1082 - Thermomètre Testo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1082 Testo au format PDF.
| Type de produit | Thermomètre alimentaire étanche |
| Marque | Testo |
| Modèle | 1082 |
| Dimensions (L x l x h) | 144 x 60 x 24,5 mm |
| Poids (avec piles, sans gaine) | 162 g |
| Alimentation | 3 piles AAA (1,5 V) |
| Autonomie des piles | Environ 2500 h (à 23 °C) |
| Plage de mesure | -50 à +300 °C / -58 à +572 °F |
| Précision | ±0,5 °C (-30 à +70 °C) ; ±0,2 °C (-20 à +70 °C) pour le capteur |
| Résolution | 0,1 °C / 0,1 °F |
| Taux de mesure | 2 mesures par seconde |
| Temps de réponse (t99) | 10 s (dans liquides non stagnants) |
| Température d’utilisation | -20 à +60 °C |
| Indice de protection | IP67 (avec capteur fourni connecté) |
| Affichage | LCD 1 ligne avec ligne de statut |
| Fonctions | Auto-Hold, Hold, Min, Max, arrêt automatique réglable |
| Capteur fourni | Sonde d’immersion/pénétration type T (thermocouple) |
| Profondeur d’immersion minimale | 22 mm |
| Normes | EN 13485 (classe 1, S/T, E) |
| Garantie | 2 ans |
| Entretien et nettoyage | Solution neutre ; gaine de protection lavable au lave-vaisselle |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur éléments sous tension ; éviter zones explosives et diagnostics médicaux |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1082 Testo
Questions des utilisateurs sur 1082 Testo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1082 - Testo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1082 de la marque Testo.
MODE D'EMPLOI 1082 Testo
Mode d'emploi (fr) 19
1. Informations générales
Lire attentivement ce document et se familiariser avec le produit avant toute utilisation de l'appareil. Conserver ce document à portée de main afin de pouvoir s'y référer si nécessaire.
2. Description du produit


text_image
Douille de connexion du capteur Logement de la gaine de protection (Softcase) Ecran 29.0°C Allumer / Eteindre l'appareil Compartiment à piles (face arrière) Sonde d'immersion / depénétration Menu en mode de configuration Profondeur d'immersion / de pénétration minimale Gaine de protection (Softcase)
Éviter les chocs électriques :
▶ Ne pas effectuer de mesure sur ou à proximité d'éléments sous tension !

Sécurité du produit / garantie :
▶ Utiliser uniquement l'appareil aux fins auxquelles il a été conçu et en respectant les paramètres indiqués. Ne jamais faire usage de la force.
▶ Ne pas stocker l'appareil à proximité de produits solvants (par ex. : acétone).
N'ouvrir l'appareil que pour les travaux de maintenance et de réparation expressément décrits dans ce document.

Recyclage et environnement :
Déposer les accumulateurs défectueux / piles usagées dans les différents points de recyclage prévus à cet effet.
À la fin de son cycle de vie, retourner directement l'appareil à Testo afin d'assurer son recyclage dans le respect de l'environnement.
4. Utilisation conforme
Le testo 108-2 est un thermomètre alimentaire étanche.
Ce produit est destiné aux applications / secteurs suivants :
- Agroalimentaire : production, distribution de plats cuisinés, mesure d'échantillons.
- Mesure de liquides, pâtes et matériaux semi-solides.

Les composants suivants du produit sont adaptés aux contacts répétés avec des produits alimentaires et répondent à la norme (CE) 1935/2004 :
Sonde d'immersion/pénétration de la pointe de mesure jusqu'à 1 cm avant la poignée de la sonde ou au boîtier en plastique. Si celles-ci sont indiquées, les informations relatives à la profondeur de pénétration données au point 7.2 du mode d'emploi ou la/les marque(s) sur la sonde d'immersion/pénétration doivent être respectées.
Ne pas utiliser l'appareil dans les environnements suivants :
- dans les zones à risques d'explosion • pour les diagnostics médicaux
5. Caractéristiques techniques
Propriétés Valeurs
| Types de capteurs pouvant Thermocouple de type T (fourni) | |
| Plages de mesure -50...+300 °C / -58...+572 °F (uniquement pour les pointes de sonde métalliques) | |
| Grandeurs de mesure Température, en °C / °F | |
| Résolution 0,1 °C/°F | |
| Précision de l'appareil ± 0,5 °C (-30...+70 °C)(température ambiante: ± 0,5 °C ± 0,5 % de la valeur de mesure +23°C ±3°C) (-50...-30 °C / +70...+300 °C) | |
| Précision du capteur ± 0,5 °C (-40...-20 °C)± 0,2 °C (-20...+70 °C)± 0,5 °C (+70...+125 °C)± 0,4 % de la valeur de mesure (+125...+300 °C) | |
| Temps de réponse t99 10 s (dans des liquides non stagnants) | |
| Taux de mesure 2 mesures par seconde | |
| Température d'utilisation -20...+60 °C / -4...+140 °F | |
| Température de transport/ -30...+70 °C / -22...+158 °F stockage | |
| Alimentation en tension 3 piles de type AAA | |
| Durée de vie des piles | 2500 h (usage normal à 23 °C) |
| Boîtier | TPE/PC + 20%GF, ABS/PET, ABS + PC + 10%GF/TPE |
| Classe de protection | IP67 (capteur fourni dans le kit connecté) |
| Dimensions de l'appareil | 144 x 60 x 24,5 mm |
| Poids | 162 g (appareils avec piles, sans Softcase), 54 g (capteur) |
| Ecran | LCD, une ligne, avec ligne de statut |
| Normes | EN 13485 Certificats: cf. www.testo-international.com, Service&Support | Download Center (enregistrement requis) |
| Directive CE | 2004/108/CE |
| Fonctions | Auto-Hold, Hold, Min., Max. |
| Garantie | 2 ans, pour les conditions de garantie: cf. page Internet www.testo.com/warranty |

text_image
testo 108 EN 13485 ACCORDING TOInformations - normes
Ce produit satisfait aux exigences de la norme EN 13485. Convenance : S, T (stockage, transport), environnement : E (thermomètre portable)
Classe de précision : 1
Plage de mesure : -50...+300 °C
Conformément à la norme EN 13485, l'appareil de mesure doit être vérifié et étalonné régulièrement selon les termes de la norme EN 13486 (recommandation : chaque année).
Nous contacter pour plus de renseignements.

6.1 Gaine de protection (softcase)
La gaine de protection fournie (Softcase) protège le testo 108-2 contre les chocs et la saleté.
Le capteur peut également être rangé en toute sécurité dans le logement de la gaine de protection (Softcase) fournie, sur le côté de l'appareil.

text_image
Gaine de protection (Softcase) Logement de la gaine de protection (Softcase) Capteur Câble du capteur6.2 Mise en place des piles

1 Retirer la vis du compartiment à piles. 2 Ouvrir le compartiment à piles. 3 Insérer les piles (3x type AAA). Attention à la polarité ! 4 Fermer le compartiment à piles. 5 Serrer la vis.
7.1 Démarrage / mise à l'arrêt
▶ Allumer l'appareil : appuyer brièvement. - « Test de l'écran » s'affiche. L'appareil est prêt pour la mesure. ▶ Eteindre l'appareil : maintenir enfoncé pendant > 3 secondes.
Valeurs par défaut
▶ Unité : °C ▶ Type de capteur : T ▶ Délai Auto-Off : 10 min. (L'appareil s'éteint automatiquement 10 min. après son démarrage). ▶ Auto-Hold: off
Pour modifier les réglages, cf. « Réglages ».
7.2 Mesures
Pour obtenir des résultats de mesure corrects, respecter la profondeur d'immersion/de pénétration : au moins 22 mm. Le boîtier ne peut être soumis qu'à des températures de service de -20 à +60 °C max. La plage de mesure de -50 à +300 °C s'applique pour les pointes de sonde métalliques.
L'appareil est allumé.
▶ Immerger/Visser la sonde dans l'objet à mesurer. - La valeur de mesure s'affiche. Attendre jusqu'à ce que la valeur de mesure ne varie plus.
7.3 Pendant la mesure
1 Appuyer sur : Hold s'affiche. - La valeur de mesure actuellement affichée est gelée. 2 Appuyer sur : Min. s'affiche - La valeur de mesure la plus basse obtenue pendant cette mesure s'affiche. 3 Appuyer sur ▷: Max. s'affiche. - La valeur de mesure la plus élevée obtenue pendant cette mesure s'affiche. 4 Appuyer sur pour revenir au mode de mesure.
Effacer les valeurs min./max.
▶ Appuyer sur et maintenir enfoncé.
- CLr apparaît à l'écran; les valeurs de mesure min./max. sont effacées.
Les valeurs de mesure min./max. sont automatiquement effacées à l'arrêt de l'appareil.

7.4 Remplacement du capteur

1 Maintenir le capteur par l'écrou moleté, l'approcher de la prise pour capteur et le tourner vers la droite en le pressant dans la prise.

2 Fixer le capteur dans la prise en tournant l'écrou moleté.

3 Le capteur est correctement installé lorsqu'il s'enclenche et que le raccord de capteur repose directement sur le Softcase et le boîtier, sans interstice ni rainure.
8. Réglage de l'appareil
Le menu « Réglages » permet de modifier l'unité, le délai Auto-Off et Auto-Hold.
Le menu « Réglages » doit toujours être parcouru dans son intégralité, même si un seul paramètre doit être modifié.
L'appareil est éteint.
1 Allumer l'appareil : appuyer brièvement.
- « Test de l'écran » s'affiche.
2 doit être maintenu enfoncé pendant env. 3 secondes pendant le test de l'écran.
Le mode de configuration est ouvert, en fonction du réglage par défaut, °C ou °F s'affiche.
Sélectionner le type de capteur Type K ou Type T : ▶ appuyer sur et confirmer avec.
En fonction du réglage par défaut, 10, 30, 60 ou off s'affiche.
Sélectionner le délai Auto-Off 10, 30, 60 ou off : ▷ appuyer sur et confirmer avec.
En fonction du réglage par défaut, Auto-Hold on ou off s'affiche.
5 Sélectionner AutoHold on ou off : appuyer sur, confirmer.
La configuration est terminée. L'appareil applique les nouveaux réglages pour le mode de mesure.
9.1 Remplacement des piles

1 Retirer la vis du compartiment à piles. 2 Ouvrir le compartiment à piles. 3 Insérer les piles (3x type AAA). Attention à la polarité ! 4 Fermer le compartiment à piles. 5 Serrer la vis.

9.2 Nettoyage de l'appareil
Pour le nettoyage, utiliser uniquement des solutions lavantes neutres / ménagères (par ex. du produit vaisselle) douces. Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou solvants corrosifs !
La gaine de protection (Softcase) peut être nettoyée au lave-vaisselle.
Le boîtier et la sonde peuvent être nettoyés au moyen de désinfectant en spray à base d'alcool. Respecter les instructions du fabricant du désinfectant.
Le capteur fourni dans le kit est connecté.
Nettoyer le boîtier et la sonde à l'eau courante et les essuyer au moyen d'un chiffon.
10. Questions et réponses
| Question Causes possibles Solution possible | ||
| s'allume. Les piles sont vides. Remplacer les piles. | ||
| --- s'allume. | Valeurs en dehors de l'étendue de mesure. | Procéder uniquement à des mesures dans la plage de mesure donnée. |
| L'appareil ne s'allume pas. | Les piles sont vides. | Remplacer les piles. |
| L'appareil s'éteint automatiquement. | L'appareil s'éteint automatiquement après le délai Auto-Off réglé. | Allumer l'appareil. - Si souhaité : modifier le délai Auto-Off, cf. «Réglages». |
Si nous ne pouvons pas répondre à vos questions : s'adresser à un revendeur ou au service après-vente Testo.
Vous trouverez nos coordonnées sur Internet, à l'adresse www.testo.com/service-contact.