Smart Air Conditioner 9000 352900 - Aire acondicionado PRINCESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Smart Air Conditioner 9000 352900 PRINCESS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Smart Air Conditioner 9000 352900 - PRINCESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Smart Air Conditioner 9000 352900 de la marca PRINCESS.
MANUAL DE USUARIO Smart Air Conditioner 9000 352900 PRINCESS
- Lea detenidamente este manual del usuario y asegúrese de utilizar, mantener e instalar el aparato correctamente.
- Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños.
- El aparato es adecuado sólo para uso interior.
- No utilice la unidad en una toma que esté dañada o que no esté correctamente instalada.
- No utilice la unidad: – cerca de una fuente de fuego. – en un lugar donde pueda salpicar aceite. – en un lugar expuesto a la luz solar directa. – en un lugar donde pueda salpicar agua. – cerca de un baño, una ducha o una piscina.
- No introduzca los dedos u objetos en la salida de aire. Preste especial atención a advertir a los niños de estos peligros.
- Transporte y almacene la unidad en posición vertical.
- Antes de limpiar la unidad, apáguela o desconecte siempre la fuente de alimentación.
- Antes de transportar la unidad, apáguela o desconecte siempre la fuente de alimentación.
- ADVERTENCIA: para evitar el riesgo de incendio, no cubra la unidad.
- Todas las tomas de la unidad deben cumplir con los requisitos locales de seguridad eléctrica. Si es necesario, compruébelo.
- Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, al representante o a una persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros.
- Este aparato lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia ni conocimientos, siempre que reciban supervisión e instrucciones correctas en cuanto al uso seguro del aparato y entiendan los riesgos implicados. Los niños no deberían jugar con el aparato. Los niños no podrán realizar la limpieza ni el mantenimiento reservado al usuario sin supervisión.Manual de instrucciones
- Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones para las que se ha diseñado.
- Notas: – En caso de daño, desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor o con un establecimiento designado para llevar a cabo reparaciones. – En cualquier caso, la conexión a tierra del cable de alimentación debe ser segura. – Para evitar posibles peligros, si el cable de alimentación está dañado, desconecte la fuente de alimentación. Debe sustituirlo el distribuidor o un establecimiento designado para llevar a cabo reparaciones. Advertencia
- Siga solo el proceso de descongelación y limpieza recomendado por el fabricante. No agilice el proceso de descongelación o limpieza de ninguna otra forma.
- El aparato debe almacenarse en una habitación en la que no haya focos de ignición en funcionamiento continuo (por ejemplo, llamas abiertas o un aparato de gas o calefactor eléctrico en funcionamiento).
- No perfore ni queme el aparato.
- Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden emitir olores.
- Este aparato debe instalarse, utilizarse y almacenarse en una habitación con un área superior a Xm2. (X=12 para 9000Btu/h; X=15 para 12000Btu/h)
- Póngase en contacto solo con un técnico de servicio autorizado para llevar a cabo las tareas de reparación o mantenimiento de esta unidad.
- No estire del cable de alimentación ni lo deforme, modifique o sumerja en agua. Si estira del cable de alimentación o no lo utiliza de manera adecuada, la unidad podría sufrir daños y podría producirse una descarga eléctrica.
- Deben cumplirse las normativas nacionales relativas al gas.
- Mantenga libres de obstrucciones las ranuras de ventilación.
- Las tareas de mantenimiento solo deben llevarse a cabo siguiendo las recomendaciones del fabricante del equipo. ESManual de instrucciones
Las tareas de mantenimiento y reparación que requieran la ayuda de personal cualificado deben llevarse a cabo bajo la supervisión de las personas capacitadas en el uso de refrigerantes inflamables.
- No retire el enchufe eléctrico para detener la unidad mientras esté en funcionamiento, ya que la generación de calor podría provocar una descarga eléctrica o un incendio a menos que se escuchen sonidos extraños, o la unidad desprenda un olor inusual o humo. Información específica sobre aparatos con gas refrigerante R290.
- Lea detenidamente todas las advertencias.
- Cuando descongele y limpie el aparato, no utilice herramientas distintas a las recomendadas por la empresa fabricante.
- El aparato no debe almacenarse en una habitación en la que no haya focos de ignición en funcionamiento continuo (por ejemplo, llamas abiertas, o un aparato de gas o un calefactor eléctrico en funcionamiento).
- No lo perfore ni lo queme.
- Este aparato contiene Yg (véase la etiqueta de características de la parte posterior de la unidad) de gas refrigerante R290.
- El R290 es un gas refrigerante que cumple con las directivas europeas sobre medio ambiente. No perfore ninguna parte del circuito de refrigerante.
- Si el aparato se instala, se utiliza o se almacena en una zona no ventilada, el diseño de la habitación debe evitar la acumulación de fugas de refrigerante que supongan un riesgo de incendio o explosión si el refrigerante se incendia debido a calefactores eléctricos, estufas u otros focos de ignición.
- El aparato se debe almacenar de modo que se eviten los fallos mecánicos.
- Las personas que manipulen o intervengan en el circuito de refrigerante deben contar con la certificación correspondiente emitida por un organismo autorizado que garanticeManual de instrucciones
su competencia para manipular refrigerantes de acuerdo con la evaluación específica reconocida del sector.
- Las reparaciones se deben realizar siguiendo las recomendaciones de la empresa fabricante. Las tareas de mantenimiento y reparación que requieran la ayuda de personal cualificado se llevarán a cabo bajo la supervisión de una persona capacitada en el uso de refrigerantes inflamables. Pilas
- No exponga la pila a temperaturas elevadas ni a la luz directa del sol. Nunca tire las pilas al fuego. Hay peligro de explosión.
- Mantenga las pilas lejos de los niños. Las pilas no son juguetes.
- No abra las pilas a la fuerza.
- Evite el contacto con objetos metálicos (anillos, clavos, tornillos, etc.). Existe riesgo de cortocircuito.
- El cortocircuito de pilas puede generar mucho calor e incluso un incendio, lo que podría provocar quemaduras.
- Por su seguridad, los polos de la pila se cubren con tiras adhesivas durante el transporte.
- No toque ninguna pila que esté rota o tenga fugas. Si el líquido de la pila entrase en contacto con sus ojos, lávelos con agua limpia lo antes posible sin frotarlos. Vaya inmediatamente al hospital. Si no recibe el tratamiento adecuado, podría sufrir problemas en los ojos. Refrigerante (CE) N 842/2006: Esta unidad contiene refrigerante R290. Incluye menos de 1kg de refrigerante en un circuito de refrigeración cerrado. El potencial de agotamiento de la capa de ozono del refrigerante es nulo, pero según el Protocolo de Kioto es un gas de efecto invernadero y, por lo tanto, contribuye al calentamiento global si se emite a la atmósfera. Por eso, únicamente los técnicos capacitados que dispongan del certificado sobre el refrigerante correspondiente pueden rellenar o vaciar la unidad. Si utiliza correctamente el aparato y el circuito de refrigerante no está dañado, no es necesario rellenarlo con refrigerante. PCG: R290: 3
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
unidad de aire acondicionado)
ESManual de instrucciones
7. Orificio de drenaje
FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL
1 Encendido/apagado 8 Modo reposo 2 Velocidad del ventilador 9 Indicador de refrigeración 3 Subir temperatura 10 Indicador de deshumidificación 4 Bajar temperatura 11 Indicador de ventilador 5 Botón de modo 12 Indicador de Wi-Fi 6 Encendido/apagado del temporizador 13 Indicador de velocidad del ventilador alta/media/baja 7 Encendido/apagado de oscilación 14 Indicador de llenado de agua
MANDO A DISTANCIA CON PANTALLA LCD
1 Encendido/apagado 2 Encendido/apagado del temporizador 3 Modo 4 Selector °C/°F 5 Subir temperaturaManual de instrucciones
6 Bajar temperatura 7 Pantalla LED 8 Oscilación automática 9 Velocidad del ventilador 10 Modo reposo 1 Recepción de señal 2 Refrigeración 3 Deshumidificación 4 Ventilador 5 Oscilación automática 6 Temporizador 7 Encendido/apagado del temporizador 8 Modo reposo 9 Velocidad del ventilador 10 Visor de temperatura
- Son necesarias 2 pilas AAA.
- Asegúrese de introducir las pilas con la orientación adecuada.
- Cuando las sustituya, asegúrese de cambiar las dos pilas al mismo tiempo.
- Para poner en funcionamiento el ventilador, pulse los botones correspondientes, tal y como se explica en la parte acerca del panel de control.
ANTES DEL PRIMER USO
Antes de comenzar a realizar las operaciones descritas en esta sección:
- Busque un lugar con una fuente de alimentación próxima.
- Instale el tubo flexible de escape y ajuste correctamente la posición de la ventana.
- Enchufe el cable de alimentación en una toma con conexión a tierra CA220~240V/50Hz.
- Pulse el botón de encendido para poner en marcha la unidad de aire acondicionado.
- Asegúrese de que el tubo flexible de escape se haya instalado correctamente. ESManual de instrucciones
- Al utilizar las funciones de refrigeración y deshumidificación, espere al menos tres minutos entre que apaga y enciende la unidad.
USO DE LOS BOTONES DEL DISPOSITIVO
Modo de refrigeración
- Pulse el botón de modo hasta que aparezca el icono de refrigeración.
- Pulse el botón + <subir temperatura> o - <bajar temperatura> para seleccionar la temperatura que desee para la habitación.
- Espere unos cinco minutos a que se inicie la refrigeración.
- Pulse el botón de velocidad del ventilador para ajustar la velocidad del flujo de aire. Modo de deshumidificación
- Pulse el botón de modo hasta que aparezca el icono de deshumidificación.
- La temperatura se seleccionará automáticamente.
- La velocidad del ventilador se seleccionará automáticamente. Funcionamiento del ventilador
- Pulse el botón de modo hasta que aparezca el icono del ventilador.
- Pulse el botón de velocidad del ventilador para ajustar la velocidad del flujo de aire. Modo de temporizador Activación del temporizador
- Con la unidad de aire acondicionado apagada, pulse el botón del temporizador y seleccione la hora de activación que desee mediante los botones de subida y bajada de temperatura.
- El tiempo de activación puede ajustarse en un valor entre 0 y 24 horas. Desactivación del temporizador
- Con la unidad de aire acondicionado encendida, pulse el botón del temporizador y seleccione la hora de desactivación que desee mediante los botones de subida y bajada de temperatura.
- El tiempo de desactivación puede ajustarse en un valor entre 0 y 24 horas. Oscilación (modo de oscilación)
- Pulse este botón para iniciar el modo de oscilación; las lamas oscilarán hacia arriba y hacia abajo de manera continua. Pulse este botón de nuevo para detener la operación. Reposo
- En el modo de refrigeración, pulse el botón de reposo para ajustar la temperatura. La temperatura ajustada aumenta en 1 grado a lo largo de 1 hora hasta aumentar 2 grados como máximo en 2 horas.
- Pulse el botón de reposo para cancelar la operación. Drenaje
- Tras un uso prolongado de la unidad y antes de guardarla, debe drenar el agua que se ha acumulado. Prepare una ubicación o una bandeja adecuadas para recoger el agua y retire el tapón de goma del orificio de drenaje situado en la parte inferior de la unidad. A continuación, empezará a drenarse el agua. Una vez completado el proceso, puede insertar el tapón de drenaje.Manual de instrucciones
Función de alarma de depósito de agua lleno
- El depósito de agua interno de la unidad de aire acondicionado incluye un interruptor de seguridad que controla el nivel de agua. Si el nivel de agua alcanza la altura prevista, se encenderá el indicador de depósito de agua lleno. Siga los pasos indicados anteriormente para drenar el agua. INSTALACIÓN
- La unidad de aire acondicionado debe instalarse en una superficie plana y estable. No bloquee la salida de aire y deje un espacio del al menos 30cm alrededor de la unidad.
- El cableado de las tomas de alimentación debe cumplir con los requisitos locales de seguridad eléctrica. Instalación del tubo flexible de escape
- Enrosque ambos extremos del tubo flexible de escape de aire caliente (9) en el extremo de la ventana del conector del tubo (8) y el extremo de la unidad de aire acondicionado del conector del tubo (10).
- Inserte el extremo de la unidad de aire acondicionado del conector del tubo (10) en las aberturas de la parte posterior de la unidad.
- Fije el extremo de la ventana del conector del tubo (8) en el alféizar más próximo. Instalación del kit de ventana universal
- Limpie la ventana y el marco de la ventana con jabón o detergente y asegúrese de que el marco de la ventana está totalmente limpio y no contiene polvo ni grasa. ESManual de instrucciones
- Con la ayuda de unas tijeras, corte el velcro de acuerdo con las dimensiones de la ventana.
- Pegue el velcro alrededor de toda la ventana. Nota: No pegue el velcro en el cristal.
- Pegue la tela en la cinta de velcro. Comience por la parte estrecha y vaya pegándola desde el centro a lo largo de la cinta de velcro pegada alrededor del marco de la ventana.
- Es posible que le resulte útil abrir la ventana mientras pega la tela. Asegúrese de dejar suficiente espacio en las esquinas para que la tela no se atasque en la ventana.
- Abra unos 50cm la cremallera del kit de la ventana.
- Pase el tubo del aire acondicionado por la apertura de la tela. A continuación, cierre la cremallera hasta el tubo del aire acondicionado. USO DEL APARATO CON LA APLICACIÓN DE CLIMATIZACIÓN Puede utilizar el aparato manualmente con sus controles integrados, con el mando a distancia o a través de un teléfono inteligente o por voz. Antes de comenzar, asegúrese de haber descargado la aplicación HomeWizard Climate. La aplicación HomeWizard Climate está disponible para Android e iOS. Emparejamiento del aparato con la aplicación HomeWizard Climate
- Asegúrese de que el aparato está enchufado.
- Abra la aplicación HomeWizard Climate.
- Si todavía no tiene una cuenta de HomeWizard, créela e inicie sesión con sus credenciales.
- Haga clic en “Add new Climate Device” para añadir un dispositivo nuevo.
- Seleccione el dispositivo que desea conectar.
- Siga las instrucciones de la aplicación para conectar el aparato.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Antes de limpiar la unidad, desconéctela de la toma de suministro eléctrico.
- En primer lugar, limpie la superficie con un detergente neutro y un paño húmedo y, a continuación, límpiela con un paño seco.Manual de instrucciones
- No utilice gasolina ni ningún otro producto químico para limpiar la unidad.
- No lave directamente la unidad. Filtro de aire
- El filtro de aire debe limpiarse una vez cada dos semanas.
- Abra la rejilla de entrada de aire y retire el filtro de aire.
- Limpie el filtro de aire con detergente neutro en agua tibia a 40°C y déjelo secar (no a luz solar directa).
- Instale de nuevo el filtro de aire en la rejilla de entrada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas Posibles causas Soluciones recomendadas La unidad no se pone en marcha al pulsar el botón de encendido.
- El indicador de depósito de agua lleno parpadea debido a que el depósito está lleno.
- La temperatura de la habitación es superior a la temperatura ajustada (modo de calefacción eléctrica).
- La temperatura de la habitación es inferior a la temperatura ajustada (modo de refrigeración).
- Drene el agua del depósito.
- Ajuste la temperatura. ESManual de instrucciones
La unidad no suministra refrigeración suficiente.
- Las puertas o las ventanas no están cerradas.
- Hay fuentes de calor dentro de la habitación.
- El tubo flexible de escape de aire caliente no está conectado o está obstruido.
- Se ha ajustado una temperatura demasiado alta.
- La entrada de aire está obstruida.
- Asegúrese de que las ventanas y las puertas estén cerradas.
- Retire las fuentes de calor si es posible.
- Conecte o limpie el tubo flexible de escape de aire caliente.
- Restablezca la temperatura.
- Limpie la entrada de aire. Ruido excesivo. • El suelo no está nivelado o no es lo suficientemente plano.
- El sonido procede del flujo de refrigerante en la unidad de aire acondicionado.
- Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada si es posible. Código E0 • Error del sensor de temperatura ambiente.
- Sustituya el sensor de temperatura ambiente. Código E1 • Error del sensor de temperatura del condensador.
- Sustituya el sensor de temperatura del condensador. Código E2 • Bandeja de agua llena al refrigerar.
- Retire el tope de goma y vacíe el agua. Código E3 • Error del sensor de temperatura del tubo.
- Reemplace el sensor de temperatura del tubo. Código E4 • Depósito de agua lleno.
- Vacíe el depósito de agua.
EL PRODUCTO O EQUIPO CONTIENE GAS
FLUORADO DE EFECTO INVERNADERO. Art. n.º: 352900 Refrigerante: R290 Cantidad en kg: 0.212Manual de instrucciones
Potencial de calentamiento atmosférico:
Toneladas equivalentes de dióxido de carbono:
Art. n.º: 353200 Refrigerante: R290 Cantidad en kg: 0.226 Potencial de calentamiento atmosférico:
Toneladas equivalentes de dióxido de carbono:
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
- Por la presente, Smartwares Europe declara que el tipo de equipo de radio 352900/353200 es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
- El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet: www.princesshome.eu/doc ENTORNO Una vez finalizada la durabilidad de este equipo, no debe desecharse junto con la basura doméstica; debe llevarse a un punto central de reciclaje de equipos domésticos eléctricos y electrónicos. Este símbolo del equipo, el manual de instrucciones y el embalaje captan su atención acerca de la importancia de este asunto. Los materiales utilizados en este equipo son reciclables. Al reciclar equipos domésticos usados, contribuye enormemente a la protección del medio ambiente. Pida información sobre los puntos de recogida a sus entidades locales. La directiva europea sobre las pilas (2006/66/CE) establece que no está permitido tirar las pilas junto con los residuos domésticos. Pueden contener sustancias perjudiciales para el medio ambiente. Las pilas vacías se pueden llevar a un punto de recogida local público o a un centro de reciclaje. Para evitar la sobrecarga como resultado de un cortocircuito, las pilas de litio deben extraerse del producto y los polos deben protegerse con una tapa de aislamiento o algún otro método que evite los cortocircuitos. ESManual de Instruções
- A entrada de ar está bloqueada.
ManualFacil