HAYWARD ColorLogic II - Iluminación

ColorLogic II - Iluminación HAYWARD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ColorLogic II HAYWARD en formato PDF.

📄 34 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HAYWARD ColorLogic II - page 10

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ColorLogic II - HAYWARD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ColorLogic II de la marca HAYWARD.

MANUAL DE USUARIO ColorLogic II HAYWARD

Use solo piezas de repuesto de las marcas de Hayward.® Rev. C

  • ADVERTENCIA – Lea atentamente las instrucciones de este manual y las del dispositivo. El incumplimiento de las instrucciones puede provocar lesiones.
  • ADVERTENCIA - Este documento debe entregarse a todos los usuarios de la piscina que lo guardarán en un lugar seguro. c ADVERTENCIA - Cortar siempre la alimentación a la entrada antes de manipular la instalación eléctrica.
  • ADVERTENCIA - Este equipo no está destinado a ser utilizado por personas (especialmente niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del equipo por una persona responsable de su seguridad.
  • ADVERTENCIA - La instalación del dispositivo debe realizarse según la norma internacional: IEC 60364-7-702: INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN EDIFICIOS. REGLAS PARA LAS INSTALACIONES Y EMPLAZAMIENTOS ESPECIALES. PISCINAS..
  • ADVERTENCIA - Todas las instalaciones eléctricas deben realizarse de acuerdo con las reglas del oficio y las normas vigentes. F NF C 15-100 GB BS7671:1992D DIN VDE 0100-702 EW EVHS-HD 384-7-702A ÖVE 8001-4-702 H MSZ 2364-702:1994 / MSZ 10-533 1/1990E UNE 20460-7-702 1993, REBT ITC-BT-31 2002 M MSA HD 384-7-702.S2 IRL IS HD 384-7-702 PL PN-IEC 60364-7-702: 1999

I CEI 64-8/7 CZ CSN 33 2000 7-702

  • ADVERTENCIA - Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el dispositivo. Asegúrese de mantener los dedos alejados de las aberturas y las piezas móviles, y de evitar que entren objetos extraños en el dispositivo.
  • ADVERTENCIA - Use solo piezas de repuesto originales de Hayward.
  • ADVERTENCIA - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio posventa o personas con cualificación similar, para evitar peligros (véase el párrafo siguiente: mantenimiento)
  • ADVERTENCIA – Ponga en marcha el proyector únicamente bajo el agua. c ADVERTENCIA – A utilizar solo con un transformador de seguridad o una fuente de alimentación con doble aislamiento.
  • ADVERTENCIA - Para la instalación puede ser necesario el asesoramiento de una persona cualificada.
  • ADVERTENCIA - La caja de conexiones no está incluida. ADVERTENCIAS: Riesgo eléctrico. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. EL DISPOSITIVO ESTÁ DESTINADO ÚNICAMENTE A UN

c • Referencia 3429LEDBL 3424LEDBL 3429LEDRGB 3424LEDRGB Consumo en W 5,5W 8WAlimentación 12 VACNúmero de LED 18 9Lúmenes 680 360Kelvin 6500 -Blanco / RGB Blanc frío RGB Aplicación Liner Hormigón Liner Hormigón Color embellecedor BlancoCuerpo de plástico Nicho + Embellecedor ABS = CoesRadiofrecuencia / Mando a distancia por Radiofrcuencia Non EciénciaenergéticaEste proyector está compuesto poruna luminosa de tipo ALP04 y de claseenergética (E) Esta luminaria RGB no le afectan los reglamentosUE2019/2015 y UE2019/202011

Use solo piezas de repuesto de las marcas de Hayward.® Rev. C 30 cm

1B2 INSTALACIÓN Características técnicas

  • EI proyector debe iluminar en el sentido opuesto a la casa o terraza para no deslumbrar.
  • El proyector debe situarse a 30 cm como máximo por debajo de la piedra de coronación desde el eje de la bombilla.
  • La hermeticidad de la salida y la funda se realizara según las reglas del arte.
  • El proyector es de clase III y tiene un índice de protección IP68, 1m. La bombilla tiene una tensión de alimentación de seguridad muy baja, de 12 VCA.
  • Durante la instalación, prever suficiente longitud de cable para poder hacer el cambio de bombilla fuera del agua. Estructura construida en liner
  • Sellar el pasamuro del proyector (réf. 3353) en la construcciónpreviniendo embaldosar o revestir la piscina coincidiendo con laparte delantera
  • Entornillar la funda en el nicho del proyector realizando la hermeticidad
  • Entornillar el conjunto en el pasamuro realizando otra hermeticidad
  • Poner la junta en la parte delantera del nicho del proyector
  • Poner la junta en la brida del nicho del proyector
  • Fijarla brida de hermeticidad después de poner el liner
  • Recortar el liner en el interior del nicho
  • Agujerear el cable del optico del proyector en la funda hasta la caja de conexiones (ref.3495EURO) Situar el optico delante del nicho remontando el cable en la caja de conexiones, y fijar el optico sobre el broche de resorte
  • Tirar de y enrollar el cable en la caja de conexiones y realizar la hermeticidad del caja de conexiones. Estructura panel liner :
  • Hacer un agujero de 110 mm en el panel
  • Poner el nicho del proyector por el interior de la piscina. Atornillar la tuerca de detras (ref.3492) para fijarla
  • La realizacion de la hermeticidad del liner, del cable de la funda y la situacion del optico del proyector son idénticas a las del proyector liner Estructura en construccion sin liner
  • Sellar el pasamuro (ref.3352) a la construcción previniendo el embaldosado revestimiento a la altura de la parte delantera
  • Atornillaar el nicho del proyector en eI pasamuro
  • La realización de la hermeticidad del liner, del cable de la funda y la situación del optico del proyector son idénticas a las del proyector liner12

Use solo piezas de repuesto de las marcas de Hayward.® Rev. C Caja de conexiones (Ref. 3495EURO) (no proporcionado)

  • Empalmar la funda del proyector en la salida 3/4’’ situada en la base de la caja de conexiones realizando otra hermeticidad.
  • Utilizar los bloques de uniones suministrados con las cajas de conexiòn para conectar el proyector a la alimentaciòn, torciendo los cables y apretando bien los tornillos de los bornes de uniòn. Potencia del transformador
  • Debe utilizar un transformador que tenga una tensión secundaria de 12 V (12,5 V según el modelo). La potencia de este último debe estar en consonancia con la potencia del o los proyectores que se vayan a conectar (potencia mínima = 9 VA para una bombilla blanca y 13 VA para una bombilla RGB).
  • En todos los casos, la suma de las potencias de los proyectores debe ser inferior o igual a la potencia del transformador.
  • Es necesario tener una protección independiente para cada proyector. Es necesario garantizar la protección a la salida del transformador utilizando fusibles o disyuntores de 2 A (véase el diagrama siguiente).

Proyector 1 Proyector 1Proyector 2Ejemplo con 2 proyectoresEjemplo con 1 proyectorProtección 2A Protección 2AProtección 2A13

Use solo piezas de repuesto de las marcas de Hayward.® Rev. C UTILIZACIÓN Modo Autónomo (proyector color RVB únicamente) En ausencia de caja RC, los proyectores funcionan de manera autónoma y el usuario puede elegir entre 18 modos: 11 colores fijos y 7 secuencias automáticas de cambio de colores (ver cuadro de las secuencias a continuación). Secuencia Color/Programa Secuencia Color/Programa 1 Color: Blanco 10 Color: Verde 2 Color: Azul 11* Color: Verde esmeralda 3 Color: Laguna azul 12 Programa: Alternacia de colores rápido 4 Color: Cian 13 Programa: Alternacia de colores lenta 5 Color: Púrpura 14 Programa:11coloresjos 6 Color: Magenta 15 Programa: Psicodélico 7 Color: Color de rosa 16 Programa: Azul/Cian/Blanco 8 Color: Rojo 17 Programa: Colores Aleatorio 1 9 Color: Anaranjado 18 Programa: Colores Aleatorio 2 *: Secuencia posiblemente personalizable utilizando y conectando el centro de atención en un caso 34RCLED. El cambio de color puede obtenerse cortando la alimentación de los proyectores durante un tiempo muy corto (<1s). Por interrupciones sucesivas, es posible hacer desfilar los 18 modos de funcionamiento. Después del modo 18, los proyectores vuelven a la primera secuencia automática (modo 1). Para sincronizar los proyectores llevándolos simultáneamente al modo 2, conviene cortar la alimentación durtante unos 2s. Cuando el proyector está puesto en marcha después de una parada de varios segundos (>4s) el proyector se enciende en Blanco durante 15s y luego vuelve al modo en el que se encontraba en el momento de su última extincción. esto permite tener el máximo de alumbrado en caso de que se caiga accidentalmente en el vaso. Seguridad (proyector color RVB únicamente) En caso de aumento anormal de la temperatura en el interior de la bombilla, un dispositivo de seguridad frena el alumbrado y la bombilla emite flashs rojos. En cuanto la temperatura vuelve a la normal, la bombilla reanuda su funcionamiento. En caso de detección de una tensión demasiado baja (<11V) o demasiado elevada (>15V), la bombilla cesa de funcionar y emite flashs verdes. Es indispensable cortar la alimentación de los proyectores para volver a un funcionamiento normal. MANTENIMIENTO Cuando se cambian piezas hay que utilizar piezas de repuesto originales. El cambio de la bombilla debe realizarse fuera del agua. El cambio de la fuente de luz contenida en esta luminaria debe hacerlo únicamente el fabricante o su agente de servicio o una persona con cualificación equivalente. Al cambiar la bombilla y/o el cable, se recomienda cambiar todas las piezas que aseguran la estanqueidad. Al cambiar la bombilla deben cambiarse la junta y los elementos de sellado. Asegúrese de que están montados correctamente. En caso de avería, es necesario cambiar la bombilla LED completa. No la abra ni intente repararla. Para evitar accidentes, si el cable de alimentación o la funda del cable están dañados, el cambio debe hacerlo el fabricante, un Centro de Servicio Autorizado o un técnico cualificado. El cable debe cumplir los siguientes requisitos mecánicos y eléctricos: H05RN-F con una sección mínima de 2x1,5mm2. TRATAMIENTO DE LAS BOMBILLAS Y LOS MANDOS A DISTANCIA AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL: El símbolo, contenedor de basura con una raya por debajo, indica la necesidad de recogida selectiva de dispositivos eléctricos o electrónicos. Esto implica que dichos dispositivos y sus residuos no deben eliminarse junto con los residuos domésticos, sino que deben depositarse en un punto de recogida selectiva. Si desea más información, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el distribuidor donde compró el producto. La correcta eliminación de los dispositivos eléctricos y electrónicos contribuye a evitar posibles daños al medio ambiente, a la salud humana y ayuda a preservar los recursos naturales.14

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAYWARD

Modelo : ColorLogic II

Categoría : Iluminación