Testo 1082 - Termómetro

1082 - Termómetro Testo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 1082 Testo en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Testo 1082 - page 27

Preguntas de los usuarios sobre 1082 Testo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termómetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1082 - Testo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1082 de la marca Testo.

MANUAL DE USUARIO 1082 Testo

1. Información general

Lea detalladamente este documento y familiarícese con el funcionamiento del producto antes de utilizarlo. Tenga este documento siempre a mano por si necesita consultarlo.

2. Descripción del producto

3. Información de seguridad

Evitar riesgos por electricidad: ¡No hacer mediciones en piezas bajo tensión ni cerca de estas! Seguridad del producto/mantener la garantía: Utilizar el instrumento adecuadamente, únicamente para su utilidad original y siguiendo las especificaciones. No fuerce el aparato ni ninguna de sus piezas. No almacenar junto con disolventes (p. ej. acetona). El instrumento únicamente debe abrirse en aquellos casos explícitamente indicados en el manual de instrucciones para su mantenimiento y reparación. Correcto procedimiento con los desechos: Deposite pilas recargables defectuosas y pilas descargadas en un contenedor adecuado. Puede devolver el equipo a Testo cuando no desee utilizarlo más. En tal caso nosotros garantizamos una eliminación respetuosa con el medio ambiente. deenfr esitptsvnl???? Información general Encender/apagar el instrumento Compartimiento de las pilas (parte trasera) Pantalla Terminal para la conexión del sensor Mínima profundidad de penetración/inmersión Funda protectora (softcase) Avance por los menús en modo de configuración Hueco en la funda protectora (softcase) Sonda de inmersión/ penetración28

4. Utilización conforme a las

especificaciones El testo 108-2 es un termómetro de alimentación estanco al agua. El producto ha sido concebido para las siguientes tareas/áreas:

  • Área de comestibles: Producción, salida de alimentos, mediciones de muestreo
  • Medición de líquidos, pastas y semisólidos Los siguientes componentes del producto están diseñados para el contacto continuo con alimentos de acuerdo a la norma (CE) 1935/2004: La sonda de inmersión/penetración desde la punta de medición hasta 1 cm antes de la empuñadura o de la caja del instrumento. Tenga en cuenta, en su caso, las indicaciones sobre profundidades de penetración en el punto 7.2 del manual de instrucciones o las marcas en la sonda de inmersión/penetración. El producto no debe emplearse en las siguientes áreas:
  • En áreas potencialmente explosivas
  • Para mediciones de diagnóstico en el área médica

Características Valores Tipo de sensor Termoelemento tipo T (incluido) Rango de medición -50...+300 °C/-58...+572 °F (válido para la punta metálica delasonda) Parámetro de medición Temperatura en °C/°F Resolución 0.1°C/°F Precisión del aparato ±0.5 °C (-30...+70 °C) (temperatura ambiente +23°C ±3°C) ±0.5 °C ±0.5 % del valor medido (-50...-30 °C/+70...+300 °C) Precisión sensor ±0.5 °C (-40...-20 °C) ±0.2 °C (-20...+70 °C) ±0.5 °C (+70...+125 °C) ±0.4 % del valor medido (+125...+300 °C) Tiempo de adaptación t99 10 s (en líquido en movimiento) Intervalo de medición 2 mediciones por segundo Temperatura de trabajo -20...+60 °C/-4...+140 °F Temperatura de transporte/ -30...+70 °C/-22...+158 °F almacenamiento Alimentación de corriente 3 pilas tipo AAA Duración de las pilas 2500 h (a 23 °C ) Carcasa TPE/PC + 20%GF, ABS/PET, ABS + PC + 10%GF/TPE Tipo de protección IP67 (el sensor incluido en el set está colocado) Tamaño aparato 144 x 60 x 24,5 mm Peso 162 g (Aparato con pilas y funda), 54g (sensor) Pantalla LCD, una línea, con línea de estado Normas EN 13485 Certificados: véase www.testo-international.com, Service&Support | Download Center (necesitará registrarse) Directriz CE 2004/108/EG Funciones Auto-Hold, Hold, Min, Max Garantía Garantía 2 años, véanse condiciones de la garantía en la página web www.testo.com/warranty

4. Utilización conforme a las especificaciones29

Información estándar Este producto cumple con las directrices del estándar EN 13485. Idoneidad: S (almacenamiento), T (transporte), entorno: E (termómetro transportable) Clase de exactitud: 1 Rango de medición: -50...+300 °C De acuerdo con la EN 13485, los instrumentos de medición deberían revisarse y calibrarse regularmente según los términos de EN 13486 (Recomendación: anualmente) Contacte con nosotros para más información.

6. Puesta en servicio

6.1 Funda protectora

La funda protectora (softcase) proporcionada protege al testo 108-2 frente a golpes y suciedad. Además se puede guardar el sensor en el hueco de la funda protectora (softcase) proporcionada en el lateral del aparato.

6.2 Colocar las pilas

Soltar el tornillo en el compartimiento de las pilas. 2 Abrir el compartimiento de las pilas. 3 Colocar pilas (3 pilas tipo AAA). Prestar atención a la polaridad. 4 Cerrar el compartimiento de las pilas. 5 Apretar el tornillo. deenfr esitptsvnl????

6. Puesta en servicio

Encender el instrumento: pulsar brevemente. - Aparece el test de pantalla. El instrumento está preparado para funcionar. Apagar el instrumento: Mantener presionada durante más de 3 segundos. Configuración inicial de fábrica Los ajustes de fábrica son como sigue: Unidad: °C Tipo de sensor: T Tiempo de apagado automático (Auto OFF): 10 min (elinstrumento se apaga 10 min después del encendido). Auto-Hold: off Para modificar las preferencias véase Ajustar el instrumento.

Para un correcto resultado de la medición observar la profundidad de las sondas de inmersión/penetración: al menos 22 mm. No exponga la carcasa a temperaturas inferiores a -20 ni superiores a +60 °C . El rango de medición de -50 a +300 °C sólo es aplicable a la punta metálica de la sonda . ✓ El instrumento está encendido. Sumergir/introducir la sonda de inmersión/penetración en el objeto a medir. - Aparece la lectura actual. Esperar a que el valor permanezca estable.

7.3 Durante la medición

1 Pulsar : Aparece Hold. - Se congela el valor de medición mostrado en el momento. 2 Pulsar : Aparece Min. - Se muestra el mínimo valor de medición registrado durante la medición actual. 3 Pulsar : Aparece Max. - Se muestra el máximo valor de medición registrado durante la medición actual. 4 Pulsar para regresar al modo de medición.

Borrar valores de medición Min/Max Pulse y manténgalo pulsado. - En la pantalla aparece CLr, se borran los valores de medición Min/Max. Al apagar el instrumento se borran automáticamente los valores de medición Min/Max.

7.4 Cambiar el sensor

1 1 Sujetar el sensor por la tuerca moleteada, colocar en el correspondiente terminal de conexión del sensor e introducir mediante un giro hacia la derecha. 2 2 Girar la tuerca moleteada para que el sensor quede sujeto en su terminal de conexión. 3 3 Si el sensor está bien colocado encaja y el terminal de conexión queda justo encima de la funda sin que quede sitio libre en medio/una ranura.

8. Ajustar instrumento

En el menú de ajustes se pueden modificar la unidad utilizada, el tiempo de apagado automático (Auto OFF) y Auto-Hold. Para el ajuste de un parámetro en el menú de ajustes es necesario recorrer todo el menú. ✓ El instrumento está apagado. 1 Encender el instrumento: pulsar brevemente. - Aparece el test de pantalla. 2 mantener pulsado unos 3 segundos durante el test de pantalla. - El modo de configuración está abierto, según los ajustes aparecerán

3 Seleccionar la unidad °C o °F: pulsar, confirmar mediante .

Según los ajustes aparecerá 10, 30, 60 o bien off

4 Seleccionar tiempo para Auto OFF 10, 30, 60 o bien off: pulsar, confirmar mediante . - Según los ajustes aparecerá Auto-Hold bien off. 5 Seleccionar AutoHold on o bien off: pulsar , confirmar.. - La configuración se ha completado. El instrumento pasa al modo de medición con las nuevas preferencias.

9. Servicio y mantenimiento

9.1 Cambiar las pilas

1 Soltar el tornillo en el compartimiento delas pilas. 2 Abrir el compartimiento de las pilas. 3 Colocar pilas (3 pilas tipo AAA). Prestar atención a la polaridad. 4 Cerrar el compartimiento de las pilas. 5 Apretar el tornillo.

9.2 Limpiar el instrumento

Para la limpieza, utilizar únicamente limpiadores neutrales/ domésticos comunes suaves (p. ej. lavavajillas). No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. La funda protectora (softcase) se puede limpiar en el lavavajillas. La caja y la sonda son adecuadas para la desinfección por rociado con alcohol. Tener en cuenta las indicaciones del fabricante del desinfectante. ✓ El sensor incluido en el set está colocado. Limpiar la caja y la sonda con agua corriente y secarlas con un paño.

8. Ajustar instrumento33

10. Preguntas y respuestas

Si no hemos respondido a su pregunta: Diríjase a su distribuidor oficial o al servicio de atención al cliente de Testo. Encontrará los datos de contacto en la página de internet www.testo.com/service-contact. deenfr esitptsvnl????

9. Servicio y mantenimiento

Problema Posibles causas Posible solución está iluminado. Pilas vacías. Cambiar pilas. - - - está iluminado. Fuera del rango de medición. Las mediciones solo se pueden llevar a cabo en el rango especificado. El instrumento no se enciende Pilas vacías. Cambiar pilas. El instrumento se apaga solo. El instrumento se apaga automáticamente alcanzado el tiempo Auto OFF ajustado. Encender el aparato. - Si se desea: Modificar el tiempo Auto OFF, véase Ajustar el instrumento.3435

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Testo

Modelo : 1082

Categoría : Termómetro