CD-114/BT - Reproductor/grabador de cd Monacor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CD-114/BT Monacor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CD-114/BT Monacor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD-114/BT - Monacor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD-114/BT de la marca Monacor.
MANUAL DE USUARIO CD-114/BT Monacor
3.1 Botones de manejo . . . . . . . . . . . 66
4 Instalación . . . . . . . . . . . . . . 67
4.1 Integración / montaje en bastidor . . . . . 67
4.2 Conexiones . . . . . . . . . . . . . . 67
4.3 Activación o desactivación de
la función de arranque automático . . . . 67 5 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . 68
5.1 Conexión de una fuente de sonido
5.3 Encendido y apagado, standby,
selección del modo de funcionamiento . . 68
5.4 Insertar y extraer soportes de reproducción. 69
5.5 Ajuste del volumen, silenciar . . . . . . . 70
5.6 Reproducción de CD, memoria USB
5.6.2 Seleccionar el modode reproducción . . 70
5.6.3 Selección de títulos . . . . . . . . . . 71
5.6.4 Avance rápido y retroceso . . . . . . . 72
5.6.5 Programar su propia secuenciade títulos . 72
5.6.6 Función de teclas rápidas
(funciónHotKey) . . . . . . . . . . . 72
5.6.7 Reproducción en bucle. . . . . . . . . 73
5.6.8 Cambio de la velocidad de reproducción
6 Control mediante la interfaz RS-232 . 74 7 Cuidado y eliminación del producto . 75 8 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . 75
8.1 Especificaciones Bluetooth . . . . . . . . 75
8.1.1 Conformidad y homologación. . . . . . 75
Español Reproductor de CD / MP3 Estas instrucciones están dirigidas tanto a per- sonal cualificado (instalación) como a personas sin conocimientos técnicos ( manejo). Lea aten- tamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y consérvelas para futuras consultas. 1 Posibles usos El reproductor de CD / MP3 CD-114 / BT con in- terfaz Bluetooth es ideal para numerosas apli- caciones de refuerzo de sonido (teatros, restau- rantes, etc.) y ofrece muchas prestaciones como la función de inicio automático, repetición de reproducción, función de afinación, programa- ción de una secuencia de títulos. Se pueden utilizar CD de audio estándar (CD-DA), así como CD, memorias USB y tar- jetas SD (SD / SDHC / SDXC) con archivos MP3 y WMA. La unidad también dispone de una in- terfaz RS-232 para el control remoto a través de un ordenador. Nota: debido a la variedad de fabricantes de memorias y controladores de dispositivos, no se puede garantizar que todos los soportes de memoria sean compatibles con el CD-114 / BT. 2 Indicaciones de seguridad El producto cumple todas las directivas perti- nentes de la UE y, por tanto, lleva la marca . ADVERTENCIA El producto es alimentado con tensión de red potencial- mente mortal. Por lo tanto, absténgase de manipularlo y no inserte ningún objeto en las aberturas de ventilación. Existe riesgo de descarga eléctrica.
Utilice el producto sólo en interiores y proté- jalo de las gotas y salpicaduras de agua y de la humedad elevada. El rango de temperatura de funcionamiento admisible es de 0 – 40 °C.
No coloque recipientes con líquido, como vasos, sobre el producto.
El calor generado en el producto debe di- siparse mediante circulación de aire. Por lo tanto, no cubra las aberturas de ventilación.65 Español OFF C D -114/ B T 1 2 3 4 56 7 8 9 0CD/CARDMEMORY C D -114/ B T
No utilice el producto y desconéctelo inmedia- tamente de la alimentación en los siguientes casos:
Hay daños visibles en la unidad o en el cable de alimentación.
2. Se sospecha de un defecto tras una caída
3. Se producen fallos funcionales.
Encargue siempre la reparación de los daños a un taller especializado.
No extraiga nunca el enchufe de la toma de corriente tirando del cable, sujete siempre el enchufe.
Para mayor seguridad, extraiga la pila del mando a distancia si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo, para que no se dañe el mando si la pila pierde líquido. Si el producto se utiliza de forma incorrecta o no se repara adecuadamente, no se aceptará ninguna responsabilidad por daños materiales o físicos resultantes y no se ofrecerá ninguna garantía por el producto. 3 Breve resumen
Interfaz RS-232 para el control remoto de la unidad desde un ordenador
Interruptor para activar /desactivar la función de arranque automático: apague la unidad antes de cambiar la posición del interruptor. 3 Salida de audio estéreo para conectar el si- guiente dispositivo (p. ej., un amplificador) mediante conectores cinch 4 Antena Bluetooth
Terminales de rosca para conectar una fuente de alimentación de emergencia (
Toma para conectar a un enchufe de red mediante el cable de red incluido 7 Interruptor ON/OFF Nota: si la unidad está bajo tensión por una fuente de alimentación de emergencia en los terminales (5), no podrá desconectarse. 8 Ranura para conectar una tarjeta SD (SD / SDHC / SDXC) 9 Ranura para CD 10 Sensor IR para el mando a distancia
Entrada de audio estéreo para conectar una fuente de sonido (p. ej., un smartphone) me- diante un jack de 3,5 mm 12 Pantalla Pantalla para un soporte de reproducción (CD, memoria USB, tarjeta SD):
Entrada USB para conectar un dispositivo de memoria USB (disco duro USB con su propia fuente de alimentación o memoria USB) 14 Botones de manejo:
3.1 Botones de manejo
Botones para cambiar la velocidad de re- producción (y, por tanto, también el tono): LOW Reduce gradualmente la velocidad HIGH Aumenta gradualmente la velocidad NOR Regresa a la velocidad normal
Botón para programar una secuencia de títulos
Botón para activar/desactivar el modo de reproducción SINGLE ONE ( SG1
18 Botón para cambiar entre los modos de re- producción: – Ajuste por defecto: todos los títulos se re- producen uno tras otro – Repetición de un título ( R-1
– Repetición de todos los títulos ( R-A
– Repetición de todos los títulos en orden aleatorio ( RAN
Botones (Adelante) y (Atrás) para seleccionar la carpeta 20 Botones de selección de título (pulsar bre- vemente) y de avance rápido /rebobinado (mantener pulsado) Unidad Mando a distancia Dirección
Adelante PREV REV. Atrás 21 Botón de inicio y pausa de la reproducción 22 Botón STOP / EJ en la unidad: – Para CD, memoria USB, tarjeta SD: para detener la reproducción – Sólo en modo CD: para expulsar el CD en modo de parada Botones en el mando a distancia:
STOP para CD, memoria USB, tarjeta SD: para detener la reproducción
EJECT para el modo de CD: para detener la reproducción y expulsar el CD en el modo de parada 23 Botón para reproducir un bucle 24 Botón para cambiar entre los modos «CD», «Memoria USB», «Tarjeta SD» y «Bluetooth» 25 Botones para la selección de canción y para guardar y recuperar temas cuando la función de teclas de acceso rápido está activada 26 Botón para activar /desactivar la función de teclas de acceso rápido
Botón para activar el modo standby o volver a encender la unidad desde el modo standby
Botón para acelerar la selección de título tras introducir el número de título y como botón de confirmación durante la programación de una secuencia de títulos 29 Botón de silenciamiento: sonido apagado /encendido 30 Botones para ajustar el volumen67 Español 1 2 3 4 56 7 8 9 0CD/CARDMEMORY
22b Botones en el mando a distanciaBotones en la unidad 4 Instalación
4.1 Integración / montaje en bastidor
Coloque la unidad sobre una superficie plana y horizontal o insértela en un bastidor para unida- des con una anchura de 482 mm (19”) mediante los dos soportes de montaje. Se necesita una unidad de altura (1 U = 44,45 mm) en el bastidor. Coloque la antena Bluetooth (4) en posición vertical.
Apague todas las unidades participantes antes de conectar o desconectar las conexiones.
1) La salida cinch (3) permite transmitir la señal
de audio estéreo de la unidad: Conecte la salida a la entrada de línea de un amplifi
cador (u otro dispositivo conectado a conti- nuación, como un mezclador). Se incluye un cable apropiado. Nota: Si se conecta una fuente de sonido a la entrada AUX IN (11), la salida recibe la señal de audio de la fuente de sonido (
Si desea controlar la unidad a distancia a tra- vés de un ordenador, conecte la toma D-Sub de 9 pines (1) a la interfaz RS-232 del ordena- dor (si el ordenador no tiene interfaz RS-232, utilice un adaptador «USB a RS-232»). En el capítulo 6 encontrará los parámetros de la interfaz RS-232 y los comandos de control.
Si la unidad debe seguir funcionando en caso de fallo de la red, conecte los bornes roscados (5) a una fuente de alimentación de emergencia (
24 V). Nota: Si se aplica una tensión de alimentación de emergencia de 24 V a estos terminales, la unidad se enciende, independientemente de la posición del interruptor POWER. Si cuando hay tensión de alimentación de emergencia también hay sumi- nistro de red, al pulsar el interruptor POWER se produce una conmutación entre el funcionamiento con alimentación de emergencia (interruptor en «OFF») y el funcionamiento con alimentación de red (interruptor en «ON»).
Conecte la toma de corriente (6) a un en- chufe mediante el cable de red adjunto.
4.3 Activación o desactivación de
la función de arranque automático La función Auto Start puede activarse y desacti- varse mediante el interruptor AUTOPLAY (2): si la función está activada (posición superior ON), la reproducción se inicia automáticamente tras la lectura de un soporte de reproducción (CD, memoria USB, tarjeta SD). Cuando la función está desactivada (posición inferior OFF), la uni- dad pasa al modo de stop después de leer un soporte de reproducción. Con el aparato apagado, posicione el inte- rruptor AUTOPLAY en la posición que desee y vuelva a encender el aparato.68 Español OFF C D -114/ B T 1 2 3 4 56 7 8 9 0CD/CARDMEMORY C D -114/ B T
Conexión de una fuente de sonido en AUX IN Si desea reproducir el sonido de otra fuente (por ejemplo, un smartphone), conecte la señal a la entrada de audio estéreo AUX IN (11) me- diante un jack de 3,5 mm. La señal de audio de la fuente de sonido está entonces disponible en la salida de audio (3) y puede reproducirse a través de un sistema amplificador conectado allí (aunque el CD-114 / BT esté desconectado). La fuente de sonido no puede ser controlada con los botones del CD-114 / BT. Si desea reproducir de nuevo la señal de audio del CD-114 / BT, desconecte el jack de la fuente de audio de la toma AUX IN. Nota: antes de la conexión o desconexión, ajuste el volumen de la fuente al mínimo.
5.2 Mando a distancia IR
El mando a distancia utiliza una pila de botón CR 2025. Si ya está colocada en el momento de la entrega, retire la lámina aislante (de pro- tección contra la descarga) del portapilas. El mando a distancia ya está operativo. Apunte siempre el mando a distancia hacia el sensor de infrarrojos(10) cuando pulse un botón. Debe haber una línea de visibilidad entre el sensor y el mando a distancia.
5.2.1 Colocar /cambiar la pila
1) En la parte posterior del mando a distancia,
presione el bloqueo del portapilas hacia la derecha (1.ª flecha en la figura inferior) y extraiga el portapilas (2.ª flecha). Portapilas
2) Retire la pila usada.
3) Coloque la pila nueva en el alojamiento con
el polo positivo hacia arriba. Vuelva a intro- ducir el portapilas. Las pilas no deben tirarse a la basura doméstica. Deséchelas como residuos peligrosos de acuerdo con la normativa local.
5.3 Encendido y apagado, standby,
selección del modo de funciona- miento Para encender la unidad, ajuste el interruptor POWER (7) en «ON». Para apagar la unidad, vuelva a colocar el interruptor en «OFF». Nota: si la unidad está bajo una tensión de 24VCC con una fuente de alimentación de emergencia co- nectada, la unidad no puede apagarse mediante el interruptor POWER.69 Español 1 2 3 4 56 7 8 9 0CD/CARDMEMORY
22b Botones en el mando a distanciaBotones en la unidad Para pasar a Standby (modo de espera), pulse el botón POWER (27) del mando a distancia. Para encenderla desde el modo de espera, pulse la misma tecla. La unidad ofrece cuatro modos de funciona- miento: – «CD» – «Memoria USB» – «Tarjeta SD» – «Bluetooth» Tras un nuevo encendido, siempre se activa el último modo de funcionamiento utilizado. Si se trata del modo «CD», «Memoria USB» o «Tarjeta SD» y falta el soporte de reproducción correspondiente, el aparato lo indica en la pan- talla tras un intento de lectura ( READING
por ejemplo, NO DISC si no hay ningún CD insertado. Para cambiar a otro modo, pulse repetida- mente el botón MODE (24) hasta seleccionar el modo deseado. Al cambiar, el aparato reco- noce los soportes de reproducción presentes: si, por ejemplo, sólo hay un CD insertado, el aparato sólo cambia entre los modos «CD» y «Bluetooth».
5.4 Insertar y extraer soportes de
reproducción CD: Introduzca un CD con la etiqueta hacia arriba en la ranura para CD (9) hasta que sea recogido automáticamente. Si está seleccionado un modo de funcionamiento distinto de «CD», la unidad pasa automáticamente a dicho modo una vez insertado el CD. Para sacar el CD, detenga primero la repro- ducción con el botón STOP/ EJ (22) en la unidad o EJECT (22b) en el mando a distancia. Luego pulse de nuevo el botón para expulsar el CD. Después de expulsar el CD, que aún se encuen- tra a medias en la ranura, este puede volver a introducirse pulsando el mismo botón. La extrac- ción y retracción del CD pulsando el botón sólo está activa en el modo de funcionamiento «CD». Memoria USB: Conecte un disco duro USB con alimentación propia o una memoria USB a la toma USB (13). Para extraer la memoria USB, detenga la reproducción y desconecte la memoria USB de la toma USB. Tarjeta SD: Inserte una tarjeta SD (SD / SDHC / SDXC, máx. 128 GB) en la ranura (8). La esquina biselada de la tarjeta debe apuntar hacia la de- recha y hacia la unidad. Para extraer la tarjeta, detenga la reproduc- ción, empuje ligeramente la tarjeta para que se desbloquee y extráigala de la ranura.70 Español
5.5 Ajuste del volumen, silenciar
Utilice los botones VOLUME − /+ (30) para subir/ bajar el volumen. El rango de ajuste es 0…30. Cada vez que se pulsa el botón, la pantalla muestra brevemente el ajuste seleccionado (no en modo «Bluetooth»). Para silenciar el sonido, pulse la tecla (29). En la pantalla aparece el símbolo . Para activar de nuevo el sonido, vuelva a pulsar el botón.
Reproducción de CD, memoria USB o tarjeta SD
5.6.1 Reproducir, Pausa, Parar
Dependiendo de la posición del interruptor AUTOPLAY en la parte posterior de la unidad, una vez que se ha leído un medio de reproduc- ción (pantalla READING …), su reproducción comienza inmediatamente o la unidad pasa al modo de parada. Para iniciar y pausar la reproducción, pulse el botón PLAY/
(21). Durante la reproducción y la pausa, la pantalla muestra: T0003 04:42 MP3 F01 file--Hello
Información en continuo (nombre del ar- chivo, título, artista, álbum)*. C Número de la carpeta* D Símbolo de reproducción o pausa (con el sonido silenciado: Símbolo ) E Número del título (en la carpeta*) F Tiempo transcurrido G O bien, el formato audio
si selecciona el ajuste por defecto como modo de reproducción, o el modo de reproducción R-1
Si se selecciona un modo de reproducción distinto del ajuste por defecto Para detener la reproducción pulsar el botón STOP/ EJ (22) en la unidad o STOP (22a) en el mando a distancia. Con los CD, también se puede pulsar el botón EJECT (22b) en el mando a distancia. Después de cambiar a «Stop», la pantalla muestra: F04 T0047
B C A Símbolo del soporte: = CD, = Memoria USB, = Tarjeta SD B Número de carpetas* C Número de títulos
5.6.2 Seleccionar el
modode reproducción Para activar uno de los modos de reproducción «Repetir», pulsar varias veces la tecla REP / RAN o RANDOM / REPEAT (18) hasta seleccionar el modo deseado. En la esquina inferior derecha se muestra el modo de reproducción seleccionado: – Pantalla
WMA Ajuste por defecto: todas las canciones se re- producen una vez y a continuación, la unidad pasa al modo de parada. – Pantalla R-1 REPEAT ONE: repetición de la canción – Pantalla R-F REPEAT FOLDER: repetición de todas las cancio- nes de la carpeta (no disponible para CD-DA) – Pantalla R-A REPEAT ALL: repetición de todos los títulos – Pantalla RAN RANDOM: repetición de todos los títulos en orden aleatorio Para activar el modo de reproducción SINGLE ONE, pulse el botón SINGLE (17). En el modo SINGLE ONE (pantalla SG1 ), después de re- producir un título, la unidad salta al inicio del título y queda en pausa. Para desactivar este modo, pulse de nuevo el botón. A continua- ción, la unidad pasa al ajuste por defecto (ver más arriba).
- para soportes con archivos MP3 o WMA71 Español 1 2 3 4 56 7 8 9 0CD/CARDMEMORY
22b Botones en el mando a distanciaBotones en la unidad
5.6.3 Selección de títulos
Se puede seleccionar un título durante la re- producción o la pausa, así como en el modo de Stop (
1) Para soportes con varias carpetas, antes de
seleccionar el título, utilice un botón FOL- DER(19) para seleccionar la carpeta en la que se encuentra el título: = saltar una carpeta hacia delante = saltar una carpeta hacia atrás Tras una selección de carpeta en modo repro- ducción o pausa, arranca inmediatamente el 1.er título de la carpeta; en modo Stop, se selecciona el 1.er título de la carpeta.
2) Selección del título con las teclas numéricas:
introduzca el número del título (en la car- peta) con la / las respectiva /s tecla /s numé- rica /s (25). El título comienza poco después. Para acelerar la selección de una canción, pulse ENTER (28) después de introducir el número. Selección de títulos con los botones SKIP: Salte al título con un botón SKIP (20):
tabla siguiente. Si el título se encuentra en una carpeta, tenga en cuenta que en el modo Stop la selección del título sólo es posible dentro de la carpeta. Tras seleccionar un título en modo repro- ducción o pausa, el título se inicia inmediata
mente; en modo Stop, el título seleccionado debe iniciarse con el botón PLAY/
(21). Botones SKIP Unidad Mando a distancia Función
Un título adelante PREV REV. Durante la reproducción / pausa: primero al inicio de la canción, luego una canción hacia atrás con cada pulsación* En modo Stop: una canción atrás
- Excepción para un CD en modo pausa: Si pulsas el botón de retorno, retrocederás una canción cada vez. Nota sobre la pantalla: En el modo Stop, tras la selección de una carpeta o tras la selección de un título con un botón SKIP, la pantalla ya no muestra el número de carpetas y títulos (
capítulo 5.6.1), sino el número de la carpeta seleccionada y el número del título seleccionado (en la carpeta).72 Español
5.6.4 Avance rápido y retroceso
Mantenga pulsado el botón SKIP correspon- diente (20): Unidad Mando a distancia Función
Avance rápido PREV REV. Retroceso rápido
5.6.5 Programar su propia secuenciade
Pulse PROG (16). En la pantalla aparece PRO- GRAM
Programe el 1.er título de la secuencia de títulos:
Para medios con varias carpetas seleccione con los botones FOLDER (19) la carpeta en la que se encuentra el título.
Para seleccionar el título, salte al título con un botón SKIP (20) o introduzca el número del título (en la carpeta) mediante la / las respectiva /s tecla /s numérica /s (25).
Después de saltar al título o inmedia- tamente después de introducir el nú- mero del título, pulse el botón PROG o ENTER (28) para confirmar: La posición de memoria pasa de P-00
Proceda del mismo modo para los demás títu- los. Una secuencia de títulos puede contener hasta 10 títulos.
4) Una vez programado el último título, pulse
(21): Se reproducirá la se- cuencia de títulos. En la pantalla aparece MEM . Debajo se encuentra el número del tí- tulo actual en la secuencia de títulos. Los botones SKIP permiten saltar entre pistas hacia delante y hacia atrás en la se- cuencia de títulos.
5) Se pueden seleccionar los modos de repro-
ducción REPEAT ONE, REPEAT ALL y SINGLE ONE para la secuencia. Nota: El modo de reproducción RANDOM no fun- ciona en una secuencia de títulos programada. La secuencia se borra en cuanto la unidad pasa al modo Stop. Al cambiar a otro modo de fun- cionamiento o al modo standby o al apagar la unidad, también se borra la secuencia de títulos.
5.6.6 Función de teclas rápidas
(funciónHotKey) Para cada soporte de reproducción utilizado (CD, memoria USB, tarjeta SD), se pueden al- macenar hasta 10 temas, a los que se puede acceder directamente mediante una tecla nu- mérica. Para ello, debe activarse la función de teclas de acceso rápido.
Si la unidad está en modo Stop, inicie la reproducción con el botón PLAY/
(21). La activación de la función de teclas rápidas sólo es posible durante la reproducción o la pausa.
Para activar la función de teclas rápidas, pulse el botón CD / CARD MEMORY o MEM. (26). En la pantalla aparece HOT KEY>00
3) Memorizar un título:
Seleccione el título con un botón SKIP (20). En medios con varias carpetas si es nece- sario, seleccione primero la carpeta en la que se encuentra el título con los botones FOLDER (19).
2. Mantenga pulsada la tecla numérica (25)
correspondiente a la posición de memoria que desee (Las teclas 1…0 corresponden a las posiciones de memoria n.º 1…10): Si el título está almacenado, la pantalla muestra el número de posición de memo- ria junto a HOT KEY>
Para guardar otros títulos, proceda del mismo modo.
Para abrir una canción memorizada, pulse brevemente la tecla numérica correspon- diente a la posición de memoria: El tema se reproduce y la pantalla muestra su número de posición de memoria junto a HOT KEY>
Después de reproducir la canción, la unidad pasa a pausa.
6) Para desactivar la función Hot Key, pulse el
botón CD/CARD MEMORY o MEM. (26). La pantalla HOT KEY se apaga. La función de tecla de acceso rápido se desactiva al cambiar a otro modo de funcionamiento, al pasar a Stop, a modo Standby y al apagar la unidad. Los títulos memorizados para un medio permanecen guardados en estos casos y pue- den volver a llamarse tras activar la función. Sin embargo, se borrarán en cuanto se sustituya el soporte por uno nuevo y se active la función de tecla de acceso rápido para él.73 Español 1 2 3 4 56 7 8 9 0CD/CARDMEMORY
22b Botones en el mando a distanciaBotones en la unidad
5.6.7 Reproducción en bucle
Es posible repetir continuamente una sección dentro de un título en forma de bucle.
Al llegar al punto de inicio (punto A) de la sección en la pista actual, pulse la tecla «A > B» o «A B» (23): En la pantalla par- padea
Cuando llegue al punto final (punto B) de la sección que desea repetir, pulse de nuevo el botón: Aparece A>B . La sección se repite continuamente.
Para finalizar el bucle, pulse el botón una tercera vez: A>B se apaga.
5.6.8 Cambio de la velocidad de repro-
ducción ydeltono Los botones SPEED (15) permiten modificar la velocidad de reproducción y, por tanto, el tono. El rango de ajuste es: −10 (tempo mín.) … 10 (tempo máx.). Pulse el botón LOW (reducir la velocidad) o HIGH (aumentar la velocidad) repetidamente hasta alcanzar el tempo deseado. Cada vez que se pulsa el botón, la pantalla muestra brevemente el ajuste seleccionado, p. ej.: PH 05 = Tempo original aumentado en 5 pasos PH-02 = Tempo original reducido en 2 pasos Para volver rápidamente a la velocidad inicial, pulse el botón NOR.
5.7 Modo «Bluetooth»
En el modo «Bluetooth», es posible transmitir datos de audio de forma inalámbrica desde una fuente de sonido con transmisión Bluetooth (p. ej., un smartphone) al reproductor CD-114 / BT.
Para pasar al modo «Bluetooth», pulse repe- tidamente el botón MODE (24) hasta selec- cionar el modo. Mientras no haya conexión Bluetooth con una fuente Bluetooth, la pan- talla mostrará: BLUE WAITING PAIR...
Active la función Bluetooth en la fuente Blue- tooth. El CD-114 / BT aparece en la lista de unidades disponibles con el nombre «BLUE». Empareje la fuente Bluetooth con «BLUE» (si es necesario, consulte las instrucciones de la fuente Bluetooth). Una vez establecida la conexión Bluetooth, la pantalla muestra: BLUE CONNECTING ...
3) Inicie la reproducción de audio en la fuente
Bluetooth y maneje la fuente Bluetooth como desee. Los siguientes botones del CD-114 / BT también pueden utilizarse para este modo: – El botón PLAY/
(21) para iniciar y pausar la reproducción – Los botones SKIP (20) para seleccionar un título74 Español 6 Control mediante la interfaz RS-232 La unidad puede controlarse desde un orde- nador a través de la interfaz RS-232 mediante un programa de terminal diseñado a tal efecto. Para configurar la conexión de control RS-232 se requieren ciertos conocimientos técnicos. La comunicación entre el ordenador y la unidad se realiza a través de una conexión UART. Se aplican los siguientes parámetros: Tasa de baudios 19200 Bd Bit de inicio 1 Bits de datos 8 Bit de parada 1 Paridad No Comandos de control (código hexadecimal) A tener en cuenta: Tras los dos primeros dígitos de un comando va un espacio. Función Comando 0 para selección de título 71 A0 1 para selección de título 71 A1 2 para selección de título 71 A2 3 para selección de título 71 A3 4 para selección de título 71 A4 5 para selección de título 71 A5 6 para selección de título 71 A6 7 para selección de título 71 A7 8 para selección de título 71 A8 9 para selección de título 71 A9 ENTER 71 CD STOP/ EJECT (en modo CD) 71 AA PROG 71 AB
71 BA STOP 71 BC SKIP: Selección de título «Adelante» 71 BD SKIP: Selección de título «Atrás» 71 BE Mute «ON / OFF» 71 BF
SINGLE ONE «ON / OFF» 71 CA
Función Comando Avance rápido «ON / OFF» 71 CB Retroceso rápido «ON / OFF» 71 CC A > B («A», «B», «bucle OFF») 71 D3 FOLDER «Adelante» 71 D4 FOLDER «Atrás» 71 D5 Encendido desde el modo standby 71 D6 Standby 71 D7 MODE 71 DB Modo «CD» 71 DC Modo «Memoria USB» 71 DD Modo «Tarjeta SD» 71 DE Modo «Bluetooth» 71 48 Tecla de acceso rápido título 1 71 30 Tecla de acceso rápido título 2 71 31 Tecla de acceso rápido título 3 71 32 Tecla de acceso rápido título 4 71 33 Tecla de acceso rápido título 5 71 34 Tecla de acceso rápido título 6 71 35 Tecla de acceso rápido título 7 71 36 Tecla de acceso rápido título 8 71 37 Tecla de acceso rápido título 9 71 38 Tecla de acceso rápido título 10 71 39 Guardar tecla de acceso rápido título 1 71 3A Guardar tecla de acceso rápido título 2 71 3B Guardar tecla de acceso rápido título 3 71 3C Guardar tecla de acceso rápido título 4 71 3D Guardar tecla de acceso rápido título 5 71 3E Guardar tecla de acceso rápido título 6 71 3F Guardar tecla de acceso rápido título 7 71 40 Guardar tecla de acceso rápido título 8 71 41 Guardar tecla de acceso rápido título 9 71 42 Guardar tecla de acceso rápido título 10
- 7 Cuidado y eliminación del producto Para la limpieza, utilice únicamente un paño suave y seco, nunca agua ni productos químicos. Proteja la unidad del polvo y las vibraciones. La memoria antichoque del reproductor de CD es capaz de compensar interrupciones breves provocadas por golpes o vibraciones durante el muestreo de un CD, sin embargo, no soporta golpes fuertes permanentes. Nota sobre las interrupciones de sonido y los errores de lectura: El humo de los cigarrillos y el polvo penetran fácilmente por todas las aberturas de la unidad y también se depositan en la óptica del sistema de escaneado láser. Si esta influencia provoca errores de lectura y pérdidas de sonido, la unidad debe limpiarse en un taller especializado. Esta limpieza está sujeta a costes, incluso durante el periodo de garantía. Si el producto debe retirarse definitiva- mente del servicio, elimínelo conforme a la normativa local. 8 Datos técnicos Respuesta en frecuencia: . 20 – 20 000 Hz Factor de distorsión: p. 0
- ,3 % Separación de canales: p. 60
- dB Relación señal /ruido: p. 60
- dB Salida de audio: ,8 V Formatos de audio compatibles: CD-DA, WMA*, MP3 Pila para el mando a distancia IR: Pila de botón CR 2025, 3 V Funcionamiento en red Tensión de servicio: ~ 230 V / 50Hz Consumo de potencia: . 30 VA máx., Standby: 9,2 VA Funcionamiento de emergencia Tensión de servicio: p. 0
24 V Consumo de energía: . . 1060 mA máx., Standby: 290 mA Temperatura de funcionamiento: . . . . . . . 0 – 40 °C Dimensiones Ancho
Fondo: . . 482 × 44 × 245 mm (con soportes de montaje, sin pies) 438 × 47 × 245 mm (sin soportes de montaje, con pies) Unidades de altura en el rack: . . . . . . . . . . . . 1 U Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 3,27 kg
8.1 Especificaciones Bluetooth
Gama de frecuencias: . . . 2402 – 2480 MHz Máx. potencia de transmisión: . . . . . . . . . . 3 dBm Versión: . . . . . . . . . . . . . 4.1 Alcance: . . . . . . . . . . . . . hasta 15 m (en función de las condiciones locales)
8.1.1 Conformidad y homologación
Por la presente Monacor International GmbH & Co. KG declara que el equipo de radio tipo CD-114 / BT cumple con la Directiva 2014 / 53 / UE. El texto completo de la declaración de confor- midad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.monacor-international.com Sujeto a cambios sin previo aviso. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
ManualFácil