REMINGTON Easy Fade HC500 - Cortacésped

Easy Fade HC500 - Cortacésped REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Easy Fade HC500 REMINGTON en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice REMINGTON Easy Fade HC500 - page 30

Preguntas de los usuarios sobre Easy Fade HC500 REMINGTON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Easy Fade HC500 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Easy Fade HC500 de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO Easy Fade HC500 REMINGTON

AE30 Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Retire todo el embalaje antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados por niños, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
  • El adaptador contiene un transformador. No desconecte el adaptador para sustituirlo por otro conector, dado que sería peligroso.
  • ADVERTENCIA: mantenga el aparato seco.
  • El cuerpo de este aparato no es lavable ni resistente al agua. No sumerja el aparato en líquidos.
  • No use el producto con un cable dañado.
  • ADVERTENCIA: Recargue la batería utilizando solo el cargador proporcionado con el aparato - referencia PA-3215E.
  • Sustituya siempre un adaptador o una estación de carga averiados por un repuesto del mismo tipo que el original.
  • La batería de este dispositivo no es reemplazable.
  • No utilice accesorios no suministrados por Remington.
  • No use el aparato si está dañado o funciona mal.
  • No es conveniente dejar desatendido el aparato cuando esté enchufado a una toma de corriente, excepto si se está cargando.
  • Mantenga el enchufe y el cable de alimentación alejados de supercies calientes.
  • No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos húmedas.
  • No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato.
  • Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. ESPAÑOL31 ESPAÑOL PIEZAS

1. Interruptor de encendido/apagado

2. Conjunto de cuchillas

3. Palanca de selección

4. Piloto indicador de carga

5. Conector del adaptador

6. Peines guía nº 0 - nº 8 (1,5 - 25 mm)

7. 5 pares de peines tipo fade para

8. Peines para orejas izquierda y derecha

No se muestra en la imagen:

PROCESO DE CARGA DE LA AFEITADORA

  • Asegúrese de que el aparato está apagado.
  • Conecte la afeitadora al adaptador y luego a la corriente eléctrica.
  • El indicador de carga se encenderá.
  • El indicador de carga se apagará cuando el aparato esté totalmente cargado.
  • El tiempo de funcionamiento del aparato completamente cargado es de hasta 50 min.
  • El tiempo de carga con el aparato descargado es de 16-18 horas.
  • Para conservar la vida útil de la batería, deje que se agote completamente cada seis meses y luego recárguela durante 16-18 horas.

Conecte el adaptador de carga al aparato y después a la corriente. Cuando el cable esté conectado a la red eléctrica, el indicador de carga se apagará si el aparato está encendido. ATENCIÓN: El uso prolongado con cable reduce la vida útil de la batería.

INSTRUCCIONES DE USO

Antes de iniciar el corte

  • Compruebe que el aparato no tenga pelos ni suciedad.
  • Siente a la persona de modo que su cabeza quede aproximadamente al nivel de sus ojos.
  • Antes de cortar, peine siempre el cabello para eliminar enredos y asegúrese de que esté seco. PARA COLOCAR UN PEINE GUÍA (Fig. A)
  • Enganche la parte delantera del peine en la parte delantera de los dientes.
  • Presione la parte trasera del peine hacia abajo, hasta que la lengüeta encaje en su sitio con un clic.
  • Presione hacia arriba la lengüeta para soltar el peine.
  • Con la lengüeta suelta, tire del peine separándolo del cortapelo y desenganche la parte delantera de la cuchilla.

INSTRUCCIONES PARA CORTAR EL PELO

  • Para obtener un corte uniforme, deje que el peine guía o la cuchilla avance por sí solo por el pelo. No lo fuerce para que corte más rápido. Si es la primera vez que utiliza el aparato, elija el peine guía de longitud máxima. PASO 1 - Base del cuello
  • Acople el peine jo de 3 mm o 6 mm.
  • Sujete el aparato con los dientes de la cuchilla apuntando hacia arriba. Empiece cortando por el centro de la cabeza a la altura de la base del cuello.
  • Suba lentamente el aparato por el pelo moviéndolo hacia arriba y hacia fuera y cortando solo poco pelo a la vez. PASO 2 - Laterales y parte posterior de la cabeza
  • Una vez acoplado el peine guía de 3 o 6 mm (si desea un corte más apurado), muévalo desde la base del nacimiento del cabello a un lateral de la cabeza, pasando por la parte posterior, hasta el otro lateral. Coloque el peine cortapelo en posición plana contra la cabeza y realice un movimiento ascendente hasta llegar a la mitad inferior de los laterales y de la parte posterior de la cabeza.
  • A continuación, cambie el peine por otro de mayor longitud (si en el paso anterior utilizó el de 3 mm, ahora utilizaría el de 6 mm) y continúe cortando hacia la parte superior de los laterales y de la parte posterior de la cabeza. PASO 3 - Parte SUPERIOR de la cabeza
  • Para cortar el cabello de la parte superior de la cabeza, utilice los peines guía de mayor longitud, comprendidos entre 16 mm y 25 mm, en dirección contraria al nacimiento del cabello.
  • De forma alternativa, utilizando unas tijeras, decida el largo del cabello que desea cortar de la parte superior y sujete el mechón entre los dedos índice y corazón, dejando al descubierto por encima de los dedos el largo a recortar.
  • Comience por la parte frontal de la cabeza y vaya recortando en las, a lo largo del cabello, con cuidado de no cortarse los dedos. Los pequeños recortes le darán un aspecto texturizado al cabello.
  • Trabaje hacia la parte posterior superior de su cabeza, moviendo los dedos a medida que va cortando el cabello. Combine los mechones más largos con la parte posterior y los laterales que previamente haya recortado con el cortapelo. PASO 4: el toque nal
  • Utilice el aparato sin peine guía para obtener un corte más al ras en la base y los lados del cuello. ESPAÑOL33
  • Para obtener un contorno recto y nítido en las patillas, invierta el aparato. Apóyelo invertido en ángulo recto contra la cabeza, con las puntas de las cuchillas tocando suavemente la piel, y corte hacia abajo. Cortes de pelo corto y militar
  • Comenzando con el peine jo más largo (25 mm), corte desde la parte posterior del cuello hasta la coronilla. Mantenga el peine guía plano contra la cabeza y mueva lentamente el cortapelo por el cabello.
  • Utilice el mismo procedimiento desde la parte inferior hacia la parte superior de la cabeza. A continuación corte el pelo en dirección contraria a su crecimiento y emparéjelo con los laterales.
  • Utilice un peine guía de corte más pequeño para que el corte de pelo se vaya reduciendo hasta el contorno del cuello según sus preferencias.

USO DE LOS PEINES DE DEGRADADO

  • Antes de empezar, decida en cuántos pasos quiere degradar el corte de pelo. Esto determinará el número de “zonas” y de peines guía que necesitará. El ejemplo de la gura B muestra 4 zonas y, por lo tanto, requerirá 4 peines guía (peines nº 2, nº 3, nº 4 y nº 5).

1. En primer lugar, seleccione el peine guía de menor longitud (el nº 2 en el ejemplo).

Coloque el peine en su cortapelo y trabaje en dirección ascendente desde la base de la línea del cabello y continuando por los laterales de la cabeza para establecer la primera zona.

2. Coloque el siguiente peine guía (el nº 3 en el ejemplo) y continúe desde la primera zona,

cortando con movimientos ascendentes y hacia afuera para establecer la segunda zona.

3. Repita esta técnica con el resto de los peines guía hasta establecer todas las zonas

4. Tendrá “escalones” entre cada zona en los que el cabello estará a distintos largos. Los

peines de degradado se utilizan para combinar o “degradar” el pelo que se ha cortado con dos peines guía consecutivos. Por ejemplo, utilice el peine de degradado marcado como nº 2 a 3 (6 - 9 mm) para combinar cabello cortado con los peines guía nº 2 y nº 3. Los peines de degradado están marcados con símbolos que muestran el lado de la cabeza en el que se utilizan y la dirección de corte (guras C y D). Los peines de degradado marcados con el símbolo mostrado en la gura C se utilizan para cortar entre zonas situadas en el lateral derecho de la cabeza, desde la parte delantera hacia la línea central posterior. Los peines marcados con el símbolo de la gura D se utilizan en el lateral izquierdo de la cabeza. ESPAÑOL

5. Coloque el peine de degradado adecuado y trabaje horizontalmente desde el lateral de

la cabeza hasta el centro en la parte posterior. Mueva el cortapelo a lo largo de la línea de transición entre zonas para combinar los dos largos. Una vez terminado un lateral, coloque el otro peine de degradado y repita la acción en el otro lateral de la cabeza. Continúe con el siguiente par de peines de degradado para combinar el cabello entre los siguientes largos sucesivos.

6. Utilice las tijeras para recortar y cortar el cabello en la parte superior de la cabeza,

asegurándose de que lo combina con el largo establecido en la zona superior. Consejo

  • Utilice los peines de degradado horizontalmente, con la púa más corta del peine colocada en la parte inferior y la púa más larga en la parte superior.
  • Comience con la parte más larga del peine de degradado, cerca de la línea de transición, para evitar cortar demasiado cabello, y deslícelo hacia arriba hasta conseguir los resultados deseados.
  • Se recomienda eliminar los pelos acumulados con un cepillo después de cada uso. Es conveniente añadir 1 o 2 gotas de aceite para cortapelos a la punta de las cuchillas y poner una gota en las supercies traseras de deslizamiento.

ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA

  • Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado antes de limpiarlo.
  • Elimine el pelo acumulado en las cuchillas con un cepillo. No sumerja el aparato en agua.
  • Limpie el aparato con un paño húmedo y séquelo inmediatamente.
  • Nota: al limpiar el cortapelo, asegúrese de que está apagado. ESPAÑOL35
  • Las cuchillas deben extraerse y limpiarse de forma periódica.
  • Quite con un destornillador hexagonal los 2 tornillos que sujetan la cuchilla ja. No retire el juego de cuchillas.
  • Limpie los pelos que hayan quedado entre las cuchillas con un cepillo suave. No quite la grasa lubricante de las piezas de plástico. No es necesario extraer de la unidad la cuchilla pequeña móvil.
  • Si las cuchillas no están alineadas correctamente, resultará afectada la eciencia de corte.
  • Ponga unas pocas gotas de aceite para cortapelos sobre la supercie deslizante de las cuchillas. Limpie el exceso de aceite.

CAMBIO DE LA BATERÍA

Se recomienda encarecidamente que la batería recargable sea retirada por un profesional. Algunas herramientas y partes de la carcasa de la afeitadora tienen bordes cortantes y pueden causar heridas si no se manipulan correctamente.

  • La batería debe retirarse del aparato antes de desecharse.
  • El aparato debe estar desconectado de la corriente al retirar la batería.

1. Encienda el aparato y deje que se descargue por completo.

2. Desprenda los dos paneles decorativos laterales para dejar a la vista 2 tornillos. Quite los

3. Separe y retire la carcasa superior y deje expuesta la carcasa interior.

4. Desatornille los 2 tornillos.

5. Extraiga el conjunto formado por la batería y la placa de circuito impreso.

6. Desconecte la batería del circuito impreso.

  • La batería debe desecharse de forma segura. RECICLAJE

Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas, los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en puntos ociales de recogida/ reciclado adecuados. ESPAÑOL

ESPECIFICACIONES DEL ADAPTADOR

Dirección y número de registro del fabricante Russell Hobbs Deutschland GmbH, Am Unisyspark 1, 65843 Sulzbach, Germany Número de modelo del adaptador PA-3215E Tensión de entrada 100 - 240 V~ Frecuencia CA de entrada 50/60Hz Tensión de salida

4. Indicador de carga