GOAT G1 - Aspiradora ECOVACS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GOAT G1 ECOVACS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GOAT G1 - ECOVACS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GOAT G1 de la marca ECOVACS.
MANUAL DE USUARIO GOAT G1 ECOVACS
GOAT (vista superior) Sensor de lluvia Botón STOP (PARADA) Receptor de señal* Mando de ajuste de la altura de corte Panel de control Contactos de carga Cámara panorámica Sensor ToF Trampilla Cámara delantera de IA GOAT Unidad de suministro eléctrico Alargador Kit de cuchillas de repuesto ×9 Manual de instrucciones y guía previa a la puesta en marcha Pila Llave Allen Baliza ×2Pila seca ×6 Base Clavija ×8 Pértiga con navegación asistida ×2
109133 ES GOAT (vista inferior) Estación* (vista superior) GOAT (vista trasera) Estación (vista trasera) Disco de cuchillas Cuchillas Ruedas delanteras Ruedas todoterreno Compartimento de batería Asa Cubierta trasera Interfaz de alimentación Cubierta superior Caja de almacenamiento**
- La estación está formada por la pila y la base. ** Puede colocar en la caja de almacenamiento los kits de cuchillas de repuesto y la cubierta de la cámara panorámica. Cepillo para cámara Contactos de carga Luz indicadora134ES INSTALACIÓN
4. Retire la pegatina. Coloque el conector de la base hacia fuera para
que no se aplaste durante la operación. Antes de utilizar el aparato, debe completar los pasos indicados a continuación. Para instalar la estación, siga las instrucciones que encontrará a continuación.
1. Coloque la estación sobre un césped abierto y plano sin cuestas
ni piedras. Asegúrese de que no haya objetos (por ejemplo, árboles, pelotas o casas) en un espacio de 2m a izquierda y derecha, y de 2m por delante de la estación. GOAT puede vigilar su propiedad con la cámara panorámica aunque se esté cargando en la estación. Si desea que la vigilancia sea mejor, intente asegurarse de que haya una vista amplia delante para que GOAT pueda vigilar mejor su césped.
2. Si quiere controlar GOAT de forma remota, coloque la estación lo
más cerca posible de un lugar con una buena señal Wi-Fi.
3. Asegúrese de que el césped que rodee la estación no tenga más de
6cm. El césped demasiado crecido puede afectar a la recarga.
5. Extraiga la interfaz de alimentación e introdúzcala en la ranura.
6. Inserte la pila en la base. Cuando la pila esté correctamente
insertada, oirá un clic.
7. Retire la cubierta trasera. Inserte el conector de la base en el
conector de la pila. Cuando el conector de la base esté correctamente insertado, oirá un clic. A continuación, introduzca con cuidado el cable en la ranura como se muestra en la imagen y cierre la cubierta.
8. Fije la estación al suelo con las clavijas en la zona seleccionada; para
ello, utilice la llave Allen incluida.136ES
Conectar a la toma de corriente y cargar GOAT
1. La luz indicadora de la estación estará iluminada de forma fija en
azul si todas las conexiones son correctas. Si hay algún problema de conexión, la luz indicadora estará iluminada en rojo. Nota: Mantenga la unidad de suministro eléctrico como mínimo a 30cm del suelo. Nota: Cuando la luz indicadora es roja, puede parecer rosa si observa la estación desde delante con mucho sol. 30cm (12'')
Conectar la interfaz de alimentación a la unidad de suministro eléctrico a b
1. Alinee el saliente (a) con la ranura (b).
2. Enrosque la tuerca hasta que el saliente y la ranura queden
encajados. Nota: Si prefiere utilizar el alargador, conéctelo a la interfaz de alimentación.137 ES
3. Ponga GOAT a cargar. Asegúrese de que los contactos de carga
de GOAT estén totalmente conectados a los de la estación. La luz indicadora de la estación parpadeará en azul y GOAT se encenderá automáticamente.
2. Retire la espuma del receptor de señal. Tire de la tuerca hacia la
parte delantera de GOAT, levante el receptor de señal y gire la tuerca en sentido horario para apretar. Retire la cubierta de la cámara panorámica y colóquela en la caja de almacenamiento.
2138ES ¡INICIEMOS LA EXPERIENCIA!
CONECTE GOAT CON LA APLICACIÓN
Asegúrese de que GOAT esté encendido. Si no lo está, haga lo siguiente: Preparación: Nota: GOAT se encenderá automáticamente cuando se acople con la estación.
2. Mantenga pulsado durante 2s en GOAT hasta que se encienda la
Establezca el idioma Pulse o para seleccionar el idioma que prefiera y, a continuación, pulse para confirmar. DanskDeutschEnglishLANGUAGEDanskDeutschEnglishLANGUAGEDanskDeutschEnglish
2. Repitiendo desde el paso 1, introduzca de nuevo el código PIN que
acaba de establecer. A continuación, en la pantalla verá el mensaje "PIN code OK!" (PIN correcto). Nota: Si el código PIN que introduce en la página CONFIRM (Confirmar) no es el establecido, en la pantalla verá el mensaje "PIN codes do not match!" (Los códigos PIN no coinciden). Pulse para introducir de nuevo el código PIN.
Establezca el código PIN Nota: Si establece el código PIN en "0000", en la pantalla verá el mensaje "Too simple, please reset!" (Demasiado sencillo. Restablézcalo). Pulse para restablecer el código PIN. No hay código PIN predeterminado. Siga las instrucciones y establezca su código PIN.
o para elegir el número que prefiera (0-9). Pulse o para establecer el siguiente número. Utilice el mismo método para completar los números restantes. Durante el proceso, puede pulsar o para modificar el número que ya ha establecido. NEW PIN CODENEW PIN CODE NEW PIN CODE
Descargue la aplicación ECOVACS HOME Antes de empezar, asegúrese de que: GOAT solo puede vincularse a una aplicación actualmente, por lo que no podrá vincularlo a una cuenta de otra aplicación antes de desvincularlo de la primera. Puede desvincular GOAT en la aplicación. Al realizar esta operación, no se borrará ningún dato de trabajo, como las programaciones de GOAT. También puede cancelar la cuenta
Mine (Yo) -> Settings (Ajustes) -> Account and security (Cuenta y seguridad) -> Cancel Account (Cancelar cuenta) -> Confirmation cancellation (Confirmar cancelación) en la aplicación.
Conecte GOAT a Internet ¿Cómo se desvincula GOAT?
- Su teléfono móvil esté conectado a una red Wi-Fi.
- La señal inalámbrica de la banda de 2,4GHz esté habilitada en su router.
1. Conexión Bluetooth
2. Conexión Wi-Fi (opcional)
- Escanee el código QR que encontrará en GOAT o seleccione GOAT manualmente en la aplicación.
- Active Bluetooth en el teléfono para conectar GOAT.
- Una vez realizada correctamente la conexión, en la pantalla se ilumi- nará
- Asegúrese de que GOAT y su teléfono estén en el mismo entorno de router.
- Siga las instrucciones de la aplicación para completar la conexión.
- Una vez realizada correctamente la conexión, en la pantalla se ilumi- nará
Nota: Después de instalar la aplicación ECOVACS HOME, complete el registro y el inicio de sesión. Nota: Asegúrese de que el teléfono tenga función Bluetooth y de que GOAT esté a una distancia que permita la conexión (máximo 10m). HOME Wi-Fi****************Next step
- Puede pulsar "SKIP" (Omitir) en la aplicación para omitir la conexión Wi-Fi y que solo haya conexión Bluetooth entre GOAT y la aplicación. Sin embargo, en esta situación debe permanecer con GOAT como máximo a 10m y es posible que algunas funciones estén limitadas.
- También puede comprar el módulo de conexión adicional para poder conectar GOAT incluso sin Wi-Fi. Nota: Utilice una red de 2,4GHz.141 ES
INSTALAR LA BALIZA DE NAVEGACIÓN
1. Desmonte la baliza girando la baliza superior en sentido antihorario.
2. Retire los materiales de protección del interior de las balizas y, a continuación, instale las pilas secas.
3. Asegúrese de colocar correctamente los polos positivo y negativo.
4. Monte la baliza girando la baliza superior en sentido horario. Cuando la baliza se conecte correctamente, oirá un "bip". Continúe enroscando para garantizar la firmeza de la conexión. 5. Inserte la baliza en la pértiga con navegación asistida alineando los salientes de la baliza con las ranuras de la pértiga con navegación asistida.
6. Gire la baliza en sentido horario hasta que oiga un "clic".
Montar la baliza de navegación Nota: La baliza de navegación está formada por la baliza y la pértiga con navegación asistida. Beep~ Click~ PRECAUCIÓN1. Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto.2. Alimentado por 3 pilas alcalinas tipo D.142ES Asegúrese de seguir las siguientes instrucciones al intentar vincular la baliza de navegación:
- Mantenga la baliza de navegación cerca de GOAT (a 1m como máximo) cuando esté funcionando.
- NO la coloque en el suelo.
- NO agarre la baliza superior.
- Asegúrese de que el receptor de señal de GOAT esté levantado.
- Pueden vincularse hasta 10 balizas de navegación a un GOAT.
- Coloque cerca de GOAT la baliza de navegación que desee desvin- cular y desvincúlela en la aplicación. Si no lo hace, no podrá desvin- cular correctamente la baliza de navegación. Aunque quite la baliza de navegación de la aplicación por la fuerza, la relación de vinculación seguirá existiendo. Así, la baliza de navegación quitada por la fuerza puede volver a vincularse al GOAT al que estaba vinculada y no podrá vincularse a otro GOAT.
1. El radio de cobertura de señal de cada baliza de navegación es de
45m. Escanee el código QR o introduzca la clave de paso de la baliza de navegación para añadir su baliza con la aplicación. A continuación, oirá un "bip" si la baliza de navegación se ha vinculado correctamente. Principios generales:
Vincular la baliza de navegación a GOAT
Instalar la baliza de navegación
2. Para cubrir el césped todo lo posible, asegúrese de que las
coberturas de señal se superpongan. 45m143 ES
3. Mantenga la baliza de navegación perpendicular al suelo; no
debe inclinarse más de 10°. Puede utilizar un nivel (no incluido) para comprobar la inclinación.
4. Para obtener el máximo rendimiento del cortacésped, se recomienda
instalar las balizas de navegación en el borde del césped. Mantenga la baliza de navegación a más de 20cm de los obstáculos (de más de 60cm de altura, como objetos metálicos, árboles, arbustos y flores) cercanos al borde del césped.
45m Nota: Para tener mayor cobertura de señal, mantenga las dos balizas de navegación lo más alejadas posible entre sí y dentro del radio de alcance (45m).144ES
6. Si el césped en el que trabaja GOAT tiene una cuesta, asegúrese
de que la baliza de navegación esté perpendicular al suelo durante el funcionamiento del aparato. 5m 5m
5. Para mejorar la cobertura de señal, mantenga la baliza de navegación
a más de 5m de los obstáculos cercanos al centro del césped de más de 60cm de altura, como objetos metálicos, árboles, arbustos, flores, ladrillos, paredes, etc. Para mejorar la comunicación de señal, asegúre- se de que no haya obstáculos entre las dos balizas de navegación.
7. Para que las balizas de navegación no sean robadas, retiradas por
los niños ni dañadas en invierno, se recomienda quitar las balizas de las pértigas con navegación asistida cuando GOAT no esté trabajando y colocar las balizas de nuevo en su posición original la siguiente vez que GOAT vaya a trabajar.
- Cuando se mueven las balizas de navegación durante el uso, puede producirse un fallo de localización.145 ES Nota: GOAT está equipado con 2 balizas de navegación. Puede confirmar el número de balizas de navegación que necesita y el diseño comparando nuestras recomendaciones con su césped. Se recomienda comprar más balizas de navegación para lograr mejor cobertura de señal. Nota: Si hay una terraza, una caseta de perro u otros obstáculos en el césped o junto a él, compruebe la altura de los obstáculos. Si tienen menos de 60cm de altura, puede considerar la zona de la terraza, la caseta de perro o los otros obstáculos y el césped como un todo, comprobar la forma de toda esta zona y, a continuación, seguir la recomendación de instalación. Si los obstáculos tienen más de 60cm de altura, póngase en contacto con el equipo de nuestro servicio de atención al cliente para pedir ayuda. Antes de empezar, lea las siguientes instrucciones atentamente:
1. Cómo definir la forma de su césped
- Si su césped está totalmente conectado y no hay ningún sendero en él, siga la recomendación de instalación.
- Si su césped está dividido por senderos de menos de 3cm de altura, puede considerar su césped como un todo y seguir la recomendación de instalación.
- Si su césped está dividido por senderos de más de 3cm de altura, coloque un objeto con una cuesta de la misma altura que el sendero (por ejemplo, un escalón), considere su césped como un todo y siga la recomendación de instalación.
INSTALACIÓN RECOMENDADA
2. Césped con árboles y setos
- Si hay pocos árboles y setos en su césped o están sobre todo dis- tribuidos por el borde del césped con una altura de menos de 60cm, consulte el punto 5 de "3. Instalar la baliza de navegación" para obtener más información.
- Si hay muchos árboles y setos distribuidos por el césped con una al- tura de más de 60cm, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para pedir ayuda.
3cm146ES Nota: Mantenga la baliza de navegación alejada de árboles, piscinas y casetas de perro. Consulte la tabla incluida a continuación si desea información detallada.
El césped está a un lado
45m (todos los lados)
- Número de balizas de navegación necesarias: 2
- Longitud del lado: 45-90m (la distancia marcada en el lado largo izquierdo)
- Número de balizas de navegación necesarias: 3
Césped en forma de L
45m (todos los lados)
- Número de balizas de navegación necesarias: 3
- Longitud del lado: 45-90m (la distancia marcada en el lado largo izquierdo)
- Número de balizas de navegación necesarias: 4
Césped en forma de U
45m (todos los lados)
- Número de balizas de navegación necesarias: 4
- Longitud del lado: 45-90m (la distancia marcada en el lado largo derecho)
- Número de balizas de navegación necesarias: 5
Césped en forma de O
45m (todos los lados)
- Número de balizas de navegación necesarias: 4
- Longitud del lado: 45-90m (la distancia marcada en el lado largo derecho)
- Número de balizas de navegación necesarias: 5
45m (todos los lados)
- Número de balizas de navegación necesarias: 5
- Con obstáculos de más de 60cm de altura * Con obstáculos de más de 60cm de altura
- Longitud del lado: 45-90m (lado largo derecho)
- Número de balizas de navegación necesarias: 6
- Número de balizas de navegación necesarias: 6 Nota: Si el césped es de un tipo muy complejo, se recomienda ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener un plan más razonable.
1. Si su césped está dividido por senderos de menos de 3cm de altura,
cree un canal de más de 1m de ancho al crear el mapa.
2. Si su césped está dividido por senderos de más de 3cm de altura,
primero coloque un objeto con una cuesta de la misma altura que el sendero (por ejemplo, un escalón) y cree un canal de más de 1m de ancho al crear el mapa.
Antes de crear el mapa, debe tener en cuenta los siguientes consejos:
6. Acople correctamente GOAT con la estación.
5. Asegúrese de que el receptor de señal esté levantado y de que la
cubierta de la cámara panorámica de GOAT esté retirada.
- Se recomienda colocar la cubierta de la cámara panorámica en la caja de almacenamiento.
3. NO incluya en el mapa canales de menos de un 1m de ancho.
4. No cree el límite virtual en cuestas con una inclinación superior al
8. El mapa debe crearse entre las 8 de la mañana y las 6 de la tarde
para que haya abundante luz solar. Deje que GOAT comience desde la estación y siga a GOAT dentro de los 6 m. Si la diferencia de altura entre A y B es superior a 3 cm, mantenga GOAT a una distancia mínima de 10 cm del borde del césped.
Cree el mapa del límite virtual
Asegúrese de que el ángulo de giro tenga más de 90°.
7. El nivel de batería de GOAT debe superar el 50%.
90° 90°154ES Cuando controle GOAT hasta un punto cercano a la estación, recibirá un mensaje de la aplicación en la que se le preguntará si desea completar la configuración del límite. Continúe controlando GOAT hasta que quede a 0,5m de la estación, delante de ella, y asegúrese de que GOAT quede enfrente de la estación. A continuación, pulse " " en la aplicación. GOAT volverá automáticamente a la estación para crear un límite virtual cerrado.
Regrese la estación 0,5m Aunque GOAT puede ajustar automáticamente su dirección cuando golpea obstáculos sólidos como piedras o árboles, es necesario configurar zonas de acceso prohibido para objetos que desee proteger, como plantas de adorno, camas elásticas o huertos. Para proteger a GOAT, las zonas por las que GOAT tiene prohibido el paso también deben configurarse como zonas de acceso prohibido (por ejemplo, una zona con raíces de árboles o cables expuestos, una piscina o una cuesta con una inclinación superior al 45%)
Configure la zona de acceso prohibido
Siga las instrucciones de la aplicación.
Controle GOAT para regresar a la estación una vez completada la conguración. ?155 ES Una vez completados los límites, GOAT deberá recorrer de forma autónoma el mapa para familiarizarse con el diseño de su césped. A continuación,, se generará automáticamente un mapa completo. En función del tamaño y de la complejidad de su césped, el tiempo de aprendizaje variará entre 20 minutos y 1 hora. Una vez completado el aprendizaje de mapa, podrá obtener una pro- gramación generada automáticamente según el área de césped real y desbloquear más funciones, como diferentes modos de cortacésped, edición de mapas, etc.
1. Corte el césped con su cortacésped manual para que tenga una
altura de 10cm como máximo y retire los obstáculos (por ejemplo, desechos, pilas de hojas, juguetes, cables o piedras). No permita que los niños jueguen en el césped cuando GOAT lo esté cortando.
2. Configure la dirección en la que debe cortarse el césped.
Consejos para antes de cortar el césped por primera vez: Nota: GOAT ajustará su dirección tras salir de la estación y, de forma predeterminada, se moverá en línea recta hacia delante.
Iconos de la pantalla ¡AHORA VIENE LO MEJOR! PONGA EN MARCHA GOAT POR PRIMERA VEZ PREPÁRESE: FAMILIARICÉMONOS CON EL PANEL DE CONTROL DE GOAT. Thu 12:30 to mow PANTALLA PARADA MARCHA INICIOVOLVER ENCENDIDO/ APAGADO Nivel de batería (reeja el nivel de batería de GOAT) Carga (indica el correcto acoplamiento de GOAT con la estación) Bluetooth (se ilumina cuando GOAT está correctamente conectado por Bluetooth con la aplicación) Wi-Fi (se ilumina cuando GOAT está correctamente conectado por Wi-Fi con la aplicación) Conexión (se ilumina cuando el módulo de conexión adicional está instalado) Vigilancia (se ilumina cuando utiliza el gestor de vídeo de la aplicación o funciones de vigilancia relacionadas) Programación (se ilumina cuando está activada la programación)157 ES
Configuración general Marco de las funciones en la pantalla
1. Pulse para volver a la pantalla principal.
3. Seleccione el elemento que necesite pulsando
o . A continuación, pulse para iniciar las operaciones detalladas.
- Puede renovarse en función de la versión de software.158ES
Pausa Pulse y, a continuación, . GOAT empezará a cortar el césped. También puede empezar a cortar el césped utilizando la aplicación. Pulse en GOAT o párelo con la aplicación. Thu 12:30 to mow Nota: Asegúrese de haber cortado el césped a 10cm como máximo con su cortacésped manual
- Por motivos de seguridad, GOAT se bloqueará y no podrá ponerse en marcha directamente con la aplicación si se pulsa . En primer lugar, introduzca su código PIN en el panel de control. GOAT START 60% GOAT FINISH PAUSE 60% ¡GOAT YA ESTÁ PREPARADO PARA CORTAR EL CÉSPED!
O159 ES Nota: Es necesario introducir el código PIN para reanudar la tarea de cortar el césped en las siguientes situaciones:
Reanudar la tarea de cortar el césped
Regresar a la estación Pulse y, a continuación, en GOAT o pulse el botón en la aplicación para reanudar la tarea de cortar el césped. Envíe a GOAT a la estación pulsando o con la aplicación. GOAT FINISH60%CONTINUE GOAT START 60%
- GOAT está levantado del suelo o inclinado.
APLICACIÓN ECOVACS HOME
DONDE PUEDE EXPLORAR MÁS
GOAT START 60% La aplicación es muy potente y tiene varias funciones. No la considere simplemente un mando a distancia. Puede hacer muchas cosas con la aplicación, como completar diferentes ajustes de forma remota, experimentar diferentes modos de cortacésped, editar el mapa libremente y ajustar las programaciones del cortacésped. Además, puede ver su césped directamente con la aplicación. Gracias a la compatibilidad con las actualizaciones inalámbricas (OTA), la nueva actualización del software se aplicará automáticamente de forma inalámbrica una vez que la confirme para que pueda experimentar más funciones.161 ES La siguiente parte ayudará a saber cómo funciona GOAT. GOAT es un robot inteligente equipado con IA y varios sensores. Puede manejar de forma autónoma diferentes situaciones complicadas. Puede cambiar de modo en GOAT o en la aplicación. GOAT genera automáticamente la programación del cortacésped en función del área del césped. Puede modificar en cualquier momento en la aplicación el valor preestablecido. GOAT, que admite dos programaciones, le permite establecer valores y cambiarlos en función de la estación del año
Con el corte programado, GOAT corta el césped a lo largo de una ruta en forma de S para lograr la máxima eficiencia. GOAT es un robot inteligente para mantener en buen estado su césped. Antes de empezar a utilizar GOAT, asegúrese de que el césped no tenga más de 10cm. Si tiene más, córtelo con un cortacésped manual hasta que no supere los 10cm. GOAT mantendrá el césped bien recortado a una altura de 6cm.
Altura de corte162ES Cuando quede poca batería, GOAT pausará la tarea de forma autónoma y volverá a la estación para cargarse. Cuando se haya cargado por completo, GOAT reanudará la tarea no finalizada del día. El césped puede seguir mojado cuando deje de llover. Para obtener un resultado mejor, de forma predeterminada, GOAT reanudará la tarea 3 horas después de que el sensor de lluvia detecte que ha dejado de llover. Puede cambiar el tiempo de espera tras la lluvia en la aplicación. GOAT, que tiene un nivel IPX6 de resistencia al agua, puede estar fuera perfectamente. Sin embargo, cortar el césped cuando llueve mucho no proporciona el mejor resultado. GOAT, equipado con sensor de lluvia, se pausará y regresará la estación automáticamente cuando se detecte determinada cantidad de lluvia. Cuando deje de llover, GOAT reanudará automáticamente la tarea. Se recomienda cortar el césped con tiempo seco para obtener el mejor resultado. También puede desactivar el sensor de lluvia en GOAT o en la aplicación para cortar el césped cuando llueva. Con el objetivo de proteger a los animales nocturnos, GOAT no cortará el césped entre las 7 de la tarde y las 7 de la mañana. También puede desactivar la protección de animales en GOAT o en la aplicación para cortar el césped de noche
Tiempo de espera tras lluvia
Animal protection (Protección de animales)163 ES GOAT, equipado con un sensor ToF, puede detectar objetos de más de 15cm de altura y evitarlos. Además, algunos obstáculos pueden evitarse de forma exacta con el reconocimiento que ofrece la IA. El código PIN que establece en GOAT la primera vez que lo pone en marcha se utiliza para impedir el robo del aparato y también para impedir que los niños lo utilicen. Cuando GOAT esté fuera del mapa o levantado del suelo, se bloqueará y activará la alarma automáticamente. Puede desbloquear el aparato introduciendo el código PIN. Si corta el césped diariamente con GOAT, los restos de césped cortado serán cortos y podrán distribuirse de modo uniforme sobre el césped. Son el mejor fertilizante.
Evitar de forma inteligente los obstáculos
Seguridad y protección con código PIN
No es necesario eliminar los restos de césped cortado Nota: Puede cambiar el código PIN en GOAT, en SETTINGS (AJUSTES) -> Change PIN code (Cambiar código PIN), o en la aplicación, en Settings (Ajustes) -> Account and security (Cuenta y seguridad) -> Set the PIN code (Establecer código PIN) GOAT, que no es simplemente un robot, le permite ver el césped de forma remota y en tiempo real mediante la cámara panorámica superior y la cámara delantera de IA. GOAT, que detecta a los humanos con la IA, puede activar la alarma de voz y, simultáneamente, enviarle a usted un mensaje de alarma cuando detecte que una persona entra en el césped.
Vigilancia por vídeo164NL
ManualFacil