GWS 10 - Accesorios de navegación GARMIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GWS 10 GARMIN en formato PDF.

Page 23
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GARMIN

Modelo : GWS 10

Categoría : Accesorios de navegación

Tipo de sensorAnemómetro de hélice
Medición del vientoVelocidad y dirección
ConectividadCableado
InstalaciónMontaje en mástil o soporte
AlimentaciónNo especificado
MaterialPlástico resistente a la intemperie
CompatibilidadEstaciones meteorológicas compatibles
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Rango de medición de velocidadNo especificado
Rango de medición de dirección360°
Temperatura de funcionamientoNo especificado
Resistencia a la intemperie
MantenimientoLimpieza periódica recomendada
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - GWS 10 GARMIN

¿Cómo conectar el GARMIN GWS 10 a mi smartphone?
Asegúrate de que tu smartphone sea compatible con el GARMIN GWS 10. Activa el Bluetooth en tu smartphone y pon el GARMIN GWS 10 en modo de emparejamiento. Sigue las instrucciones en la aplicación Garmin Connect para finalizar la conexión.
¿Qué hacer si el GARMIN GWS 10 no se carga?
Verifica que el cable de carga esté correctamente conectado y en buen estado. Intenta cargar el dispositivo con otro adaptador USB o puerto. Si el problema persiste, contacta al soporte técnico de Garmin.
¿Cómo restablecer el GARMIN GWS 10 a los ajustes de fábrica?
Accede al menú de ajustes, selecciona 'Sistema', luego 'Restablecer'. Elige la opción 'Restablecer a los ajustes de fábrica' y confirma tu elección. Ten en cuenta que esto borrará todos tus datos guardados.
¿Por qué mi GARMIN GWS 10 no sincroniza mis datos?
Verifica que tu dispositivo esté correctamente conectado a la aplicación Garmin Connect. Asegúrate de que el Bluetooth esté activado y que la aplicación esté actualizada. Si el problema persiste, intenta reiniciar tu dispositivo.
¿Cómo actualizar el firmware del GARMIN GWS 10?
Conecta tu GARMIN GWS 10 a tu smartphone a través de la aplicación Garmin Connect. Si hay una actualización disponible, aparecerá un mensaje en la aplicación. Sigue las instrucciones para descargar e instalar la actualización.
Mi GARMIN GWS 10 muestra errores de sensor, ¿qué hacer?
Asegúrate de que los sensores estén limpios y no obstruidos. Reinicia tu dispositivo y verifica si el error persiste. Si el problema continúa, considera contactar al soporte técnico para obtener asistencia adicional.
¿Cuál es la duración de la batería del GARMIN GWS 10?
La duración de la batería del GARMIN GWS 10 varía según el uso, pero en general, puede durar hasta 10 horas con un uso normal. Para prolongar la duración, desactiva las funciones no utilizadas.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del GARMIN GWS 10?
El manual de usuario del GARMIN GWS 10 está disponible en el sitio oficial de Garmin en la sección 'Soporte'. También puedes encontrar guías y recursos adicionales en la aplicación Garmin Connect.

Descarga las instrucciones para tu Accesorios de navegación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GWS 10 - GARMIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GWS 10 de la marca GARMIN.

MANUAL DE USUARIO GWS 10 GARMIN

Remarque : si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, veillez à lire le chapitre « Concepts fondamentaux sur NMEA 2000 » du Référentiel technique pour les produits Garmin NMEA 2000, disponible sur le CD inclus (pack GWS 10 avec GMI™ 10 uniquement) ou cliquez sur le lien « Manuels utilisateur » sur la page du GWS 10 à l’adresse www.garmin.com/products/gws10/.  Avertissement

Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l’emballage du produit, pour prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.

 Attention Portez toujours des lunettes de protection, un équipement anti-bruit et un masque anti-poussière, lorsque vous percez, coupez ou poncez.

Faites attention lorsque vous travaillez en hauteur.

Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l’élément. N’oubliez pas les réservoirs de carburant, câbles électriques et tuyaux hydrauliques.

Connectez le parafoudre en ligne gris afin d’empêcher la foudre d’endommager le réseau NMEA 2000. Le parafoudre est conçu pour empêcher les dommages causés par les foudroiements indirects ; il n’est pas conçu pour offrir une protection contre les foudroiements directs. Garmin décline toute responsabilité en cas de dommages causés par la foudre.

Liste des éléments fournis, des outils nécessaires et des accessoires en option

Avant d’installer l’appareil, vérifiez que l’emballage contient les éléments suivants. S’il manque certaines pièces, contactez immédiatement votre revendeur Garmin.

Pack standard GWS 10 :

1. Assurez-vous que la tige s’aligne sur la fente située sur l’anémomètre. La cavité située sur l’anémomètre ne s’adapte à la tige que dans un sens.

2. Appuyez sur l’anémomètre jusqu’à ce qu’il soit en place.

REMARQUE : une fois le capteur de vent assemblé, ne le démontez qu’à des fins de réparation.

1. Acheminez l’extrémité à fil dénudé du câble de dorsale NMEA 2000 vers le bas dans le mât ou le long de ce dernier en laissant suffisamment de mou. 2. Percez des trous d’implantation de 3,3 mm (1/8 de po) et utilisez les vis fournies pour monter le GWS 10 selon l’orientation adéquate (reportez-vous au schéma). S’il n’existe aucune surface horizontale en haut du mât, placez une cale pour monter l’appareil horizontalement. Servez-vous du modèle de montage à revers adhésif fourni afin de positionner les trous d’implantation correctement. 3. En haut du mât, connectez la borne en ligne au câble de dorsale et au GWS 10.

4. Fixez la borne en ligne au mât à l’aide des vis fournies.

5. Tirez le câble vers le bas du mât pour le tendre. 6. Acheminez l’extrémité à fil dénudé du câble jusqu’au réseau NMEA 2000 existant ou jusqu’à l’endroit où vous souhaitez installer le réseau NMEA 2000.

Remarque : si vous ne montez pas le GWS 10 exactement en face de la proue, configurez le logiciel selon le décalage de l’angle du vent approprié (page 10).

Montez le GWS 10 en haut du mât, exactement en face de la proue et parallèlement à la ligne centrale du bateau

Connexion du GWS 10 à un réseau NMEA 2000 existant

1. Coupez le câble de dorsale NMEA 2000 à la longueur adéquate. Veillez à ce que le câble atteigne le réseau NMEA 2000 existant et laissez suffisamment de mou pour acheminer et brancher le connecteur installable sur site.

2. Assemblez et raccordez le connecteur installable sur site comme illustré sur les schémas. Noir

1. Reliez les deux connecteurs en T fournis l’un à l’autre. 2. Le câble d’alimentation NMEA 2000 doit être connecté à une source d’alimentation de 9 à 16 V cc via le commutateur d’allumage du bateau ou via un commutateur supplémentaire approprié (non fourni). remarque

Reliez le câble d’alimentation NMEA 2000 fourni au commutateur d’allumage du bateau ou à un commutateur externe. Le réseau NMEA 2000 videra complètement la batterie du bateau s’il est directement relié à cette dernière.

3. Reliez le câble d’alimentation NMEA 2000 à l’un des deux connecteurs en T. 4. Reliez le câble de dérivation NMEA 2000 fourni à l’autre connecteur en T et au GMI 10. 5. Ajoutez des connecteurs en T supplémentaires (non fournis) pour chaque capteur ou périphérique d’affichage (non fourni) ajouté au réseau NMEA 2000 et branchez chacun des capteurs ou périphériques d’affichage sur un connecteur en T à l’aide du câble de dérivation approprié (non fourni). 6. Connectez la borne femelle à l’extrémité appropriée des connecteurs en T combinés. GWS 10 GMI 10 Réseau NMEA 2000 de base avec GMI 10 et GWS 10

Configuration du GWS 10

Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre traceur ou outil de navigation Garmin pour des instructions spécifiques sur la configuration des appareils NMEA 2000.

Pour configurer l’orientation : 1. Sélectionnez Décalage de l’angle du vent si vous n’avez pas orienté le GWS 10 exactement en face de la proue. 2. Sélectionnez l’angle (en degrés) pour régler la différence d’orientation.

Astuce : l’angle est configuré dans le sens des aiguilles d’une montre autour du mât du bateau. Par exemple, 90 degrés est à tribord et 270 degrés à bâbord.

Pour configurer le paramètre Filtre de l’angle du vent : 1. Sélectionnez Filtre de l’angle du vent. 2. Choisissez entre les paramètres suivants pour régler le filtre : • Désactivé : désactivez le filtre pour augmenter la réactivité de l’écran aux changements d’angle du vent. • Activé : choisissez une valeur plus élevée pour augmenter la réactivité de l’écran aux changements d’angle du vent ou une valeur plus faible pour la diminuer. • Automatique : règle automatiquement les paramètres de filtre en fonction du vent.

2. Choisissez entre les paramètres suivants pour régler le filtre :

• Désactivé : désactivez le filtre pour augmenter la réactivité de l’écran aux changements de vitesse du vent. • Activé : choisissez une valeur plus élevée pour augmenter la réactivité de l’écran aux changements de vitesse du vent ou une valeur plus faible pour la diminuer. • Automatique : règle automatiquement les paramètres de filtre en fonction du vent.

Configuration du GWS 10 si les paramètres de filtre et de décalage ne s’affichent pas

Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre traceur ou outil de navigation Garmin pour obtenir des instructions concernant la configuration des appareils NMEA 2000.

Pour configurer l’orientation : 1. Calculez le degré de décalage du GWS 10 par rapport à la proue. Astuce : l’angle est calculé dans le sens des aiguilles d’une montre autour du mât du bateau. Par exemple, 90 degrés est à tribord et 270 degrés à bâbord. 2. Sélectionnez Configuration générique pour spécifier les valeurs des paramètres de filtre et de décalage. 3. Saisissez « ANGLEOFFSET= », suivi de la valeur que vous avez calculée à l’étape 1 (par exemple : ANGLEOFFSET=180). Pour configurer le filtre de l’angle du vent : 1. Calculez la valeur de la constante de temps pour le filtre de l’angle du vent. Astuce : la valeur de la constante de temps est un nombre compris entre 0 et 254 qui représente, par incrément de 0,25 seconde, la durée pendant laquelle l’angle de vent doit changer pour être mis à jour sur votre écran. Par exemple, une valeur de 40 signifie que l’écran met à jour l’angle de vent uniquement si le changement d’angle du vent dure plus de 10 secondes. Pour utiliser le paramètre Automatique qui règle automatiquement le filtre en fonction des conditions de vent, utilisez une valeur de 255. 2. Sélectionnez Configuration générique pour spécifier les valeurs des paramètres de filtre et de décalage. 3. Saisissez la commande suivante : « ANGLEFILTER= », suivie de la valeur que vous avez calculée à l’étape 1 (par exemple : « ANGLEFILTER=12 »). Pour configurer le filtre de la vitesse du vent : 1. Calculez la valeur de la constante de temps pour le filtre de la vitesse du vent. Astuce : la valeur de la constante de temps est un nombre compris entre 0 et 254 qui représente, par incrément de 0,25 seconde, la durée pendant laquelle la vitesse du vent doit changer pour être mise à jour sur votre écran. Par exemple, une valeur de 40 signifie que l’écran met à jour la vitesse du vent uniquement si le changement de vitesse du vent dure plus de 10 secondes. Pour utiliser le paramètre Automatique qui règle automatiquement le filtre en fonction des conditions de vent, utilisez une valeur de 255. 2. Sélectionnez Configuration générique pour spécifier les valeurs des paramètres de filtre et de décalage. 3. Saisissez la commande suivante : « SPEEDFILTER= », suivie de la valeur que vous avez calculée à l’étape 1 (par exemple : « SPEEDFILTER=215 »).

Données PGN NMEA 2000

Si vous disposez d’un réseau NMEA 2000 existant mais que vous ne possédez pas de traceur Garmin compatible NMEA 2000, contactez le service d’assistance produit de Garmin ou recherchez un revendeur Garmin.

Enregistrement du produit

Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant notre formulaire d’enregistrement en ligne à l’adresse www.garmin.com/registration/. Visitez le site Web http://my.garmin.com. Conservez en lieu sûr l’original de la facture ou une photocopie.

Indiquez le numéro de série de votre GWS 10 dans l’espace prévu à cet effet. Il figure sur un autocollant apposé sur l’appareil. Numéro de série

Pour contacter Garmin

Pour toute question concernant l’utilisation du GWS 10, contactez le service d’assistance produit de Garmin. Aux Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support, ou contactez Garmin USA par téléphone au (913) 397-8200 ou au (800) 800-1020.

Au Royaume-Uni, contactez Garmin (Europe) Ltd. par téléphone au 0808 238 0000. En Europe, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support et cliquez sur Contact Support pour obtenir l’assistance requise dans votre pays ou contactez Garmin (Europe) Ltd. par téléphone au +44 (0) 870 850 1241.

Contrat de licence du logiciel

EN UTILISANT LE GWS 10, VOUS ACCEPTEZ D’ETRE LIE PAR LES TERMES DU CONTRAT DE LICENCE SUIVANT. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE.

Garmin Ltd. et ses filiales (« Garmin ») concèdent une licence limitée pour l’utilisation du logiciel intégré à cet appareil (le « Logiciel ») sous la forme d’un programme binaire exécutable dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle dans le Logiciel ou concernant le Logiciel est la propriété de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers et qu’il est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d’Amérique et par les traités internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaissez également que la structure, l’organisation et le code du Logiciel, dont le code source n’est pas fourni, constituent d’importants secrets de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers, et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier, assembler à rebours, effectuer l’ingénierie à rebours ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l’exportation des Etats-Unis d’Amérique ou à celles de tout autre pays concerné.

© 2010 Garmin Ltd. ou ses filiales

Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, distribuée, téléchargée ou enregistrée par quelque moyen de stockage que ce soit, sans autorisation préalable écrite de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation et l’impression d’un exemplaire de ce manuel et de ses mises à jour éventuelles, à condition que la copie électronique ou imprimée de ce manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d’auteur, sous réserve de l’interdiction de toute diffusion commerciale non autorisée de ce manuel ou de ses mises à jour. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Garmin se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modifications au présent contenu sans obligation d’en avertir quelque personne ou organisme que ce soit. Visitez le site Web de Garmin (www.garmin.com) pour obtenir les dernières mises à jour ainsi que des informations complémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement de ce produit ou d’autres produits Garmin. Garmin® et GPSMAP® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. GWS™ and GMI™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin. NMEA 2000® est une marque déposée de la National Marine Electronics Association.

Instala el GWS 10 en la parte superior del mástil, mirando hacia la parte delantera y en paralelo al eje central de la embarcación

Nota: si no instalas el GWS 10 mirando exactamente hacia la parte delantera de la embarcación, deberás configurar el software con la variación del ángulo del viento adecuada (página 25).

La red NMEA 2000 agotará la batería de la embarcación si se conecta directamente a la misma.

3. Conecta el cable de alimentación NMEA 2000 a uno de los dos conectores en T. 4. Conecta el cable de caída de voltaje NMEA 2000 suministrado al otro conector en T y al GMI 10. 5. Añade conectores en T adicionales (no incluidos) para cada sensor o dispositivo de pantalla adicional (no incluidos) que se añada a la red NMEA 2000, y conecta cada sensor o dispositivo de pantalla a un conector en T con el cable de caída de voltaje adecuado (no incluido). 6. Conecta el terminador hembra al extremo apropiado del conjunto de conectores en T. GWS 10 GMI 10