipo pensión.
- Catering y aplicaciones similares no minoristas.
Para garantizar la conservación segura del vino, siga las instrucciones de uso.
Los detalles sobre la zona de almacenamiento más apropiada para determinados tipos de alimentos, teniendo en cuenta la distribución de la temperatura en los distintos compartimentos del electrodoméstico, se encuentran en la otra parte del manual.
No se permite realizar cambios o modificaciones en e electrodoméstico. Un uso no previsto puede causar riesgos y la pérdida de reclamaciones de garantía.
Eliminación
El símbolo presente en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Por el contrario, debe llevarse al punto de recogida pertinente para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto se elimina correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, provocadas por una eliminación inadecuada de este producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con los profesionales de su ayuntamiento, su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto.
Dado que se utilizan gases expansivos de aislamiento inflamables, póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de lesiones o asfixia!
Los refrigerantes y gases deben ser eliminados de forma profesional. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Retire las bandejas y los cajones, así como el pestillo de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico.
▶ ADVERTENCIA: Desconecte el electrodoméstico de la fuente de alimentación antes de limpiarlo.
No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona ni soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos para evitar daños.
▶ Limpie el electrodoméstico solo cuando haya poco o ningún vino guardado. Únicamente es necesario limpiarlo cuando esté sucio.
Limpie el interior y el armazón del electro doméstico con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro.
▶ Enjuague con agua tibia limpia y sequo con un paño suave.
No limpie ninguna de las piezas o partes de este electrodoméstico en un lavavajillas.
▶ Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor.

Limpieza de la junta de la puerta:
Las juntas de la puerta deben limpiars, cada 3 meses para garantizar un sellado adecuado. Según se indica a continuación: Extracción: Agarre la junta de la puerta y tire de ella de acuerdo con la dirección que indica la flecha para sacar toda la junta de la puerta.

Sumerja el cepillo con agua o alcohol de grado alimenticio y limpie la junta de la puerta primero moviendo el cepillo hacia atrás y hacia fuera. Luego limpie la superficie de la junta de la puerta con un trapo empapado en agua o alcohol de grado alimenticio. Finalmente, lave la junta de la puerta y séquela con un trapo limpio.
Instalación de la junta de la puerta después de la limpieza:
Antes de la instalación, asegúrese de que no haya agua en la junta. Introduzca la junta de la puerta en la ranura y presione firmemente con la mano de la parte superior a la parte inferior hasta que toda la junta se inserte en la ranura.
Limpieza de los estantes:
▶ Todos los estantes se pueden sacar para su limpieza.
▶ Saque todas las botellas.
▶ Levante un poco cada estante y extráigalo.
▶ Limpie el estante con un trapo suave.
Espere a que los estantes estén secos antes de volver a colocarlos
ADVERTENCIA:
Espere al menos 7 minutos antes de volver a conectar la alimentación después de desconectarla.
Compruebe los accesorios y guías de acuerdo con esta lista: sin aislamiento.
| Nombre | Manual de uso | Botellero de haya | Soporte en T | Soporte en L | Zócalo | Conector del zócalo | Tornillo | Tapa | Tarjeta de servicio |
| HUC44GDEH1 | 1 4 2 2 1 2 | 10 2 1 |

Aviso
Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo.
Imagen del electrodoméstico

text_image
LIGHT °C/°F White Red - 88 °C Upper Sparkling °F Lower + ZONE 3 SEC. 5 SEC.
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9- Pantalla
- Lámpara LED
- Tabique deflector del conducto de aire trasero
-
Partición
-
Rodapié
- Patas ajustables
- Puerta
- Filtro de carbón activado
- Estante para vinos
1. Desempaquetado
▶ Saque el electrodoméstico de su embalaje.
▶ Retire todos los materiales de embalaje, incluyendo la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sujeta los accesorios.
2. Condiciones ambientales
La temperatura ambiente debería encontrarse siempre entre 10° C y 38° C, ya que puede influir en la temperatura del interior del aparato y en su consumo de energía. No instale el electrodoméstico cerca de otros electrodoméstico emisores de calor (hornos, neveras) sin aislamiento.
3. Requisitos de espacio
Espacio necesario para abrir la puerta (Fig. 1.2). Por razones de seguridad y energía, asegúrese de que la separación superior del aparato sea de al menos 4 mm, la separación lateral izquierda y derecha de al menos 1.5 mm, y la separación posterior de al menos 10 mm (Fig.3).

text_image
575 816-866 597 1
text_image
d 2 c b a| Medidas: en mm | HUC44GDEH1 |
| a 714 | |
| b 1905 | |
| c 1900 | |
| d 597 |
3

text_image
H W D h d1 toma de corriente agujero de cableado rodapiéDimensiones para la instalación del aparato:
A≥600mm
P ≥ 585 mm
A:820\~870mm
Dimensiones del rodapié del armario: a: 100\~150 mm
P1:50\~100mm
Distancia necesaria entre la toma de corriente y la pared lateral:
L≥100mm
Tras seleccionar el espacio de empotramiento adecuado, siga los pasos que se indican a continuación para la instalación empotrada.
4. Herramientas necesarias
1) Herramientas necesarias

Soporte en I*2

Rodapié*1

Tornillos A*4

Tornillos B*4

Soporte en T*2

Conectores pequeños*2

Tornillos C*2
Nota: El rodapié debe colocarse dentro de la espuma de la cubierta superior del embalaje, mientras que los demás componentes deben colocarse en la bolsa de accesorios.
2) Premontaje del rodapié
Extraiga el rodapié con 2 conectores pequeños y 2 tornillos C. A continuación, utilice tornillos C para ensamblar el rodapié y los conectores pequeños.

text_image
conectores pequeños 10mm rodapiéNota: No apriete los tornillos. Deje un espacio de 10 mm entre los conectores pequeños y el rodapié para facilitar la futura instalación en el compartimento del electrodoméstico.
5. Instalación de soportes fijos
Cada bodega dispone de dos tipos de soportes fijos, que pueden seleccionarse en función de la disposición de los muebles en casa.
Extraiga los 2 soportes y los 4 tornillos A correspondientes e instálelos como se indica en el diagrama siguiente:

Utilice un destornillador plano para retirar las dos pequeñas placas de cubierta superiores.

text_image
o bienFije el soporte en T con un destornillador de estrella.

Fije el soporte en I con un destornillador de estrella.
6. Ajuste de las patas inferiores
Ajuste la altura de las cuatro patas inferiores en la parte inferior del armario de modo que la distancia desde la parte inferior de la puerta hasta el suelo (h) coincida con la altura del rodapié del armario.

text_image
subir bajar→ Gire en el sentido de las agujas del reloj para elevar la altura del armario.
→Gire en sentido contrario al de las agujas del reloj para bajar la altura del armario.

7. Instalación del rodapié
1) Ajuste la distancia entre la parte delantera y trasera del soporte del rodapié:
▶ Afloje los 2 tornillos del soporte izquierdo y los 3 tornillos del soporte derecho.
Ajuste los soportes de adelante hacia atrás para asegurar que el borde frontal de los soportes esté a una distancia horizontal de la superficie exterior del cuerpo de la puerta igual a la profundidad del rodapié (d) (50\~100mm) + 2mm.
Apriete los tornillos para fijar firmemente los soportes.

text_image
puerta d+2 soporte izquierdo soporte derecho mueble2) Instalar el rodapié
▶ Inserte el rodapié montado en los orificios cuadrados de los soportes interiores del armario.
Mueva el rodapié hacia abajo, dejando al menos una separación de 2 mm del suelo para facilitar la movilidad.
Fije el rodapié apretando los tornillos de ambos lados.

text_image
puerta mueble rodapié 2mm8. Fijación al armario
1) Introduzca el producto en el hueco del armario y enchúfelo a la red eléctrica.

Nota: Asegúrese de que la toma de corriente está colocada dentro del espacio adyacente de la zona empotrada.
2) Fije los soportes al mueble:
Tome 4 tornillos B, dependiendo de los soportes elegidos, siga la ilustración de abajo para fijar el producto al mueble de forma segura.
La siguiente ilustración muestra la conexión y fijación del soporte del lado izquierdo al armario. El método para el lado derecho es el mismo.
Fije los tornillos en
la parte superior
del armario
superior

Soporte en |
Fije los tornillos
a los paneles
laterales del
armario
o bien

9. Cambiar la puerta de derecha a izquierda
Este producto está diseñado con bisagras en el lado derecho. Si necesita cambiarla a apertura izquierda, siga los pasos que se indican a continuación.
Para la sustitución de las bisagras, póngase en contacto con nuestros profesionales de postventa.
1) Desmontar los paneles de cubierta del armario
▶ Retire el panel de la cubierta lateral sin bisagras: Abra la puerta y utilice un destornillador plano para hacer palanca en los paneles marcados con "①" en las posiciones indicadas en el diagrama.
▶ Retire el panel de la cubierta lateral de la bisagra: Abra la puerta, presione un extremo del panel de la cubierta con los dedos (presione el extremo curvado al retirar "②") y utilice un destornillador plano para hacer palanca en el otro extremo del panel en las posiciones indicadas en el diagrama marcadas con "②".

Nota: Después de retirar los paneles de cubierta, guárdelos en un lugar seguro para su uso futuro.
2) Desmontar la puerta
Haga que una persona sujete la puerta con ambas manos. Pida a otra persona que retire los tornillos de fijación de las bisagras superior e inferior. A continuación, desmonte con cuidado la puerta, incluidas las bisagras superior e inferior y la caja de cables de la cadena portacables, levantándola.

text_image
tornillos bisagra3) Desmontar el panel de la puerta
Coloque la puerta con el panel hacia arriba sobre una plataforma (evite golpearla). Utilice un destornillador plano para levantar con cuidado los paneles superior e inferior del lado derecho marcados con "③" y "④", así como los paneles superior e inferior del lado izquierdo marcados con "⑤", en las posiciones indicadas en el diagrama. Tenga cuidado de no dañar la junta de la puerta al retirar los paneles.

Nota: Una vez retirados los paneles, guárdelos en un lugar seguro para poder utilizarlos en el futuro.
4) Intercambiar las bisagras superior e inferior:
▶ Utilice una llave inglesa para retirar los tornillos que fijan las bisagras. Desmonte las bisagras superior e inferior (el método para desmontar las bisagras superior e inferior es el mismo).

Mueva las bisagras superior e inferior a las posiciones diagonales, como se muestra en el diagrama siguiente. Por último, utilice una llave inglesa para fijar firmemente los tornillos de las bisagras.

text_image
superior inferior superior inferior5) Instalación del panel de la puerta:
Instale los paneles de cubierta de las bisagras superior e inferior "⑤," los paneles de cubierta de las bisagras superior e inferior del lado derecho "⑥" y "⑦" (que se encuentran en la bolsa de accesorios posiciones correspondientes en la puerta.

Asegúrese de que están bien instalados y no están sueltos.

6) Instalación de la puerta:
Fije los tornillos de las bisagras superior e inferior en las esquinas superior izquierda e inferior izquierda del armario. No apriete los tornillos; deje un espacio para la instalación de la bisagra.
Alinee las bisagras superior e inferior de la puerta con los tornillos e instálelas en su sitio.
Apriete los 4 tornillos.
7) Instalación de los paneles de cubierta del armario Intercambie los paneles retirados entre las posiciones "①" y "②", y luego instálelos en sus respectivas posiciones.

10. Tiempo de espera
El aceite de lubricación sin mantenimiento se encuentra en la cápsula del compresor. Este aceite puede pasar por el sistema de tuberías cerradas durante el transporte si el electrodoméstico está inclinado. Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, espere media hora (Fig. 6) para que el aceite vuelva a entrar en la cápsula.
11. Conexión eléctrica
Antes de cada conexión, compruebe si:
La fuente de alimentación, la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasificación.
La toma de corriente tiene conexión a tierra y no tiene múltiples contactos ni extensiones.
▶ El enchufe y la toma de corriente están bien ajustados.
Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada.

¡ADVERTENCIA!
Para evitar riesgos, solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado (ver tarjeta de garantía).
12. Reversibilidad de la puerta
Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, debe comprobar si la apertura de la puerta debe cambiar de derecha (por defecto) a izquierda por la ubicación de instalación y la facilidad de uso.

¡ADVERTENCIA!
Este es un electrodoméstico pesado. Se necesitan dos personas para cambiar la reversibilidad de la puerta.
▶ Antes de realizar cualquier operación, desenchufe el electrodoméstico de la red eléctrica.
No incline el electrodoméstico más de 45° para evitar daños en el sistema de refrigeración.
1. Antes del primer uso
Retire todos los materiales de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sujeta los accesorios de la bodega por dentro y por fuera. Manténgalos fuera del alcance de los niños y deséchelos de forma respetuosa con el medio ambiente.
Limpie el interior y el exterior del electrodoméstico con agua y un detergente suave antes de introducir cualquier vino en él.
▶ Después de nivelar y limpiar el electrodoméstico, espere al menos 2 horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Si su bodega se ha inclinado por cualquier razón, espere 24 horas antes de enchufarla. Consulte la sección Instalación.
Una vez que haya enchufado la unidad a una toma de corriente eléctrica, déjela en funcionamiento durante al menos 30 minutos para que se aclimate antes de realizar cualquier ajuste.
La temperatura se ajusta automáticamente a 12 °C. Si lo desea, puede cambiar la temperatura manualmente. Consulte la sección Temperatura.
2. Botones táctiles
Los botones del panel de control son teclas táctiles, que responden cuando las toca ligeramente con el dedo.
3. Descripción del panel de control

A Botón de la luz interior
B Botón de conversión °C/°F
C Botón de ajuste de la temperatura: bajar
D Pantalla
E Botón de ajuste de la temperatura: subir
F Botón de selección de la zona de temperatura
G Botón de bloqueo
H Botón de encendido
4. Función de bloqueo automático
En el estado de pantalla de bloqueo, mantenga pulsado el botón de bloqueo durante 3 segundos. hasta que en la pantalla se muestre 3, 2 y 1 y se desbloquee la pantalla y el icono de bloqueo quede iluminado parcialmente; si no se realiza ninguna operación, la pantalla volverá a bloquearse automáticamente después de 30 segundos. En el estado de pantalla de bloqueo, todos los iconos de los botones de bloqueo están encendidos, y los botones de la pantalla de visualización están inactivos (excepto el botón de iluminación).
5. Función del botón de encendido
Cuando la pantalla está apagada, toque cualquier botón para encender la pantalla. Mantenga pulsado el botón de encendido para que se muestre en la pantalla 5, 4, 3, 2 y 1, y se desconecte la alimentación de todo el aparato. Cuando el aparato está apagado, mantenga pulsado el botón de encendido para que aparezca 5, 4, 3, 2 y 1 hasta que se encienda.
6. Ajuste de la temperatura

Aviso
Ajustes preestablecidos
Una vez que haya enchufado la unidad a una toma de corriente eléctrica, déjela el funcionamiento durante al menos 30 minutos para que se aclimate antes de realizar cualquier ajuste.
Cuando se enciende el electrodoméstico después de desconectarlo de la fuente de alimentación principal, alcanzar las temperaturas correctas puede tomar varias horas. El tiempo exacto variará dependiendo del entorno y del ajuste de temperatura.

Pulse el botón + o -, la pantalla comenzará a parpadear. Pulse el botón + o - para ajustar la temperatura deseada. Rango de ajuste de temperatura: 5-20°C(41-68°F).
Suelte el botón durante 3 segundos, a continuación la temperatura se confirma.
7. Modo o función de zona
Suelte el botón durante 3 segundos, a continuación la temperatura se confirma.
En el estado de desbloqueo, el icono " ☐ ZONE " está completamente encendido. Si la pantalla actual está en la zona de temperatura superior, el icono superior estará encendido y el icono inferior estará apagado. En este momento, pulse la tecla " ☐ ZONE ": el icono inferior se encenderá y el icono superior se apagará.
Ajustes de temperatura recomendados
Estas son las temperaturas de degustación para los distintos tipos de vino.
| Vino tinto | De +13 °C a +20 °C(de +55 °F a +68 °F) | Vino espumoso,Prosecco | De +5 °C a +8 °C(de +41 °F a +47 °F) |
| Vino blanco De | +9 °C a +12 °C(de +48 °F a +54 °F) |
Si almacena vino durante largos períodos de tiempo, debe guardarlos a una temperatura comprendida entre +10 °C y +12 °C (50 °F y +54 °F).
8. Modo de espera
La pantalla de visualización se atenúa automáticamente 30 segundos.
Se enciende automáticamente cuando se toca cualquier tecla o se abre la puerta.

Aviso
Influencias en las temperaturas
La temperatura del interior del electrodoméstico se ve afectada por los siguientes factores:
▶ Cantidad de botellas almacenadas
▶ Frecuencia de apertura de la puerta
▶ Ubicación del electrodoméstico
La configuración predeterminada es de 12 °C.
Cuando la pantalla deja de parpadear, vuelve a mostrar la temperatura actual dentro de la bodega. Alcanzar la temperatura establecida tomará algún tiempo.
9. Configuración del modo de iluminación
Pulse el botón " LIGHT". Cuando las luces del armario se encienden, las luces se iluminan gradualmente. Cuando se vuelve a pulsar el botón " LIGHT", las luces se apagan gradualmente.
10. Función °C/°F
Pulse el botón "para cambiar entre Fahrenheit y Celsius.
11. Función Wi-Fi
Pulse el botón "LIGHT" durante 3 segundos; el icono "", " empezará a parpadear rápidamente y entrará automáticamente en modo de configuración.
12. Función de memoria de apagado
Si se produce un corte de energía, la bodega guardará automáticamente la temperatura ajustada. Cuando vuelva la luz, volverá a funcionar según la temperatura establecida antes del corte de energía.
13. Función de compensación de baja temperatura
La bodega tiene una función de compensación de baja temperatura para garantizar la estabilidad de la temperatura: Cuando la temperatura del compartimento es inferior a la temperatura ajustada, la bodega inicia automáticamente la función de compensación de baja temperatura calentando el electrodoméstico. Cuando la temperatura del electrodoméstico alcanza la temperatura ajustada, la función de compensación de baja temperatura se apaga automáticamente.
14. Alarma de apertura de la puerta
Si la puerta se mantiene abierta durante más de 1 minuto, la alarma emitirá un pitido hasta que la puerta esté cerrada o se toque cualquier tecla en el panel de visualización.
15. Modo de visualización de humedad
Mantenga presionado el botón " " durante 3 segundos para ingresar al modo de visualización de humedad. Utilice el botón " " para ver el valor de humedad de otra zona de temperatura. Mantenga presionado el botón " " nuevamente durante 3 segundos o ajuste la temperatura para salir del modo de visualización de humedad.
16. Configuración del modo Wi-Fi
CONECTIVIDAD
PARÁMETROS DE CONEXIÓN INALÁMBRICA
| Tecnología | Wi-Fi | Bluetooth |
| Estándar | IEE 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE |
| Bandas de frecuencia [MHz] | 2401 - 2483 | 2402 - 2480 |
| Banda(s) [MHz] de potencia máxima [mW] | 19.5 | 19.5 |
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
Cómo activar el módulo Wi-Fi:
Pulse el botón " " durante 3 segundos para activar el Wi-Fi.
- Cuando se enciende el módulo Wi-Fi, el icono de Wi-Fi empieza a parpadear.
- Si la bodega está registrada pero el Wi-Fi está apagado, el icono parpadeará.
- Si la bodega está registrada y conectada, el icono WiFi permanece con una iluminación fija.
- Para restablecer la conexión WiFi, pulse el botón "LIGHT" durante 3 segundos.
PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICACIÓN
Paso 1
- Descargue la aplicación hOn de la tienda de aplicaciones.


text_image
GET IT ON Google Play
- Regístrese o inicie sesión.

- Añada un nuevo electrodoméstico seleccionando la bodega de la lista.

- Escanee el código QR o introduzca manualmente el número de serie.

- Pulse el botón " LIGHT " del pro- ducto durante 3 segundos para activar el WiFi.
Paso 6
- El icono de Wi-Fi parpadeará, el proceso de emparejamiento está en curso.
- Tendrá 5 minutos para completar el proceso de emparejamiento.
- Una vez finalizado el proceso, el icono de Wi-Fi dejará de parpa-dear y permanecerá encendido de forma constante. NOTA:

Consejos de ahorro de energía
Asegúrese de que el electrodoméstico esté bien ventilado (vea INSTALACIÓN).
No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...).
Evite una temperatura innecesariamente baja en el electrodoméstico. El consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico.
▶ Abra la puerta del electrodoméstico lo menos y lo más brevemente posible.
No supere la cantidad de botellas para la que está diseñado este electrodoméstico par evitar obstruir el flujo de aire.
Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente.
La configuración que ahorra más energía requiere que el cajón, las fiambreras y lo estantes se coloquen en el electrodoméstico según el estado de fábrica, y que los alimentos se coloquen de modo que no bloqueen la salida de aire del conducto.
1. Estante
- Los estantes están diseñados para almacenar y extraer fácilmente el vino. Se pueden limpiar con un trapo suave.
- Se pueden apilar botellas normales de 76 mm de diámetro.
- Las botellas mágnum se pueden apilar en el primer o tercer estante.
- La cantidad puede diferir del número de botellas de la imagen si se apilan de forma diferente.
Consejos para la distribución de su bodega
Recomendamos que el número de botellas de vino no supere las dos capas en cada estante y que la capacidad de carga de los estantes para vino no supere los 18 kg. Asegúrese de que los estantes de vino sean completamente estables. Además, compruebe que ninguna botella sobresalga de los estantes para evitar que las botellas golpeen la puerta de cristal al cerrarse.

2. La luz
La luz interior LED se enciende al abrir la puerta. Para encender la luz mientras la puerta está cerrada, toque el botón "para apagar las luces, vuelva a pulsar el botón. Para aumentar la eficiencia energética, las luces deben apagarse cuando no se esté mirando la bodega.
1. Descongelación
La descongelación de la bodega se realiza automáticamente; no se requiere ninguna operación manual.
2. Sustitución de la lámpara LED
La lámpara utiliza LED como fuente de luz, con bajo consumo energético y larga vida útil. Si detecta alguna anomalía, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE.

¡ADVERTENCIA!
No cambie la lámpara LED usted mismo. Solo debe cambiarla el fabricante o un técnico autorizado.
Parámetros de la lámpara LED:
Tensión: 12 V
Potencia máxima: 4 W
3. Si no se utiliza durante un período más largo
Desenchufe el cable de la toma de corriente.
Limpie el electrodoméstico y las juntas de la puerta como se ha descrito anteriormente.
Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior.
4. Desplazar el electrodoméstico
- Retire todas las botellas y desenchufe el electrodoméstico.
- Fije los estantes y otras partes móviles a la bodega con cinta adhesiva.
- No incline la bodega más de 45° para evitar dañar el sistema de refrigeración.
5. Renovación del aire con filtro de carbón activo.
La forma en que los vinos siguen envejeciendo depende de las condiciones ambientales. Por lo tanto, la calidad del aire es decisiva para preservar el vino. Se ha instalado un filtro de carbón activo en la parte inferior de la pared trasera del electrodoméstico para mantener la calidad del aire de la vinoteca a un nivel óptimo.

Aviso
Recomendamos cambiar el filtro una vez al año. Puede obtener los filtros a través de su distribuidor.
Sustitución del filtro:
El módulo de panal de carbono está situado en la parte inferior de la partición (indicado por la flecha en el diagrama). Para extraerlo, pulse el pestillo de la caja del módulo de panal de carbono y tire de él hacia fuera.
Introducción del filtro:
Alinee la parte inferior del nuevo módulo con la ranura de instalación, púlselo y escuche un "clic" para completar la instalación.

Usted mismo puede resolver muchos de los problemas que puedan presentarse sin tener conocimientos específicos. En caso de que se produzca algún problema, compruebe todas las posibilidades ilustradas y siga las instrucciones pertinentes antes de ponerse en contacto con un servicio posventa. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE.

¡ADVERTENCIA!
Antes de realizar tareas de mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Los equipos eléctricos solo deben ser revisados y manejados por electricistas expertos cualificados, ya que las reparaciones incorrectas pueden causar daños considerables en consecuencia.
Si el sistema de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos.
| Código de error | Causa | Solución |
| L2 L3 | Alarma de baja temperatura cuando la temperatura del sensor de control es demasiado baja; | 1. Compruebe la temperatura ambiente.2. Compruebe el conector del compresor.3. Compruebe la resistencia del sensor de control de temperatura. |
| H2 H3 | Si la temperatura del sensor de control es demasiado alta, se mostrará la alarma de alta temperatura en la pantalla. | 1. Compruebe el conector del panel de control o el panel de la pantalla.2. Compruebe la resistencia y el voltaje del ventilador.3. Compruebe el ventilador y el conector del compresor. |
| Problema | Causa posible | Solución posible |
| El compresor no funciona. | •El enchufe no está conectado a la toma de corriente. | •Conecte el enchufe. |
| El electrodoméstico funciona con frecuencia o funciona durante un período de tiempo demasiado largo. | •La temperatura exterior es demasiado alta.•El electrodoméstico ha estado apagado durante cierto de tiempo.•Una puerta del electrodoméstico no está bien cerrada.•La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.•Las juntas de la puerta están sucias, desgastadas, agrietadas o desparejadas.•La circulación de aire requerida no está garantizada.•La temperatura establecida es demasiado baja. | •En este caso, es normal que el electrodoméstico funcione más tiempo.•Normalmente, lleva un tiempo que el electrodoméstico se enfríe completamente.•Cierre la puerta y asegúrese de que el electrodoméstico esté ubicado sobre una superficie plana y que no haya alimentos o recipientes que impidan que la puerta se cierre bien.•No abra la puerta con demasiada frecuencia.•Limpie la junta de la puerta o pídale al servicio de atención al cliente que la cambie.•Garantice una ventilación adecuada.•El problema se resolverá cuando se haya alcanzado la temperatura deseada. |
| El interior de la bodega está sucio y/o huele mal. | •El interior de la bodega necesita limpieza. | •Limpie el interior de la bodega. |
| La temperatura del interior del electrodoméstico no es lo suficientemente fría. | •La temperatura establecida es demasiado alta.•Se han añadido botellas recientemente.•Una puerta del electrodoméstico no está bien cerrada.•La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.•Las juntas de la puerta están sucias, desgastadas, agrietadas o desparejadas. | •Restablezca la temperatura.•Dé tiempo a que las botellas añadidas recientemente alcancen la temperatura deseada.•Cierre la puerta.•No abra la puerta con demasiada frecuencia.•Limpie la junta de la puerta o pídale al servicio de atención al cliente que la cambie. |
| La temperatura del interior del electro-doméstico es demasiado fría. | •La temperatura establecida es demasiado baja. | •Restablezca la temperatura. |
| Formación de humedad en el interior del compartimento frigorífico. | El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo.Una puerta del electrodoméstico no está bien cerrada.La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo. | Aumente la temperatura.Cierre la puerta.No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia. |
| La humedad se acumula en la superficie exterior de la bodega. | El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo.La puerta no está bien cerrada.Hay aire frío dentro del electrodoméstico y aire caliente en el exterior, y se produce condensación. | Esto es normal en un ambiente húmedo y cambiará cuando la humedad disminuya.Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y de que las juntas sellen correctamente. |
| El electrodoméstico hace sonidos anormales. | El electrodoméstico no está ubicado sobre una superficie plana.El electrodoméstico toca algún objeto a su alrededor. | Ajuste las patas para nivelar el electrodoméstico.Retire los objetos que haya alrededor del electrodoméstico. |
| Se oye un ligero sonido similar al del flujo de agua. | Es normal. | - |
| El sistema de iluminación o refrigeración interior no funciona. | El enchufe no está conectado a la toma de corriente.La fuente de alimentación presenta alguna alteración.La lámpara LED no funciona. | Conecte el enchufe.Compruebe el suministro eléctrico a la habitación. Llame a la compañía eléctrica local.Llame al servicio técnico para reemplazarla. |
| Los lados del enfriador y la tira de la puerta se calientan. | Esto es normal. | - |
| La puerta no se cierra correctamente. | El electrodoméstico no está nivelado.La puerta está bloqueada. | Nivele el electrodoméstico con las patas ajustables.Compruebe si hay obstrucciones como botellas o estantes. |
Para contactar con el servicio de asistencia técnica, visite nuestro sitio web:
https://corporate.haier-europe.com/en/
En la sección "website", elija la marca de su producto y su país. Se le redirigirá a la página web específica donde podrá encontrar el número de teléfono y el formulario para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Ficha del producto conforme al Reglamento UE n.° 2019/2016
| Marca Haier | |
| Nombre del modelo / identificador | HUC44GDEH1 |
| Categoría Bodega de vinos | |
| Clase de eficiencia energética E | |
| Consumo anual de energía (kWh/año)1) | 80 |
| Volumen de almacenamiento (L) 114 | |
| Clase climática:Este electrodoméstico está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 38 °C. | SNNST |
| Emissiones acústicas transmitidas por aire (db(A) re 1pW) | B(35) |
| Tipo de electrodoméstico Empotrado | |
| Este electrodoméstico está destinado a ser utilizado exclusivamente para el almacenamiento de vino. | Sí |
| Dimensiones (A/P/A en mm) 597/575/816-866 | |
Explicaciones:
1) Basado en los resultados de la prueba estándar de 24 horas. El consumo de energía real depende del entorno real, la cantidad de botellas, la temperatura establecida, la apertura y cierre de la puerta, etc.
2) El consumo energético nominal es el valor obtenido de acuerdo con el ensayo estándar cuando el compartimento del vino no enciende la luz interna.
- templada extendida: «este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 10 °C y 32 °C»;
- templada: «este electrodoméstico de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 32 °C»;
- subtropical: «este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 38 °C»;
- tropical: «este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 43 °C»;
Normas y directivas CE
Este producto cumple los requisitos de todas las directivas CE aplicables con las correspondientes normas acordadas, que establecen el marcado CE.
Recomendamos nuestro Servicio de atención al cliente Haier y el uso de repuestos originales. Si tiene algún problema con su electrodoméstico, compruebe primero la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Si no encuentra una solución allí, póngase en contacto con
su distribuidor local o
con el área de servicio y asistencia en www.haier.com, donde puede encontrar números de teléfono y preguntas frecuentes y activar la solicitud de servicio.
Para ponerse en contacto con nuestro Servicio, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles.
Puede encontrar la información en la placa de datos.
Modelo N.° de serie
Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía.
Para consultas comerciales generales, estas son nuestras direcciones en Europa:
| Direcciones de Haier en Europa | |||
| País* | Dirección postal | País | Dirección postal |
| Italia | Haier Europe Trading SRLVia De Cristoforis, 1221100 VareseITALIA | Francia | Haier Europe Trading SRLVia De Cristoforis, 1221100 VareseITALIA |
| EspañaPortugal | Haier Iberia SLPg. Garcia Faria, 49-5108019 BarcelonaESPAÑA | Bélgica-FRBélgica-NLPaíses BajosLuxemburgo | Haier Benelux SAAnderlechtRoute de Lennik 451BÉLGICA |
| AlemaniaAustria | Haier Deutschland GmbHHewlett-Packard-Str. 4D-61352 Bad HomburgALEMANIA | PoloniaRepúblicaChecaHungría | Haier Poland Sp. zo.o.Al. Jerozolimskie 181B02-222 WarszawaPOLONIA |
| ReinoUnido | Haier Appliances UK Co. Ltd.One Crown SquareChurch Street EastWoking, Surrey, GU21 6HRREINO UNIDO | GreciaRumaníaRusia | |
DISPONIBILIDAD DE PIEZAS DE REPUESTO: Los termostatos, los sensores de temperatura, las placas de circuito impresas y las fuentes de luz están disponibles durante un período mínimo de 7 años después de la comercialización de la última unidad del modelo. Las asas, bisagras, bandejas y cestas lo están durante un período mínimo de 7 años, y las juntas durante un período mínimo de 10 años después de la comercialización de la última unidad del modelo.
La garantía mínima es de: 2 años para los países de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos, 6 meses para Argelia, Túnez sin garantía legal, al no requerirse.
Para más información sobre el producto, consulte https://eprel.ec.europa.eu/ o escanee el código QR en la etiqueta energética suministrada con el electrodoméstico.
