YT-82380 - Fresadora Yato - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YT-82380 Yato en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur YT-82380 Yato
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Fresadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YT-82380 - Yato y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YT-82380 de la marca Yato.
MANUAL DE USUARIO YT-82380 Yato
4. bloqueo del interruptor
6. placa de retención
7. adaptador de extracción de polvo
8. placa de plantilla
11. abrazadera con aguja
13. palanca de bloqueo del paso
14. perilla de bloqueo del profundímetro
15. regulador de profundímetro
16. perilla micrométrica
17. placa de retención giratoria
18. regulador de velocidad
La fresadora se utiliza para procesar madera y materiales a base de madera con fresas de mandril. La fresadora está equipada con guías para facilitar el fresado recto y curvado. La posibilidad de conectar fácilmente una unidad de extracción de polvo hace que el trabajo sea más seguro. Un trabajo correcto, fi able y seguro de la herramienta depende de su operación adecuada, por lo tanto: Antes de empezar a usar el aparato lea todo el manual y guárdelo para futuras consultas. El proveedor no asume responsabilidad de daños derivados del incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones contenidas en este manual.
EQUIPAMIENTO DEL PRODUCTO
La herramienta se suministra como completa, pero requiere operaciones de preparación antes de comenzar el trabajo. La fre- sadora se suministra con guías, conexión de extracción de polvo y un manguito para el montaje de fresas con un diámetro de mandril menor. Las fresas no están incluidas en el volumen de suministro.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Parámetro Unidad de medida Valor Nº de catálogo YT-82380 Tensión de red [V~] 220 - 240 Frecuencia de red [Hz] 50 Potencia nominal [W] 2100 Rotaciones nominales [min
] 8000 - 23500 Tamaño del mandril de la herramienta [mm] 8 / 12 Paso de la unidad de fresado [mm] 55 Clase de aislamiento II Grado de protección IP20 Nivel sonoro - presión acústica L
] 3,41 ± 1,5 Peso [kg] 6,6 Los valores de emisión de ruido declarados se han medido utilizando el método de medición y pueden utilizarse para comparar una herramienta con otra. Los valores de emisión de ruido declarados también pueden utilizarse para la evaluación preliminar de la exposición. ¡Aviso! Las emisiones de ruido durante el funcionamiento correcto de una herramienta eléctrica pueden diferir de los valores declarados dependiendo de la forma en que se utilice la herramienta, en particular del tipo de material que se esté mecanizando. ¡Aviso! Las medidas de protección del operador deben determinarse sobre la base de una aproximación de la exposición en las condiciones actuales de uso. Deben tenerse en cuenta todas las partes del ciclo de trabajo. Además del tiempo de trabajo, hay que tener en cuenta otros factores, como el tiempo de desconexión y de inactividad de la herramienta. ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ¡Atención! Lea todas las advertencias de seguridad, ilustraciones y especifi caciones proporcionadas con esta herramienta eléc- trica / máquina. Debido al incumplimiento pueden producirse electrocuciones, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. El concepto „herramienta eléctrica / máquina” utilizado en advertencias se aplica a todas las herramientas / máquinas impulsa- das eléctricamente, tanto por cable como inalámbrico.. Seguridad en el lugar de trabajo Mantenga el lugar de trabajo bien iluminado y limpio. El desorden y la mala iluminación pueden ser causas de accidentes. No trabaje con herramientas eléctricas / máquinas en un ambiente con un mayor riesgo de explosión, que contenga líquidos, gases o vapores infl amables. Las herramientas eléctricas / máquinas generan chispas que pueden encender el polvo o los humos. Los niños y terceros no deberían estar autorizados a ingresar al lugar de trabajo. La pérdida de concentración puede provocar la pérdida de control.67 MANUAL ORIGINAL
Seguridad eléctrica El enchufe del cable eléctrico debe coincidir con el tomacorriente. No debe modifi car el enchufe de ninguna manera. No use adaptadores de enchufe con herramientas eléctricas / máquinas conectadas a tierra. Un enchufe sin modifi car que se ajuste al tomacorriente reduce el riesgo de electrocución. Evite el contacto con superfi cies puestas a tierra tales como tuberías, radiadores y refrigeradores. Poner a tierra el cuerpo aumenta el riesgo de electrocución.. No exponga las herramientas eléctricas / máquinas a la lluvia o la humedad. Agua y humedad que se meten en la herra- mienta eléctrica / máquinas aumenta el riesgo de electrocución. No sobrecargue el cable de alimentación. No use el cable de alimentación para transportar, tirar o desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente. Evite el contacto del cable de alimentación con calor, aceites, bordes afi lados y piezas móviles. Daños o enredos en el cable de alimentación aumentan el riesgo de electrocución. En el caso de trabajar fuera de las habitaciones cerradas, use cables de extensión destinados a trabajar fuera de las habitaciones cerradas. El uso de un cable de extensión adaptado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica. Cuando el uso de una herramienta eléctrica / máquina en un ambiente húmedo es inevitable, se debe usar un dispositivo de corriente residual (RCD) como protección contra el voltaje de suministro. El uso de RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica. Seguridad personal Esté atento a lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica / máquina. No use una herramienta eléctrica / máquina si está cansado o bajo la infl uencia del alcohol, drogas o medicamentos. Incluso un momento de falta de atención mientras se trabaja puede ocasionar lesiones personales graves. Use equipo de protección personal. Siempre use protección para los ojos. El uso de equipo de protección personal como máscaras contra el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos y protectores auditivos reduce el riesgo de lesiones personales graves. Evite la activación accidental del dispositivo. Asegúrese de que el interruptor eléctrico esté en la posición „apagado” antes de conectarlo a una fuente de alimentación y / o la batería, al levantar o mover la herramienta eléctrica/ máquina. Mover la herramienta eléctrica / máquina con el dedo en el interruptor de encendido o encender las herramientas eléctricas / máquinas, cuando el interruptor está en la posición „encendido” puede ocasionar lesiones graves. Antes de encender la herramienta eléctrica / máquina elimine las llaves y otros instrumentos que se han usado para ajustarlo. Una llave que queda en los elementos giratorios de la herramienta / máquina puede provocar lesiones graves. No alcances y no te apoyes demasiado. Mantenga la actitud correcta y el equilibrio todo el tiempo. Esto permitirá un con- trol más fácil sobre la herramienta eléctrica / máquina en caso de situaciones de trabajo inesperadas. Vístete apropiadamente. No use ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello y ropa lejos de las partes móviles de la herra- mienta eléctrica / máquina. La ropa suelta, joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Si los dispositivos están diseñados para conectar la extracción de polvo o la recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y utilizados correctamente. El uso de extracción de polvo reduce el riesgo de peligros de polvo. No dejes que la experiencia adquirida por el uso frecuente de la herramienta / máquina causen descuido e ignorancia de las reglas de seguridad. Una acción despreocupada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo. Uso y cuidado de la herramienta eléctrica / máquina No sobrecargue la herramienta eléctrica / máquina. Use una herramienta eléctrica / máquina adecuada para su aplicación. Una herramienta eléctrica / máquina adecuada proporcionará un trabajo mejor y más seguro si se utiliza para la carga diseñada. No use la herramienta eléctrica / máquina, si el interruptor eléctrico no habilita ni deshabilita. Una herramienta / máquina, que no se puede controlar con el interruptor de encendido es peligroso y debe repararse. Desconecte el enchufe del tomacorriente y / o retire la batería si se puede desconectar de la herramienta eléctrica / má- quina antes de ajustar, cambiar accesorios o guardar la herramienta. / máquina. Dichas medidas preventivas le permitirán evitar encender accidentalmente la herramienta eléctrica / máquina. Mantenga la herramienta fuera del alcance de los niños, no permita que las personas que no saben cómo manejar la herramienta eléctrica / máquina o no conocen estas instrucciones utilicen una herramienta eléctrica / máquina. Las herramientas eléctricas / máquinas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados. Mantener herramientas eléctricas / máquinas y accesorios. Compruebe herramienta / máquina para verifi car desajustes o atascos de partes móviles, daños en las piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica/ máquina. El daño debe ser reparado antes de usar la herramienta eléctrica / máquina. Muchos accidentes son causados por herramientas mal mantenidas / máquina. Mantenga las herramientas de corte afi ladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes afi lados son menos propensas a atascarse y son más fáciles de controlar durante el trabajo. Use herramientas eléctricas / máquinas, accesorios y herramientas de inserción y similares de acuerdo con estas ins- trucciones, teniendo en cuenta el tipo y las condiciones de trabajo. El uso de herramientas para trabajos distintos a los diseñados probablemente pueda crear una situación peligrosa. Los mangos y las superfi cies de agarre deben estar secos, limpios y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y las superfi cies de agarre resbaladizas no permiten un funcionamiento y monitoreo seguros de la herramienta / máquina en situaciones de peligro.68 MANUAL ORIGINAL
Reparos Repare la herramienta eléctrica / máquina solo en sitios autorizados que solo utilicen piezas de repuesto originales. Esto garantizará una seguridad de funcionamiento adecuada de la herramienta eléctrica. ADVERTENCIAS ADICIONALES RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE LAS FRESADORAS Sujete la herramienta por las superfi cies aisladas del mango, ya que la misma puede entrar en contacto con su propio cable de alimentación. El corte del cable "bajo tensión" puede provocar que las partes metálicas de la herramienta estén "bajo tensión" y electrocutar al operador. Use abrazaderas u otros medios apropiados para asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sujetar la pieza de trabajo con las manos u otras partes del cuerpo causará inestabilidad y puede llevar a la pérdida de control. Uso previsto de la herramienta La herramienta se utiliza para trabajar la madera por medio de fresas de mandril que son guiadas desde la parte superior del material a lo largo de su superfi cie. También es posible procesar materiales a base de madera como MDF, aglomerado, madera contrachapada, etc. Está prohibido el procesamiento de materiales distintos de la madera y de los materiales a base de madera, como plásticos o me- tales. No utilice la herramienta como herramienta fi ja ni como accionamiento para otras herramientas. El usuario es responsable de todos los daños que resulten del uso inadecuado de la herramienta. Riesgo residual Incluso si la herramienta se utiliza correctamente, existen riesgos residuales que no pueden evitarse. Los siguientes peligros se derivan de la estructura y el uso de la herramienta: contacto con el útil de corte en rotación; expulsión del útil o de partes del mismo; expulsión de polvo y trozos de madera; inhalación del polvo generado durante el trabajo; daños en el oído si no se utilizan dispositivos de protección; descarga eléctrica al tocar partes no aisladas de la herramienta. El incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento puede ocasionar otros peligros derivados de un uso inadecuado. Instrucciones de seguridad adicionales Sujete siempre la herramienta por los mangos aislados durante el trabajo. El útil puede entrar en contacto con el cable de alimen- tación de la herramienta o con otro cable "vivo" oculto. Tal contacto puede causar que las partes no aisladas de la herramienta se pongan bajo tensión causando un electrochoque al operador. Fije siempre las piezas de trabajo a una base estable, por ejemplo, una mesa de trabajo. Nunca sujete la pieza de trabajo con las manos, las piernas u otras partes del cuerpo. La sujeción correcta de la pieza de trabajo reducirá el riesgo de perder el control sobre la herramienta y el contacto del cuerpo con las partes móviles de la misma. Durante el trabajo con piezas largas, apóyelas cerca de la zona de procesado y cerca de los extremos de la pieza. Las piezas largas tienden a doblarse bajo su propio peso. Los soportes deben colocarse de forma que las partes dobladas de los componentes no queden atrapadas en el útil. Utilice únicamente fresas con el diámetro de los soportes especifi cados en el manual. No modifi que el porta fresas para que en- caje en la ranura de la herramienta. Utilice un manguito y una tuerca previstos para el diámetro del porta fresas. Antes de instalar la fresa, asegúrese de que la velocidad de la misma sea mayor o igual que la velocidad de la herramienta. El procesamiento de algunos materiales puede generar polvo que puede ser dañino si se inhala. Utilice siempre máscaras anti- polvo durante el trabajo. Siempre que sea posible, conecte la herramienta a la instalación de extracción de polvo. Antes de cada uso, compruebe la herramienta y el útil en busca de daños. Si observa algún daño, no trabaje hasta que el daño haya sido reparado. Preste especial atención al cable de alimentación. El cable de alimentación dañado no se puede reparar y debe ser reemplazado en su totalidad. La sustitución debe realizarse en el centro de servicio autorizado de reparación. Al retirar el enchufe del cable de alimentación siempre tire del mismo, nunca del cable. Use siempre equipo de protección individual en el trabajo: protección ocular, protección auditiva, máscaras antipolvo, mangas y piernas largas, guantes, casco y calzado completo con suela antideslizante. Ate el cabello largo. Todos los trabajos relacionados con la instalación y el ajuste deben realizarse con la alimentación eléctrica de la herramienta des- conectada. El enchufe del cable de alimentación de la herramienta debe estar desconectado de la toma de corriente. Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación. Antes de utilizar la fresa, asegúrese de que los bordes de corte no estén dañados y estén bien afi lados. Los bordes de corte defectuosos pueden hacer que la fresa se aleje de la pieza de trabajo, se obtengan resultados de trabajo desiguales y la fresa se rompa. Los bordes no afi lados requerirán una mayor fuerza de sujeción de la fresa contra el material que se va a mecanizar, lo que puede hacer que el mismo se queme y también la fresa se rompa. No utilice fresas con un diámetro mayor que las dimensiones del orifi cio en la base. La fresa después del montaje en el husillo de la fresadora no debe bloquear la bajada y subida de la carcasa de la fresadora.
FUNCIONAMIENTO DE LA HERRAMIENTA
Preparación para la operación Retire la herramienta y los accesorios del embalaje y elimine todas sus partes.69 MANUAL ORIGINAL
Debido al reducido tamaño del embalaje, la fresadora se entrega en la posición más baja. Coloque la fresadora sobre su pie y, a continuación, sujete la parte superior de la carcasa con una mano y gire la palanca de bloqueo del paso en sentido antihorario (II) con la otra. Los resortes en los soportes elevarán la carcasa de la fresadora. Haga una ligera resistencia con la mano colocada en la parte superior de la carcasa para que el levantamiento no sea demasiado violento. Desenrolle completamente el cable de alimentación. Montaje del adaptador del sistema de extracción de polvo El adaptador de instalación de polvo consta de dos componentes: una conexión transparente para el sistema de extracción de polvo y una placa de montaje metálica. El sistema de extracción de polvo solo se puede utilizar para fresas con un diámetro menor que el del orifi cio de la placa de montaje. El adaptador se montará en un orifi cio en la parte superior del pie de forma que la conexión del sistema de extracción de polvo se dirija hacia o fuera del operador (III). Fije el adaptador con tornillos. No apriete demasiado los tornillos para no dañar el adaptador. Se pueden utilizar aspiradoras industriales como sistemas de extracción de polvo. No se recomienda el uso de una aspiradora doméstica, que no es adecuada para absorber el polvo generado durante el trabajo de la madera y que puede deteriorarse durante dicho trabajo. Conecte siempre una manguera fl exible a la conexión de la herramienta, lo que permite que la herra- mienta funcione libremente. Coloque la manguera de manera que no entre en contacto con el útil durante el funcionamiento. Si el diámetro de la manguera de la aspiradora difi ere del diámetro de la conexión, utilice un adaptador (disponible por separado). Montaje de la placa de plantilla La placa de patrón permite el fresado de la forma sobre la base de un patrón. El útil debe montarse desde la parte inferior del pie de la fresadora de forma que el casquillo situado en el centro del útil quede orientado hacia abajo (IV). Coloque el adaptador de extracción de polvo en la parte superior del pie y apriete los tornillos. No apriete demasiado los tornillos para no dañar el adaptador. Al guiar la fresadora, presione fi rmemente el casquillo de la placa contra la plantilla (V). El material recortado según la plantilla tendrá unas dimensiones ligeramente diferentes a las de la plantilla. Esto se debe a que el diámetro de la fresa debe ser menor que el diámetro del casquillo de la placa de plantilla. Montaje y desmontaje de la fresa ¡Aviso! Debido al riesgo de lesiones por los bordes afi lados de la fresa, el montaje debe realizarse con guantes protectores. Seleccione la fresa con el diámetro de mandril indicado en la tabla de datos técnicos. Mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo y desatornille la tuerca de apriete (VI) con una llave. Si el diámetro del porta fresas es menor que el casquillo dentro de la tuerca, utilice el casquillo reductor (VII) suministrado. La tuerca con la fresa debe atornillarse a la rosca del husillo, luego, presionando y manteniendo el bloqueo del mismo, apriete la tuerca bien con fi rmeza utilizando la llave (VIII). El desmontaje de la fresa se hace en orden inverso. Montaje de la guía de fresado paralelo La guía facilita el fresado de bordes rectos o rebajes. La guía consta de una placa de retención y dos varillas. Desenrosque por completo los tornillos en los extremos de las varillas. A continuación, fi je las varillas a la placa de retención por medio de tornillos (IX). Coloque las arandelas planas y elásticas suministradas debajo de las cabezas de los tornillos para evitar que se afl ojen debido a las vibraciones durante el funcionamiento. Las varillas deben estar orientadas en la misma dirección que las placas de retención. Inserte las varillas en los orifi cios de la carcasa de la base y, a continuación, bloquee la posición de la guía apretando los tornillos de la base (X). Montaje de la guía de fresado circular La guía facilita el fresado de círculos y curvas. La guía consiste en una varilla y una abrazadera con aguja. Introduzca la varilla a través de los orifi cios de la base de la fresadora y fíjela con tornillos. Introduzca la abrazadera con aguja en el extremo de la varilla sin el tornillo y asegurarla apretando la tuerca de mariposa (XI). Ajuste la posición de la aguja de modo que el extremo afi lado proporcione algún apoyo al fresar en un círculo. Bloquee siempre la posición de la aguja apretando la tuerca de mariposa. Ajuste del paso de la unidad de fresado El ajuste de la profundidad de fresado se realiza mediante el paso de la unidad de fresado. Asegúrese de que la palanca de bloqueo del paso no esté bloqueada y de que la carcasa de la fresadora pueda moverse libremente en relación con el pie. Afl oje la perilla de bloqueo del profundímetro. Al girar el profundímetro, ajuste su posición (XII). La posición se puede leer en la mirilla de la carcasa (XIII). El profundímetro también está equipado con una perilla micrométrica que permite ajustar con precisión la profundidad de fresado mediante una varilla adicional extraída del profundímetro. La rotación de la perilla está escalada en milí- metros de la longitud de la extensión de la varilla. El profundímetro está apoyado sobre la placa de retención giratoria en la base (XIV). La placa debe girarse de forma que se ajuste la profundidad de fresado deseada. La carcasa de la fresadora en la posición inferior debe bloquearse girando la palanca de bloqueo en sentido horario hasta el tope. Ajuste de velocidad (XV) La fresadora permite una regulación suave de la velocidad dentro del rango especifi cado en la tabla de datos técnicos. La velo-70 MANUAL ORIGINAL
cidad se ajusta con la perilla: cuanto mayor sea el número visible, mayor será la velocidad. La velocidad debe seleccionarse en función del tipo de material a procesar y del diámetro de la fresa. Cuanto menor sea el diámetro de la fresa y más dura sea la madera, mayor será la velocidad que se pueda ajustar. Tenga en cuenta, sin embargo, que una velocidad demasiado alta puede hacer que el material se queme. Se recomienda realizar pruebas en el material de desecho. ¡Aviso! No cambie el ajuste de velocidad mientras la herramienta esté funcionando con carga. Arranque y parada de la fresadora Antes de poner en marcha la fresadora, sujétela con las dos manos sobre los mangos y asegúrese de que la fresadora no entre en contacto con ningún objeto. La fresadora se pone en marcha pulsando y manteniendo pulsado el interruptor. Mantenga la fresadora en marcha durante unos 30 segundos antes de empezar a trabajar. Si no se detectan síntomas de funcionamiento anormales durante este tiempo, por ejemplo, aumento de la vibración, aumento del ruido, olor sospechoso o humo de la herra- mienta, puede empezar a trabajar. La herramienta se detiene cuando se libera la presión sobre el interruptor. Después de soltar el interruptor, la fresa puede seguir girando durante algún tiempo. Espere a que se detenga completamente la rotación de la fresa antes de guardar la herramienta. El interruptor tiene un bloqueo de seguridad para evitar que se pulse involuntariamente. Antes de pulsar el interruptor, pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo y, a continuación, pulse el interruptor. No es necesario que mantenga pulsado el botón de bloqueo por más tiempo. Fresado (XVI) El sentido de giro del husillo se indica mediante una fl echa en la base y en la carcasa. El fresado debe realizarse en sentido antihorario para el fresado externo y en sentido horario para el fresado interno. Esto evita que la fresa salte y garantiza un buen resultado de la operación. La velocidad de la fresadora debe seleccionarse experimentalmente, se recomienda probar en los desechos del mismo material que para el fresado previsto. Cuanto más lenta sea la velocidad, mejor será el resultado de fresado. Sin embargo, una velocidad demasiado lenta puede hacer que la superfi cie fresada se queme y queden marcas permanentes en ella. Fresado paralelo al borde (XVII) En el caso de este tipo de fresado, uno de los bordes del material a procesar se tratará como la línea de referencia para el fresado de la fresadora. Ajuste la profundidad de fresado, ajuste la guía de fresado paralela a la posición deseada, apoye la placa de guía contra el borde de la pieza de trabajo y, a continuación, desplace la fresadora de forma que la placa de guía se apoye siempre contra el borde a lo largo de toda su longitud. El trazado de la fresa estará paralelo al borde. Fresado circular (XVIII) En este proceso de fresado, el punto de giro se utiliza como centro del círculo que determina la traza de la fresa. Ajuste la pro- fundidad de fresado, ajuste la guía de fresado circular a la posición deseada y ajuste la aguja guía al punto que será el centro del círculo. Si es posible, haga una pequeña hendidura para que la punta de la aguja tenga un mejor soporte. A continuación, desplace la fresadora alrededor de un círculo cuyo radio será la distancia entre el eje de la aguja y el eje de la fresa. Consejos para el fresado Durante el fresado, la fresadora debe guiase con un movimiento suave y uniforme. Cuanto más suave sea el guiado, mayor será la calidad de fresado. Evite golpear la pieza de trabajo con la fresa. Deje que la fresadora alcance la velocidad ajustada y comience a fresar. Si necesita seguir fresando. Introduzca la fresa en la pista a toda velocidad. Esto evitará que la fresa se atasque en la pieza de trabajo.
MANTENIMIENTO E REVISIONES
¡ATENCIÓN! Antes de realizar trabajos de ajuste, servicio técnico o mantenimiento, desenchufe el aparato de la toma de corrien- te. Después de terminar el trabajo, compruebe el estado técnico de la herramienta eléctrica mediante una inspección y evaluación externa de: el cuerpo y el mango, el cable eléctrico con enchufe y elemento fl exible, el funcionamiento del interruptor eléctrico, la permeabilidad de las ranuras de ventilación, chispas de los cepillos, el nivel de ruido de los cojinetes y engranajes, la puesta en marcha y la suavidad de funcionamiento. Durante el período de garantía, el usuario no está autorizado a desmontar las herra- mientas eléctricas ni a sustituir ningún subconjunto o componente, ya que esto provocará la pérdida de los derechos de garantía. Cualquier irregularidad observada durante la inspección o el funcionamiento indica la necesidad de reparación en un punto de servicio, póngase en contacto con el fabricante. Una vez fi nalizados los trabajos, la carcasa, las ranuras de ventilación, los inte- rruptores, el mango adicional y las protecciones se limpiarán, por ejemplo, con un chorro de aire (presión no superior a 0,3 MPa), un cepillo o un paño seco sin utilizar productos químicos ni líquidos de limpieza. No utilice objetos punzantes para la limpieza. Retire la sierra circular y limpie el interior de los resguardos, la fi jación de la sierra circular y la propia sierra del polvo y otras im- purezas generadas durante el funcionamiento. Limpie los mangos, perillas y otros elementos de ajuste con un paño seco y limpio.71
ManualFácil