Soler & Palau SILENT DESIGN - Admirador

SILENT DESIGN - Admirador Soler & Palau - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SILENT DESIGN Soler & Palau en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Soler & Palau SILENT DESIGN - page 9

Questions des utilisateurs sur SILENT DESIGN Soler & Palau

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SILENT DESIGN - Soler & Palau y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SILENT DESIGN de la marca Soler & Palau.

MANUAL DE USUARIO SILENT DESIGN Soler & Palau

Fig.118 LNLs 125 mA9 Los extractores de la serie SILENT DE- SIGN han sido fabricados bajo rigurosas normas de producción y control de calidad como la ISO 9001. Todos los componentes han sido verifi cados; todos los aparatos han sido probados a fi nal del montaje. Recomendamos verifi car los siguientes puntos a la recepción de este extractor:

1- Que el modelo es el correcto

2- Que los detalles que fi guran en la placa

de características sean los que usted pre- cisa: voltaje, frecuencia, velocidad... La instalación debe hacer acorde con los reglamentos vigentes en cada país. Instrucciones del usuario Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el manteni- miento a realizar por el usuario no Antes de proceder a la instalación y conexión del aparato, asegurarse de desconectar el suministro eléctrico. El cable eléctrico tiene que llegar empotrado en la pared y entrar en el aparato por detrás. Fig.1:

1- Rejilla de protección

2- Ficha de conexión

3- Boca de salida con compuerta anti-

El SILENT DESIGN puede ser instalado en techo o pared, con descarga directa hacia el exterior o a conducto individual (fi g.2). Va fi jado a la pared con los 4 tacos y tor- nillos suministrados en el embalaje. Realizar un orifi cio en la pared o techo de diámetro: deben realizarlos los niños sin supervisión. - SILENT-100 DESIGN: 105 mm. - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. - SILENT-300 DESIGN: 160 mm. Si el montaje se hace con conducto indi- vidual, utilizar un conducto de diámetro normalizado: - SILENT-100 DESIGN: 100 mm. - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. - SILENT-300 DESIGN: 150 / 160 mm. Asegurarse que existe ninguna obstruc- ción al paso del aire, y que la hélice gira libremente. El aparato deberá quedar ajustado de tal forma que no quede oprimido, puesto que en tal caso podría impedirse el giro de la hélice o producirse ruidos.10 El cable eléctrico debe introducirse en el SILENT DESIGN por el pasacables (4). Una vez introducido el cable realizar la conexión eléctrica a la fi cha de conexión (2) según el modelo instalado:

Para estos modelos seguir los esquemas: Fig.3- Puesta en marcha del extractor con el mismo interruptor que el de la luz. Fig.4- Puesta en marcha del extractor con un interruptor independiente.

SILENT-100 CZ DESIGN 12V

Para estos modelos seguir el esquema Fig.11

Modelos equipados con una temporiza- ción ajustable. La temporización permite Comprobar que la compuerta antiretorno colocada a la descarga de la boca de salida (3) se abre sin difi cultad y vigilar no dañarla en el montaje. Entrar el cable eléctrico por el pasacables (4) y fi jar el aparato a la pared. Efectuar la conexión eléctrica tal como se indica a continuación, volver a montar la rejilla de protección. El SILENT DESIGN es un extractor preparado para alimentarse de una red monofásica, con la tensión y la frecuencia que se indican en la placa de caracterís- ticas situada en el aparato. Los extractores están construidos con doble aislamiento eléctrico (clase II) y no precisan por tanto toma de tierra. En la instalación eléctrica deberá haber un interruptor omnipolar con una abertura entre contactos de al menos 3 mm. que el aparato siga funcionando el tiem- po determinado por la temporización, después que el interruptor haya sido cerrado (fi g.6). El esquema fi g.5 muestra como conectar el aparato con temporización para que se ponga en marcha con el mismo interruptor que la luz. Para ajustar esta temporización, girar el potenciómetro situado en el circuito impreso (fi g.7). - Para disminuir el tiempo de tempori- zación girar en el sentido anti-horario (min.: 1 minutos) - Para aumentar el tiempo de temporiza- ción girar en el sentido horario (max.: 30 minutos).

Modelos equipados con un higrostato electrónico regulable entre el 60 y el 90% HR (% Humedad Relativa) y con una tempo- rización ajustable entre 2 y 20 minutos. Funcionamiento Caso 1: ocitámotua otneimanoicnuf nE (fi g.9) el aparato se pone en marcha auto- máticamente cuando el nivel de humedad en el local es superior al valor ajustado. Se para cuando el nivel de humedad vuelve por debajo del valor ajustado y después del tiempo fi jado por el temporizador. Caso 2: Funcionamiento automático con posibilidad de puesta en marcha con el interruptor de la luz (fi g.8).Funcionamiento automático similar al caso 1 y además con la posibilidad de poner el aparato en marcha con el interruptor de la luz cuando el nivel de humedad en el local es inferior al valor ajustado. En este caso, cuando se desconecta el interruptor (se apaga la luz), el aparato sigue funcionando el tiempo fi jado por el temporizador.11 - Para aumentar el tiempo de temporiza- ción girar en el sentido horario (máx.: 20 minutos). Si el extractor no se pone en marcha: - El ajuste del higrostato no está en la posición mínima. Cambiar el valor de ajuste. - El extractor está instalado en una zona donde el aire no circula bien. El nivel de humedad en el local es inferior a 60%HR. Si el extractor no se para nunca: - El ajuste del higrostato no está en la posición máxima. Cambiar el valor de ajuste - El nivel de humedad en el local es superior a 90%HR ATENCIÓN: Cuando el nivel de humedad relativa en el local sea superior al valor ajustado el funcionamiento automático tiene prioridad sobre el funcionamiento manual, es decir que no se podrá parar el aparato con el interruptor. El ajuste del valor de humedad se efectúa por medio del potenciómetro “% Hr” que se halla en el circuito impreso (fi g.10) una vez desmontada la rejilla (1): - Para disminuir el nivel de humedad girar en el sentido antihorario (min.: 60%) - Para aumentar el nivel de humedad girar en el sentido horario (máx.: 90%). Para ajustar la temporización, girar el potenciómetro “t min.” situado en el circuito impreso (fi g.10): - Para disminuir el tiempo de tempori- zación girar en el sentido antihorario (min.: 2 minutos)

SILENT-100 CHZ / CRZ DESIGN 12V

Para estos modelos seguir el esquema fi g.12. Mantenimiento Sólo es necesaria una limpieza periódica del extractor con un paño impregnado de detergente suave. Asistencia técnica La extensa red de Servicios Ofi ciales S&P garantiza una adecuada asistencia técnica en cualquier punto de España. En caso de observar alguna anomalía en el funcionamiento del aparato rogamos presentarlo para su revisión en cualquiera de los Servicios mencionados donde será debidamente atendido. Cualquier manipulación efectuada en el aparato por personas ajenas a los Servicios Ofi ciales de S&P nos obligaría a cancelar su garantía. S&P se reserva el derecho de modifi ca- ciones sin previo aviso. Puesta fuera de servicio y reciclaje La normativa CEE y el compro- miso que debemos adquirir en futuras generaciones nos obli- gan al reciclado de materiales; le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del emba- laje en los correspondientes contenedo- res de reciclaje. Si su aparato, ademas, esta etiquetado con este simbolo, no ol- vide llevar el aparato sustituido al Gestor de Residuos mas proximo.12 The SILENT DESIGN extractor fan range is manufactured to the high standards of production and quality as laid down by the international Quality Standard ISO 9001. All components have been checked and every one of the fi nal products will have been individually tested at the end of the manufacturing process. On receipt of the product we recommend that you to check the following:

3- Boca de descarga com obturador

6 ( . *0) )5M)2 N@/ 1 @) L65 < )5( @ PP )O@P< @P< )M@ O/)= O.

*0) )5M)2 N@/ @/+ LO= )M5@ )P ) 60% - 90 % ( @0; P < > 2 - 20 /P .

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Soler & Palau

Modelo : SILENT DESIGN

Categoría : Admirador