Vision 4 Lite - Videocámara Dragon Touch - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Vision 4 Lite Dragon Touch en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Vision 4 Lite Dragon Touch
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Videocámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Vision 4 Lite - Dragon Touch y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Vision 4 Lite de la marca Dragon Touch.
MANUAL DE USUARIO Vision 4 Lite Dragon Touch
Wenn Sie Fragen zu DragonTouch-Produkten haben, kontaktieren Sie uns bitte. Wir werden innerhalb von 24 Stunden antworten. Email: cs@dragontouch.com Offizielle Website: www.dragontouch.com KONTAKTIERE UNS DEContenido del embalaje Su Vision 4 Lite Inicio Descripción de los modos Personalización de su Vision 4 Lite Conexión a la aplicación Reproducción de su contenido Eliminación de su contenido Descarga de su contenido Ajuste del nivel de zoom Mantenimiento de su cámara Maximizando la duración de la batería Almacenamiento y manejo de la batería Control remoto Montaje de su cámara Contáctenos
Soporte de montaje 6 Soporte de montaje 3 Soporte de montaje 5 Soporte de montaje 4 Soporte de montaje 7 Soporte de montaje 8 Soporte de montaje 9 Paño para lenteAtaduras Soporte de montaje 2 Correas de sujeción Cable USBBatería Vision 4 Lite Soporte de montaje 1 Control remoto Guía de inicio rápido Quick Start GuideDragon Touch Vision 4 Lite Action Camera Soporte para casco Barra de manija/ Montaje en poste Carcasa impermeable Cubierta trasera protectora Correa de muñeca para control remoto
ES46 Botón disparador/de selección Botón de Encendido/Modo/Salida Ranura para tarjeta de memoria Puerto USB/Conector Mic externo Puerto para Micro HDMI Lente Pantalla Indicador de carga Indicador de funcionamiento Botón Arriba/Zoom alejamiento/Wifi Botón Abajo/Zoom acercamiento Tapa del compartimento de batería Nota: La cámara no graba sonido cuando está en la carcasa impermeable.
ES47 INICIO Bienvenido a su DragonTouch Vision 4 Lite. Para comenzar a tomar y grabar videos y fotos, necesita una tarjeta de memoria (se vende por separado). Tarjeta de Memoria Utilice tarjetas de memoria de marcas que cumplan con los siguientes requisitos:
- Capacidad de hasta 64GB (FAT32) Nota:
1. Antes de utilizar la cámara, formatee la tarjeta de memoria. Para mantener su
tarjeta de memoria en buenas condiciones, formatee la tarjeta regularmente. Al formatear la tarjeta se borrará todo su contenido, por lo que asegúrese de descargar sus fotos y videos antes de formatearla.
2. La tarjeta de memoria en formato FAT32 detiene la grabación cuando el tamaño
del archivo alcanza los 4GB y comienza a grabar nuevamente en un archivo nuevo. Encendido y Apagado Mantenga presionado el botón de Encendido por 3 segundos. La cámara emite un pitido mientras la luz del estado de la cámara está encendida. Cuando aparece información en la pantalla, su cámara está encendida. Cuando la cámara esté encendida, mantenga presionado el botón de encendido de nuevo para apagarla. Modos de cambio Encienda la cámara. Presione el botón de Modo para cambiar al modo de video o foto. Mantenga presionado el botón OK para ingresar al menú de Configuración. Seleccione el ícono y presione el botón OK otra vez. Hay más modos de disparo disponibles. Presione el botón de Modo para salir. Encendiendo y apagando el Wifi Encienda la cámara. Mantenga presionado el botón Arriba para encender el Wifi. El nombre y la contraseña del Wifi aparecerán en la pantalla. Presione el botón Arriba otra vez para apagar el Wifi. ES48 Modo de Video: Video, Video en cámara lenta, Grabación en bucle, Video secuencial, Foto, Foto automática, Foto en ráfaga, Temporizador automático. Modo de Video Su dispositivo se encuentra en modo de Video, que es el modo predeterminado cuando enciende la cámara. En el modo de Video, presione el botón disparador para que la cámara comience a grabar video. Presione el botón disparador otra vez para detener la grabación de video. Modo de Video en cámara lenta En el modo de Video en cámara lenta, presione el botón disparador para que la cámara grabe videos en cámara lenta. Modo de Grabación en bucle La grabación en bucle permite que su cámara sobrescriba archivos anteriores con archivos nuevos. Cuando la tarjeta de memoria se llena, la cámara eliminará el primer archivo de video para hacer espacio para el último archivo. Por ejemplo, si la configuración para la grabación en bucle es de "1 minuto", entonces, la cámara creará clips de video de 1 minuto de duración y un clip de 1 minuto será eliminado cuando la cámara necesite más memoria. Modo de Video secuencial En el modo de video secuencial, presione el botón disparador. La cámara graba el video desde fotogramas capturados a intervalos específicos. Modo de Foto En el modo de Foto, presione el botón disparador para tomar fotos. Modo de Foto automática En el modo de Foto automática, presione el botón disparador. La cámara tomará fotos automáticamente, a intervalos específicos. Presione el botón disparador otra vez para detenerla.
DESCRIPCIÓN DE LOS MODOS
ES49 Modo de Foto en ráfaga En el modo de Foto en ráfaga, varias fotografías son tomadas en una sucesión rápida. Es perfecto para capturar actividades de movimiento rápido. Modo de Temporizador automático El modo de Temporizador automático crea un retraso entre la pulsación del disparador y el disparo de la cámara.
PERSONALIZACIÓN DE SU VISION 4 LITE
Mantenga presionado el botón OK. Seleccione el ícono de Configuración para entrar al Menú de Configuración. Presione el botón de Modo para elegir la configuración de video, configuración de foto o configuración del sistema. Presione el botón Arriba o Abajo para desplazarse por las opciones. Presione OK para confirmar. Presione el botón de modo para salir. Configuración de video Resolución: 4K30fps/2.7K30fps/1080P60fps/1080P30fps/720P120fps/720P60fps/ 720P30fps La configuración predeterminada es 4K30fps. Note:
1. Cuando se graba un video a alta resolución o alta velocidad de fotogramas en
temperaturas de ambiente cálidas, la cámara puede calentarse y utilizar más energía.
2. Al encender la función EIS (antivibración), la resolución del video grabado
cambiará automáticamente a 3200x1800, cuando la resolución de video está establecida en 4K30fps. EIS: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido. Esta función ajusta el metraje para contrarrestar el movimiento durante la captura. El resultado es un metraje más fluido, especialmente en actividades relativamente pequeñas, pero de movimiento rápido, incluyendo ciclismo, motociclismo y uso manual. ES50 Corrección de distorsión: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido. Cuando la Corrección de distorsión está encendida, puede corregir la distorsión de la imagen. Nota: La resolución de 4K30fps no es compatible con la Corrección de distorsión. Balance de blancos: Automático/Soleado/Nublado/Incandescente/Fluorescencia La configuración predeterminada es Automático. El balance de blancos le permite ajustar la temperatura del color de los videos y las fotos, para optimizar las condiciones de iluminación fría o cálida. Configuración de la exposición: -3/-2/-1/0/1/2/3 La configuración predeterminada es 0. La exposición le permite seleccionar un área que desee que la cámara priorice al determinar la exposición. Esta configuración es particularmente útil en tomas donde de otro modo, una región importante podría estar sobreexpuesta o subexpuesta. Nitidez: Alta/Media/Baja La configuración predeterminada es Media. Calidad del video: Alta/Media/Baja La configuración predeterminada es Alta. ISO: Automático/100/200/400/800/1600/3200/6400 La configuración predeterminada es Automático. El ISO determina la sensibilidad de la cámara a la luz y crea una compensación entre el brillo y el ruido de la imagen resultante. El ruido de la imagen se refiere al grado de granulosidad en la imagen. En escenarios con iluminación baja, valores mayores de ISO resultan en imágenes más brillantes, pero con mayor ruido. Valores más bajos resultan en menos ruido, pero imágenes más oscuras. Marca de tiempo: Encendido/apagado La configuración predeterminada es Encendido. Active esta función y la cámara agregará una marca de tiempo con la fecha a los videos y fotos que tome. ES51 Grabar Audio: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido. Active esta función y la cámara grabará el sonido durante la grabación de video. Nota: La cámara no graba sonido cuando está en la carcasa impermeable. FOV(Campo de visión): Amplio/Medio/Estrecho La configuración predeterminada es Amplio. El campo de visión o FOV, se refiere a la cantidad de la escena (medida en grados) que se puede captar a través de la lente de la cámara. El FOV amplio captura la mayor parte de la escena mientras que el FOV estrecho captura menos parte de la escena. Modo de Buceo: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Apagado. Active el modo de Buceo. Con esta función puede compensar la falta de luz roja en escenas bajo el agua. El modo de Buceo está diseñado para ser usado en aguas tropicales y azules, y está optimizado para ser usado entre los 10 y 80 pies. Efectos especiales: Normal/Negro y blanco/Negativo/Retro/Rojo/Verde/Azul La configuración predeterminada es Normal. Configuración de fotos Inserción de píxeles: 20M/16M/14M/12M/8M/5M La configuración predeterminada es 14M. Balance de blancos: Automático/Soleado/Nublado/Incandescente/Fluorescencia La configuración predeterminada es Automático. El balance de blancos le permite ajustar la temperatura del color de los videos y las fotos, para optimizar las condiciones de iluminación fría o cálida. ES52 Configuración de la exposición: -3/-2/-1/0/1/2/3 La configuración predeterminada es 0. La exposición le permite seleccionar un área que desee que la cámara priorice al determinar la exposición. Esta configuración es particularmente útil en tomas donde de otro modo, una región importante podría estar sobre o subexpuesta. Nitidez: Alta/Media/Baja La configuración predeterminada es Media. ISO: Automático/100/200/400/800/1600/3200/6400 La configuración predeterminada es Automático. El ISO determina la sensibilidad de la cámara a la luz y crea una compensación entre el brillo y el ruido de la imagen resultante. El ruido de la imagen se refiere al grado de granulosidad en la imagen. En escenarios con iluminación baja, valores mayores de ISO resultan en imágenes más brillantes, pero con mayor ruido. Valores más bajos resultan en menos ruido, pero imágenes más oscuras. Marca de tiempo: Encendido/apagado La configuración predeterminada es Encendido. Active esta función y la cámara agregará una marca de tiempo con la fecha a los videos y fotos que tome. Modo de Buceo: Encendido/apagado La configuración predeterminada es Apagado. Active el modo de Buceo. Con esta función puede compensar la falta de luz roja en escenas bajo el agua. El modo de Buceo está diseñado para ser usado en aguas tropicales y azules, está optimizado para ser usado entre los 10 y 80 pies. Efectos especiales: Normal/Negro y blanco/Negativo/Retro/Rojo/Verde/Azul La configuración predeterminada es Normal. ES53 FOV (Campo de visión): Amplio/Medio/Estrecho La configuración predeterminada es Amplio. El campo de visión o FOV, se refiere a la cantidad de la escena (medida en grados) que se puede captar a través del lente de la cámara. El FOV amplio captura la mayor parte de la escena mientras que el FOV estrecho captura menos parte de la escena. Configuración del Sistema Rotación de la imagen: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido. Wifi: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido. Información de Wifi: Puede verificar el nombre y la contraseña de Wifi de la cámara. Restablecer Wifi: Puede restablecer el Wifi de la cámara. Frecuencia de la fuente de luz: Automático/50Hz/60Hz La configuración predeterminada es Automático. Indicador de luz LED: Encendido/Apagado La configuración predeterminada es Encendido. Active esta función y el indicador de luz LED mostrará diferentes estados de funcionamiento. Protector de pantalla automático: Desactivar/1 minuto/3 minutos/5 minutos La configuración predeterminada es 1 minuto. El protector de pantalla apaga la pantalla luego de un periodo de inactividad, para salvar la vida de la batería. Para encender de nuevo la pantalla, pulse cualquier botón o toque la pantalla de la cámara. ES54 Apagado automático: Desactivar/1 minuto/3 minutos/5 minutos La configuración predeterminada es 3 minutos. Botón de Mensajes: Alto/Medio/Bajo La configuración predeterminada es Medio. Modo Auto: Encendido/Apagado Si activa el modo Auto y conecta la cámara al enchufe del encendedor de cigarrillos del automóvil, la cámara se encenderá automáticamente al encender el auto y se apagará al apagar el auto. Idiomas: Deutsch/English/Español/Français/Pусский/Português/Italiano/简体中文/ 繁体中文/日本語/한국어0/ไทย La configuración predeterminada es English. Formato de tiempo: Puede configurar el formato de la fecha. Establecer la hora: Puede establecer la hora de la cámara. Establecer la fecha: Puede establecer la fecha de la cámara. Formato: Puede verificar el uso de la tarjeta de memoria y formatear la tarjeta de memoria. Para mantener la tarjeta de memoria en buenas condiciones, formatee la tarjeta regularmente. Al formatear la tarjeta se borrará todo su contenido, por lo que asegúrese primero de descargar sus fotos y videos. Restablecimiento de fábrica: Esta opción restablece todas las configuraciones a sus valores predeterminados. Información del dispositivo: Puede verificar el nombre del modelo y la versión de firmware de su cámara. ES55 Descargue e instale la aplicación DV KING 4K desde App Store o Google Play. La aplicación DV KING 4K le permite controlar su cámara de forma remota utilizando un teléfono inteligente o una tableta. Las funciones incluyen el control de la cámara, vista previa en vivo, reproducción, descargas y configuración.
1. Encienda la cámara. Mantenga presionado el botón Arriba para encender el Wifi.
El nombre y la contraseña del Wifi se muestran en la pantalla de la cámara.
2. Conecte el Wifi "Vision 4 Lite" e ingrese la contraseña en la configuración WLAN
de su teléfono inteligente.
3. Abra la aplicación DV KING 4K. Seleccione el Wifi de la cámara y toque el ícono de
flecha a la derecha. Espere unos segundos, la cámara se conectará automáticamente con la aplicación.
CONEXIÓN A LA APLICACIÓN
Wifi Exit ConnectedSavedconnectedVision 4 Lite_148dVision 4 Lite_148d4K30FPSVideo DV King 4k Slowly4K30FPSLoop Lapse ES56 Puede reproducir sus contenidos en la cámara, su computadora, TV, teléfono inteligente o tableta. También puede reproducir sus contenidos insertando la tarjeta de memoria directamente en un dispositivo como una computadora o un TV compatible. Con este método, la resolución de la reproducción depende de la resolución del dispositivo y su capacidad de reproducir esa resolución. Nota: Para reproducir sus videos y fotos en una computadora, primero debe transferir esos archivos a la computadora. La transferencia también libera espacio en su tarjeta de memoria para grabar contenidos nuevos. Ver archivos en su Vision 4 Lite Encienda la cámara. Mantenga presionado el botón OK. Seleccione el ícono de reproducción para ingresar al Álbum. Presione el botón Arriba o Abajo para desplazarse por los archivos. Presione el botón OK para reproducir o detener el video. Presione el botón de Modo para salir.
REPRODUCCIÓN DE SU CONTENIDO
Eliminando archivos en su cámara
1. Ingrese al modo de Álbum. Si su tarjeta de memoria tiene muchos contenidos,
puede tomar un minuto en cargarse.
2. Presione el botón Arriba o Abajo para desplazarse por los archivos.
3. Seleccione el archivo que desea eliminar. Mantenga presionado el botón OK.
4. "¿Desea eliminar este archivo?", seleccione Confirmar para eliminarlo.
5. Para salir del modo de Álbum, presione el botón de Modo.
Eliminando archivos en la aplicación
1. Abra la aplicación DV KING 4K. Conecte la cámara con la aplicación.
2. Seleccione el Álbum a la izquierda para ver todos los archivos en el dispositivo.
3. Toque el ícono de la flecha en la parte superior y luego seleccione Eliminar.
4. Seleccione la foto o video que desea eliminar y luego seleccione Confirmar.
ELIMINACIÓN DE SU CONTENIDO
ES57 La función Zoom le permite ajustar qué tan cerca o lejos aparece el sujeto en la foto. Presione el botón Arriba o Abajo para ajustar el nivel de zoom cuando tome fotos o videos.
AJUSTE DEL NIVEL DE ZOOM
Siga estos lineamientos para obtener el mejor rendimiento de su cámara:
1. Para el mejor rendimiento de audio, agite la cámara o sople en los agujeros del
micrófono para remover la suciedad.
2. Para limpiar la lente, utilice un paño suave y sin pelusa. No inserte objetos
externos alrededor de la lente.
3. No toque la lente con los dedos.
4. Evite que la cámara sufra caídas y golpes que puedan dañar sus componentes.
5. Mantenga la cámara alejada de altas temperaturas y la luz solar intensa, para
Descargando sus contenidos a una computadora Para descargar archivos a una computadora necesita un lector de tarjetas (se vende por separado). Conéctelo a la computadora a través de un puerto USB e inserte la tarjeta de memoria. Después, puede transferir los archivos a su computadora o eliminar archivos seleccionados, utilizando el explorador de archivos. Descargando sus contenidos a un teléfono inteligente
1. Abra la aplicación DV KING 4K. Conecte la cámara con la aplicación.
2. Seleccione el Álbum a la izquierda para ver todos los archivos en el dispositivo.
3. Toque el ícono de la flecha en la parte superior y luego seleccione Descargar.
4. Seleccione la foto o video que desea descargar y luego seleccione Confirmar.
1. Si no puede descargar videos o fotos a iPhone o iPad, vaya a Configuración →
Privacidad → Fotos, buscar "DV KING 4K" y seleccione "Leer y escribir".
2. iPhone y iPad no le permiten descargar videos 4K o 2.7K a través de una
aplicación. Descargue los videos 4K o 2.7K a través de un lector de tarjetas.
DESCARGA DE SU CONTENIDO
ES58 La cámara contiene componentes sensibles, incluyendo la batería. Evite exponer su cámara a temperaturas muy frías o calientes. Las condiciones de temperatura baja o alta pueden reducir temporalmente la vida de la batería o causar que la cámara deje de funcionar correctamente de forma temporal. Cuando utilice la cámara, evite cambios drásticos de temperatura o humedad, ya que se puede formar condensación sobre o dentro de la cámara.
- No seque la cámara ni la batería con una fuente externa de calor, como el horno microondas o la secadora de pelo. El daño causado a la cámara o la batería por el contacto del líquido dentro de la cámara no está cubierto por la garantía.
- No guarde la batería con objetos metálicos como monedas, llaves o joyería. Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos de metal, puede causar un incendio.
- No realice modificaciones no autorizadas en la cámara. Hacerlo puede comprometer la seguridad, el cumplimiento de normativas y el desempeño, y puede anular la garantía. ADVERTENCIA: No deje caer, desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore, triture, coloque en el microondas, incinere o pinte la cámara o la batería. No inserte objetos extraños en la abertura de la batería en la cámara. No utilice la cámara o la batería si está dañada, por ejemplo, si está agrietada, perforada o dañada por el agua. Desarmar o perforar la batería puede provocar una explosión o un incendio. ALMACENAMIENTO Y MANEJO DE LA BATERÍA Si la batería alcanza el 0% de carga mientras está grabando, la cámara guardará el archivo antes de apagarse. Para maximizar la vida de la batería, siga estos lineamientos cuando sea posible:
- Apague las conexiones inalámbricas.
- Grabe los videos a velocidades de fotograma y resoluciones más bajas.
- Utilice la función de Protector de pantalla. MAXIMIZANDO LA VIDA DE LA BATERÍA
6. NO utilice la cámara mientras se está cargando. Apague la cámara antes de
cargarla. ES59 CONTROL REMOTO Video Para grabar un video, verifique que la cámara esté en modo de Video. Para comenzar a grabar: Presione el botón gris de Video. La cámara emitirá un pitido. La luz de la cámara destellará durante la grabación. Para detener la grabación: Presione el botón gris de Video. La cámara emitirá un pitido. La luz de la cámara dejará de destellar. Foto Para tomar una foto, verifique que la cámara esté en modo de Foto. Para tomar una foto: Presione el botón rojo de Foto. La cámara emitirá un sonido de disparador de cámara. Botón de foto Botón de video Solo a prueba de salpicaduras, no impermeable Para sincronizar el control remoto con la cámara, presione cualquier botón del control remoto. ES60 REEMPLAZO DE LA BATERÍA CR2032 DEL CONTROL REMOTO
1. Utilice un destornillador Phillips con punta de 1.8 mm para retirar los 4 tornillos de
la cubierta posterior del control remoto. Esto le permitirá abrirlo.
2. Retire los otros 4 tornillos de la placa de circuito PCB.
3. Levante la placa PCB y deslice la batería para retirarla, tal como se muestra en la
imagen. Nota: NO gire la placa PCB, para evitar invertir las funciones del botón de cámara y video.
4. Inserte la batería nueva asegurándose de mantener el polo "+" hacia arriba.
6. Coloque nuevamente los 4 tornillos de la cubierta.
Fije su cámara a cascos, herramientas y equipo.
ManualFácil