Innergize HP8580 - Banco solar Hapro - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Innergize HP8580 Hapro en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Innergize HP8580 Hapro
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Banco solar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Innergize HP8580 - Hapro y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Innergize HP8580 de la marca Hapro.
MANUAL DE USUARIO Innergize HP8580 Hapro
Ripristino del contatore delle ore di funzionamento Procedere come indicato di seguito per cancellare il simbolo dal display: 1 Le lampade abbronzanti devono essere sostituite da un centro di assistenza autorizzato VDL Hapro. 2 Vericare che il display sia impostato a 00. 3 Premere i pulsanti nella seguente sequenza: Pulsante Start/stop ( ), Pausa ( ), Pausa ( ), Ripeti ( ), Pausa ( ) Il simbolo scompare dal display. Altri componenti Le lampade a infrarossi (1100W) e i ltri UV devono essere sostituiti esclusivamente presso un centro di assistenza autorizzato VDL Hapro da personale in possesso della competenza necessaria e dei pezzi di ricambio originali. - Provvedete a sostituire le lampade a infrarossi quando cessano di funzionare. - I ltri UV proteggono contro l’esposizione eccessiva ai raggi UV. È quindi importante procedere immediatamente alla sostituzione dei ltri nel caso fossero rotti o danneggiati. - Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati VDL Hapro, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualicato, per evitare situazioni pericolose. Risoluzione dei guasti Nel caso sorgessero problemi con l’apparecchio che non possono essere risolti con l’aiuto delle informazioni sotto riportate, rivolgersi rivenditore VDL Hapro più vicino. Problema Soluzione L’apparecchio non funziona. È possibile che la spina non sia inserita correttamente nella presa di corrente. Inserite correttamente la spina nella presa di corrente. Potrebbe trattarsi di un guasto di corrente. Vericate l’erogazione di corrente collegando un altro apparecchio elettrico. Le lampade abbronzanti sono ancora troppo calde per poterle accendere. Lasciatele rareddare per 3 minuti. 36 ITALIANOProblema Soluzione La protezione contro il surriscaldamento potrebbe aver causato lo spegnimento automatico dell’applicazione. Rimuovete la causa del surriscaldamento (ad esempio, un asciugamano che blocca una o più ventole). Lasciate rareddare l’apparecchio, quindi riaccendetelo. Controllate che la lampada sia in posizione corretta. Vedete il capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”. La parte superiore del pannello di controllo si surriscalda durante l’uso. Le lampade scaldano la parte superiore del pannello di controllo. È un comportamento normale. Il fusibile del circuito a cui è collegato l’apparecchio interrompe l’erogazione di corrente quando accendo o utilizzo l’apparecchio. Il fusibile del circuito a cui è collegato l’apparecchio abbronzante deve essere di tipo standard 16A o di tipo automatico versione lenta. È inoltre possibile che siano stati collegati troppi apparecchi allo stesso circuito. L’abbronzatura ottenuta non è come quella prevista. È possibile che la prolunga utilizzata sia troppo lunga e/o l’intensità di corrente erogata non sia corretta. Rivolgetevi al vostro rivenditore. Si consiglia in generale di non utilizzare una prolunga. È possibile che il tipo di abbronzatura scelto non sia indicato per il vostro tipo di pelle. Controllate la tabella nel capitolo “L’abbronzatura e la vostra salute”, sezione “Sedute abbronzanti: quante volte e per quanto tempo?”. La distanza fra le lampade e la supercie su cui vi stendete potrebbe essere superiore a quella consigliata. Vedete il capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”. Dopo un certo periodo di utilizzo, la capacità abbronzante delle lampade inizia a diminuire. Questo fenomeno risulterà evidente solo dopo alcuni anni. Per risolvere questo problema, aumentate la durata della sessione o sostituite le lampade. Il simbolo appare sul display dopo 750 ore per indicare la necessità di sostituire le lampade. L’abbronzatura ottenuta dipende dal tipo di pelle e dal ciclo di abbronzatura scelto. I primi risultati sono visibili solo dopo alcune sedute L’apparecchio non emette abbastanza fragranza. Consultate l’ultima parte della sezione “Fragranze naturali” nel capitolo “Uso dell’apparecchio”. Sul display appare un codice E e/o l’apparecchiatura emette un segnale acustico (bip). Interrompete l’uso dell’apparecchio e scollegatelo. Aspettate due secondi e reinserite la spina nella presa di corrente. Se il problema si verica nuovamente, contattate il rivenditore di ducia o un centro assistenza VDL Hapro. 37ITALIANO38 Introducción Enhorabuena por la compra del Innergize wellness solárium de VDL Hapro. La combinación de luz ultravioleta y calor de infrarrojos proporciona un bronceado natural, uniforme y duradero. Para disfrutar del calor relajante en todo el cuerpo, las lámparas de infrarrojos se pueden utilizar también por separado. El Innergize se pliega a un tamaño compacto en tres sencillos pasos para ahorrar un valioso espacio. Descripción general (g. 1) A Asa B Unidad de lámparas - 2 lámparas UV - 2 lámparas infrarrojas C Cinta medidora D Compartimento para guardar las gafas protectoras E Cartucho de fragancias F Gafas protectoras G Panel de contro 1 Inicio/parada ( ) 2 Pausa ( ) 3 Selección de tiempo ( / ) 4 Selección de función ( / ) 5 Snooze ( ) 6 Repetir ( ) 8 Pantalla H Patas I Tira de velcro para sujetar el cable J Pulsador doble Importante Lea cuidadosamente estas instrucciones de uso y el folleto de “prospecto soleado” antes de usar el dispositivo. Guárdelos en un lugar seguro para consultas futuras. - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red de su hogar. - Si la toma de corriente donde se enchufa el aparato tiene una conexión defectuosa, la clavija del aparato se calentará. Asegúrese de enchufar el aparato en una toma de corriente con buena conexión. - El aparato debe conectarse a un circuito que esté protegido con un fusible estándar de 16 A o un fusible automático de acción retardada. - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio o una persona igualmente cualicada, con el n de evitar riesgos. - El agua y la electricidad son una combinación peligrosa. No utilice este aparato en ambientes húmedos (por ej., en el baño o cerca de una ducha o una piscina). - Si ha estado nadando o acaba de darse una ducha, séquese completamente antes de usar el aparato. - Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. - Desenchufe siempre el aparato después de usarlo. - Deje que el aparato se enfríe durante unos 15 minutos antes de plegarlo a su posición de transporte y guardarlo. - Asegúrese de que las rejillas de ventilación del centro y los extremos de la carcasa de la unidad de lámparas están abiertas mientras utiliza el aparato. - Los ltros UV se calientan mucho durante el funcionamiento. No los toque. ESPAÑOL- El aparato tiene piezas articuladas. Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre estas piezas. - Mueva el aparato sólo cuando esté en posición de transporte. - La distancia de bronceado debe ser superior a 70 cm. Gránulos de fragancias - Mantenga los gránulos de fragancias fuera del alcance de los niños. - No utilice el cartucho de fragancias si es alérgico a los aromas. Consulte a su médico en caso de duda. - Los gránulos de fragancias no son comestibles. - En caso de que los gránulos de fragancias entren en contacto con los ojos, láveselos inmediatamente con agua abundante. General - El aparato está equipado con un dispositivo automático de protección contra sobrecalentamiento. Si el aparato no se enfría lo suciente (por ejemplo, porque las rejillas de ventilación estén tapadas), se apagará automáticamente. Una vez que se haya eliminado la causa del sobrecalentamiento y el aparato se haya enfriado, volverá a encenderse de forma automática. La relajación y la salud El calor tiene un efecto relajante. Piense en cómo se siente después de un baño caliente o de tomar el sol. Puede disfrutar del mismo efecto relajante seleccionando la función de relación o . Cuando realice una sesión de relajación, tenga en cuenta los siguientes aspectos: - Evite el calor excesivo. Aumente la distancia entre el cuerpo y las lámparas, si fuera necesario. - Si le da demasiado calor en la cabeza, cúbrala o mueva el cuerpo de manera que le dé menos calor en la cabeza. - Cierre los ojos durante una sesión de relajación. - No prolongue demasiado la sesión de relajación (véase el apartado “Sesiones de relajación: frecuencia y duración”). Sesiones de relajación: frecuencia y duración Si quiere mimar sus músculos o articulaciones, o disfrutar del calor relajante del solárium de cuerpo entero sin broncearse, encienda sólo las lámparas de infrarrojos para conseguir una relajación profunda. Si desea seguir disfrutando del calor del solárium de cuerpo entero después de una sesión de bronceado, encienda sólo las lámparas de infrarrojos para una sesión de relajación. Puede disfrutar de varias sesiones de relajación de infrarrojos al día (por ej. 30 minutos por la mañana y por la noche). Preparación para su uso Nota: Puede mover y guardar el aparato fácilmente en la posición de transporte (g. 2). 1 Ponga el aparato en el suelo como se muestra en la gura (g. 3). Asegúrese de que hay suciente espacio a ambos lados del aparato para que las patas puedan abrirse hacia fuera. 2 Presione el pulsador doble del asa (1) y tire del soporte ligeramente hacia arriba (2). Luego suelte el pulsador doble (g. 4). En un suelo liso las patas del aparato se desplazan automáticamente hacia fuera. Si el suelo no es liso, por ej. suelo con moqueta, puede que tenga que pisar una de las patas para que la otra se mueva hacia fuera. 3 Tire del asa para levantar el soporte tanto como sea posible. (g. 5) 39ESPAÑOLEl soporte encaja en su posición con un clic. 4 Gire la unidad de lámparas en la dirección que se indica en la gura. (g. 6) Al principio hay que hacer un poco de fuerza. Empuje la unidad de lámparas en la dirección indicada hasta que encaje en su sitio con un clic. Nota: Sólo puede encender el aparato, ya sea para una sesión de relajación o de bronceado, si la unidad de lámparas está en la posición correcta. 5 Coloque las patas del aparato debajo de la cama o del sofá sobre el que se va a tumbar. Las lámparas para las funciones y se encuentran en el lado marcado del aparato. 6 Presione los botones de liberación que hay en el rebaje del panel de control (1) y empuje el panel de control hacia arriba a lo largo del soporte (2). Suelte los botones de liberación cuando la unidad de lámparas esté a la altura deseada. (g. 9) - La distancia entre los ltros UV y el cuerpo debe ser de 70 cm. La distancia entre los ltros UV y la supercie en la que se va a tumbar (por ejemplo, la cama) debe ser de 90 cm. (g. 10) - Saque la cinta medidora para determinar si el aparato se encuentra a la altura deseada. (g. 11) - La cinta medidora se recoge automáticamente si acciona la pestaña roja. (g. 12) Uso del aparato Bronceado o relajación 1 Desenrolle completamente el cable de red. 2 Enchufe el aparato a la toma de corriente. 3 Póngase las gafas protectoras. - Coloque el cordón a las gafas protectoras que se suministran. - Ajuste el cordón a la longitud que le resulte más cómoda. - Utilice estas gafas protectoras sólo cuando se esté bronceando con un solárium VDL Hapro. No las utilice para otros nes. - Las gafas protectoras cumplen con la protección clase II de acuerdo con la directiva 89/686/EEC. 4 Túmbese debajo de la unidad de lámparas del aparato. 5 Pulse el botón / para congurar el tiempo. - Véase el capítulo ‘La relajación y la salud’ y el folleto ‘Expectativas de sol’ para el tiempo correcto de bronceado o de relajación. - Pulse para aumentar el tiempo. Pulse para reducir el tiempo. Interrupción de la sesión de bronceado o de relajación - Para interrumpir la sesión de bronceado pulse el botón de pausa ( ). Las lámparas se apagarán y el símbolo aparecerá en la pantalla. El tiempo de refrigeración parpadeará en la pantalla y empezará la cuenta atrás. Las lámparas se enfriarán durante este periodo de tres minutos. Una vez que el tiempo de refrigeración haya llegado a 0 y el tiempo restante esté parpadeando en la pantalla, podrá volver a encender el aparato. Pulse el botón para iniciar la cuenta atrás del tiempo restante. - Para interrumpir la sesión de relajación, pulse el botón de pausa (
Las lámparas se apagan y en el display aparecen el símbolo de pausa y el tiempo restante. El tiempo de espera no se aplica a las lámparas de infrarrojos, por lo que puede encender el aparato en cualquier momento. Pulse el botón para iniciar la cuenta atrás del tiempo restante. 6 Pulse / para seleccionar una función.
Ajuste de funciones - La pantalla muestra las diferentes funciones. - El símbolo que está parpadeando muestra la función que ha seleccionado. 7 Elija: - El símbolo para broncearse el cuerpo entero. - El símbolo para broncear sólo una parte especíca del cuerpo.* - El símbolo para relajarse. - El símbolo para aplicar calor a una parte de su cuerpo.*
- Se enciende sólo un lado de la unidad de lámparas. 8 Pulse el botón para encender las lámparas de bronceado o las lámparas de infrarrojos. Nota: Pueden transcurrir unos segundos hasta que se enciendan las lámparas. Es normal. 9 En la pantalla aparecerá un tiempo de cuenta atrás junto al número de minutos. Comienza la cuenta atrás del tiempo de bronceado o de relajación establecido. Último minuto El aparato emite un pitido durante el último minuto de la sesión. - Durante el último minuto, puede repetir el tiempo establecido. (Esto solo es posible durante la sesión de relajación o si el tiempo de bronceado ajustado no supera los 20 minutos.) - Para ello, pulse el botón de repetición ( ). Nota: El display muestra el tiempo y comienza la cuenta atrás. El aparato deja de emitir el pitido. - Durante el último minuto, puede establecer un tiempo nuevo. Pulse el botón de / para seleccionar la cantidad de tiempo deseada y luego pulse el botón . Nota: Al establecer un tiempo nuevo, puede evitar el periodo de espera de 3 minutos necesario para que las lámparas de bronceado se enfríen después de apagarlas. Este periodo de espera de 3 minutos no se aplica a las lámparas infrarrojas. - Durante el último minuto de la sesión de bronceado o relajación, puede pulsar el botón SNOOZE para disfrutar de 9 minutos más de calor infrarrojo. Puede pulsar el botón SNOOZE tantas veces como quiera. Fragancias naturales Durante la sesión de bronceado o relajación, puede disfrutar de su fragancia favorita. Puede elegir entre tres fragancias diferentes. Nota: Los gránulos de fragancias se han desarrollado especialmente para usar con este aparato. No utilice otros gránulos. Llenado del cartucho 1 Para quitar la tapa del cartucho tire de ella a la vez que presiona en los pequeños puntos de presión. (g. 12) 2 Abra la bolsita por la pequeña abertura de la parte superior. 3 Llene el cartucho con todo el contenido de una bolsita de gránulos de fragancia. 4 Vuelva a colocar la tapa en el cartucho (“clic”). Cómo poner o quitar el cartucho 1 Coloque el cartucho en el soporte. Sólo encaja en una posición y se ja con un clic. (g. 13)2 Para sacar el cartucho, coloque sus dedos pulgar e índice a ambos lados del cartucho. Presione en el disco para sacar el cartucho del soporte. (g. 14) Ajuste del nivel de fragancia 1 Gire el cartucho para ajustar el nivel de fragancia. (g. 15) Gire el cartucho hacia el símbolo de la or grande para aumentar el nivel de fragancia. Gírelo en dirección contraria para reducir el nivel de fragancia. 2 Cuando guarde el aparato, o si no desea ninguna fragancia, gire el cartucho todo lo que pueda hacia el lado opuesto al símbolo de la or grande. (g. 16) Los oricios ya no serán visibles. 3 Sustituya los gránulos cuando el cartucho ya no emita fragancia. Hay paquetes de repuesto con 3 bolsitas de gránulos de fragancias con el número de modelo HB080. Tenga en cuenta que el nivel de fragancia depende de varios factores, entre otros: - La costumbre puede hacer que perciba menos la fragancia o no la perciba en absoluto, pero esto es normal. - Si se tumba boca abajo, la fragancia es menos perceptible que si se tumba boca arriba. - Las corrientes de aire de la habitación donde utilice el aparato también pueden afectar al nivel de fragancia. - Su estado personal también puede inuir el grado con el que percibe la fragancia. Almacenamiento 1 Antes de poner el aparato en la posición de transporte y guardarlo, deje que se enfríe durante 15 minutos. 2 Guarde las gafas protectoras en el compartimento situado entre las dos lámparas. (g. 17) 3 Asegúrese de que el cable no quede enganchado entre las piezas del aparato cuando lo coloque en posición de transporte. 4 Retire el aparato de la cama o el sofá y asegúrese de que hay suciente espacio alrededor del aparato para plegarlo. 5 Presione los dos botones de liberación del panel de control y deslícelo hacia abajo por el soporte todo lo que pueda. (g. 18) 6 Gire la unidad de lámparas en la dirección de la echa. (g. 19) Oirá un clic cuando la unidad de las lámparas encaje en posición vertical. 7 Tire ligeramente hacia atrás del soporte, presione el pulsador doble y baje el soporte despacio hasta que la unidad de lámparas quede en el suelo, entre las patas. (g. 20) 8 Enrolle el cable y sujételo con la tira de velcro. (g. 21) Puede guardar el aparato en un armario o debajo de la cama. S Sustitución Lámparas de bronceado Póngase en contacto siempre con un centro de servicio autorizado por VDL Hapro para que cambien las lámparas de bronceado, ya que ellos tienen los conocimientos y cualicación necesarios para realizar esta tarea, así como las piezas de repuesto originales del aparato. La luz que emiten las lámparas será menos intensa con el paso del tiempo (es decir, después de unos años de uso normal). Cuando esto ocurra, notará una disminución en la capacidad de bronceado del aparato. ESPAÑOL42- Después de 750 horas de funcionamiento, la capacidad de bronceado de las lámparas disminuye tanto que se recomienda sustituirlas. - El aparato dispone de un contador que registra las horas de funcionamiento de las lámparas de bronceado. Después de 750 horas de funcionamiento, aparecerá un
la pantalla para indicar que se recomienda sustituir las lámparas de bronceado. Nota: Por supuesto, puede dejar el cambio para más adelante, seleccionando un tiempo de bronceado mayor. Cómo ver las horas de funcionamiento de las lámparas de bronceado 1 Ajuste la hora a 00 y pulse el botón de repetición ( ) para que aparezcan las horas en el display. El número máximo de horas que pueden mostrarse es 999. Cuando se alcance este valor, el contador comienza de nuevo la cuenta atrás desde 000. Se mostrará el número de horas durante diez segundos. Nota: Las horas de funcionamiento desaparecen del display cuando deja de pulsar el botón ( ). Reinicio del contador de horas de funcionamiento Siga estos pasos para eliminar el símbolo de la pantalla: 1 Solicite a un centro de servicio VDL Hapro que sustituya las lámparas de bronceado. 2 Asegúrese de que la pantalla se ha ajustado a 00. 3 Pulse los botones en el siguiente orden: Botón inicio/parada ( ), botón pausa ( ), botón pausa ( ), botón repetición ( ), botón pausa ( ) El símbolo desaparecerá de la pantalla. Otras piezas Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por VDL Hapro para que cambien las lámparas de infrarrojos (1100 W) y los ltros UV, ya que sólo ellos tienen los conocimientos y cualicación necesarios para realizar esta tarea, así como las piezas de repuesto originales del aparato. - Sustituya las lámparas de infrarrojos cuando dejen de funcionar. - Los ltros UV protegen de las radiaciones no deseadas. Por lo tanto es importante que sustituya inmediatamente un ltro roto o dañado. - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por VDL Hapro o por un centro de servicio autorizado por VDL Hapro, con el n de evitar situaciones de peligro. Guía de resolución de problemas Si surgiera algún problema con el aparato y no pudiera solucionarlo con la siguiente información, póngase en contacto con el distribuidor VDL Hapro más próximo. Problema Solución El aparato no funciona. Puede que la clavija no esté bien enchufada a la toma de corriente. Enchufe bien la clavija. Puede que haya un fallo en el suministro de energía. Compruebe si la toma de corriente funciona conectando otro aparato. Puede que las lámparas de bronceado estén demasiado calientes para continuar. Deje que se enfríen primero durante 3 minutos. 43ESPAÑOLProblema Solución Puede que la protección contra sobrecalentamiento haya apagado el aparato automáticamente. Elimine la causa del sobrecalentamiento (por ejemplo, una toalla que esté bloqueando una o más rejillas de ventilación). Deje que el aparato se enfríe durante un rato y vuelva a encenderlo. Asegúrese de que la unidad de las lámparas está en la posición correcta. Consulte el apartado “Preparación para su uso”. La parte superior del panel de control se calienta durante el uso. Las lámparas calientan la parte superior del panel de control. Esto es normal. El fusible del circuito al que está conectado el aparato corta la corriente cuando enciendo o utilizo el aparato. El fusible del circuito al que esté conectado el aparato de bronceado debe ser un fusible estándar de 16 A o un fusible automático de acción retardada. Puede que haya conectado demasiados aparatos a un mismo circuito. Los resultados no son tan buenos como esperaba. Quizás esté utilizando un cable alargador demasiado largo o no tiene la corriente correcta. Consulte a su distribuidor. Nuestro consejo general es que no utilice alargadores. Puede que haya seguido un ciclo de bronceado que no sea adecuado para su tipo de piel. Consulte la tabla de la sección “Sesiones de bronceado: frecuencia y duración” del capítulo “El bronceado y la salud”. La distancia entre las lámparas y la supercie en la que se tumba es superior a la aconsejada. Consulte el apartado “Preparación para su uso”. Después de utilizar las lámparas durante mucho tiempo, la capacidad de bronceado disminuye. Este efecto sólo es evidente pasados algunos años. Para solucionarlo, seleccione un tiempo de bronceado algo superior o sustituya las lámparas. Después de 750 horas, aparecerá en la pantalla el símbolo para indicar que se recomienda sustituir las lámparas. Los resultados de bronceado dependen del tipo de piel y del ciclo que siga. Los primeros efectos sólo serán visibles después de unas cuantas sesiones. El aparato no produce suciente fragancia. Lea la última parte de la sección “Fragancias naturales” en el capítulo “Uso del aparato”. Aparecerá un código E en la pantalla y/o el dispositivo emitirá un pitido. Deje de utilizar el aparato y desenchúfelo. Espere 2 segundos y vuelva a enchufar el aparato. Si se vuelve a producir el problema, póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio de VDL Hapro. ESPAÑOL44Введение Поздравляем с покупкой оздоровительного комплекса VDL Hapro Innergize! Сочетание инфракрасного и ультрафиолетового излучения в солярии VDL Hapro Innergize обеспечивает естественный, ровный и устойчивый загар Вашей кожи. При раздельном использовании инфракрасных ламп создается эффект равномерного распределения расслабляющего тепла по всей поверхности тела. В целях экономии пространства модели Innergize в три приема легко складываются в компактные модуль. Общее описание (Рис. 1) A Ручка B Ламповый модуль - 2 УФ лампы - 2 инфракрасных лампы C Мерная лента D Отделение для хранения защитных очков E Картридж с ароматическими гранулами F Защитные очки G Панель управления 1 Пуск/стоп ( ) 2 Пауза ( ) 3 Настройка времени ( / ) 4 Настройка функции ( / ) 5 SNOOZE ( ) 6 Повтор ( ) 7 Отобразить H Опоры I Крепление шнура питания Velcro J Кнопка двойного назначения
ManualFácil