ColorLogic II - Освещение HAYWARD - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно ColorLogic II HAYWARD в формате PDF.
| Тип продукта | Светодиодный подводный прожектор для бассейна |
| Бренд | Hayward |
| Модель | ColorLogic II |
| Артикулы | 3429LEDBL, 3424LEDBL (белый), 3429LEDRGB, 3424LEDRGB (RGB) |
| Энергопотребление | 5,5 Вт (белый) / 8 Вт (RGB) |
| Питание | 12 В перем. тока через разделительный трансформатор |
| Количество светодиодов | 18 (белый) / 9 (RGB) |
| Световой поток | 680 люмен (белый) / 360 люмен (RGB) |
| Цветовая температура (белый) | 6500 К (холодный белый) |
| Степень защиты | IP68 до глубины 1 м |
| Электрический класс | III (сверхнизкое напряжение) |
| Режимы освещения (RGB) | 11 фиксированных цветов и 7 автоматических последовательностей |
| Функция смены цвета | Кратким отключением питания (<1 сек) |
| Синхронизация | Отключением питания на 2 сек (возврат в режим 2) |
| Память последнего режима | Возврат к последнему режиму после выключения >4 сек (с временным белым освещением) |
| Термозащита | Отключение и красные вспышки при перегреве |
| Защита по напряжению | Отключение и зеленые вспышки при напряжении <11 В или >15 В |
| Рекомендуемая защита | Предохранитель или автоматический выключатель 2 А на прожектор |
| Минимальная мощность трансформатора | 9 ВА (белый) / 13 ВА (RGB) на прожектор |
| Установка | В нишу, с гильзой и распределительной коробкой (не входит в комплект) |
| Обслуживание | Замена лампы вне воды, только профессионалом |
| Запасные части | Используйте только оригинальные детали Hayward |
| Ремонтопригодность | Светоисточник не заменяется пользователем; замените весь блок |
| Материал | Корпус из пластика, крышка ABS |
| Регуляторная информация | Светоисточник типа ALP04, класс энергоэффективности E (белый) |
Часто задаваемые вопросы - ColorLogic II HAYWARD
Вопросы пользователей о ColorLogic II HAYWARD
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Освещение в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство ColorLogic II - HAYWARD и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. ColorLogic II бренда HAYWARD.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ColorLogic II HAYWARD
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ВНИМАНИЕ! Внимательно прочитайте инструкции в данном руководстве и на устройстве. Несоблюдение инструкций может привести к травмам.
ВНИМАНИЕ! Настоящий документ необходимо выдавать всем пользователям бассейна и хранить в надежном месте.
⚠️ ВНИМАНИЕ! Перед выполнением электромонтажных работ всегда отключайте питание от входа.
ВНИМАНИЕ! Данное устройство не предназначено для использования лицами (особенно детьми) с ограниченными физическими или умственными способностями или нарушениями работы органов чувств, а также с недостаточным опытом и знаниями, если только им не обеспечен надзор или инструктаж по использованию оборудования со стороны лица, ответственного за их безопасность.
ВНИМАНИЕ! Установка устройства должна производиться в соответствии с международным стандартом: IEC 60364-7-702: ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ В ЗДАНИЯХ. ПРАВИЛА ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ УСТАНОВОК И ПЛОЩАДОК. БАССЕЙНЫ.
ВНИМАНИЕ! Все электромонтажные работы должны выполняться в соответствии с установленными правилами и действующими стандартами.
| F NF | C 15-100 GB BS7671:1992 | |||
| D | DIN VDE 0100-702 | EW | EVHS-HD 384-7-702 | |
| A | ÖVE 8001-4-702 | H | MSZ 2364-702:1994 / MSZ 10-533 1/1990 | |
| E | UNE 20460-7-702 1993, REBT ITC-BT-31 2002 | M | MSA HD 384-7-702.S2 | |
| IRL | IS HD 384-7-702 | PL | PN-IEC 60364-7-702: 1999 | |
| I | CEI 64-8/7 | CZ | CSN 33 2000 7-702 | |
| LUX | 384-7.702 S2 | SK | STN 33 2000-7-702 | |
| NL | NEN 1010-7-702 | SLO | SIST HD 384-7-702.S2 | |
| P | RSIUEE | TR | TS IEC 60364-7-702 |
ВНИМАНИЕ! Не допускайте, чтобы дети играли с устройством. Не подносите пальцы к отверстиям и движущимся частям, а также не допускайте попадания посторонних предметов внутрь устройства.
ВНИМАНИЕ! Используйте только запасные части марок Hayward.
ВНИМАНИЕ! При повреждении сетевого кабеля его замену должен осуществлять производитель, его служба послепродажного обслуживания или другие квалифицированные специалисты во избежание опасности (см. следующий пункт: «Техническое обслуживание»).
ВНИМАНИЕ! Проектор можно включать только под водой.
⚠️ ВНИМАНИЕ! Используйте устройство только с защитным трансформатором или блоком питания с двойной изоляцией.
ВНИМАНИЕ! Для установки может потребоваться консультация квалифицированного специалиста.
ВНИМАНИЕ! Распределительная коробка в комплект не входит.
| Ссылка | 3429LEDBL | 3424LEDBL | 3429LEDRGB | 3424LEDRGB |
| Энергопотребление в Вт | 5,5 Вт | 8 Вт | ||
| Питание | 12 VAC | |||
| Количество светодиодов | 18 | 9 | ||
| Люмены | 680 | 360 | ||
| Кельвины | 6500 | — | ||
| Белый / RGB | Белый холодный RGB | |||
| Применение | Лайнер | Цемент | Лайнер | Цемент |
| Цвет накладки | Белый | |||
| Пластиковый корпус | Ниша + Накладка ABS = Cofies | |||
| Радиочастота /радиочастотный пультдистанционного управления | Нет | |||
| Энергетическаяэффективность | В состав данногопрожектора входитлампа типа ALP04с классомэнергопотребления (E) ![]() | На этот RGB-светильник нераспространяются правилаEC2019/2015 и EC2019/2020 | ||
УСТАНОВКА
Технические характеристики
- Прожектор должен светить в направлении, противоположном дому или террасе, чтобы не ослеплять людей.
- Прожектор должен располагаться не более чем на 30 см ниже облицовочного камня от оси лампы.
- Герметизация отвода и корпуса должна быть выполнена в соответствии с техническими правилами.
- Прожектор относится к классу III и имеет степень защиты IP68, 1 м. Лампочка имеет очень низкое безопасное напряжение питания 12 В переменного тока.
- При установке необходимо обеспечить достаточную длину кабеля, чтобы лампочку можно было менять вне воды.
Установка в лайнер
• Герметизируйте проходной изолятор прожектора (арт. 3353) в конструкции, не допуская укладки плитки или облицовки бассейна в передней части.
- Вкрутите крышку в нишу проектора и убедитесь в ее герметичности.
- Вкрутите узел в проходной изолятор и снова герметизируйте его.
- Поместите прокладку в переднюю часть ниши прожектора.
- Поместите прокладку во фланец ниши прожектора.
- Закрепите уплотнительный фланец после установки лайнера.
- Обрежьте лайнер внутри ниши.
- Проденьте оптический кабель прожектора в крышку до распределительной коробки (арт. 3495EURO). Установите оптику перед нишей, протянув кабель обратно в распределительную коробку, и закрепите оптику на кнопке.
- Потяните и заведите кабель в распределительную коробку, загерметизируйте ее.
Установка панели лайнера
- Просверлите в панели отверстие диаметром 110 мм.
- Поместите нишу прожектора внутрь бассейна. Закрутите заднюю гайку (арт. 3492), чтобы зафиксировать ее.
- Герметизация лайнера, кабеля крышки и размещение оптического кабеля прожектора осуществляются так же, как и в случае прожектора для лайнера.
Установка на конструкциях без лайнера
- Загерметизируйте проходной изолятор (арт. 3352) в конструкции, не допуская укладки плитки на высоте передней части.
- Прикрутите нишу прожектора к проходному изолятору.
- Герметизация лайнера, кабеля крышки и размещение оптического кабеля прожектора осуществляются так же, как и в случае прожектора для лайнера.

text_image
30 cm| 1B P | RHX7010 2 RVB P | RH | X20LDRVB | |
| 1V P | RHX7009 2 Белый | PRHX20LDW | ||

text_image
② ①B ①VРаспределительная коробка (арт. 3495EURO) (не предоставляется)
- Подсоедините корпус прожектора к выходу 3/4" в нижней части распределительной коробки и снова загерметизируйте.
- Для подключения прожектора к электросети используйте соединительные блоки, поставляемые с распределительными коробками, скручивая кабели и затягивая винты соединительных клемм.
Мощность трансформатора
- Необходимо использовать трансформатор с вторичным напряжением 12 В (12,5 В в зависимости от модели). Его мощность должна соответствовать мощности подключаемого прожектора (прожекторов) (минимальная мощность = 9 В·А для белой лампы и 13 В·А для лампы RGB).
• Сумма мощностей прожекторов всегда должна быть меньше мощности трансформатора или равна ей. - Необходимо обеспечить отдельную защиту для каждого прожектора. Необходимо обеспечить защиту на выходе трансформатора с помощью предохранителей 2 А или автоматических выключателей (см. схему ниже).

text_image
Пример с 2 проекторами 230 В~ 12 В~ Защита 2 А Защита 2 А Проектор 1 Проектор 2 230 В~ 12 В~ Защита 2 А Пример с 1 проектором Проектор 1ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Автономный режим (только для цветного прожектора RVB)
При отсутствии RC-блока прожекторы работают autonomно, и пользователь может выбрать один из 18 режимов: 11 постоянных цветов и 7 автоматических последовательностей смены цветов (см. таблицу последовательностей ниже).
| Последовательность | Цвет/программа | Последовательность | Цвет/программа | |
| 1 Цвет: белый | 10 Цвет: зеленый | |||
| 2 | Цвет: синий | 11 * | Цвет: изумрудно-зеленый | |
| 3 Цвет: голубая лагуна | 12 Программа: быстрое переключение цветов | |||
| 4 Цвет: циан | 13 Программа: медленное переключение цветов | |||
| 5 | Цвет: пурпурный | 14 | Программа: 11 постоянных цветов | |
| 6 Цвет: маджента | 15 Программа: психоделия | |||
| 7 | Цвет: розовый | 16 | Программа: синий/циан/белый | |
| 8 | Цвет: красный | 17 | Программа: случайные цвета 1 | |
| 9 | Цвет: оранжевый | 18 | Программа: случайные цвета 2 | |
| *: Последовательность можно настраивать, используя и подключая прожектора в корпусе 34RCLED. | ||||
Цвет можно изменить, отключив питание проекторов на очень короткое время (< 1 с).
Последовательными выключениями можно пролистать все 18 режимов работы. После режима 18 прожекторы переходят в первую автоматическую последовательность (режим 1).
Чтобы синхронизировать прожекторы, переключив их одновременно в режим 2, необходимо отключить питание примерно на 2 секунды.
При включении после остановки на несколько секунд (> 4 с) прожектор включается в белый режим на 15 с, а затем возвращается в режим, в котором работал в момент последнего затухания. Это позволяет обеспечить максимальное освещение в том случае, если проектор случайно уронили.
Безопасность (только для цветного прожектора RVB)
Если температура внутри лампы выходит за пределы нормы, предохранительное устройство останавливает освещение, а лампа подает красные вспышки. Как только температура вернется в нормальное состояние, лампа возобновит работу.
При обнаружении слишком низкого (< 11 В\~) или слишком высокого (> 15 В\~) напряжения лампочка перестает работать и подает зеленые вспышки. Необходимо отключить питание прожекторов, чтобы вернуться к нормальной работе.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
При замене деталей необходимо использовать оригинальные запасные части.
Замену лампочки следует производить вне воды.
Замена источника света в светильнике должна производиться только производителем или его агентом по обслуживанию или лицом с аналогичной квалификацией.
При замене лампы и/или кабеля рекомендуется заменить все детали, обеспечивающие водонепроницаемость.
При замене лампы необходимо заменить прокладку и уплотнительные элементы. Убедитесь в правильности их установки.
В случае неисправности необходимо заменить всю светодиодную лампу. Не открывайте и не пытайтесь ремонтировать ее.
Во избежание несчастных случаев, если шнур питания или оболочка кабеля повреждены, их замену должен производить производитель, авторизованный сервисный центр или квалифицированный специалист.
Кабель должен отвечать следующим механическим и электрическим требованиям: H05RN-F с сечением не менее 2 x 1,5 мм².
ОБРАЩЕНИЕ С ЛАМПОЧКАМИ И ПУЛЬТАМИ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ПО ИСТЕЧЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ:

Значок в виде мусорного бака с полосой под ним указывает на необходимость отдельного сбора электрических или электронных устройств. Это означает, что данные устройства и их отходы нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами, а следует сдавать в отдельный пункт сбора. Для получения дополнительной информации обратитесь в местную администрацию или к дистрибьютору, у которого вы приобрели продукт. Правильная утилизация электрических и электронных устройств помогает избежать потенциального ущерба окружающей среде, здоровью человека и способствует сохранению природных ресурсов.
