VP100 - Aspiradora NILFISK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VP100 NILFISK en formato PDF.
| Marca | Nilfisk |
| Modelo | VP100 |
| Tipo de producto | Aspiradora |
| Alimentación | Red eléctrica, 220-240 V (estimado) |
| Potencia | No especificada |
| Capacidad del depósito | No especificada |
| Tipo de filtración | Bolsa para polvo, prefiltro motor, filtro principal de cesta, filtro de evacuación |
| Accesorios incluidos | Manguera de aspiración, tubo de aspiración, boquilla cepillo redondo, boquilla biselada, conector de transformación |
| Funciones principales | Aspiración en seco, regulación de la fuerza de aspiración, parada automática (sensor de nivel) |
| Mantenimiento y limpieza | Verificar y reemplazar bolsa para polvo, limpiar filtros regularmente, almacenar en lugar seco y ventilado |
| Seguridad | No aspirar materiales calientes, líquidos o inflamables; verificar el cable antes de usar; desenchufar antes del mantenimiento |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Bolsa para polvo, prefiltro motor, filtro principal de cesta, filtro de evacuación; contactar concesionario autorizado |
| Garantía | 12 meses contra defectos de fabricación |
Preguntas frecuentes - VP100 NILFISK
Preguntas de los usuarios sobre VP100 NILFISK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VP100 - NILFISK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VP100 de la marca NILFISK.
MANUAL DE USUARIO VP100 NILFISK
- Este aparato se utilizes principalmente en hoteles, escuelas, areas commerciales, oficinas, hospitales y limpieza dome stica, etc.
- El manual de ser leido con mucha atencion antes deponer laquina en serviceo.
- Por favor use los accesos recomendados al manejar laquina.
Antes deponer en marcha:
- Asegürese de que todas las functions de seguridad estén en buena conditiones y verifique si el voltaje de operación es concordante con la tasa de voltaje-Requerida.
Descripción yestructura del aparato Para ver los diagramas de construction de las piezas, refiérase al Diagrama "F1" en la page 3.
- Cable de alimentacion 2. Pestillo 3. Rueda posterior grande de 4.3ulgadas de diametro 4. Manija 5. Boton de encendido 6. Logotipo 7. Orificio del deposito de succion 8. Rueda omnidireccional 9. Etiqueta de numero de series 10. Cubierta de escape 11. Esponja del filtro de escape 12. Columna de almacenamento para las piezas accesoras 13-posicin de
| Cesta del filtro | Conjunto del CZezeal de la má quina 15Pacifistronamento Bolsa de polvo 18.pronjunktob lfdedepigotodel motor Conector de transformador 21.Planerotode dubción del Manija de operación del tubo de aspiración 24.Tubo de Interruptor de transferencia de boquilla 26.r Interfúnicienta de succión Cepillo limpiador de polvo 29.Bolqitectostedhierro 28.combinada 2 |
Nota: las piezas o accesos estan sujetos a Cambios sin previo aviso, disculpe las molestias.
Instrucciones de Operación
- Por favor utilise la bolsa de polvo recomendada Inserte el anillo de látex de la Bolsa de polvo en el puerto de succión del colector de polvo, luego colque la Bolsa de polvo en el interior del colector.
- Encaje la cesta del filtro principal en el colector de polvo+junto con la bolsa. (nota: el modo de positionalar la cesta del filtro principal tiene una determinada direccion, la parte con la placata "Dorso" deben estar en el bajo posterior del aparato.)
- Coloque el CZal de la maquina y a continuacion cierre los pestillos de bloqueo a los dos lados del CZal. (El bloqueo del pestillo está indicado en laImagen "F2 A", el desbloqueo del pestillo está indicado en laImagen "F2 B").
- Introduzca el conector del tubo de aspiracion en el conector de tornillo del transformador, bajo apriete. (vease laImagen "F3 A"),a continuacion conecte el tornillo de fijacion del tubo corrugado
con la rosca del deposito de polvo (vease laImagen "F3 B").
- Enchufe el cable de alimentacion al tomacorriente, pulse el boton de encendido rojo para poder la ma quina en marcha.
- Para apagar el aparato, solo presione una vez el botó n de encendido rojo.
- La boquilla estrecha puede utiliser zonas estrechas o de dificil acceso, el cepillo limpiador de polvo pueda usar para limpiar cortinas.
Garantía
Este produit ha sido disen ado para proportionsar un funciona si n problems durante varios an os con el correcto mantenimiento. El aparatoiene con una garantía a del fabricante de 12 meses contra defectos de componentes.
En el caso improbable de que su producto Nilfisk sufra un fallo, po ngase en contacto con el local de compra o con su distribuidor Nilfisk autorizzato má s cercano.
- Funcionamento incorrecto o inadecido del aparato.
- Partes danadas por el uso indebido o negligencia.
- Estructura del aparato dan ada por el uso indebido o negligencia.
Cuidado y Mantenimiento
- Despué s de usar, guarde la má quina en un lugar seco y ventilado.
- Antes de utiliser este producto, verifique la condición n del prefiltro, la bolsa de polvo y el filtros principal y reemplace según seanecessary.
Por favor revise el bajo de escape de forma regular, al menos una vez al mes,dependiendo del uso.
- Desmonte el tubo de aspiracion y verifie si tiene una obstruccion n o está dañ ado;
- Si durante el uso, el aparato sufre una sú bita Pérdida de succión, pueda ser que la bolsa de polvo está llena, si no por favor revise la cesta del filtro principal, el prefiltro del motor y el filtro de escape.
- Despué s del uso, sacuda o cepille la cesta del filtro principal.
- Una vez cepillada la cesta, dé jela hasta que quede Completely seca antes de volver a usar.
Advertencia

Al igual que todos aparatos elcetricos, este también nrequirecierciortos procedimientos de cuidado y manutencion nque se deben llcar a cabo en todo momento durante el uso. Asimismo,aseguirese de que se realicen las revisiones rutinarias y las tareas deostenimientopreventivo para garantizar elfuncionamento seguro.El nolearva cabo elmantimiento necessario,incluso reemplazar laspiezas a la norma correcta能把rear el equipo peligroso,por lo queel fabricante no acceptaninguna obligacion ni responsabilidad con ese respecto.
- Este equipo no esADEUADO para el uso con materiales peligrosos tales como polvos peligrosos, materiales inflamables oexplosivos. Les toca a los clients realizar una rigurosa evaluacion del riesgo antes deponer el aparato en serviceo.
No limpie superficies calientes, la chimenea, el horno de tostacion u.Other fuentes de calor.
No aspire agua, li quidos uOTHER gases inflamables.
SI el cable de alimentacion o el enchufe está danados, no opere laquina, antes de ponerla en marcha revise el cable y el enchufe por daños oindicaciones de deterioro. Si se detectarialquier dano en el cable o en el enchufe,pongase en contacto con el centro de service autorizzato más cercano.
No toque el cable de alimentacion o el enchufe con las manos humedes. A la hora de desenchufar, lamania correcta de hacerlo consiste en sujetar y tirar del enchufe y no del cable. Antes de efectuar该如何 operacion de mantenimiento en el equipo, primero debe apagarlo y disconectarlo del tomacorriente.
Este equipo solo deben usarse por personas capacitadas que han leí do estemanual.
Almacenamento
- El modo de almacenimiento de los accesos de limieza (boquilla estrecha, cepillo limpiador) está indicado en laImagen F3.
- Lamania correcta depear el aparato con el conjunto de accesorios se indica en las imá genes de F4, la manera incorrecta depear el aparato con el conjunto de accesorios se indican en las imá genes e F5.
- El almacenimiento apilado de laquia está indicado en laImagen F6.
Diagrama de Conexión del Circuito
F7 representa el diagrama de conexión del circuito de los modelos. Para metro de asignificación del producto
Consulte el parámetro de asignación en "F8".
Instruc es:
Antes de utiliser esta má quina:
Grandiné sujungimo diagrama:
Paveikslélyje F7 Žr. grandinie sujungimo diagrama.