DUCATI Corse Air - Scooter

Corse Air - Scooter DUCATI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Corse Air DUCATI en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DUCATI Corse Air - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Patinete eléctrico
Marca Ducati
Modelo Corse Air
Dimensiones plegadas (L×A×H) 1057 × 355 × 200 mm
Dimensiones desplegadas (L×A×H) 889 × 1052 × 200 mm
Altura de la tabla 75 mm
Peso neto 10,2 kg
Carga máxima ~80 kg
Tamaño del usuario 140 a 180 cm
Velocidad máxima 20 km/h (modo H)
Autonomía Hasta 15 km (según condiciones)
Motor 250 W nominal, 24 V
Batería Iones de litio 5,8 Ah, 24 V, carga 6 h
Cargador Entrada 110-240 V AC, salida 29,4 V / 0,8 A (58,8 W)
Grado de protección IP54
Temperatura de uso 0 °C a 50 °C
Temperatura de carga 0 °C a 45 °C
Tamaños de ruedas Delantera 6", trasera 5,5"
Frenos Freno de disco trasero
Material del cuadro Aleación de aluminio
Colores disponibles Negro, Rojo, Blanco
Iluminación Faros LED delanteros, faros LED traseros
Modos de velocidad 3 modos: L (6 km/h), M (15 km/h), H (20 km/h)
Funciones adicionales Control de crucero, arranque por deslizamiento o a cero, unidad km/h o mph
Limpieza y mantenimiento Paño suave húmedo; no usar disolventes ni limpiador de alta presión
Piezas de repuesto y reparabilidad Contactar al servicio postventa a través de www.ducatiurbanemobility.com

Preguntas frecuentes - Corse Air DUCATI

¿Cuál es la velocidad máxima del Ducati Corse Air?
La velocidad máxima es de 20 km/h en modo H. Hay tres modos disponibles: L (6 km/h), M (15 km/h) y H (20 km/h).
¿Cómo cargar la batería correctamente?
Utilice exclusivamente el cargador suministrado (modelo FY0632941500E, salida 29,4 V / 1,5 A). Conecte el cargador a un enchufe de 110-240 V, luego al patinete. La luz roja indica carga, verde cuando está completa. No cargue más de 4 horas y en un rango de temperatura de 0 °C a 45 °C.
¿Qué hacer si el patinete no se enciende?
Primero verifique que la batería esté cargada (cárguela durante 1 a 2 horas). Si el botón de encendido no responde, inspeccione si está atascado. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa.
¿Cómo cambiar de modo de velocidad?
Presione brevemente el botón rojo izquierdo (interruptor de velocidad) para alternar entre los modos L, M y H. El modo actual se muestra en la pantalla.
¿Se puede circular bajo la lluvia?
El patinete tiene un grado de protección IP54, que lo protege contra salpicaduras. Sin embargo, se desaconseja circular bajo la lluvia por razones de seguridad y para evitar dañar los componentes eléctricos. Evite charcos y agua estancada.
¿Cuál es la autonomía real?
La autonomía anunciada es de hasta 15 km, pero varía según el peso del conductor, el modo de velocidad, el terreno, la temperatura y el nivel de carga de la batería. En uso normal, espere aproximadamente de 10 a 13 km.
¿Cómo limpiar el patinete?
Utilice un paño suave ligeramente húmedo. Para la suciedad persistente, se puede usar un cepillo de dientes. No use nunca alcohol, gasolina, disolventes ni limpiador de alta presión. Asegúrese de que el aparato esté apagado y la cubierta de carga cerrada.
El motor no funciona aunque la pantalla se enciende, ¿qué hacer?
Verifique el manillar del freno: si está dañado, el motor no arranca. Tire del casquillo del manillar del freno para probar. Si el motor funciona entonces, se debe reemplazar el manillar. De lo contrario, verifique el acelerador y las conexiones del motor.
¿Qué equipos de protección se recomiendan?
Se recomienda encarecidamente usar un casco, rodilleras, coderas y guantes. Respete el código de circulación y no conduzca en la vía pública si no está permitido localmente.
¿Cómo plegar y guardar el patinete?
Para plegar el patinete, empuje el seguro, luego abra la palanca abatible. El patinete se pliega en dimensiones compactas (1057 × 355 × 200 mm). Guárdelo en un lugar seco, protegido de la humedad y temperaturas extremas.

Preguntas de los usuarios sobre Corse Air DUCATI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scooter en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Corse Air - DUCATI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Corse Air de la marca DUCATI.

MANUAL DE USUARIO Corse Air DUCATI

  1. Botón de encendido
  2. Pantalla
  3. Luz delantera/encendido
  4. Manillar derecho
  5. Accelerator
  6. Gancho
  7. Freno
  8. Manillar izquierdo
  9. Tubo frontal
  10. Cierre frontal
  11. Puerto dearga
  12. Caballete
  13. Guardabarros delantero
  14. Rueda delantera
  15. Plataforma
  16. Agujero del gancho
  17. Guardabarros trasero
  18. Luztrasera
  19. Rueda trasera

  20. Evite conducir bajo la lluvia.

  21. Disminuya la velocidad en carreteras en mal estado, aceras u另一边 superficie particular de la carretera. En este tipo de carreteras, mantenga la velocidad baja (entre 5 y 10 km / h como máximo). Mantenerse flexible sobre las rodillas hace que sea más fácil adaptarse a los malos caminos.
  22. Prestar atencion a puertas uthers obstáculos en alta.
  23. No accelerations abajo.
  24. No presione el acelerador cuando camine al lado del vehiculo.
  25. Tenga cuidado con los posibles obstáculos@mñtras utilizes el dispositivo.
    Conduzca de forma tranquila y concentrada, no haga truncos con el dispositivo.
  26. No conducza en la carretera.
  27. No cambie la direccion bruscamente a alta velocidad.
  28. No conducza sobre agua,(barro o niece.
  29. No suba al dispositivo con un niño.
  30. Este prohibido colocar y concentrar el peso en el guardabarros trasero.
  31. No toque el freno de disco
  32. No suele el manillar@mienes conduce.
  33. No salute obstáculos ni suba escaleras con el dispositivo. Existe riesgo de accidentes y daños en el vehístico.
  34. Este dispositivo tiene un proposto recreativo y de ocio, y no está pensado como un vehiculo de transporte de pasajeros. Cada vehiculo que viaja en lugarares Públicos es arriesgado y potencialmente peligioso. Siga estRICTamente las instrucciones de este manual para conducir el dispositivo en el respeto y seguridad propia y de losblemás. también es obligatoriooomplir con las leyes locales y naciales para el uso de este dispositivo.
  35. Debe tener enIELD el着他 de que cuando viaja en un area publica está sujeto a reglas estricas, pero también al riesgo de caidas, colisiones con peatones u others vehiculos. Al igual que con others vehiculos, cuando mayor sea la velocidad, mayor sera el tiempo de frenado. El frenado de emergencia en una superficie lisa pueda hacer que el dispositivo se resbale y provoque caidas y lesiones. Por lo tanto, es muy importante adaptar el estilo y la velocidad de conducccion ymanteneruna distancia de seguridad adecuada con respecto a los peatones u otheros medios de transporte.
  36. Respete a los peatones cuando conduc e el dispositivo. Evite asustar a los peatones, especiallya los niños y ancianos. Al adelantar un peaton, es buena disminuir la velocidad y pagar lo más lejos possible
  37. Las instruciones de seguridad en este manual deben seguirse strictamente. LaEmpresa no se hace responsable de ningún accidente o incidente si no se han seguido las instrucciones.
  38. Siempre revise el dispositivo antes de usar, sinota que todas partes están danadas, que la batería tiene una capacité de recarga muy baja, que los neumáticos están desgastados o inflados deforma anormal, o que hay un ruido extraño o un mal funcionalemento, no utilise el dispositivo ypongase en contacto con un taller autorizzato. No preste el dispositivo a una persona que no haya recibido capacitacion sobre su uso y que no está usingo el equipo de proteccion adecuado.

Limpieza y conservacion:

  • Para limpiar las manchas superficiales, use un paño suave y humedo. En caso de manchas persistentes,可以更好izar un paño suave con pasta de dientes; bajo limpie con un paño humedo.

Advertencia: no utilizes alcohol, gasolina u或者其他 disolventes, productos químicos corrosivos, de lo contrario, el dispositivo podra dañarse tanto en la apariencia como en la estrutura interna. No utilizes pistolas de alta presión para limpiar el dispositivo. En general, al limpiar el dispositivo, asegúrese de que está apagado, que el cable del cargador está desconectado y que la tapa de goma está cerrada.

Cuando no utilise el dispositivo, conservelo en un lugar seco y alejado de la humedad. No conserve el dispositivo al aire libre. La exposión excessiva al sol, el calor o el frió pueda darñar el dispositivo y acelerar el desgaste de los neumáticos y la bateria. En caso de pinchazo póngase en contacto con su taller mecánico de confianza.

Para Obtener información, asistencia技术水平 y asistencia, visite el sitio web www.ducatiurbanemobility.com

  1. Especillasiones
Índice de rendimiento ElementoEspecillas
Materiales y tamañoColorNegro/ Rojo/ Blanco
MaterialAlección de aluminio
TamañoPEGado (mm)1057 x 355 x 200mm
Tamañodesplegado (mm)889 x 1052 x 200mm
Altura de la plataformal (mm)75mm
PesoAltura del usuario140-180cm
Peso neto10,2kg
Carga maxima ~80kg
PatineteVelocidad (km/h)L: ≤ 6km/h | M: ≤ 15km/h | H: ≤ 20km/h
Inclínación maxima < 10°Carretera plana con pendiente <20°
Terreno de realizaciónAltura de escalones ≤1 cm
Temperatura de uso0°C - 50°C
Nivel de impermeabilityIP54
Autonomíahasta 15 km (sujeto a ser variable según el peso del conductor, el estado del camino, la temperatura, etc.)
MotorPotencia nominal (W)250W
Tensión nominal (V)24V
Corriente nominal (A) 13A5Nm
Par de fuerza nominal (Nm)≤0,9A
Corriente sin cargo620±5
Velocidad de rotación sin cargo6"
Tamaño de la rueda delantera
Tamaño de la rueda trasera 5,5'
BateríaTipo14 celdas de batería 18650, 2P7S
Capacidad (Ah)5,8Ah
Tensión nominal (V) 24V29,4V
Tensión de entrada (V)Balanceo y protección contra sobrecarga/sobredescarga/sobrecorrrente/cortocircuitos
BMS inteligentececes
Número de recargas 500-800 v
CargadorPotencia nominal (W)58,8W
Tensión nominal (V)110-240V CA 50/60Hz 2A
Corriente nominal (A) 0,8A~ 6h
Tiempo de recarga29,4V
Tensión de salute nominal (V)
Luz delanteraTensión de funcionaiento12V
Corriente de funcionaiento100mA
Luz traseraTensión de funcionaiento12V
Corriente de funcionaiento30mA

Cerca del scooter

DUCATI Corse Air - Cerca del scooter - 1
Empujé el seguro Abra el pestillo plegable

DUCATI Corse Air - Cerca del scooter - 2

DUCATI Corse Air - Cerca del scooter - 3

DUCATI Corse Air - Cerca del scooter - 4
Baja el tubo lentamente

DUCATI Corse Air - Cerca del scooter - 5

DUCATI Corse Air - Cerca del scooter - 6

3. Pasos para el uso

Descripción de la función del botón de encendido

  1. Encendido/apagado

Encendido/apagado: Mantenga presionado el botón rojo en elazo derecho para encenderlo. Mantengalo presionado de nuevo para apagarlo.

  1. Cambio de marchas

Cambio de marchas: Presione brevemente el boton rojo izquierdo, el sistemaspeuede embarir entre tres marchas L-M-H.

  1. Illuminación

Encendido/apagado: Una vez encendido el patinete, presione brevemente el botón © derecho para encender o apagar la iluminación.

  1. Estado de configuración

Mantenga presionada el botón y el botón al mismo tiempo para entrada en la interfaz de «Configuración». En el estado de configuración, presione brevamente el botón para cambio entre C1 (Unidades) - C2 (Modo de arranque) - C3 (Control de crucero).

a) Configuración de las unidades
Cambie al estado C1 en el estado de «Configuración»: Presione brevemente el botón para cambio entre km/h y mph.
b) Configuración del modo de arranque

Cambia al estado C2 en el estado de «Configuración», Presione brevemente el botón para configurar el modo de arranque del patinete (arranque empujando/arranque desde parado).

c) Configuración del control de crucero

Cambie al estado C3 en el estado de «Configuración»: Presione brevemente el botón para configurar el encendido o apagado del control de crucero.

Conducción segura

  1. Evite inclinar el cuerpo@m吲nas acelera o desacelera y no mantenga el peso del cuerpo sobre el manillar.
  2. Mientras conducce de pie, mantenga los dos pies uno detrás del otro para que sea más estable y resulte más sencillo pisar el freno trasero.
  3. Mantenga el cuerpo y el manillar paralelos al girar. Confirme el estado del terreno de girar y no se arriesque.
  4. Freno: Al frenar, cambie el peso del cuerpo hacía atrás. Es mejor學習 a controlar el centro de gravedad del cuerpo al frenar. De lo contrario, se pueda dar dos situaciones:
  5. El patinete se va hacer adelante y se causan lesiones personales.
  6. Se producen danos en el sistemas de frenado y direccion.

DUCATI Corse Air - Conducción segura - 1

ATTENCION

Cumpla estRICTamente con las leyes y regulaciones locales, además de las normas de tráfico.

No monte en este patinete en conditiones de baja visibiliad.

No utilise este patinete para hacer acrobacias, caballitos o saltos: aumento la probabilidad de lesiones y daños al patinete. No lleve pasajeros.

Existe el riesgo de caerse y lesionarse durante al montar.

Use casco y equipo de proteccion siempre que lo conducza.

DUCATI Corse Air - ATTENCION - 1

DUCATI Corse Air - ATTENCION - 2

4. Precauciones de energia

Cuando cargue el patinete来电lico, preste atencion a los siguientes+puntos:

  1. Asegürese de que searga en un entorno seco y limpio, que el voltaje de entrada está entre 110-240 V y que el(other extremo se conecta al puerto dearga del patinetete electrico. La luz roja indica que el patinetete se está carrgando.
  2. Cuando la luz indicaora del carrgador muestra una luz verde, la carga se ha completado.
  3. No encienda el patinete durante la energia por su seguridad.
  4. Desconecte el patinete del cargador cuando se complete la carga.

5. Mantenimiento

a. Mantenimiento de la bateria: Para garantizar la vida uyil de la bateria, cuando el nivel de la bateria sea bajo cargue el patinete a tiempo (nota: Cuando no se use durante mucho tiempo, se recomienda cargarlo una vez al mes). Si desea comprobar o reemplazar la bateria, hagal con referencia de profesionales. La temperatura mas adecuada para el almacenamento de la bateria es de 15 a 25^ . No use ni cargue el patinete cuando la temperatura ambiental sea superior a 40^ para evaporar un fallo de la bateria de litio que podra provoc incluo su combustion. No guarde el patinete en un coche durante las estaciones calidas, ya que this could provocar el fallo de la bateria de litio or incluso su combustion.
b. Mantenimiento de los neumáticos: Para garantizar la vida uyil de los neumáticos, revise los neumáticos del patinete periodicamente. Si la rueda presenta un estado anormal, reparela o sustituyala tan pronto como sea possible para evaporar que se produzcan daños innecasarios durante la conducccion.
c. Mantenimiento del aspecto: Limpie el cuerpo del patinete con agua o detergentente suave, para que el patinete está limpio. No limpie el patinete con jabones irritantes o reactivos químicos.

6. Fallos habituales y SOLUTIONES

La pantalla funciona pero el motor no

RazónSolutaciones
El manillar de freno está dañado.Saque el zócalo del manillar de freno (normally un manillar de freno de tipo abierto). Si el motor funciona, Enables es fallo del manillar de freno y deben reemplazarlo.
La palanca de regulación de la velocidad está dañadaEn primer lugar, disfruebe si la palanca de regulación de la velocidad o el interruptor hall del motor está en cortocircuito. En general, es más fácil que se produzca un cortocircuito en la junta afterwards de haber lllvidido al verse afectada por la humedad, asi que busque un cortocircuito en el manillar de direction y en el interruptor hall del motor. De lo contrario, se volverá a dañar el controlador sustituido.
El motor está dañado Si el motor no functionality o gira, inspeccione el interruptor hall del motor y la seals del manillar de giro. Una vez que encendido, si el controlador está muy caliente suele ser seals del un cortocircuito del tubo de alimentación interno del controlador y debenURTAR inmediamente la alimentación.

La energia no funciona

RazónSolutaciones
El puerto dearga de la batería está sueñoCámbielo por un puerto dearga en buena estado
La connexión del enchufe delARGador no está bienCámbiela por un conector deARGador en buena estado

No能把 encender el patinete

RazónSolutaciones
La batería está descargadaCargue el paciente durante 1-2 horas de acuerdo con el manual de usuario.
El botón de encendido no funcionaCompruebe si el botón de encendido se ha atascado.

Tratimiento del dispositivo electrico o electrónico al final de la vida (aplicable en todos los País del Unión Europea y en otros sistemas europeos con sistemas de reciclaje).

DUCATI Corse Air - Fallos habituales y SOLUTIONES - 1

Este*simbolo en el producto o en el empaque indica que el producto no debe considerarse como basura domestica normal, sino que debe entrega en un punto de recoleccion adecuado para el reciclaje de equipos electricos y electronicos (WEEE).

Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente,ylvania y la salute que de othero modo podrrian ser causadas poruna eliminacion inadequada. El reciclaje de materiales aplica a conservar los recursos naturales.

Para Obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, pueda ponerse en contacto con la-oficina local, el servicios local de eliminación de residuos o el punto de vente donde lo compró.

En particular, los consumadores están obligados a no desearchar los RAEE como residuos urbanos, sino tienen que participar al reciclaje de esta tipología de residuos a工程技术os de entrega:

1) En los Centros de recolección Municipales (tanbién llamaos Islas ecologicas), directamente o a través de los servicios de recolección de las ofecinas Municipales, cuando estén disponibles;
2) En los+puntos deventa deaultos equipos elctricos y electronicos.Aqui pueedeentergarlosWEEEde tamanuypequeo (conelado mas largomenos de 25cm) de forma Gratisa,minteras que losmasgrandes sepuedeentergar en modulo 1-a-1, oentregando el producto antiguo cuando compra uno nuevo defunctiones iguales.

En el caso de una utilización abusiva del equipo electrico o electrónico,SEO, aplicarse las sanciones previstas por la legislación vigente en materia de protección del medio ambiente (vaida solo para Italia).

Si los WEEE contienen pilas o acumuladores, ellos deben retirarse y someterse a una coleccionSeparateda españica.

Tratimiento de pilas usadas (aplicable en todos los País de la Unión Europea y en otros sistemas europeos con un sistema separado de recogida selectiva)

DUCATI Corse Air - Tratimiento de pilas usadas (aplicable en todos los País de la Unión Europea y en otros sistemas europeos con un sistema separado de recogida selectiva) - 1

Este=simbolo en el producto o en el embalaje indica que la pila-bateria no debe considerarse una basura domestica normal. En algunos temas de pilas, este=simbolo podra usarse en combinacion con un sintolo quimico.

Los@simbolos químicos de mercury (Hg) o plomo (Pb) se agregan si la bateria contiene más de 0.0005% de mercury o 0.004% de plomo.

Al asegurar se de que las baterías se desechan correctamente, ayudará aatar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute que de另一边forma podría ser causadas por una eliminación inadequada. El reciclaje de materiales tendría a conservar los recursos naturales. En el caso de produits que, por razones de seguridad, rendimiento o proteccion de datosrequirecen una conexión fija a una pila / bateria interna, las mismas deben ser reemplazadas solo por personal de servicios calificado.

Entregue el producto al final de su vida útil a los+puntos de recolección que sean adecuados paradescharequipoeselectricosyelectrónicos:esto garantiza que la batería en su interior también se trate adecadamente.

Para Obtener información más detallada sobre la eliminación de la pila/bateria usada o el producto,ouldaponerse encontacto conla oficina municipal,el servicios local de eliminación de residuos o el punto de vente donde lo compró.

Según decreto legislativo 49/2014 el producto se encuesta dentro de las AEE (aparatos electricos y electrónicos) gestión WEEE (recogida separada).

ADVERTENCIAS

Lea el manual y las instrucciones en su totalidad antes de usar el producto.

Nombre del producto: Ducati CORSE AIR

Tipode producto: Scooter elcctrico

Año de fabricación: 2020

DUCATI Corse Air - ADVERTENCIAS - 1

  • Nota: para recargar este scooter来电trico, utilise SOLO el cargador suministrado con la etiqueta FY0632941500E con el suiviente voltaje de salute: 29,4V - 1,5A.
  • El uso de otro tipo de cargador pueda darar el producto o conllevar otros riesgos potecuales.
  • Nunca cargue el producto sin supervisarlo.
  • El periodo de recarga del producto no debe exceder las quatre horas. Interrumpa la cargauponésde quatre horas.
  • El producto debe cargarse a una temperatura de entre 0^ y 45^
  • Si searga a temperatasas más bajo o más altas, existe el riesgo de que la bateria ofrezca un rendimiento reducido, lo que podra potencialmente darñar el producto y occasionar lesiones personales.
  • El producto debe usarse a una temperatura de entre -10 °C y 45 °C.
  • Si se usa a temperatas mas bajas o más altas, existe el riesgo de que la bateria ofrezca un rendimiento reducido, con el potencial de darar el producto y lesiones personales.
  • Almacene el producto a una temperatura de entre 0^ C y 35^ C (la temperatura optima de almacenimiento es 25^ C )
  • Recargue y almacene el producto en un lugar seco y ventilado, lejos de combustibles (es decir, de在哪quier elemento inflamable).
  • No recargue el producto bajo la luz del sol oriba de una llama.
  • No recargue el producto inmediamente afterwards de su uso. Deje que el producto se enfié durante una hora antes de volverlo a cargar.
  • Si va a estar fuera durante un periodo de tiempo, por exemple, por vacaciones, ydea el dispositivo al cuidado de un cercero, déjelo en el estado de energia parcial (20-50 % de la energia). No lo deje Completely cargado.
  • El producto aleasedo se suministra parcialmente cargado. Dejelo en ese estado hasta que esté lista para usarse.

C E

Declaración de conformidad CE (Directiva de Maquinas)

La abajo firmante

Dirección: Via Bargellino 10, 40012 Calderara di Reno (BO), Italie

certifica

que el diseño y la produccion de este producto

Marca del producto:DUCATI
Número de modelos:Ducati Corse AIR
Tipo de producto:Scooter elétrico

cumplen con las siguientes directivas:

Directiva de Maquinas 2006/42/CE

Normativa MD: Anexo I de 2006/42/EC, EN ISO 12100:2010,

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017

y por lo tanto cumple con los requisitos esencias de la Directiva de Maquinas.

MD 2006/42/EC,

LVD 2014/35/EU

EMC 2014/30/EU

Nombre y direccion de la persona autorizada para firmar la declaración y recopilar el informe技术和el informe和技术

Número de series: DCMN20200500001 a DCMN20200504000

Nombre y apellidos: Alessandro Summa

Cargo: CEO

Empresa: M.T. Distribution S.r.l.

Dirección: Via Bargellino 10, 40012 Calderara di Reno (BO), Italy

Fecha: 01/05/2020

Alessandro Summa

CEO

M.T.DISTRIBUTION SRL Via Bargellino, 10 b/c

40012 CALDERARADRENO(BD) FENDA Fisc. 011 984037

NOMIBI GORMOE?QALIFCE TIMBRO AZIENDALE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DUCATI

Modelo : Corse Air

Categoría : Scooter