EINHELL TKS 250 UV - Sierra electrica

TKS 250 UV - Sierra electrica EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TKS 250 UV EINHELL en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice EINHELL TKS 250 UV - page 35
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Sierra eléctrica circular de mesa
Marca Einhell
Modelo TKS 250 UV
Alimentación 230 V / 50 Hz
Potencia 1500 W
Velocidad en vacío 4000 rpm
Hoja de sierra ∅ 250 x ∅30 x 3,2 mm, 36 dientes, metal duro
Dimensiones de la mesa 625 x 463 mm
Altura de corte máx. 76 mm a 90°, 63 mm a 45°
Ajuste de la altura Continuo de 0 a 76 mm
Inclinación de la hoja Continua de 0° a 45°
Conexión de aspiración ∅ 36 mm
Peso (estimación) Aproximadamente 25 kg
Protecciones de seguridad Cubierta de protección, cuña de corte, empujador, tope paralelo y transversal
Funcionamiento intermitente S3 50% (5 min funcionamiento, 5 min parada)
Nivel sonoro LpA 105 dB(A) en carga, LWA 114,6 dB(A)
Contenido del envío Sierra, hoja HM, tope paralelo, tope transversal, empujador, llaves
Mantenimiento Limpieza regular con cepillo, no usar productos corrosivos
Garantía 12 meses

Preguntas frecuentes - TKS 250 UV EINHELL

¿Cómo cambiar la hoja de sierra?
Desconecte el aparato. Retire la cubierta de protección, la inserción de mesa y la cuña de corte. Bloquee la brida externa con la llave de espigas, luego afloje el tornillo de hexágono interior (rosca izquierda) con la llave de horquilla. Retire la hoja, limpie las bridas, monte la nueva hoja respetando el sentido de giro (los dientes hacia adelante). Vuelva a montar la cuña de corte, la inserción de mesa y la cubierta.
¿Cómo ajustar el tope paralelo?
Para ajustar el ancho de corte, empuje el tope paralelo en la ranura de guía de la mesa. Use la escala en la mesa para posicionar el borde izquierdo del soporte en la medida deseada. Apriete el tornillo de estrella para bloquear. Para la altura, puede invertir el rail de tope aflojando los tornillos moleteados y deslizándolo en la otra ranura.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad a respetar?
Use siempre gafas de protección, protectores auditivos y mascarilla antipolvo. No use ropa holgada. Use el empujador para piezas de menos de 120 mm de ancho. No sierre nunca madera redonda. Verifique que la hoja esté bien afilada y sin grietas. Desconecte la máquina antes de cualquier ajuste o mantenimiento.
¿Cómo ajustar el ángulo de corte?
Afloje la manija de fijación. Gire el volante manual hasta que la flecha indique el ángulo deseado (0° a 45°). Use una escuadra para verificar la precisión. Si es necesario, ajuste los tornillos de tope con una llave hexagonal. Apriete firmemente la manija antes de serrar.
¿Qué hacer si la sierra no arranca?
Verifique que el enchufe esté bien conectado y que el cable no esté dañado. Asegúrese de que el interruptor de seguridad (botón de bloqueo) esté presionado. Si la máquina aún no arranca, verifique el fusible de la red. En caso de falla persistente, contacte al servicio postventa.
¿Cómo limpiar la máquina?
Desconecte la sierra. Use un cepillo fino o un paño para quitar el polvo y la suciedad. No use productos corrosivos en las partes de plástico. Limpie regularmente las ranuras y los pasajes de aspiración para evitar la acumulación de residuos.
¿Puedo usar hojas HSS?
No, solo las hojas de metal duro (HM) o vulcanizadas (CV) están permitidas. Las hojas de acero rápido (HSS) están prohibidas porque pueden romperse y causar lesiones graves.
¿Cómo ajustar la cuña de corte?
Desconecte la máquina. Retire la cubierta y la inserción de mesa. Afloje los dos tornillos de hexágono interior. Para un corte máximo, empuje la cuña hacia arriba hasta aproximadamente 10 cm sobre la mesa, con una separación de 3-5 mm respecto a la hoja. Para un corte cubierto, baje la cuña hasta 2 mm por debajo de la punta del diente superior. Vuelva a apretar los tornillos.
¿Cómo usar el tope transversal?
Inserte el tope transversal en la ranura de la mesa. Afloje el tornillo moleteado, gire el tope al ángulo deseado (indicado por la flecha) y vuelva a apretar. Para cortar piezas grandes, puede alargar el tope usando el rail de tope del tope paralelo, asegurándose de dejar una separación de aproximadamente 2 cm con la hoja.
¿Dónde pedir piezas de repuesto?
Contacte al servicio postventa de Einhell indicando el tipo de aparato, el número de artículo, el número de identificación y el número de la pieza de repuesto necesaria. La garantía de 12 meses cubre los defectos de fabricación, pero no los daños consecuentes.

Preguntas de los usuarios sobre TKS 250 UV EINHELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sierra electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TKS 250 UV - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TKS 250 UV de la marca EINHELL.

MANUAL DE USUARIO TKS 250 UV EINHELL

©Sírvase a leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y de la puesta en servicio

©Por favor desdoble las paginas de 2 a 5

1. Descripción del aparato (Fig. 1/2)

1 Mesa para serrar
2 Protección de la hoja de sierra
3 Elemento de empuje
4 Hoja de sierra
5 Cuña abridora
6 Pieza intercalada de la mesa
7 Tope en paralelo
8 Manivela
9 Empuñaduras de sujeción
10 Bastidor
11 Interruptor
12 Tornillo de empuñadura en estrella
13 Manguera de succión
14 Tope transversal
15 Tuerca de mariposa
16 Adaptador de succión
21 Tornillo

2. Volumen de entrega

●Sierra circular de mesa
●Hoja de la sierra con revestimiento de metal duro
●Tope (para el movimiento) en paralelo
●Tope transversal
●Pieza de empuje
●Llave de espigas
●Llave fija

3. Utilización según las disposiciones

La sierra circular de mesa TKS 250 sirve para cortar longitudinal y transversalmente (únicamente con tope transversal) todo tipo de madera, dependiendo de las dimensiones de la máquina. No se puede cortar madera en rollo de ningún tipo.

La máquina se puede usar sólo según las

disposiciones, lo que significa que cualquier otro uso que no se ajuste a lo dicho no estará de acuerdo con las mismas; lo que implica a su vez que el operador y no el fabricante será el responsable de cualquier daño o accidente que se hubiera podido producir por un uso indebido.

Cualquier otro uso no será adecuado. En casos de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo, el responsable es el usuario u operario de la máquina. Sólo está permitido utilizar hojas de sierra adecuadas (hojas de sierra HM o CV) para este tipo de máquina. Se prohibe el uso de cualquier tipo de

observancia de las instrucciones de seguridad, así como de las instrucciones de montaje y de servicio del manual de instrucciones. Asimismo, se deben observar las reglas generales en lo que se refiere a la medicina del trabajo y a los aspectos técnicos que incumben la seguridad.
Cualquier modificación que se realice en la máquina elimina toda responsabilidad del fabricante concerniente a los daños que se hayan podido provocar por ello.
Existen determinados factores de riesgo que no se pueden descartar por completo, incluso haciendo un uso adecuado de la máquina. El tipo de diseño y montaje de la máquina pueden conllevar los riesgos siguientes:
- Contacto con la hoja de sierra en el sector no protegido
- Contacto con la hoja de sierra en marcha (herida de corte)
●Rebote de herramientas o material de trabajo debido a un manejo indebido
●Rotura de la hoja de sierra
●Desprendimiento de partes de metal duro defectuosas de la hoja de sierra
●Daños en el aparato auditivo por no haber utilizado la protección necesaria
●Emisiones de polvo de madera perjudiciales para la salud por utilizarse la máquina en espacios cerrados

4. Informaciones importantes

Por favor, lea con atención el manual de instrucciones y tenga en cuenta sus advertencias. Familiaricese con el aparato y con su uso apropiado y observe las instrucciones de seguridad conforme a lo indicado en este manual de instrucciones.

EINHELL TKS 250 UV - Informaciones importantes - 1

Instrucciones de seguridad

●Aviso: Cuando se utilicen herramientas eléctricas se deben tener en cuenta las precauciones básicas en materia de seguridad para evitar los posibles riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones.
- Obsévense las presentes advertencias antes de empezar el trabajo con la sierra y durante el mismo.
●Guarde estas instrucciones en lugar seguro.
●Desenchufe la máquina cuando realice cualquier
tipo de trabajo de ajuste o de mantenimiento - Entregue los instrucciones de seguridad o todo
-Entregue las instrucciones de seguridad a toda

E

  • Absténgase de cortar transversalmente la madera en rollo
    ●No olvide que la hoja de sierra en marcha representa un peligro importante para manos y dedos
  • La máquina está equipada con un interruptor de seguridad (11) contra rearranque después de una caída de tensión.
  • Por favor, compruebe antes de la puesta en marcha si la tensión indicada en la placa de características del aparato coincide con la tensión de alimentación
  • Si es necesaria una alargadera, asegúrese de que su sección transversal sea suficiente para la absorción de corriente de la sierra. La sección transversal mínima es de 1 mm².
    ●Utilice tambor de cable sólo desenrollado
  • No estire del cable para desenchufar el aparato. Proteja el cable del calor excesivo, del contacto con aceite y con aristas cortantes.
  • Compruebe la línea de alimentación de la red (9). No utilice cables conectores dañados o defectuosos.
    ●No acerque la sierra al cable de la red
    ●No deje la máquina bajo la lluvia y no la utilice en un ambiente húmedo ni mojado.
    ●Procure que la iluminación sea buena
  • No sierre cerca de líquidos ni gases inflamables
  • Por favor, lleve ropas de trabajo adecuadas. Las ropas anchas o los adornos se pueden enganchar en la hoja de sierra.
  • Si lleva el pelo largo póngase una red.
  • Evite trabajar en posiciones desacostumbradas.
  • El operador debe tener al menos 18 años y los aprendices al menos 16 años pero, eso sí, sólo bajo vigilancia.
    ●Mantenga a los niños lejos del aparato conectado
  • No permita que otras personas, especialmente niños, toquen el aparato o el cable de conexión a la red. Manténgalos apartados del lugar de trabajo.
    ●Mantenga el lugar de trabajo limpio de desperdicios de madera y no deje piezas cerca
    ●No se debe distraer a la persona que esté trabajando en la máquina
    ●Tenga en cuenta el sentido de rotación de la hoja de sierra y del motor.
    ●Las hojas de sierra (4) no se deben frenar en ningún caso ejerciéndole presión lateralmente después de desconectar la máquina
    ●Monte sólo hojas (4) bien afiladas, sin fisuras y que no estén deformadas
    ●No utilice hojas de sierra circulares (4) de acero de corte rápido de alta aleación (HSS).
    ●En la máquina se pueden utilizar sólo
    herramientas conforme a la prEN 847-1:1996.
  • Se deberán cambiar de inmediato las hojas (4) defectuosas
  • No utilice hojas de sierra que no correspondan a las características referidas en este manual de instrucciones

  • Los dispositivos de seguridad (2, 5) de la máquina no se deben desmontar ni hacerlos inutilizables

  • La cuña abridora (5) representa un dispositivo de protección importante que guía el material de trabajo y que evita que se cierre la entalladura de corte detrás de la hoja de sierra así como que rebote el material. Tenga en cuenta el espesor de la cuña abridora, ya que la cuña no puede ser más fina que la hoja de sierra en si ni más gruesa que la anchura de entalladura de corte.
    ●Durante cualquier etapa del trabajo, la caperuza de protección (2) debe estar bajada sobre el material a cortar
    ●A la hora de cortar material estrecho longitudinalmente es imprescindible la utilización de un elemento de empuje (3). (Anchura menor de 120 mm)
  • Absténgase de cortar material demasiado pequeño
  • Si se cortan piezas de madera estrechas, el tope paralelo deberá hallarse sujeto a la derecha del disco de la sierra.
  • Atención!: Con esta sierra no se pueden efectuar cortes iniciales.
    ●A la hora de trabajar, manténgase siempre lateralmente respecto a la hoja de sierra
    ●No sobrecargue la máquina al punto de que se pare
  • Empuje el material a cortar siempre fuertemente contra la plataforma de trabajo (1)
  • Ponga cuidado en que los trozos de madera cortados no lleguen a la corona dentada de la hoja de sierra y ésta los rechace
  • No retire nunca con la sierra funcionando los restos de madera como por ejemplo, astillas, virutas o trocitos de madera que se hayan podido quedar atrapados
  • Desconecte la máquina antes de eliminar fallos o retirar trocitos de madera. Desenchufe la máquina
  • Si la ranura de sierra está desviada, cambie la pieza intercalada (6). Desenchufe la máquina
  • Desconecte el motor a la hora de realizar trabajos de ajuste, de medición o de limpieza. Desenchufe el aparato
    ●Antes de volver a conectar el aparato, compruebe que se hayan retirado todas las llaves y herramientas de ajuste
  • Cuando abandone el lugar de trabajo, desconecte el motor y desenchufe el aparato
  • Una vez concluidos los trabajos de reparación o de mantenimiento se deberán volver a montar inmediatamente todos los dispositivos de seguridad y de protección
  • Se deberán observar las instrucciones de seguridad, de funcionamiento y de mantenimiento del fabricante así como las dimensiones indicadas en los Datos Técnicos.
  • Se deben observar las normas pertinentes de prevención de accidentes así como las demás normativas generalmente reconocidas sobre la

- Conecte el dispositivo de aspiración de polvo siempre que trabaje en la máquina

- Con el fin de evitar lesiones provocadas por las virutas expulsadas durante el trabajo, sólo se hará funcionar la sierra si se halla conectada a una instalación de aspiración o a un aspirador industrial estándard.

EINHELL TKS 250 UV - E - 1

Lleve gafas protectoras

EINHELL TKS 250 UV - E - 2

Lleve protectores del oído

EINHELL TKS 250 UV - E - 3

Lleve protección contra el polvo

Nivel de emisión sónica

En funcionamiento Marcha

en vacio

Nivel de intensidad acústica LPA 105,0 db(A) 93,0 db(A)

Nivel de potencia acústica LWA 114,6 db(A)102,6 db(A)

„Los valores aquí indicados son valores de emisión y, por consecuencia, no deben representar a su vez también valores seguros en el lugar de trabajo. A pesar de que existe una correlación entre los niveles de emisión y los de inmisión; no se puede deducir de manera fiable si son necesarias medidas de precaución adicionales o no. Los factores que pueden influir en el nivel de inmisión actual existente incluyen la duración del influjo, las características del espacio de trabajo, otras fuentes de ruido, etc siendo un ejemplo de esto último el número de máquinas vecinas. Asimismo, los valores así dichos „fiables“ pueden variar de país a país. Sin embargo, esta información debería ser de ayuda para que el operador pueda valorar mejor el peligro y el riesgo*.

5. Características técnicas

Motor de corriente alterna 230V 50Hz

Potencia P 1500 W

Velocidad en vacío n 0 4000 rpm

Hoja de sierra de metal duro ∅250 x ∅30 x ∅3,2 mm

Número de dientes 36

Tamaño de la mesa 625 x 463 mm

Altura máx. de corte 76 mm / 90°

63 mm / 45°

Ajuste de altura continuo 0 - 76 mm

Mesa de giro continuo 0° - 45°

Empalme para la aspiración

o 36 mm

- El régimen de paro temporal (S3) indica que es necesario efectuar pausas para entriar el aparato durante el trabajo. El periodo de pausa ha sido previsto para evitar con seguridad un recalentamiento excesivo del aparato. Durante la pausa, el motor no recupera su temperatura ambiental. La suma de los periodos de solicitación y de pausa se denomina duración de un ciclo. En este caso la duración según la norma es de 10 minutos, es decir, una duración de conexión de S3 del 50% comprende 5 min. de solicitación y 5 min. de pausa.

6. Antes de la puesta en marcha

  • Desembale la sierra circular de mesa y compruebe si existen daños eventuales ocasionados durante el transporte.
  • Antes de la puesta en marcha, se deben montar debidamente todas las cubiertas y los dispositivos de seguridad.
    ●La hoja de sierra debe poder girar libremente. ●Prestar atención a la presencia de cuerpos extraños como por ejemplo, puntas o tornillo etc si se utiliza madera ya trabajada.
  • Antes de accionar el interruptor, asegúrese de que la hoja de sierra esté bien montada y de que las partes movibles se muevan con facilidad.
  • Antes de conectar la máquina, compruebe que los datos indicados en la placa de características coincidan con los de la red.

E

¡Atención! Retire el enchufe antes de proceder a la realización de cualquier tarea de mantenimiento, reequipamiento y de montaje en la sierra circular.

7.1 Proceda al montaje / desmontaje (fig. 3) de la protección de la hoja de la sierra

●Agarre la protección de la hoja de la sierra con la manno (2) y afloje la tuerca de mariposa (15).
- Coloque la protección de la hoja de la sierra (2) sobre la cuña abridora (5), de manera que el tornillo (21) encaje en la ranura (a) de la cuña abridora.
- Desplace la protección de la hoja de la sierra (2) hacia adelante y apriete la luerca de mariposa (15)
●Fije la manguera de succión (13) al adaptador para la aspiración (16) en la parte posterior de la herramienta y al empalme para la aspiración de la protección de la hoja de la sierra (2).
- Es preciso conectar un dispositivo de aspiración adecuado a la salida (b) del adaptador (16). (fig. 2)
- El desmontaje del adaptador se lleva a cabo realizando la misma secuencia de pasos en sentido contrario.

¡Atención!

Antes de comenzar a serrar, la protección de la hoja de la sierra (2) debe descender hasta el material a serrar.

7.2. Ajuste del tope al ángulo de corte (fig. 4)

  • Atención! Retire el enchufe.
  • Ajuste la hoja de la sierra (4) a la máx. profundidad de corte. (véase la fig. 8.2)
  • Afloje la empuñadura de sujeción (9).

7.2.1. 0°- Tope (fig. 4/5)

●Mueva la manivela (8) hacia la izquierda hasta que la flecha (17) indique 0° grados.
●Apriete ligeramente la empuñadura de sujeción (9).
●Determine el ángulo (a) entre la mesa para sierra (1) y la hoja de la sierra (4).
- Si no se alcanzara un ángulo de 90° exactos, se podrá ajustar el tornillo de tope (18) con la ayuda de una llave de hexágono interior (b)

- Dado el caso, se tendrá que aflojar nuevamente la empuñadura de sujeción (9) para poder orientar la hoja de la sierra un poco más hacia la izquierda.

7.2.2. 45° Tope (fig. 4/6)

●Lleve la manivela hacia la izquierda (8) hasta que la flecha (17) señale los 45°.
- Apriete ligeramente la empuñadura de sujeción (9).
●Determine el ángulo (C) entre la mesa para sierra (1) y la hoja de la sierra (4).
- Si no se alcanzara un ángulo de 45 ^a exactos, éste se podrá reajustar mediante el tornillo de tope (19) (véase 7.2.1 de forma análoga)
- Atención! Antes de comenzar a serrar, asegure siempre el ajuste del ángulo deseado apretando la empuñadura de fijación (9).

7.3. Ajuste la cuña abridora (fig. 3/7)

●;Atención! Retire el enchufe
- Ajuste la hoja de la sierra (4) a la máx. profundidad de corte, colóquela en la posición de 0° y bloqueela.
●Proceda a desmontar la protección de la hoja de la sierra (véase 7.1.)
●Retire el revestimiento de mesa (6) (véase 7.4)
- Afloje las dos llaves de hexágono interior (20)

7.3.1. Ajuste para cortes máximos (fig. 7/8)

●Tire de la cuña abridora (5) hacia arriba hasta que se alcance una distancia de aprox. 10 cm entre la mesa para sierra (1) y la cuña abridora (5).
●La distancia entre la hoja de la sierra (4) y la cuña abridora (5) debe oscilar entre los 3 y los 5 mm.
●Proceda nuevamente a apretar los tornillos de hexágono interior (20) y al montaje del revestimiento de mesa (6).

7.3.2. Ajuste de cortes cubiertos (fig. 7/8)

●Baje la cuña abridora (5) hasta que la punta de la misma se encuentre a 2 mm por debajo de la punta superior del diente de la sierra.
●La distancia entre la cuña abridora (5) y la hoja de la sierra (4) debe oscilar nuevamente entre los 3-5 mm (véase flg. 8)
●Proceda nuevamente a apretar los tornillos de hexágono interior (20) y al montaje del revestimiento de mesa (6).

-

  • Si se deja la cuña abridora en la posición inferior, se habrá de tener en cuenta que la altura de corte se reduce a unos 65 mm aprox.
  • El ajuste de la cuña abridora habrá de someterse a comprobación cada vez que se cambie la hoja de la sierra.

7.4 Cambio del revestimiento de mesa (fig. 7a)

  • En caso de desgaste o deterioro, se tendrá que cambiar el revestimiento de mesa, de lo contrario existe un riesgo considerable de provocar lesiones.
    ●Retire la protección de la hoja de sierra (2)
    ●Extraiga los 6 tornillos de cabeza avellanada (34).
    ●Tire del revestimiento de mesa (6) gastado hacia arriba.
  • El montaje del nuevo revestimiento de mesa se lleva a cabo realizando la misma secuencia de pasos en sentido contrario.

7.5. Cambio de la hoja de la sierra (fig. 9)

●Atención! Retire el enchufe.
- Ajuste la hoja de la sierra (4) a la máx. profundidad de corte.
●Retire la protección de la hoja de la sierra (2) (véase 7.1.)
●Extralga el revestimiento de mesa (6) (7.4.)
●Retire la cuña abridora (5) (véase 7.3.)
●Bloquee la brida exterior (28) con la llave de espigas (29) y suelte el tornillo hexagonal con la llave fija (30) en el sentido de avance de la hoja de la sierra (4) (Atención: rosca izquierda)
- Ajuste la hoja de la sierra (4) a la mínima profundidad de corte para poder retirarla con mayor facilidad.
●Tire de la hoja de la sierra (4) hacia arriba sacándola de la brida interior.
●Limpie en profundidad la nueva hoja de la sierra antes de proceder al montaje de las bridas de la hoja de la sierra
●Vuelva a ajustar y apretar la nueva hoja de sierra con la misma secuencia de pasos pero en sentido inverso.

¡Atención! Tenga en cuenta el sentido de avance, la oblicuidad de corte de los dientes debe orientarse en el sentido de avance, es decir, hacia adelante (véase flecha sobre la protección de la hoja de la sierra)

- Antes de volver a trabajar con la sierra, compruebe la capacidad de funcionamiento de los dispositivos de protección.

8.0. Manejo

8.1. Interruptor ON/OFF (fig. 10)

  • Tire del botón de enclavamiento (a) hacia arriba.
  • Abra la cubierta (b).
  • Presionando la tecla verde .1. (C) se puede conectar la sierra.
  • Para volver a desconectar la sierra, deberá presionar la tecla roja .0. (d).
  • Para asegurar la sierra frente a una conexión no autorizada, se puede proceder a cerrar la cubierta (b) y a asegurarla por medio de un candado (e). (Seguro contra apertura por niños)

8.2. Profundidad de corte (fig. 4)

● Girando la manivela (8), se puede ajustar la hoja de la sierra (4) a la profundidad de corte deseada.
En sentido contrario a las agujas del reloj: mayor profundidad de corte
En sentido horario: menor profundidad de corte

8.3. Tope (para el movimiento) en paralelo

8.3.1. Altura de tope (fig. 11 - 14)

  • El tope en paralelo (7) suministrado dispone de dos superficies guía elevadas.
  • Según el espesor de los materiales a cortar, utilice la guía de corte (25) según la fig. 11, para material grueso, y según fig. 12, para material fino.
  • Para pasar la guía de corte (25) a la superficie guía inferior, se han de aflojar los dos tornillos moleteados (26) para soltar la guía de corte (25) del soporte (24).
    ●Extraiga los dos tornillos moleteados (26) a través de una de las ranuras (27) en la guía de corte (25) y vuelva a colocarlos en la otra ranura (31).
    ●Proceda nuevamente al montaje de la guía de corte (25) sobre el soporte (24).
  • El cambio a la superficie guía elevada se ha de realizar de manera análoga.

E

  • Cuando realice cortes longitudinales en trozos de madera, se habrá de utilizar el tope en paralelo (7).
  • Se puede proceder al montaje del tope en paralelo (7) a ambos lados de la mesa para sierra (1).
  • El tope en paralelo (7) habrá de ser introducido desde el exterior en la ranura guía (22) de la mesa para sierra (1).
  • Uso en el lado izquierdo
  • Por medio de la escala graduada (23) sobre la mesa para sierra (1), se puede ajustar el tope en paralelo (7) a la medida deseada.
  • Llegado este punto puede ajustarse el borde izquierdo del soporte (24) a la medida deseada en la escala graduada (23).
  • Girando el tornillo en estrella (12) a la derecha, el tope en paralelo (7) quedará enclavado en esta posición.
  • Para el uso en el lado derecho, el ajuste se realizará de forma análoga.

8.3.3. Ajuste de la longitud de tope (fig. 11/15)

  • Para evitar que se atasque el material a cortar, las guías de corte (25) se pueden desplazar en sentido longitudinal.
  • Ajuste de la empuñadura: El extremo posterior del tope queda obstaculizado en una línea determinada que comienza aprox. en la mitad de la hoja de la sierra y que se desplaza hacia atrás por debajo de los 45°.
  • Ajuste del ancho de corte necesario
  • Afloje los tornillos moleteados (26) y desplace la guía de corte (25) hasta alcanzar la línea establecida de 45°.
  • Vuelva a apretar los tornillos moleteados (26).

8.4. Tope transversal (fig. 16)

  • Saque el tope transversal (14) de la sujeción e introduzcalo en la ranura (a) de la mesa para sierra (1).
    ●Afloje el tornillo moleteado (32).
    ●Gire el tope transversal (14) hasta que la flecha (33) indique la medida angular deseada.
    ●Vuelva a apretar el tomillo moleteado (32).
    ●Al cortar piezas de mayor tamaño, se puede prolongar el tope transversal (14) con la guía de corte (25) del tope en paralelo (7) (fig. 13)
    ¡Atención!
    ●No desplace demasiado la guía de corte (25) en dirección a la hoja de la sierra.

8.5. Ajuste del ángulo (fig. 4)

●Suelte la empuñadura de fijación (9)
- Desplace la manvela (8) hacia la derecha hasta que el indicador (17) señale la medida angular deseada en la escala graduada (d).
- Apriete bien la empuñadura de sujeción (9).

9.0. Servicio

¡Atención!

●Le recomendamos que realice un corte de prueba después de cada reajuste para comprobar las medidas ajustadas
- Una vez conectada la sierra, espere hasta que la hoja de la sierra haya alcanzado su velocidad máxima, antes de practicar el corte.

-¡Preste atención al iniciar los cortes!

9.1. Ejecución de cortes longitudinales (fig. 17)

Aquí nos referiremos al corte de piezas a lo largo del eje longitudinal.

Se presiona un borde de la pieza con la que se esté trabajando contra el tope en paralelo (7), mientras que el lado liso se encontrará situado sobre la mesa para sierra (1).

Es preciso bajar la protección de la hoja (2) sobre la pleza a trabajar cada vez que se utilice la sierra. La posición de trabajo durante los cortes longitudinales no ha de llevarse bajo ningún pretexto en línea con el avance de corte.

  • Ajuste el tope en paralelo (7) según la altura de la pieza y el ancho deseado. (véase fig. 8.3.)
    ●Conecte la sierra.
    -Coloque las manos con los dedos apretados sobre la pieza e introduzca ésta en el tope en paralelo (7) a lo largo de la hoja de la sierra (4).
  • Desplazamiento lateral con la mano izquierda únicamente hasta el borde delantero de la cubierta de protección.
  • El material a cortar debe siempre pasar hasta el final de la cuña abridora (5).
  • Los recortes permanecen en la mesa (1) hasta que la hoja de la sierra (4) haya vuelto a la posición de reposo.
  • Asegure las piezas largas que desee cortar para evitar que se calgan al finalizar el proceso de corte (por ej., soporte largo, etc.)

9.1.2. Corte de piezas delgadas (fig. 18)

- Los cortes longitudinales de piezas con un ancho menor a 120mm deben realizarse imprescindiblemente con la ayuda de una pieza de empuje.

- Pieza de empuje incluida en el volumen de entrega.

- Cambie de inmediato las piezas de empuje gastadas o deterioradas.

9.1.3. Corte de piezas muy delgadas, de L 30 mm

- Es imprescindible utilizar una pieza de empuje para practicar cortes longitudinales en piezas muy delgadas con un ancho igual o inferior a 30 mm.

- Es preferible utilizar entonces la superficie guía Inferior del tope en paralelo.

●¡La madera de empuje no se Incluye en el volumen de entrega! (Disponible en tiendas especializadas)

●Sustituya oportunamente la madera de empuje gastada.

9.1.4. Ejecución de cortes de sierra cubiertos (fig. 20)

Es posible realizar cortes ranurados y cubiertos mediante la protección desmontable de la hoja de sierra y la altura de corte de ajuste continuo de 0-76 mm.

●Retire la protección de la hoja de la sierra (2) (véase 7.1.)

- Ajuste la cuña abridora (5) para el corte cubierto (véase 7.3.2.)

●Ajuste la profundidad de corte deseada (8.2.)

●Proceda al montaje del tope en paralelo (7) a la derecha de la hoja de la sierra y ajustelo al ancho deseado (8.3.)

- Acerque la pieza de trabajo a la hoja de la sierra (4). Habrá que prestar atención a que la pieza de trabajo se halle colocada de forma estable sobre la mesa para sierra (1).

- Se seleccionará la secuencia de corte de forma tal que los listones cortados caigan a la izquierda de la hoja de la sierra circular para evitar un enclavamiento entre el tope y la hoja de la sierra. (Pelligro de rebote)

- Al término del proceso de corte, es preciso volver a montar inmediatamente la protección de la hoja de la sierra (2).

9.1.5. Ejecución de cortes oblicuos (fig. 21)

Para practicar cortes oblicuos se utilizará siempre el

- Ajuste el tope en paralelo (7) según el ancho y la altura de la pieza de trabajo.

●Practique el corte en función del ancho de la pieza de trabajo (véase 9.1.2. y 9.1.3.)

9.2. Ejecución de cortes transversales (fig. 22)

- Introduzca el tope transversal (14) en una de las dos ranuras (a) de la mesa para sierra (1) y ajustelo a la medida angular deseada. (véase fig. 8.4.) En caso de tener que realizar un ajuste obilcuo de la hoja de la sierra (4) de forma adicional, será preciso utilizar la ranura que evite que tanto su mano como el tope transversal entre en contacto con la protección de la hoja de la sierra.

●Dado el caso, utilice la guía de corte (25).

- Presione con firmeza la pieza de trabajo contra el tope transversal (14).

●Conecte la sierra.

- Desplace el tope transversal (14) y la pieza de trabajo en la dirección de la hoja de la sierra para practicar el corte.

Atención:

- Sujete firmemente la pieza de trabajo indicada en todo momento, nunca deje suelta aquella pieza que se vaya a cortar.

- Desplace siempre hacia adelante el tope transversal (14) hasta que la pieza haya sido cortada por completo.

●Vuelva a desconectar la sierra.

- Retire los recortes únicamente cuando la hoja de la sierra se haya parado por completo.

10.0. Mantenimiento

- Atención: Retire el enchufe.

- Elimine el polvo y las impurezas de la máquina de forma regular. Se recomienda limpiar la máquina con un cepillo blando o con un paño.

- No utilice ningún producto corrosivo para limpiar las piezas de plástico.

11.0. Pedido de piezas de recambio

Al realizar el pedido de piezas de recambio deberá especificar los datos siguientes:

- Tipo de aparato

●Número de artículo del aparato

●Número de identificación del aparato

●Número de la pieza de recambio solicitada

E

7.3.1. Ajustar para cortes máximos (fig. 7/8)

7.3.2. Ajustar para cortes ocultos (fig. 7/8)

roszczepiajácego (5).

El período de garantía comienza el día de la compra y tiene una duración de 12 meses.

La garantía cubre los fallos de fabricación, así como las averias por defectos de material o funcionamiento.

No se facturarán las piezas de recambio requeridas parasubsanar dichos fallos, ni tampoco las horas de trabajo. La garantía no cubre los daños posteriores que se pudieran derivar.

Su servicio técnico posventa

compreende 12 meses. A garantía abranche erros de

Salvo modificaciones técnicas

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EINHELL

Modelo : TKS 250 UV

Categoría : Sierra electrica