Optimate 6 Ampmatic - Cargador de batería Tecmate - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Optimate 6 Ampmatic Tecmate en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Tecmate Optimate 6 Ampmatic - page 15

Questions des utilisateurs sur Optimate 6 Ampmatic Tecmate

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Optimate 6 Ampmatic - Tecmate y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Optimate 6 Ampmatic de la marca Tecmate.

MANUAL DE USUARIO Optimate 6 Ampmatic Tecmate

TecMate International SA, B-3300 Tienen, Belgique, consent la présente garantie au premier client utilisateur de ce produit, sans possibilité de transfert. TecMate (International) garantit ce chargeur pendant trois ans à compter de la date d’achat au détail contre les défauts de composants ou d’assemblage. Le cas échéant, le chargeur sera réparé ou remplacé à la discrétion du fabricant. L’acheteur doit expédier, à ses frais, l’appareil ainsi qu’une preuve d’achat (voir "NOTE") au fabricant ou à son représentant agréé. Cette garantie limitée devient nulle si l’appareil est utilisé ou manipulé de façon inadéquate ou s’il a été réparé par toute personne physique ou morale autre que le fabricant ou un représentant agréé. Le fabricant n’offre aucune autre garantie que la présente, et exclut expressément toute garantie contre les dommages conséquentiels. CECI EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSÉMENT CONSENTIE PAR LE FABRICANT. CELUI-CI N’ASSUME ET N’AUTORISE QUICONQUE A ASSUMER OU ETABLIR TOUTE AUTRE OBLIGATION LIÉE À CE PRODUIT, AUTRE QUE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSÉMENT CONSENTIE. VOS DROITES STATUTAIRES NE SONT PAS AFFECTÉES. NOTE: Voir www.tecmate.com/warranty ou contactez warranty@tecmate.com Vous trouverez plus d'informations sur les produits TecMate sur www.tecmate.com. Garantie applicable en Amérique du Nord (Canada et USA), Amérique Centrale et Amérique du Sud TecMate North America, Oakville, ON, Canada, en tant que filiale de TecMate (International) S.A., assume toute obligation légale de garantie et service après-vente pour les produits distribués en Amérique du Nord (Canada et USA), Amérique Centrale et Amérique du Sud. Vous trouverez plus d'informations sur les produitsTecMate sur www.tecmate.com.1515 CARGADOR DE DIAGNÓSTICO AUTOMÁTICO PARA BATERÍAS DE PLOMO ÁCIDO DE 12 V. NO UTILIZAR CON BATERÍAS DE NiCd, NiMH, Li-Ion O BATERÍAS NO RECARGABLES. IMPORTANTE: LEA COMPLETAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR Este aparato no puede ser utilizado por que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o bien con falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad las supervise o les dé instrucciones sobre el uso del aparato. Es necesario supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. AVISOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: Las baterías emiten GASES EXPLOSIVOS, evite la posibilidad de llamas o chispas cerca de las baterías. Desconecte de la red CA antes de realizar o deshacer conexiones en la batería. El ácido de la batería es altamente corrosivo. Utilice ropa y gafas de protección y evite el contacto con el ácido. En caso de contacto accidental, enjuague inmediatamente la zona afectada con agua y jabón. Compruebe que los polos de la batería no estén sueltos, y si lo están, lleve la batería a un servicio técnico. Si los bornes presentan corrosión, límpielos con un cepillo de hilo de cobre, y si presentan grasa o suciedad, límpielos con un trapo humedecido en detergente. Utilice el cargador solamente si los cables y conectores de entrada y salida se encuentran en buenas condiciones y sin daños. Si el cable de entrada está dañado, es fundamental que el fabricante, el servicio técnico autorizado o un taller capacitado lo sustituyan sin demora para evitar riesgos. Proteja el cargador del ácido y de las emisiones de gases de ácido y de ambientes húmedos o superficies mojadas durante su utilización y almacenamiento. La garantía no cubre daños derivados de la corrosión, oxidación o cortocircuitos eléctricos internos. Coloque el cargador a una distancia adecuada de la batería durante la recarga para evitar la contaminación o la exposición al ácido o vapores de ácido. Si se utiliza en posición horizontal, coloque el cargador en una superficie dura y plana, PERO NUNCA sobre plástico, tela o piel. Utilice los orificios de fijación de la base de la carcasa para fijar el cargador en una superficie cómoda y totalmente horizontal. EXPOSICIÓN A LÍQUIDOS: Este cargador fue desarrollado para resistir a líquidos que hubieran sido derramados de form accidental o a intemperies ligeras. No obstante, no se recomiendan las exposiciones prolongadas, que podrían menguar la duración de vida del cargador. Los desgastes, resultado de la oxidación debida al ataque eventual de líquidos en los componentes electrónicos, los conectadores o enchufes no se cubren por la garantía. CONEXIÓN DEL CARGADOR A LA BATERÍA

1. Desconecte la alimentación CA antes de efectuar o deshacer las conexiones en la batería.

2. Si se va a cargar una batería montada en el vehículo con las pinzas, compruebe primero que las pinzas se pueden colocar de forma segura y correcta, lejos del cableado, los tubos metálicos o del chasis, antes de efectuar las conexiones. Realice las conexiones en este orden: realice primero la conexión al terminal de la batería que no está conectado con el chasis (normalmente positivo), luego conecte la otra pinza de batería (normalmente negativa) al bastidor a una distancia sufi ciente de la batería y de la tubería de combustible. Desconecte siempre realizando los pasos anteriores en orden inverso. 3. Cuando cargue una batería fuera del vehículo con las pinzas, colóquela en un lugar bien ventilado. Conecte el cargador a la batería: pinza ROJA con el terminal POSITIVO (POS, P o +) y pinza NEGRA con el terminal NEGATIVO (NEG, N o –). Asegúrese de que las conexiones son firmes y seguras. Es importante que hagan bien contacto. 4. Si la batería está excesivamente descargada (y posiblemente sulfatada), retírela del vehículo e inspecciónela antes de conectar el cargador para intentar recuperarla. Examine visualmente la batería en busca de desperfectos mecánicos, como combas o fisuras en la carcasa, o indicios de fugas de electrólito. Si la batería tiene tapones de llenado y se pueden ver desde fuera las placas del interior de las células, examine detenidamente la batería para comprobar si hay células que parezcan distintas de las demás (por ejemplo, con materia blanca entre las placas o placas en contacto). Si se han detectado desperfectos mecánicos, no intente cargar la batería, encargue su evaluación a personal cualificado. 5. Si la batería es nueva, lea atentamente las instrucciones de seguridad y uso del fabricante de la misma antes de conectar el cargador. En su caso, siga estrictamente las instrucciones de llenado de ácido.

TIEMPO DE CARGA : El tiempo de carga para una batería de 100 Ah no debería tardar más de 24 horas en realizar la comprobación de autodescarga. POTENCIA ACTIVADA: LED #1 - Este LED confirma la alimentación AC hacia el cargador. Indicación con intensidad FUERTE o DÉBIL: El led #1 (alimentación) brillará fuertemente cuando se entregara una corriente a la batería. El led #1 reducirá su intensidad a un nivel bajo para indicar el modo «ECO» de baja potencia. Esto ocurrirá si no hay ninguna batería conectada, o si hay una batería conectada y el programa está en el modo de prueba de retención de tensión Inicial y Prolongado, o en los demás períodos del modo de Carga de mantenimiento. PROTECCIÓN DE POLARIDAD INVERTIDA: LED #2 - Se enciende cuando las conexiones de la batería son incorrectas. El cargador cuenta con una protección electrónica, por lo tanto no se producirá ningún daño, y la corriente de salida permanecerá desactivada hasta que se corrijan las conexiones.1616 PASO1 Arranque de baja tensión (Bat. ≥ 0,5 V)

Comprobación de la tensión de la batería: OptiMate 6 Ampmatic se activa si la tensión de la batería conectada es de al menos 0,5 voltios.Con las baterías inferiores a 2 voltios en la conexión pasarán alPASO 2 para pulso de encendido, que incluye una prueba de cortocircuito. En las baterías de 2 o más voltios se procederá directamente al PASO 3. PASO 2 Pulso de encendido LED #8 PARPADEO TEST

Pulso de encendido - LED #8 parpadeo (rojo) : OptiMate 6 Ampmatic está enviando una señal de prueba para ver si la batería se puede recuperar. Si la tensión es superior a 2 voltios y no se ha detectado ningún cortocircuito, el programa procederá al PASO 3. Si el parpadeo continúa, las siguientes condiciones pueden impedir que el programa de carga siga adelante: 1) La red eléctrica del vehículo sigue conectada a la batería. NOTA: Si la batería que se está cargando presenta una baja tensión o está sulfatada, para obtener unos mejores resultados de la prueba y que la carga resulte más efectiva, desconecte la batería de la red eléctrica del vehículo y luego cárguela.

2) La batería tiene múltiples células cortocircuitadas. La batería tiene un daño permanente y debe ser sustituida.

PASO 3 PRUEBA antes de la carga

N.º6: VERDE N.º7: AMARILLO N.º8: ROJO TEST

Los LED DE PRUEBA n.º 6, 7 y 8 indican el estado de la batería antes de cargarla. Consulte la tabla que figura más abajo o en la página 2 para asociar la indicación de los LED DE PRUEBA al estado de porcentaje de carga estimado (SOC%). La carga comienza transcurridos 10 segundos.

Decisiones tomadas durante la prueba: Se determina el grado de descarga; una batería con un 60% o más de carga pasa directamente al PASO 6, mientras que una batería con muy poca carga pasa a los PASOS 4 y 5. Las baterías con muy poca carga serán sometidas a una prueba más larga (de hasta 12 horas) durante el PASO 8. PASO 4 RECUPERACIÓN avanzada - batería sulfatada LED #3 : ROJO Se activa si se diagnostica que la batería está sulfatada o es incapaz de aceptar o retener una carga. Tiempo de carga: 2 horas como máximo. La tensión de salida aumenta hasta un máximo de 22V con la corriente limitada a 0,4A, pero solo si no se ha detectado el sistema electrónico del vehículo. En caso contrario, salta al siguiente paso. IMPORTANTE: lea la sección BATERÍAS DESCUIDADAS MUY DESCARGADAS, que se incluye más adelante. PASO 5 RECUPERACIÓNPulsoLED #3 : ROJO Se activa si el estado de carga de la batería es de un 40% o inferior O si la batería se ha recuperado lo suficiente durante la RECUPERACIÓN TURBO.Tiempo de carga: mínimo 15 minutos, máximo 2 horas.Se aplicará una carga de reacondicionamiento; se suministra corriente por impulsos para preparar la batería para que acepte una carga normal. Este modo es especialmente eficaz para la recuperación de baterías activadas de fábrica / baterías «de alto rendimiento» de plomo puro o baterías AGM con células cíclicas.

Arranque de baja tensión (0.5V) CARGA controlada OPTIMIZACIÓN PRUEBA tras la carga Mantenimiento de OptiMate RECUPERACIÓN Pulso RECUPERACIÓN batería sulfatada PRUEBA antes de la carga Pulso de encendido1717 PASO 6 CARGA LED #4 : AMARILLO

El modo CARGA se activa si el estado de carga de la batería es 50 % o superior (prueba en el PASO 3), o una vez que la batería se haya recuperado lo suficiente durante el PASO 5. El programa de control de corriente ampmatic™ suministra impulsos de corriente para ecualizar las células individuales dentro de la batería y optimiza el nivel de carga. INTERPRETACIÓN DE LA BARRA DE CORRIENTE DURANTE LA RECUPERACIÓN / DESULFATACIÓN: los LED #5 solo se iluminan cuando entra corriente en la batería. Si la corriente es inferior a 0,4 A o la batería no acepta la corriente, no se iluminarán los LED. PASO 7 OPTIMIZACIÓN LED #4 : AMARILLO

El modo OPTIMIZACIÓN comienza cuando el voltaje alcanza los 14,4 V por primera vez durante el modo CARGA.Durante 10 minutos, el control de corriente ampmatic™ proporciona pulsos de corriente para igualar las celulas individuales de la batería, mientras se verifica el nivel de carga de la batería. Si la batería necesita más carga, el programa OPTIMIZE se extendera a cargar hasta el máxima de 2 horas. INTERPRETACIÓN DE LA BARRA DE CORRIENTE DURANTE LA RECUPERACIÓN / DESULFATACIÓN: los LED #5 solo se iluminan cuando entra corriente en la batería. Si la corriente es inferior a 0,4 A o la batería no acepta la corriente, no se iluminarán los LEDOBSERVACIÓN: el tiempo de carga se suele ampliar si el consumo de corriente de los circuitos conectados es superior al esperado o si el estado de la batería es inferior al óptimo.Por razones de seguridad hay un límite temporal de carga general de 72 horas para los PASOS 4, 5, 6 y 7. PASO 8 PRUEBA tras la carga LED #6 PARPADEO TEST

PRUEBA después de la CARGA: el suministro de corriente se interrumpe durante 30 minutos** para que el programa pueda determinar la capacidad de retención de carga de la batería.** SI el resultado del PASO 3 ha sido ROJO (LED n.º 8) o ROJO Y AMARILLO (LED n.º 7 y 8), que indica que la batería está muy descargada antes de la conexión, la prueba de retención de tensión se ampliará a 12 horas para comprobar el estado de la batería. El resultado de la PRUEBA (que se indica en los LED n.º6, 7 y 8) se ajustará en tiempo real de acuerdo con la tensión que se mida en la batería.

La PRUEBA se interrumpirá si se ilumina el LED n.º8 (rojo). Existe un problema importante si la batería no puede retener suficiente carga durante la prueba de retención de tensión. Consulte la tabla «ADVERTENCIA PRECOZ DE PROBLEMAS CON LA BATERÍA» en la página 2 para asociar la indicación de los LED de PRUEBA al estado de porcentaje de carga estimado (SOC%). Se proporciona más información en la sección «OBSERVACIONES SOBRE LOS RESULTADOS DE LA PRUEBA». PASO 9 Manteni- miento OptiMate '365' LED #6 / 7 / 8 ACTIVADO TEST

Para las baterías en buen estado, el LED n.º6 (verde) permanecerá activado.Excepción: las baterías de célula húmeda estándar con tapones de relleno poseen una tensión de carga completa menor, por lo que tanto el LED n.º 6 como el LED n.º7 permanecerán activados. CARGA DE MANTENIMIENTO: LED n.º 6 / 7 / 8 fijos según el estado de carga medido durante el PASO 8. Configuración de tensión flotante: 13,6V nominales.El modo de mantenimiento estándar consiste en periodos de carga flotante de 30 minutos seguidos por periodos alternos de «descanso» de 30 minutos durante los que no se suministra corriente. Este «ciclo de trabajo del 50 %» evita la pérdida de electrolito en baterías selladas y minimiza la pérdida gradual de agua del electrolito en baterías con tapones de relleno, y por tanto, contribuye de forma significativa a optimizar la vida útil de baterías usadas de forma irregular o en determinados periodos.Durante la «carga flotante», se suministra de forma continua un IMPULSO DE BAJA CORRIENTE PARA IMPEDIR LA SULFATACIÓN, lo que aumenta la potencia y la vida útil de la batería.Si OptiMate detecta que la batería ha perdido carga, el programa volverá al PASO CARGA. BATERÍAS INUTILIZADAS O MUY DESCARGADAS: Si la batería está excesivamente descargada (y posiblemente sulfatada), retírela del vehículo e inspecciónela antes de conectar el cargador para intentar recuperarla. LED #5 La barra de corriente18 El modo de RECUPERACIÓN AVANZADA del cargador no puede activarse si detecta que la batería está todavía conectada a un circuito de cableado del vehículo o el equipamiento, que ofrece de forma efectiva una resistencia eléctrica inferior a la batería misma. Sin embargo, si la batería muy descargada no se retira para su recuperación, no se dañará ni la batería ni la electrónica del vehículo o el equipamiento. Preste especial atención a los siguientes puntos: Una batería que haya permanecido descargada durante un periodo largo puede desarrollar daños permanentes en una o más células. Esas baterías pueden calentarse en exceso durante la fase de alta tensión. Pare inmediatamente la carga de la batería si está demasiado caliente al tacto. Controle la temperatura de la batería durante la primera hora, a partir de entonces, contrólela cada hora. Permanezca atento a señales inusuales, como pueden ser el burbujeo o la fuga de electrolito, una mayor actividad en una célula en comparación con las otras o sonidos silbantes. Si en cualquier momento la batería está demasiado caliente o nota cualquier señal que no sea normal, DESCONECTE EL CARGADOR INMEDIATAMENTE. OBSERVACIONES SOBRE LOS RESULTADOS DE LA PRUEBA: 1. Con cualquier resultado de prueba distinto a #6 verde, desconecte la batería del sistema eléctrico al que está conectado y vuelva a conectar el OptiMate. si obtiene mejores resultados esta vez, esto sugiere que las pérdidas de corriente son debidas en parte a un problema eléctrico en el sistema eléctrico y no en la propia batería. Si los resultados bajos persisten, se recomienda que llevar la batería a un taller profesional equipado con equipos profesionales para que realicen un diagnóstico más exhaustivo. 2. Si se ilumina únicamente el LED #8 rojo, o bien el LED #7 amarillo y el LED #7 rojo al mismo tiempo, esto indica que existe un problema importante. Los LED #7 y #8 amarillo + rojo, (o el LED #7 amarillo en una batería sellada) quieren decir que tras la carga no se mantiene el voltaje de la batería o que a pesar de los intentos de recuperación, la batería es irrecuperable. Esto puede deberse a un defecto propio de la batería, tal como un cortocircuito en una celda o un sulfatado total, o en el caso de una batería conectada al sistema eléctrico al que suministra corriente, el LED #7 rojo puede indicar una pérdida de corriente por un cable o contacto defectuoso, o un accesorio del circuito que esté consumiendo corriente. Una carga repentina como por ejemplo el encendido de las luces mientras el cargador está conectado, también puede hacer que el voltaje de la batería baje de forma significativa. 3. RESULTADO SATISFACTORIO DE LA PRUEBA, pero la batería no puede suministrar sufi ciente potencia: a) Este test de retención de voltaje es signifi cativo pero no siempre conclusivo. El estado de una batería a ciclo profundo se podrá determinar de forma más precisa a medio de un comprobador TestMate ™. b) La vibración a largo plazo podría provocar grietas finas en los conectores entre las células de la batería. Se produce una gran pérdida de tensión solo cuando la demanda de potencia es alta (p.ej., arranque del motor). MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA EN PERÍODOS PROLONGADOS DE TIEMPO: El OptiMate mantendrá una batería cuyo estado es bueno, en total seguridad durante varios meses. Al menos una vez cada dos semanas, compruebe que las conexiones entre el cargador y la batería está correctas, y en el caso de baterías con un tapón en cada celda, desconecte la batería del cargador, compruebe el nivel de electrolito y si es necesario, rellene las celdas (con agua destilada, NO ácido), y vuelva a conectarla. Al manipular baterías o junto a las mismas, tenga en cuenta las ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD mencionadas anteriormente. MODO DE AHORRO DE ENERGÍA «ECO» CUANDO EL CARGADOR ESTÁ CONECTADO AL SUMINISTRO DE CA: El convertidor de energía pasa al modo ECO cuando el cargador no está conectado a una batería, por lo que el consumo de corriente es muy bajo (inferior a 0.5W), lo que equivale a un consumo de energía de 0.012 kWh al día. Cuando la batería está conectada al cargador, el consumo de energía varía en función de la cantidad de corriente que necesiten la batería y los circuitos del vehículo / electrónicos conectados a la misma. Una vez que se ha cargado la batería y el programa de carga está en el modo de carga de mantenimiento prolongado (para mantener la batería a plena carga), el consumo total de energía estimado es de 0.024 kWh o menos por día. En este caso, siga el siguiente procedimiento de reinicio.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Tecmate

Modelo : Optimate 6 Ampmatic

Categoría : Cargador de batería