Monacor TXA1802CD - Reproductor/grabador de cd

TXA1802CD - Reproductor/grabador de cd Monacor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TXA1802CD Monacor en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Monacor TXA1802CD - page 19

Preguntas de los usuarios sobre TXA1802CD Monacor

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TXA1802CD - Monacor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TXA1802CD de la marca Monacor.

MANUAL DE USUARIO TXA1802CD Monacor

INTERNATIONAL GmbH& Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.19 Español Español Español Página Módulo de Inserción Lector CD Estas instrucciones van dirigidas a expertos (insta- lación) y a usuarios sin conocimientos técnicos es- pecíficos (funcionamiento). Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar /utilizar el módulo y guárdelas para usos posteriores. Todos los elementos de control y las conexiones que se describen pueden encontrarse en la página 2. 1 Aplicaciones Este módulo de inserción lector CD está diseñado especialmente como retroadaptación para los recintos activos TXA-800 y TXA-1020, pero el módulo sólo se puede instalar en un aparato diferente. 2 Notas Importantes El módulo (incluyendo el control remoto) cumple con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo .

¡El módulo debe ser instalado sólo por personal cualificado!

El módulo está adecuado sólo para utilizarlo en in- teriores. Protéjalo de goteos y salpicaduras, elevada humedad del aire y calor (temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC).

Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza; no utilice nunca ni agua ni productos químicos.

No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier daño personal o material resultante si el módulo se utiliza para otros fines diferentes a los originalmente concebidos, si no se instala o no se utiliza adecuadamente o si no se repara por expertos. Si va a poner el módulo definitivamente fuera de servicio, llévelo a la planta de reciclaje más cercana para que su eliminación no sea perju-dicial para el medioambiente. 3 Instalación ¡Desconecte siempre el aparato en el que hay que insertar el módulo y desenchúfelo de la corriente!

3.1 Instalación en el TXA-800 / TXA-1020

1) Desenrosque la tapa del compartimento de inser-

ción (bajo el módulo receptor).

2) Conecte el cable de 5 conductores del comparti-

mento (colores de los conductores: voltaje de fun- cionamiento = rojo, negro; audio = rojo, negro, blanco) a la toma del módulo lector CD. Nota: El cable, envuelto alrededor de un núcleo de ferrita, puede salir del compartimento y fijarse en el imán del altavoz. En este caso, desatornille el módulo interruptor POWER bajo el compartimento, si es necesario.

3) Inserte el módulo lector CD en el compartimento y

fíjelo con tornillos. Si desatornilló el módulo inte- rruptor POWER (ver arriba), fíjelo de nuevo.

3.2 Instalación en un aparato diferente

Para asegurarse de que el módulo también cumple con la directiva CEM (compatibilidad electromagné- tica) durante el funcionamiento, conecte la salida de audio mediante cables blindades. El no cumplimiento con la directiva CEM invalidará la declaración de con- formidad.

1) Para instalar el módulo en la unidad básica, se ne-

cesita un corte de 171 × 41,5 mm. La profundidad de montaje es de 190 mm. El módulo tiene que instalarse horizontalmente.

2) Conecte el módulo mediante la toma de 5 polos

(ver fig. 3 de la página 2). Pin Salida de audio Pin Voltaje de funcionamientoL Canal izquierdo − MasaG Masa + +12 VR Canal derecho El consumo de corriente es de 1 A máx. y 10 mA mín. (con el lector apagado).

Inserte el módulo en el corte del aparato básico y uti- lice 4 tornillos para fijarlo mediante su placa frontal. Especificaciones Alimentación 12 V, 1 ASalida de audio 950 mVDimensiones (B × H × P): 190 × 42,5 × 190 mmPeso 1 kg 4 Funcionamiento El lector permite reproducir CDs de audio estándar y CDs, medios de almacenamiento USB y tarjetas de memoria SD / SDHC con archivos MP3. Notas1. Dependiendo del tipo de CD, del grabador de CDs y del programa de grabación utilizado, pueden aparecer proble-mas al reproducir CD-RWs. El lector también soporta la reproducción de archivos WMA. Debido a la gran cantidad de fabricantes de medios de almacenamiento y de drivers, no podemos garantizar que todos los medios de almacenamiento sean compatibles con este lector.4. El humo del tabaco y el polvo pueden penetrar fácilmente a través de todas las aperturas del lector y depositarse en las ópticas del sistema de muestreo láser. Estas impurezas pueden provocar errores de lectura o interrupciones en el sonido. El personal cualificado deberá limpiar el lector. Tenga en cuenta que habrá un cargo por la limpieza, ¡in-cluso durante el periodo de garantía! La memoria antichoque del lector podrá compensar los golpes o las vibraciones temporales que puedan suceder durante el muestreo del CD; sin embargo, no podrá com-20 Español pensar golpes severos y vibraciones continuas. Para el fun-cionamiento con CD, el aparato debe utilizarse sin moverlo, es decir, colocarlo en un lugar inmóvil. El control remoto IR del lector se entrega con una batería. Antes de iniciar el funcionamiento, extraiga la lámina del soporte de la batería. Cuando pulse un botón, dirija siempre el control remoto hacia el sen- sorIR (2) del lector. No puede haber obstáculos entre el control remoto y el sensor. Si el control remoto no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, quite la batería como precaución para que el control remoto no se dañe si se derrama la batería. Cambiar la batería: Apriete el cierre del soporte de la batería hacia la derecha (primera flecha de la figura a continuación) y extraiga el soporte (segunda flecha). Extraiga la batería antigua y coloque la batería nueva (pila botón de 3 V tipo CR 2025) en el soporte con el polo positivo mirando hacia arriba. Coloque el soporte de nuevo en el control remoto.

Las baterías desgastadas no deben depositarse en el contenedor habitual. Llévelas siempre a un contenedor especializado, p. ej. el conte-nedor selectivo de su tienda. Para conectar y desconectar el lector, utilice el botón POWER (1). Insertar un medio de reproducción: – Inserte un CD con la inscripción hacia arriba en la ranura de CD (A) hasta que se introduzca auto- máticamente. – Conecte un medio de almacenamiento USB (uni- dad flash USB o disco duro USB con alimentación separada) al puerto USB (B).

Inserte una tarjeta de memoria (esquina biselada hacia arriba y contactos a la derecha) en la ranura SD / SDHC (C) hasta que encaje. Para extraer la tar- jeta, presione la tarjeta en la ranura hasta que se libere. Para cambiar entre los medios de reproducción, utilice el botón MODE (4). Después de leer un medio, se inicia automáticamente su reproducción. Si se ha seleccionado un medio de almacenamiento USB o una tarjeta de memoria y luego se extrae, el lector cambia automáticamente al mecanismo de lectura CD. Sucede lo mismo cuando se introduce un CD nuevo. Las opciones de control e información sobre las in- dicaciones del visualizador pueden encontrarse en el apartado 4.1.

4.1 Resumen: Elementos de control y visualización

Elemento de controlFunciónen el control remoto en el lector

Para ajustar el volumen Selección del medio de reproducción MODE

Para conmutar entre CD, medio de almacenamiento USB y tarjeta de memoria MODE

Reproducción / Pausa PLAY

Para iniciar la reproducción y para cambiar entre reproducción y pausa PLAY

Modo paro / Expulsar el CD STOP/EJ

Para parar la reproducción; en el modo paro: para expulsar el CDCuando se haya expulsado el CD pero no se haya extraído, pulse este botón para introducirlo de nuevo. EJECT

Para parar la reproducción Seleccionar las carpetas

Para ir a la carpeta siguiente ( ) o a la carpeta anterior ( ) FOLDER

Para ir a la carpeta siguiente Saltar pistas / Avance / retroceso rápido PREV.

: para ir a la pista siguiente, : para ir al inicio de la pista; cada vez que se pulse el botón de nuevo, el lector retrocederá una pistaAvance / retroceso rápido: mantenga pulsado o REV. F.WD

: para ir a la pista siguiente, : para ir al inicio de la pista; cada vez que se pulse el botón de nuevo, el lector retrocederá una pista F.FF.B

Avance / retroceso rápido: pulse brevemente o Pulse en el punto deseado. Notas

Seleccionar carpetas y pistas durante la reproducción /pausa: Seleccione la carpeta (indicación breve del número de carpeta y punto 00:00): Empezará la reproducción de la pista 1. Si es necesario, vaya a otra pista. Seleccionar carpetas y pistas en el modo paro: Seleccione la car- peta y vaya a la pista deseada de la carpeta (indicación del número de carpeta y número de pista en la carpeta). Inicie la reproducción.

Botón : Cuando este botón esté pulsado, mientras el lector esté en el modo pausa (durante el func. del CD) o en una secuencia de pistas programada, el lector retrocederá inmediatamente una pista.21 Español Elemento de control Función en el control remoto

Repetición continua / Función etiqueta ID3 REP/ID3

Para cambiar entre: – repetir la pista (“REP1”) – repetir la carpeta (“REP1 F”)* – repetir todas las pistas (“ALL”) – sin repetición Para activar la función etiqueta ID3*, mantenga pulsado el botón 2segundos durante la reproducción: Por el visua- lizador pasará el nombre de archivo (“FILE”), nombre de pista (“TITLE”), artista (“ARTIST”) y álbum (“ALBUM”). Para desactivar la función, mantenga pulsado nuevamente el botón 2 segun- dos. La función se desactivará auto- máticamente cuando pase a la pista siguiente o cuando se pulse un botón.

  • sólo para medios MP3 ID3 REPEAT

Reproducción aleatoria continua / Confirmación de la selección de pista RAN/ENT.

Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio (“RAN”): on / off Para confirmar la selección de pista: ver posición

Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio (“RAN”): on / off ENTER

Para confirmar la selección de pista: ver posiciones

Programar una secuencia de pistas PROGRAM PROG

2. Seleccione la primera pista:

– pulse / para ir a la pista; seleccione la carpeta antes de seleccionar la pista, si es necesario

– utilice los botones numéricos para entrar el número de pista* y pulse RAN/ENT. o ENTER para confirmar la selección de pista.

3. Proceda del mismo modo para pro-

gramar el resto de pistas (10 máx.).

4. Pulse para iniciar la secuencia de

pistas (se indicará “MEMO”).

5. Pulse PROG para volver al modo de

reproducción normal: Se borrará la secuencia de pistas. Si no se ha activado ninguna función de repetición (“REP1” y “ALL” están disponibles), el lector parará cuando la secuencia de pistas se haya reproducido y se borrará la secuencia de pistas.

  • para medios MP3 con varias carpetas: ¡El número de la pista en el medio, no el número en la carpeta! PROG

Elemento de control Función en el control remoto

Silenciar el sonido MUTE

Para silenciar y devolver el sonido

Cambiar la velocidad (y el pitch) LOW SPEED NOR HI

HI(GH ): para aumentar la velocidad en 10 niveles LOW: para reducir la velocidad en 10niveles NOR: para volver a la velocidad normal Pulse HI(GH) o LOW repetidamente hasta que se alcance la velocidad deseada. El visualizador indicará brevemente el ajuste, p. ej.

Velocidad normal au-mentada en 5 niveles

Velocidad normal reducida en 2 niveles

Seleccionar una pista mediante el número de pista

Entre el número de pista* y pulse ENTER para confirmar.

  • para medios MP3 con varias carpetas: ¡El número de la pista en el medio, no el número en la carpeta!

Repetir una sección de una pista (bucle continuo) A B

Pulse el botón al principio y al final de la sección. Para salir del bucle, pulse de nuevo el botón.

Visualizador Medios MP3 “M3” CDs de audio “CD” Reproducir / Pausa : Número de la pista en la carpeta y tiempo transcurrido de la pista (se mantiene par- padeante en el modo pausa) Reproducir / Pausa : Número de la pista y tiempo transcurrido de la pista (se mantiene parpadeante en el modo pausa) Cuando el lector está parado: Cuando el lector está parado:Número de carpetas y pistasp. ej.

10 carpetas, 57 pistasNúmero de pistasp. ej.

20 pistas “REP1” Repetición de la pista “REP1 F” Repetición de la carpeta “ALL” Repetición de todas las pistas “RAN” Reproducción aleatoria

B” empieza a parpadear cuando se define el inicio de un bucle y se indica siempre mientras se reproduce el bucle “PROG” mientras se programa una secuencia de pistas “MEMO” mientras se reproduce la secuencia de pistas Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Monacor

Modelo : TXA1802CD

Categoría : Reproductor/grabador de cd