NovaMaster 800 - Flash Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NovaMaster 800 Laserliner en formato PDF.
| Tipo de producto | Linterna recargable |
| Marca | Laserliner |
| Modelo | NovaMaster 800 |
| Dimensiones (L x A x P) | 65 x 190 x 65 mm |
| Peso total | 264 g |
| Alimentación | Paquete de baterías Li-ion 3,7 V / 2,6 Ah |
| Puerto de carga | USB tipo C |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 2,5 horas |
| Indicador de carga | LED roja durante la carga, verde al 100 % |
| Niveles de iluminación | Low (100 lm), Medium (200 lm), High (400 lm), Boost (800 lm) |
| Autonomía por modo | Low: ~50 h, Medium: ~10 h, High: ~4 h, Boost: ~0,05 h |
| Fuente de luz | COB-LED |
| Tipo de protección | IP65 (protegido contra chorros de agua) |
| Orientación del cabezal | Inclinable 180° y orientable 360° |
| Fijaciones integradas | Imanes potentes, soporte de suspensión, clip para bolsillo |
| Indicador de estado de la batería | 4 LEDs en la parte inferior (25 % a 100 %) |
| Temperatura de funcionamiento | -22 °C a 55 °C |
| Temperatura de almacenamiento | -30 °C a 60 °C |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño ligeramente húmedo, sin disolventes |
| Instrucciones de seguridad | No mirar directamente el haz; mantener los imanes a 30 cm de implantes |
Preguntas frecuentes - NovaMaster 800 Laserliner
Preguntas de los usuarios sobre NovaMaster 800 Laserliner
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Flash en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NovaMaster 800 - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NovaMaster 800 de la marca Laserliner.
MANUAL DE USUARIO NovaMaster 800 Laserliner
Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entreguela con el dispositivo si cambia de manos.
Función / Uso
NovaMaster 800 es una robusta linterna de bolsillo, con protección contra salpicaduras, para el uso en acampadas y talleres. Para la iluminación óptima de la zona de trabajo se puede bascular 180° y girar 360° el cabezal desplegable. Ofrece diferentes posibilidades de fijación mediante imanes y una abrazadera para colgar. La linterna dispone de cuatro modos de luz diferentes. El clip de bolsillo facilita el transporte.
Indicaciones generales de seguridad
- Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones.
- No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.
- No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
- No dirija el rayo de luz directamente hacia los ojos de personas, especialmente de usuarios de gafas o lentillas (mayor efecto de deslumbramiento), ni de animales.
- Está prohibido mirar directamente a la luz emitida por este artículo o a la luz reflejada en superficies reflectoras.
- Si el rayo de luz llega a sus ojos, ciérrelos y gire la cabeza fuera de la zona de iluminación.
- Evite que se produzca una acumulación de calor, por ejemplo por cubrir el producto, durante su uso.
- Extraiga las pilas de la linterna antes de guardarla durante un tiempo prolongado.
- No coloque la lámpara delante de material inflamable mientras está encendida. Podría incendiarse. Se pueden alcanzar temperaturas superiores a 60 °C.
- No utilice la linterna en el tráfico vial.
- No deje que los niños utilicen la linterna sin vigilancia.
- „También se puede cargar la batería durante el funcionamiento.“
- Desconectar la fuente de alimentación de la red cuando no se utilice el aparato.
- No utilizar bajo ninguna circunstancia alargadores de cable o accesorios similares, que no hayan sido autorizados por el fabricante, en el cargador. Las consecuencias de ese uso pueden ser riesgo de incendio, de descarga eléctrica o de daños personales.
Instrucciones de seguridad
Modo de proceder con radiación óptica artificial según el OStrV (reglamento alemán de protección laboral contra la radiación óptica artificial)

Grupo de riesgo 2
¡ATENCIÓN! Posible radiación óptica peligrosa. Peligro para la retina debido a luz azul de 400 nm a 780 nm.
Durante el funcionamiento, no mirar de forma prolongada a la bombilla. Puede ser nocivo para la vista.

DIN EN 62471

Indicaciones de seguridad
Peligro por fuertes campos magnéticos
- Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos de precisión, discos duros).
- En cuanto al efecto de los campos magnéticos fuertes sobre las personas deben tenerse en cuenta las disposiciones y normas nacionales pertinentes, por ejemplo en Alemania la norma de la mutua profesional BGV B11 artículo 14 „Campos electromagnéticos“.
- Para evitar un efecto nocivo, mantenga los imanes siempre a una distancia mínima de 30 cm respecto a los dispositivos implantados y equipos que puedan ser afectados.

text_image
1 2 3 360° 180° Laserliner NAOVASTRIGO 1 Carga de la batería 2 Interruptor CON / DES 3 Clip de bolsillo 4 Imanes 5 Cabezal giratorio 360° y basculante 180° 6 Puerto USB-C 7 Batería 8 Abrazadera para colgar 9 Tornillo para abrir el compartimento de la batería 10 Nivel de carga de la batería
text_image
3 4 8 9 4 10Laserliner
1 Modos de luz
- Clic: mantener pulsado el botón de 1 a 2 segundos: encender / modo de luz: intensa (high)
- Clic: Modo Medium
- Clic: Intensidad reducida (low)
- Doble clic: modo Boost
- Clic: mantener pulsado de 1 a 2 segundos: apagar

2 Carga de la batería
1 LED: < 25%
2 LED: 25–50%
3 LED:: 50–75%
4 LED:: 75–100%

- Retirar la cubierta de goma.
- Conectar el aparato con la fuente de energía mediante el puerto USB-C y el cable USB-C.
- Finalice el proceso de caga cuando se encienda la luz verde en el indicador de carga, situado en la parte inferior del aparato.
LED rojo: cargando.
LED verde: batería completa- mente cargada

Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato porun periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.
Datos técnicos
(Sujeto a modificaciones técnicas. Rev.21W38)
| Intensidad luminosaLow / Medium / High / Boost | 100 / 200 / 400 / 800 lm |
| AutonomíaLow / Medium / High / Boost | aprox. 50 / 10 / 4 / 0,05 h |
| Tiempo de carga aprox. 2,5 h | |
| Alimentación | Bloque de iones de litio de 3,7V / 2,6Ah |
| LED-Chip COB-LED | |
| Tipo de protección IP 65 | |
| Conexiones USB tipo C | |
| Condiciones de trabajo -22°C ... 55°C | |
| Condiciones de almacén -30°C ... 60°C | |
| Dimensiones (An x Al x F) 65 x 190 x 65 mm | |
| Peso 264 g | |
Disposiciones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados.
Más información detallada y de seguridad en: www.laserliner.com/info




Laserliner
