INTENSO XC10000 - Batería portátil

XC10000 - Batería portátil INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XC10000 INTENSO en formato PDF.

📄 95 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice INTENSO XC10000 - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Batería portátil (Powerbank)
Marca Intenso
Modelo XC10000
Capacidad de la batería 10 000 mAh (Polímero de litio 3,7 V)
Entrada (carga) USB-C: 5 V / 3 A
Salidas USB-A: 5 V / 2,4 A; USB-C integrado: 5 V / 3 A; Total máx. 5 V / 3 A
Número de puertos de salida 2 (1 USB-A + 1 USB-C integrado)
Indicador de carga 4 luces LED
Protecciones integradas Sobrecarga, descarga total, sobretensión, cortocircuito
Carga simultánea Sí (hasta 2 dispositivos)
Dimensiones 102 x 65 x 23 mm
Temperatura de uso 0 °C a 40 °C
Temperatura de almacenamiento -10 °C a 45 °C
Humedad relativa máx. 90% (uso y almacenamiento)
Mantenimiento Limpiar con un paño seco; no usar agua ni productos químicos
Garantía 2 años (sujeto a condiciones)
Material incluido Powerbank, cable USB-C a USB-A, manual de instrucciones
Tiempo en espera Hasta 3 meses

Preguntas frecuentes - XC10000 INTENSO

¿Cómo cargar el Powerbank XC10000?
Conecte el cable USB-C incluido al puerto USB-C IN del Powerbank, luego el otro extremo a un adaptador de corriente (5V/3A máx.) o a un ordenador. Los LED indican el nivel de carga. Carga completa cuando los 4 LED permanecen encendidos.
¿Cuántos dispositivos puedo cargar al mismo tiempo?
Puede cargar dos dispositivos simultáneamente: uno a través del puerto USB-A (2,4A) y otro a través del cable USB-C integrado (3A). La corriente total máxima es de 3A.
¿Qué significan las luces LED?
Los 4 LED indican el nivel de carga restante: 1 LED = 1-25%, 2 LED = 26-50%, 3 LED = 51-75%, 4 LED = 76-100%. Durante la carga, parpadean.
¿Qué dispositivos puedo cargar con este Powerbank?
Este Powerbank está diseñado para dispositivos con un voltaje de 5V (USB), como teléfonos inteligentes, tabletas, reproductores MP3, etc. No es adecuado para dispositivos que requieren un voltaje superior.
¿Cuánto tiempo se tarda en cargar el Powerbank?
El tiempo de carga depende de la fuente utilizada. Con un cargador de 5V/3A, cuente aproximadamente 3 a 4 horas para una carga completa. Una fuente de 5V/1A será más lenta.
¿Es posible cargar el Powerbank y un dispositivo al mismo tiempo?
Sí, el Powerbank admite la carga simultánea: puede recargarlo por USB-C mientras entrega corriente a un dispositivo a través de uno de los puertos de salida.
¿Cómo puedo activar y desactivar el Powerbank?
Presione brevemente el botón ON/OFF para iniciar la carga. Para detenerla, presione dos veces brevemente.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad a seguir?
No exponer al agua, al fuego, a temperaturas extremas. No abrir ni perforar. Evitar golpes. No usar con las manos mojadas. La superficie puede calentarse: no cubrir durante el uso.
¿Cómo mantener el Powerbank?
Límpielo con un paño seco. No use agua ni productos químicos. Si no lo usa durante mucho tiempo, recárguelo al 100% cada 3 meses para preservar la batería.
¿Qué hacer en caso de mal funcionamiento?
Consulte primero el manual de instrucciones. Si el problema persiste, contacte al soporte de Intenso por correo electrónico (support@intenso-international.de) o teléfono (+49 4441 999111). Para un reclamo bajo garantía, solicite un número RMA antes de enviar el producto.

Preguntas de los usuarios sobre XC10000 INTENSO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batería portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XC10000 - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XC10000 de la marca INTENSO.

MANUAL DE USUARIO XC10000 INTENSO

ES Instrucciones de uso Página 1-7

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Índice

Resumen 2

Contenido del suministro

Declaración de conformidad

Generalidades 2

Uso 3

Vista general del aparato 3

Manejo 3

Instrucciones de seguridad

Condiciones de funcionamiento

Cláusula de exención de responsabilidad 5

Datos técnicos

Eliminación 6

Condiciones de garantía y proceso de reclamación 7

RESUMEN

Contenido del suministro

INTENSO XC10000 - Contenido del suministro - 1

flowchart
graph TD
    A["(Intenso)"] --> B["1"]
    B --> C["End"]

INTENSO XC10000 - Contenido del suministro - 2

Declaración de conformidad

INTENSO XC10000 - Declaración de conformidad - 1

El marcado CE indica que este producto cumple los requisitos de todas las Directivas de la UE vigentes para este producto.

GENERALIDADES

Lea atentamente estas instrucciones y observe y siga las indicaciones que figuran en ellas a fin de garantizar una larga vida útil y un uso fiable del aparato. Conserve esas instrucciones a mano y entregueselas a otros usuarios del aparato.

Uso previsto

Esta power bank o batería externa está destinada exclusivamente a la alimentación de corriente de dispositivos con una tensión de servicio de 5V de corriente continua (teléfonos móviles, reproductores MP3, etc.). Cualquier otro uso se considerará indebido, y puede causar desperfectos y lesiones. Este producto no está destinado al uso comercial o para aplicaciones médicas y especiales, en las que un fallo del producto puede causar considerables daños materiales, lesiones o la muerte. Queda excluida cualquier reclamación por daños derivados de un uso indebido o de la no observancia de las indicaciones de seguridad.

USO

Vista general del aparato

1 - Status LEDs
2 - USB-A Out
3 - USB-C IN
4 - USB-C OUT
5 - Tecla de función (ON/OFF)

INTENSO XC10000 - Vista general del aparato - 1

1. Tecla de función (ON/OFF)

Si el proceso de carga no arranca automáticamente, puede iniciarlo de manera manual pulsando brevemente la tecla de función. Pulsando brevemente dos veces, puede detener el proceso de carga y desactivar la power bank.

2. LED indicadores de estado

Los diversos LED indican la energía restante de la power bank:

Piloto LED
% - energía LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
1 % - 25 %
26 % - 50 %
51 % - 75%
76 % - 100 %

3. Puesta en marcha / Carga de la power bank / Carga de dispositivos conectados

a) Carga de la power bank

Conecte el cable USB-C, incluido en el volumen de entrega, con la conexión USB-C (USB-C In) de Powerbank y conecte el otro extremo del cable USB con una conexión estándar USB-A de un ordenador o de un adaptador USB. El proceso de carga y el estado actual de la carga se indican a través de los indicadores de estado LED. Una vez la power bank esté cargada por completo, los indicadores de estado LED estarán permanentemente iluminados. El tiempo de carga necesario de la power bank o batería externa depende de la fuente de carga elegida y de su potencia de salida (máx. 5V/3A).

b) Carga de dispositivos mediante la power bank

  • Esta power bank o batería externa cuenta con un puerto USB-A (USB-A OUT - salida 2,4A) y con un cable USB integrado con conector USB-C (USB-C OUT - salida 3A).
  • Existen dos opciones de cargar un dispositivo con la batería externa:
    Opción 1: Inserte el conector USB-C (USB-C OUT) del cable integrado en la conexión USB-C del dispositivo a cargar. El proceso de carga se inicia de manera automática.
    Opción 2: Conecte el cable microUSB suministrado con el puerto USB-A (USB-A OUT) de la power bank y el otro extremo del cable USB con el puerto USB-C del dispositivo a cargar.
  • Con la power bank puede cargar dos dispositivos a la vez, por ejemplo una tableta en el puerto USB-A (USB-A OUT) y un smartphone a través del cable integrado con conector USB-C (USB-C OUT).
  • Naturalmente también puede utilizar su propio cable de carga USB para conectar la power bank con su dispositivo.
  • Si un dispositivo se está cargando con la power bank y la capacidad de esta está casi agotada, parpadeará el último LED de estado. Vuelva a cargar la power bank.
  • Tenga en cuenta que durante la carga de un dispositivo con una batería externa, ya solo el proceso de carga consume casi el 30% de la capacidad total. Esto es debido, por ejemplo, a la pérdida de potencia que se deriva del calor del circuito y de la transformación de la tensión.
  • Para una capacidad de rendimiento óptima, es necesario que la power bank se utilice con regularidad. Si no es el caso, vuelva a cargar la power bank por completo al menos una vez cada tres meses.
  • Compruebe que el calor generado por el proceso de carga pueda disiparse (lo ideal es que coloque la power bank o batería externa durante el uso sobre una base firme y resistente al calor).

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Peligro para niños y personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas mer-madas:

Los niños a menudo infravaloran los peligros o ni siquiera los detectan. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (tampoco niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas mermadas o que no cuenten con la experiencia y/o los conocimientos necesarios, a no ser que los supervise una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones de esta sobre cómo utilizar el aparato y que hayan comprendido los peligros que implica. Los niños no deben acceder a este aparato sin supervisión. Asegúrese de que los niños no juegan con el aparato.

Observaciones generales

No utilice el aparato en entornos extremadamente calientes, fríos, húmedos o polvorientos. No lo exponga a la radiación solar directa. Proteja el producto de llamas directas. ¡Peligro de explosión!

Proteja el aparato en cualquier estado de funcionamiento contra golpes y caídas.

Este aparato es sensible respecto a la descarga electrostática. Por esta razón, proteja el aparato contra cualquier posible descarga electrostática.

A fin de evitar fallos de funcionamiento, no conecte las conexiones de salida USB del aparato con puertos USB de ordenadores u otros dispositivos. Esas conexiones solo están destinadas a la carga de dispositivos.

No desmonte el aparato en sus componentes individuales, y no intente repararlo usted mismo. Contiene piezas que no requieren mantenimiento, y además en este caso se extingue la garantía.

No introduzca en las aperturas del producto objetos que no estén previstos para el uso. Pueden causar un cortocircuito, que además puede dar lugar a un incendio.

No maneje el aparato con manos mojadas.

No utilice agua o soluciones químicas para limpiar el aparato. Use solo un paño seco.

No intente reparar usted mismo el aparato. En ese caso se extingue la garantía.

No utilice el aparato si presenta daños visibles o se ha humedecido.

Durante el uso, el aparato genera calor, lo cual es normal. No tape el producto durante el uso.

INTENSO XC10000 - Observaciones generales - 1

¡ADVERTENCIA! ¡Superficie caliente!

Mientras el dispositivo esté en uso, sujetarlo durante un tiempo prolongado puede causar lesiones en la piel por su elevada temperatura. Cuando lo utilice, evite sujetarlo en las áreas que estén particularmente calientes. No utilice el dispositivo directamente sobre su cuerpo. Una vez frío, el dispositivo se puede tocar de forma permanente.

Utilice el aparato a una temperatura de entre 0 y 40 grados centígrados y a una humedad relativa del aire máxima del 90% (durante breve tiempo). Si no utilizar la batería externa durante un tiempo prolongado, almacénela a una temperatura de entre -10 y 45 grados centígrados y a una humedad relativa del aire máxima del 90% (durante breve tiempo) y cárguela cada tres meses, a fin de mantener su plena capacidad de funcionamiento.

CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

En cualquier momento pueden realizarse sin aviso previo modificaciones en el firmware y/o en el hardware. Por esta razón es posible que partes de estas instrucciones, datos técnicos e imágenes de esta documentación difieran levemente del producto que obra en su poder. Todos los puntos descritos en estas instrucciones son a título ilustrativo y no deben coincidir forzosamente con una situación determinada. Sobre la base de estas instrucciones no podrá hacerse valer ningún derecho.

DATOS TÉCNICOS

Dimensiones: 102 x 65 x 23 mm
Corriente de entrada (input): 5V - 3A
Corriente de salida (output): USB-A Out: 5V - 2.4AUSB-C Out: 5V - 3ATotal: max. 5V - 3A
Batería interna: 10.000 mAh / 3.7V batería recargable depolímeros de litio
Indicación de estado: 4 indicadores LED
Integra protección contra sobrecargas / protección contra descargas / protección contra sobretensiones / fusible de cortocircuito:
Carga simultánea de la power bank y carga de un dispositivo conectado:
Tiempo de standby: Hasta 3 meses

ELIMINACIÓN

INTENSO XC10000 - ELIMINACIÓN - 1Eliminación de baterías y pilas usadas:Los aparatos identificados con este símbolo están sujetos a la Directiva europea 2006/66/CE. Las baterías y pilas usadas deben eliminarse de manera separada de los residuos domésticos en puntos de recogida oficiales previstos para ello. Mediante la eliminación correcta evita usted daños para el medio ambiente.
INTENSO XC10000 - ELIMINACIÓN - 2Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados:Los aparatos identificados con este símbolo están sujetos a la Directiva europea 2012/19/CE. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben eliminarse de manera separada de los residuos domésticos en puntos de recogida oficiales previstos para ello. Mediante la eliminación correcta de los aparatos eléctricos y electrónicos usados evita usted daños para el medio ambiente.
INTENSO XC10000 - ELIMINACIÓN - 3Embalaje:Los embalajes son materia prima. El material de embalaje de este producto es apto para el reciclaje y puede reutilizarse. A la hora de eliminar cualquier material, tenga en cuenta las disposiciones de gestión de residuos locales.

CONDICIONES DE GARANTÍA Y PROCESO DE RECLAMACIÓN

Estimado/a cliente/a:

La absoluta satisfacción del cliente es para nosotros una gran prioridad. En el caso de que detecte defectos en su producto de Intenso a pesar de nuestras estrictas directrices de calidad IHQ, Intenso International GmbH (el garante) le concederá una garantía voluntaria de dos años para este producto, además de los derechos legales de garantía, de acuerdo con las siguientes condiciones: Intenso International GmbH garantiza que el producto no tiene ningún defecto de material ni de producción si se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones.

En caso de una reclamación de garantía, Intenso International GmbH sustituirá el producto; Intenso International GmbH no está obligado a prestar ningún otro servicio, como la compensación de gastos o daños. La garantía no establece sobre todo ninguna responsabilidad de Intenso International GmbH por la pérdida de datos. La garantía es válida durante dos años desde la fecha de compra del usuario final y comprador (duración de la garantía). La factura de compra se debe guardar para determinar el período de garantía y se debe presentar una copia. El servicio de garantía está a su disposición en los países del Espacio Económico Europeo (EEE), así como en Suiza (ámbito de aplicación territorial).

El uso de la garantía está excluido en los siguientes casos:

incumplimiento del manual de instrucciones
- desgaste de las piezas por el tiempo, por ejemplo las baterías
- manejo, instalación o uso indebido o inadecuado
vibraciones o descarga electrostática del producto, exposición al calor o la humedad en el producto más allá de las especificaciones del mismo
- daño, arañazo o desgaste
- alteración no autorizada, apertura de la carcasa, intervención o reparación
daños causados por otros dispositivos, fuerza mayor o transporte

Para asegurar un proceso eficiente en el caso de una reclamación de garantía (queja), tenga en cuenta los siguientes puntos:

  1. Solicite un número RMA para las devoluciones (comprobante de devolución de Intenso). Este se puede puede realizar a través de la página web, correo electrónico o servicio de atención al cliente.

Email (soporte técnico): support@intenso-international.de

Email (número RMA): rma@intenso-international.de

Internet: www.intenso-international.de

Teléfono (soporte técnico): +49 (0) 4441 - 999 111 (lunes a viernes de 9 a.m. a 4.30 p.m.)

  1. Después de llevar a cabo la comprobación y aprobación, recibirá el correspondiente comprobante de devolución de Intenso (por correo electrónico o fax) en un plazo de tres días laborables. Este comprobante es válido 14 días y le autoriza a devolver el producto. No aseguramos ningún derecho con la aceptación del producto. Estas surgen solo después de que se haya completado un examen final de la reclamación.
  2. Si el producto reclamado ya no está en nuestra gama de productos, le ofreceremos un artículo similar como producto de reemplazo. Si no está de acuerdo con el producto de reemplazo, le pedimos que realice la queja a través del punto de venta donde compró el producto originalmente.
  3. Importante: empaquete el producto incluyendo la copia de la factura de compra y todos los accesorios para un transporte seguro. El número RMA debe estar visible en el paquete. El paquete debe estar sellado. Intenso International GmbH solo acepta devoluciones que cumplan todas las condiciones.
  4. No es posible la devolución de artículos enviados de manera accidental con artículos de otros fabricantes.
  5. El tiempo de procesamiento de la reclamación puede durar hasta cuatro semanas.
  6. Por favor, envíe el paquete a la siguiente dirección del garante:

INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (Su número RMA)

Estimada cliente, Estimado cliente,

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INTENSO

Modelo : XC10000

Categoría : Batería portátil