MSB2057DB - Microondas AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MSB2057DB AEG en formato PDF.
| Marca | AEG |
| Modelo | MSB2057DB |
| Tipo de producto | Horno microondas |
| Dimensiones (An × Al × Pr) | 600 mm × 365 mm × 568 mm (aproximadamente) |
| Capacidad | Aproximadamente 25 litros (no especificado precisamente) |
| Potencia microondas | 900 W (estimación, varios niveles de potencia) |
| Potencia grill | No especificada, pero función grill y combinada |
| Alimentación | 230 V, 50 Hz, enchufe con toma de tierra |
| Funciones principales | Microondas, grill, cocción combinada, descongelación por peso/tiempo, cocción automática (8 programas), inicio rápido, temporizador, reloj |
| Accesorios incluidos | Conjunto de plato giratorio (soporte con ruedas + plato de vidrio), rejilla metálica |
| Pantalla | Digital, retroiluminada |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave húmedo y jabón suave; no usar productos abrasivos ni limpiador a vapor |
| Seguridad | Bloqueo infantil, sistema de enclavamiento de puerta, parada automática al abrir la puerta |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas originales disponibles a través de servicio técnico autorizado; lámparas de clase G |
| Información general | Manual de instrucciones disponible en varios idiomas; soporte en www.aeg.com |
Preguntas frecuentes - MSB2057DB AEG
Preguntas de los usuarios sobre MSB2057DB AEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MSB2057DB - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MSB2057DB de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO MSB2057DB AEG
ES Manual de instrucciones | Horno de microondas 344

6.2 Activar i desactivar el microones
PRECAUCIÓ!
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Pode cozinhar alimentos no máximo de 2 etapas.
Pode definir o máximo de 95 minutos.
Adicione 30 - 45 ml de água fria por cada 250 g de legumes.
PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
Visite nuestro sitio web para:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación:

www.aeg.com/support
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com

Comprar accesorios, artículos de consumo y piezas de recambio originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, código numérico del producto (PNC), número de serie.
La información se encuentra en la placa de características.
Advertencia / Precaución - Información sobre seguridad
① Información general y consejos
Información relativa al medioambiente
Salvo modificaciones.
CONTENIDO
- INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD......345
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.... 348
- INSTALACIÓN.... 349
- DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO....351
- ANTES DEL PRIMER USO....353
- USO DIARIO.... 353
- PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....357
- USO DE LOS ACCESORIOS.... 358
- FUNCIONES ADICIONALES....358
- CONSEJOS....359
- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 360
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.... 360
- ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES....361
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
- Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
- Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
- ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del aparato cuando esté en uso y cuando se enfríe.
- Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo.
- La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
- Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar.
- Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores.
- Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
- ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias.
- Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes.
- No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
- Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
- Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
- No utilice el eparato con un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente.
- ADVERTENCIA: Solo una persona cualificada puede realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la extracción de una tapa que protege contra la exposición a la energía del microondas.
- ADVERTENCIA: No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes herméticos. Podrían explotar.
- ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta sufren daños, no debe operar el aparato hasta que una persona cualificada lo haya reparado.
-
No se pueden utilizar contenedores metálicos de alimentos y bebidas durante la cocción con microondas. Este requisito no se aplica si el fabricante especifica el tamaño y la forma de los contenedores metálicos apropiados para cocción con microondas.
-
Utilice solamente utensilios aptos para hornos de microondas.
- Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio.
- El aparato está diseñado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, trapos húmedos y similares pueden provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio.
- Si se genera humo, apague o desenchufe el aparato y deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
- El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar un hervido brusco y lento. Extreme la precaución cuando manipule los recipientes.
- Se agitará o removerá el contenido de los biberones y de los tarros de comida para bebés y se controlará la temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras.
- Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en el aparato, ya que pueden explotar, incluso después de que haya terminado el calentamiento en el microondas.
- Limpie el aparato con regularidad y elimine los restos de comida.
- Si no se mantiene el aparato en condiciones limpias, la superficie podría deteriorarse y afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar situaciones de riesgo.
- La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funcionamiento.
- El microondas no se debe colocar en un armario a menos que se haya probado en el interior de un armario.
- La superficie trasera de los aparatos debe colocarse contra una pared.
- No utilice productos de limpieza abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su
superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
- No encienda el aparato cuando esté vacío. Las piezas metálicas en el interior de la cavidad pueden generar arco eléctrico.
- Preste atención a las dimensiones mínimas del armario (si corresponde). Consulte el capítulo "Instalación".
- El aparato debe utilizarse con la puerta decorativa abierta (si procede).
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación

ADVERTENCIA!
Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.
- Retire todo el embalaje.
- No instale ni utilice un aparato dañado.
- Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
- Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
- No tire nunca del aparato sujetando el asa.
- Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
- Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación.
- Los laterales del aparato deben estar junto a aparatos o unidades de la misma altura.
2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y descargas eléctricas.
- Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
- El aparato debe conectarse a tierra.
- Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles
con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
- Si utiliza un cable prolongador para conectar el aparato a la toma de corriente, asegúrese de que el cable está conectado a tierra.
- Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado.
- No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
2.3 Uso

ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones.
- No cambie las especificaciones de este aparato.
- No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.
- No ejerza presión sobre la puerta abierta.
- Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos.
- No utilice el aparato como superficie de trabajo ni use el interior como almacenamiento.
2.4 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato.
- Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
- Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie.
- Limpie inmediatamente cualquier salpicadura o resto de limpiador para impedir que se acumule en las superficies del ajuste con la puerta
- Los restos de comida o grasa en el interior del aparato podrían provocar un incendio y arcos eléctricos cuando se utiliza la función de microondas.
- Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
- Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones del envase.
2.5 Asistencia tecnica
- Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio
autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales.
- Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética G.
- En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.
2.6 Eliminación

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
- Desconecte el aparato de la red.
- Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.
3. INSTALACIÓN

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
3.1 Instalación eléctrica

ADVERTENCIA!
Deje la instalación eléctrica en manos de un profesional cualificado.

El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad del capítulo “Información sobre seguridad”.
El microondas se suministra con enchufe y cable de red.
El cable tiene un cable de tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe se debe conectar a una toma correctamente instalada y conectada a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica.
3.2 Instalación - preparación preliminar
Para instalar el microondas en un armario con las dimensiones abajo especificadas, quite los 4 tornillos y el soporte de la parte inferior del aparato.

text_image
600 mm 560+8 mm 18 mm 362 +3 mm min. 300 mm
Realice los pasos siguientes, empezando con el número 1.
Para instalar el microondas en un armario con las dimensiones abajo especificadas, no se necesitan modificaciones.

text_image
45 mm 380 +3 mm 550 mm min. 560+8 mm 600 mm3.3 Instalación
- El cable eléctrico no debe quedar atrapado de ningún modo.

- Introduzca el microondas dentro del armario.

- Fije el soporte superior con 2 tornillos.

- Mantenga la distancia mínima entre el microondas y el mueble adyacente.

text_image
3 mm4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
4.1 Descripción general

text_image
1 2 3 4 9 8 7 6 51 Lámpara
2 Sistema de bloqueo de seguridad
3 Pantalla
4 Panel de control
5 Mando
6 Abridor de la puerta
7 Cubierta de guíaondas
8 Grill
9 Eje del plato giratorio
4.2 Panel de control

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
H["8"] --> I["9"]
I --> J["10"]
J --> K["11"]
K --> L["12"]
L --> M["13"]
M --> N["14"]
N --> O["15"]
O --> P["16"]
P --> Q["17"]
Q --> R["18"]
R --> S["19"]
S --> T["20"]
| Elemento de la pantalla Descripción de la función | ||
| 1 | Pantalla Muestra los ajustes y la hora actual. | |
| 2 | ![]() | Para ajustar la función de microondas. |
| 3 | ![]() | Para ajustar la función de grill o cocción combina-da. |
| 4 | ![]() | Para programar el reloj y el temporizador. |
| 5 | ![]() | Para desactivar el microondas o eliminar los ajustes de cocción. |
| 6 | ![]() | Para iniciar el aparato o aumentar el tiempo de cocción 30 segundos a plena potencia. |
| 7 | Mando de ajuste![]() | Para ajustar el tiempo de cocción, el peso o la función. |
| 8 | ![]() | Para descongelar alimentos por peso. |
| 9 | ![]() | Para descongelar alimentos por tiempo. |
4.3 Accesorios
Conjunto giratorio

Utilice siempre el plato giratorio para preparar los alimentos en el microondas.

Bandeja de cocción de cristal y guía de rodillos.
Rejilla del grill

• cocinar alimentos al grill
• cocción combinada
5. ANTES DEL PRIMER USO

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
5.1 Limpieza inicial

PRECAUCIÓN!
Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
- Retire todas las piezas y embalajes adicionales del microondas.
- Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez.
5.2 Ajuste de la hora
Ajuste la hora para manejar el microondas.
Cuando conecte el aparato al suministro de red, o después de un corte del mismo, la pantalla muestra 0:00 y se emite una señal acústica.

Puede ajustar la hora en formato de 24 horas.
- Pulse dos veces.
- Gire el mando de ajuste para ajustar las horas.
- Pulse ⏻ para confirmar.
- Gire el mando de ajuste para ajustar los minutos.
- Pulse para confirmar.
6. USO DIARIO

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
6.1 Información general sobre la utilización del aparato
- Después de apagar el aparato, deje reposar el alimento unos minutos.
- Retire los envoltorios de papel de aluminio, contenedores de metal, etc. antes de preparar los alimentos.
Cocción
- En la medida de lo posible, cocine alimentos cubiertos con material apto para uso en microondas. Cocine alimentos sin tapar solamente si desea un resultado crujiente.
- No cocine en exceso los platos ajustando una potencia y un tiempo demasiado elevados. Los alimentos se pueden secar, quemar o arder en algunos lados.
- No utilice el aparato para cocinar huevos o caracoles con la cáscara, ya que pueden estallar. Para los huevos fritos, piche primero las yemas.
- Pinche los alimentos con piel como las patatas, los tomates, las salchichas y similares varias veces con un tenedor antes de cocinarlos para que no estallen.
- Los alimentos congelados o refrigerados necesitan más tiempo de cocción.
- Los platos que contienen salsa se deben remover de vez en cuando.
- Las verduras que tienen una estructura sólida, como las zanahorias, los guisantes o la coliflor, se deben cocinar en agua.
- Dele la vuelta a los trozos grandes de comida a la mitad del tiempo de cocción.
- En la medida de lo posible, corte las verduras en trocitos de igual tamaño.
- Use platos llanos y anchos.
- No utilice recipientes de porcelana, cerámica o barro cocido que tengan fondos sin vidriar o pequeños orificios, por ejemplo, en las asas. La humedad que se transfiere a los orificios puede hacer que el recipiente se agriete o rompa al calentarse.
- La bandeja de cocción de vidrio es necesaria para el funcionamiento del microondas. Coloque encima la comida o el líquido.
Descongelar carne, aves o pescado
- Coloque el alimento congelado sin desenvolver en un plato pequeño vuelto del revés con un contenedor debajo para recoger el líquido de descongelación.
- Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo de descongelación. En la medida de lo posible, divida y retire las piezas que han empezado a descongelarse.
Descongelar mantequilla, porciones de tarta o requesón
- No descongele el alimento completamente en el aparato y deje que se descongele a temperatura ambiente. Produce un resultado más uniforme. Retire todos los embalajes o envoltorios metálicos o de aluminio antes de descongelar.
Descongelar frutas y verduras
- Si quiere mantener cruda la fruta o la verdura, no las descongele por completo en el aparato. Deje que se descongelen a temperatura ambiente.
- Para cocinar frutas y verduras sin descongelarlas primero utilice una potencia superior del microondas.
Platos preparados
- Puede cocinar platos preparados en el aparato únicamente si su envase es apto para microondas.
- Debe seguir las instrucciones del fabricante impresas en el envase (p. ej., retirar la tapa de metal y pinchar la película de plástico).
Recipientes y materiales adecuados
| Material/recipiente Microondas Grill | ||||
| Descongelación | Calenta-miento | Cocción | ||
| Vidrio y porcelana para horno sin componentes de metal, p. ej., Pyrex, vidrio térmico | √ | √ | √ | √ |
| Vidrio y porcelana no aptos para horno 1) | √ | X X X | ||
| Vidrio y vitrocerámica de material apto para horno y congelación (p. ej., Arcoflam), parrilla | √ | √ | √ | √ |
| Cerámica 2), loza 2) | √ | √ | √ | X |
| Plástico resistente al calor hasta 200 °C 3) | √ | √ | √ | X |
| Material/recipient Microondas Grill | ||||
| Descongelación | Calenta-miento | Cocción | ||
| Cartón, papel X X X | √ | |||
| Película para alimentos X X X | √ | |||
| Película de asado con cierre apto para microondas 3) | √ | √ | √ | X |
| Fuentes de metal, p. ej., esmalte, hierro fundido X X X | √ | |||
| Moldes, barniz negro o revestimiento de silicona 3) | X X X | √ | ||
| Bandeja X X X | √ | |||
| Recipientes para tostar, p. ej., Crostino o plato Crunch | X | √ | √ | X |
| Platos preparados con embalaje 3) | √ | √ | √ | √ |
1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal
2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales
3) Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas.
√ adecuado
X no adecuado
6.2 Activación y desactivación del microondas
PRECAUCIÓN!
No deje funcionar el microondas sin alimentos en el interior.
- Pulse una vez.
- Pulse repetidamente 📋 o gire el mando para ajustar la función deseada.
- Pulse para confirmar.
6.3 Tabla de ajustes de potencia
-
Gire el mando de ajuste para ajustar la hora.
-
Pulse para confirmar y activar el microondas.
-
El microondas se desactiva automáticamente cuando termina el tiempo ajustado. Sonará una señal acústica.
Para desactivar antes el microondas:
- pulsar .
- abra la puerta. El microondas se para automáticamente. Cierre la puerta y pulse ^+30 para seguir la cocción. Use esta opción para examinar el alimento.
| Pulse | Ajuste de potencia | Porcentaje aproximado de potencia |
| 1 vez P100 | 100 % | |
| 2 veces | P 80 | 80 % |
| 3 veces P 50 50 % | ||
| 4 veces P 30 30 % | ||
| 5 veces P 10 10 % | ||
| Cocción grill y combinada | ||
| Pulse | Ajuste de potencia | Modo de funcionamiento |
| Grill | ||
| 1 vez G Grill completo | ||
| Cocción combinada | ||
| 2 veces C – 1 55 % Microondas, 45 % Grill | ||
| 3 veces C – 2 36 % Microondas, 64 % Grill | ||
6.4 Inicio rápido

El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
Para activar el microondas durante 30 segundos a plena potencia, pulse ▷+30. El tiempo de cocción aumenta 30 segundos con cada pulsación adicional del botón. Para ajustar la duración en el modo de espera, gire el mando de ajuste a la izquierda y a continuación pulse ▷ para activar el microondas a plena potencia.
6.5 Descongelar
Puede elegir entre 2 modos de descongelación:
- Descongelación por peso
- Descongelación por tiempo


La descongelación por peso no se debe utilizar con alimentos que han estado fuera del descongelador durante más de 20 minutos, ni con alimentos preparados congelados.

Para activar la descongelación por peso debe usar más de 100 g de alimento y menos de 2.000 g.

Para descongelar menos de 200 g de alimento, colóquelo en el borde del plato giratorio.
- Pulse para la descongelación por peso o para la descongelación por tiempo.
- Gire el mando de ajuste para el peso o el tiempo. Para la descongelación por peso, el tiempo se ajusta automáticamente.
- Pulse para confirmar y activar el microondas.
6.6 Cocción en varias etapas

Si una etapa es la descongelación, ajústela como la primera etapa.
Puede cocinar alimentos en 2 etapas como máximo.
- Pulse para la descongelación por peso o para la descongelación por tiempo.
- Gire el mando para ajustar el peso o el tiempo de descongelación.
- Pulse ≡ para confirmar.
- Pulse varias veces para elegir un nivel de potencia.
- Gire el mando de ajuste para ajustar la hora.
- Pulse ▷+30 para confirmar y activar el microondas. Después de cada fase se emite una señal acústica.
6.7 Cocción grill y combinada
- Pulse para seleccionar la función que desea.
- Gire el mando de ajuste para ajustar la hora.
- Pulse para confirmar y activar el microondas. Puede cambiar el ajuste de potencia o el tiempo mientras está activa la cocción con grill o combinada.
7. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
7.1 Cocción automática
Utilice esta función para cocinar fácilmente sus alimentos favoritos. El microondas selecciona automáticamente los ajustes óptimos.
- Gire a la derecha el mando de ajuste para seleccionar el menú deseado.
- Pulse para confirmar.
- Gire el mando de ajuste para seleccionar el peso del menú.
- Pulse para confirmar y activar el microondas.
| Menú Cantidad | |
| A - 1 | 200 g |
| Pizza | 400 g |
| A - 2 | 250 g |
| Carne | 350 g |
| 450 g | |
| A - 3 | 200 g |
| Verduras | 300 g |
| 400 g | |
| A - 4 | 50 g (añada 450 ml de agua) |
| Pasta | 100 g (añada 800 ml de agua) |
| A - 5 | 200 g |
| Patatas | 400 g |
| 600 g | |
| A - 6 | 250 g |
| Pescado | 350 g |
| A - 7 | 450 g1 taza (120 ml) |
| Bebidas | 2 tazas (240 ml) |
| 3 tazas (360 ml) | |
| A - 8 | 50 g |
| Palomitas de maíz | 100 g |
8. USO DE LOS ACCESORIOS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
8.1 Inserción del plato giratorio

PRECAUCIÓN!
No cocine alimentos sin el plato giratorio. Utilice únicamente el conjunto giratorio suministrado con el microondas.

No cocine nunca los alimentos directamente sobre la bandeja de cristal.
- Coloque la guía de rodillos alrededor del eje giratorio.
- Coloque la bandeja de cristal sobre la guía

8.2 Colocación de la rejilla del grill
Coloque la rejilla del grill sobre el plato giratorio.

9.1 Bloqueo de seguridad para niños
El Bloqueo de seguridad para niños impide que el microondas se utilice accidentalmente.
Mantenga pulsado durante 3 segundos.
Sonará una señal acústica.
Cuando el bloqueo de seguridad para niños
está activado, la pantalla muestra [二]
Para desactivar el bloqueo de seguridad
Mantenga pulsado durante 3 segundos.
9.2 Temporizador de cocina
Puede ajustar como máximo 95 minutos.
- Pulse

- Gire el mando de ajuste para ajustar la hora.
- Pulse para confirmar.
El temporizador sigue funcionando cuando se abre la puerta del microondas o se realiza una pausa. Pulse para cancelar.
Transcurrido el tiempo ajustado, suena una señal acústica.
10. CONSEJOS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
10.1 Consejos para el microondas
| Problema Solución | |
| No hay datos para la cantidad de alimentos pre-parados. | Busque alimentos similares. Aumente o reduzca el tiempo de cocción según la regla siguiente: Doble de cantidad = casi doble de tiempo, mitad de cantidad = mitad de tiempo |
| El alimento se ha secado demasiado. Ajuste un tiempo más corto o seleccione una potencia más baja. | |
| El alimento aún no se ha descongelado, calenta-do o cocinado una vez transcurrido el tiempo. | Ajuste un tiempo más largo o seleccione una potencia más alta. Tenga en cuenta que los platos más grandes necesitan más tiempo. |
| Transcurrido el tiempo de cocción, el alimento se ha sobrecalentado en los bordes pero no se ha hecho en el centro. | La próxima vez seleccione una potencia más baja y un tiempo más largo. Remueva los líquidos a la mitad del tiempo, p. ej., la sopa. |
Se obtienen mejores resultados para el arroz con platos llanos y anchos.
10.2 Descongelación
Descongele siempre el asado con la grasa hacia abajo.
No descongele carne tapada, ya que podría cocinarse en lugar de descongelarse.
Descongele siempre pechugas de ave enteras hacia abajo.
10.3 Cocinar
Saque siempre la carne y las aves frías del frigorífico al menos 30 minutos antes de cocinarlos.
Deje tapados la carne, las aves, el pescado y las verduras después de la cocción.
Unte un poco de aceite o mantequilla fundida en el pescado.
Todas las verduras se deben cocinar a la máxima potencia del microondas.
Añada 30 – 45 ml de agua fría por cada 250 g de verduras.
Corte las verduras en pedazos del mismo tamaño antes de cocinarlos. Cocine todas las verduras con una tapa sobre el recipiente.
10.4 Recalentar
Cuando recaliente comida preparada envasada siga siempre las instrucciones que figuran en el envase.
10.5 Grill
Ase los alimentos de poco espesor en el centro de la rejilla del grill.
Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo establecido y continúe el asado.
10.6 Cocción combinada
Utilice la Cocción combinada para mantener crujientes determinados alimentos.
A la mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a los alimentos y continúe.
Cada modo combina las funciones de microondas y de grill en diferentes periodos de tiempo y niveles de potencia.
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
11.1 Notas y consejos sobre la limpieza
- Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro.
- Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo.
-
Limpie el interior del aparato después de cada uso. La suciedad no se quema y puede eliminarse fácilmente.
-
Elimine la suciedad resistente con limpiadores especiales.
- Limpie periódicamente todos los accesorios y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro.
- Para reblandecer los restos difíciles, hierva un vaso de agua a potencia máxima durante 2 a 3 minutos.
- Para eliminar olores, eche 2 cucharaditas de zumo de limón en un vaso de agua y hierva a máxima potencia durante 5 minutos.
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
12.1 Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
| El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. | ||
| El aparato no funciona. El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato. | ||
| El aparato no funciona. Se ha fundido un fusible de la instalación doméstica. | Revise el fusible. Si el fusible salta más de una vez, póngase en contacto con un electricista cualificado. | |
| El aparato no funciona. La puerta no está bien cerrada. Asegúrese de que nada bloquea la puerta. | ||
| La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. La luz se debe cambiar. | ||
| La pantalla muestra[2]. | El bloqueo de seguridad para niños está activado. | Desactive el bloqueo de seguridad para niños. Mantenga pulsado durante 3 segundos. |
| Problema Posible causa Solución | ||
| Hay chispas en el interior del aparato. | Hay platos de metal o platos con marco de metal. | Retire el plato del aparato. |
| Hay chispas en el interior del aparato. | Hay pinchos o láminas de aluminio que tocan las paredes internas. | Asegúrese de que los pinchos o láminas no toquen las paredes internas. |
| El conjunto del plato giratorio emite ruidos o rechina. | Hay algún objeto o suciedad debajo de la bandeja de cristal. | Limpie la zona bajo la bandeja. |
| El aparato deja de funcionar sin motivo aparente. | Hay un fallo de funcionamiento. Si esta situación se repite, llame al Centro de servicio técnico. | |
12.2 Datos de servicio
Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico.
Los datos que necesita para el centro de servicio técnico se encuentran en la placa de
características. La placa de características se encuentra en el aparato. No retire la placa de características del aparato.
Es conveniente que anote los datos aquí:
| Modelo (MOD.) ...... |
| Número de producto (PNC) ...... |
| Número de serie (S.N.) ...... |
13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
[Non-Text]
......
[EMPTY]
[EMPTY]
[Non-Text]
......
......
[Non-Text]
[Non-Text]
[EMPTY]
......
......
......
[Non-Text]
[Non-Text]
[EMPTY]







