XC10000 - Портативный аккумулятор INTENSO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно XC10000 INTENSO в формате PDF.
| Тип продукта | Портативный аккумулятор (Powerbank) |
| Бренд | Intenso |
| Модель | XC10000 |
| Ёмкость аккумулятора | 10 000 мАч (литий-полимерный 3,7 В) |
| Вход (зарядка) | USB-C: 5 В / 3 А |
| Выходы | USB-A: 5 В / 2,4 А; встроенный USB-C: 5 В / 3 А; макс. общий 5 В / 3 А |
| Количество выходных портов | 2 (1 USB-A + 1 встроенный USB-C) |
| Индикатор заряда | 4 светодиодных индикатора |
| Встроенные защиты | Перезаряд, полный разряд, перенапряжение, короткое замыкание |
| Одновременная зарядка | Да (до 2 устройств) |
| Размеры | 102 x 65 x 23 мм |
| Рабочая температура | от 0 °C до 40 °C |
| Температура хранения | от -10 °C до 45 °C |
| Макс. относительная влажность | 90 % (использование и хранение) |
| Уход | Протирать сухой тканью; не использовать воду или химические средства |
| Гарантия | 2 года (при соблюдении условий) |
| Комплектация | Powerbank, кабель USB-C на USB-A, инструкция по эксплуатации |
| Время ожидания | До 3 месяцев |
Часто задаваемые вопросы - XC10000 INTENSO
Вопросы пользователей о XC10000 INTENSO
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Портативный аккумулятор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство XC10000 - INTENSO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. XC10000 бренда INTENSO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ XC10000 INTENSO
RU инструкция по эксплуатации Стр. 1-8
1
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
Übersicht 2
Lieferumfang 2
РУКОВОДСТВО ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ
Содержание
Обзор 2
Объем поставки 2
Декларация о соответствии 2
Общие сведения 2
Применение 3
Обзор устройства 3
Пользование 3
Указания по безопасности 4
Условия эксплуатации 5
Технические данные 6
Утилизация 6
Исключение ответственности 7
Гарантийные условия и процедура рекламаций 8
ОБЗОР
Объем поставки

flowchart
graph TD
A["(Intenso)"] --> B["1"]

1 Intenso Powerbank XC10000 Кабель для зарядки от USB-C до USB-A
3 Руководство
Декларация о соответствии
CE
Маркировка знаком „СЕ“ свидетельствует о том, что этот продукт отвечает требованиям всех действующих директив Европейского Союза, относящихся к этому продукту.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Об этом руководстве
Внимательно прочтите и соблюдайте это руководство. Выполняйте все содержащиеся в этом руководстве указания, чтобы обеспечить долгую и надежную работу устройства. Храните это руководство в легко доступном месте. При передаче устройства другим пользователям передайте вместе с ним и руководство.
Назначение
Этот внешний аккумулятор предназначен исключительно для электропитания устройств с рабочим напряжением 5В постоянного тока (мобильных телефонов, МРЗ-плееров и т. п.). Иное или выходящее за рамки названного использование считается использованием не по назначению и может привести к повреждениям и травмам. Этот продукт не предусмотрен для коммерческого использования или для медицинских и иных специальных применений, при которых выход продукта из строя может привести к травмам, смертельным несчастным случаям или значительному материальному ущербу. Претензии любого рода в отношении ущерба, вызванного применением продукта не по назначению или несоблюдением указаний по технике безопасности, исключены.
ПРИМЕНЕНИЕ
Обзор устройства
1 - Status LEDs
2 - USB-A Out
3 - USB-C IN
4 - USB-C OUT
5 - Функциональная клавиша (ON/OFF)

text_image
ая клавиша 5 123 4Пользование
- Функциональная клавиша (On/Off)
Если процесс зарядки не запускается автоматически, то его можно запустить вручную коротким нажатием функциональной клавиши. Двукратным коротким нажатием этой клавиши можно остановить процесс зарядки и деактивировать внешний аккумулятор.
- Светодиод индикации состояния
Отдельные светодиоды показывают запас энергии во внешнем аккумуляторе:
| Светодиод | ||||
| % - энергии | Светодиод 1 Светодиод 2 Светодиод 3 Светодиод 4 | |||
| 1 % - 25 % | ● | ○ | ○ | ○ |
| 26 % - 50 % | ● | ● | ○ | ○ |
| 51 % - 75% | ● | ● | ● | ○ |
| 76 % - 100 % | ● | ● | ● | ● |
- Ввод в эксплуатацию / зарядка внешнего аккумулятора / зарядка подключенных устройств
а) Зарядка внешнего аккумулятора
Пожалуйста, подключите прилагаемый кабель USB-C к соединению USB-C (USB-C In) блока питания и подключите другой конец USB-кабеля к стандартному USB-соединению компьютера или USB-адаптера. О процессе зарядки и текущем состоянии зарядки сигнализируют светодиоды. Если внешний аккумулятор полностью зарядился, светодиод состояния горит постоянным светом. Время, необходимое для зарядки внешнего аккумулятора, зависит от выбранного источника зарядки и его выходной мощности (макс. 5В / 3А).
b) Зарядка устройств от внешнего аккумулятора
- В этом внешнем аккумуляторе имеется гнездо типа „USB-A“ (USB-A OUT) (выходной ток 2,1А) и встроенный USB-кабель с разъемом типа „USB-C“ (USB-C OUT) (выходной ток 2,1А).
- Имеются две возможности зарядки устройства от внешнего аккумулятора:
Вариант 1: Подсоедините штекер типа „USB-C“ (USB-C OUT) встроенного кабеля к гнезду типа „USB-C“ на заряжаемом устройстве. Процесс зарядки запускается автоматически.
Вариант 2: Подсоедините прилагаемый USB-кабель к гнезду типа „USB-A“ (USB-A OUT) на внешнем аккумуляторе. Другой конец USB-кабеля подсоедините к гнезду USB -С заряжаемого устройства.
- Вы можете одновременно заряжать от внешнего аккумулятора два устройства,, например, планшет от гнезда типа „USB-A“ (USB-A OUT) и смартфон через встроенный кабель типа „USB-C“ (USB-C OUT).
- Разумеется, для соединения своего устройства с внешним аккумулятором вы можете использовать и собственный зарядный кабель USB.
- Если при зарядке какого-либо устройства от внешнего аккумулятора емкость аккумулятора почти исчерпалась, об этом сигнализирует мигание последнего светодиода состояния. В этом случае зарядите внешний аккумулятор снова.
- Учитывайте, что во время зарядки устройств от внешнего аккумулятора приблизительно 30% от общей емкости расходуются на сам процесс зарядки. Это обусловлено, например, потерями емкости на нагрев электрической цепи, а также на преобразование напряжения.
- Для поддержания оптимальной эффективности внешнего аккумулятора его следует использовать регулярно. Если внешний аккумулятор не используется регулярно, полностью заряжайте его не реже чем раз в три месяца.
- Позаботьтесь о том, чтобы возникающее в процессе зарядки тепло могло отводиться от устройства (лучше всего кладите внешний аккумулятор во время его использования на прочное и теплостойкое основание).
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Опасности для детей и лиц с ограниченными физическими, сенсорными или психическими возможностями:
Дети часто недооценивают опасности или даже вовсе не распознают их. Это устройство не рассчитано на то, чтобы его использовали лица с ограниченными сенсорными, физическими или психическими возможностями (в том числе дети) или лица, не располагающие соответствующим опытом и/или знаниями, за исключением случаев, если это происходит под надзором лица, отвечающего за их безопасность, или если они получили от него указания по пользованию устройством и поняли связанные с этим риски. Дети без надзора не должны иметь доступа к этому устройству. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Общие сведения
Не используйте устройство в чрезвычайно холодных, горячих, влажных или пыльных местах. Не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей. Защищайте устройство от открытого огня. Опасность взрыва!
В любом рабочем состоянии устройства защищайте его от ударов и падения.
Это устройство чувствительно к электростатическим разрядам. Поэтому защищайте устройство от любых возможных электростатических разрядов.
Во избежание неправильного функционирования не соединяйте выходные гнезда USB устройства с гнездами USB компьютеров или иных приборов. Они предназначены только для зарядки устройств.
Не разбирайте устройство на части и не пытайтесь его самостоятельно ремонтировать. В нем
нет деталей, требующих технического обслуживания. Кроме того, в этом случае гарантия утрачивает силу.
Не вставляйте в отверстия устройства не предусмотренные для этого предметы. Это может привести к короткому электрическому замыканию и вызванному им возгоранию.
Не пользуйтесь этим устройством, если у вас мокрые руки.
Не применяйте для чистки устройства воду или химические растворы. Используйте для этого только сухую салфетку.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. В этом случае гарантия утрачивает силу.
При пользовании устройством оно вырабатывает тепло – это нормальное явление. Во время пользования устройством не накрывайте его.
Не используйте устройство, если на нем имеются видимые повреждения или оно мокрое.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Горячая поверхность!
Если устройство используется, прикосновение к нему в течение длительного времени может привести к тепловым повреждениям кожи.
При его использовании не держитесь прежде всего за горячие участки длительное время. Не носите устройство прямо на теле во время использования. После охлаждения к устройству можно прикасаться длительное время.
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эксплуатируйте устройство в диапазоне температур от 0 до 40 градусов Цельсия при относительной влажности воздуха макс. 90% (кратковременно). Если вы не используете внешний аккумулятор сравнительно долгое время, храните его в диапазоне температур от -10 до 45 градусов Цельсия при относительной влажности воздуха макс. 90% (кратковременно). Для сохранения максимальной эффективности внешнего аккумулятора заряжайте его каждые три месяца.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
| Размеры: 102 x 65 x 23 мм | |
| Потребляемый ток (вход): 5В - 3А | |
| Выдаваемый зарядный ток (выход): USB-A Out: 5В - 2.4А; USB-C Out: 5В - 3АTotal: max. 5В - 3А | |
| Внутренний аккумулятор: литий-полимерный аккумулятор10.000 мАч / 3.7В | |
| Индикация состояния: 4 светодиода | |
| Встроенная защита от чрезмернойзарядки / разрядки / перенапряжений /короткого замыкания: | да |
| Одновременная зарядка внешнегоаккумулятора и подключенного к немуустройства: | да |
| Время сохранения готовности: до 3 месяцев |
УТИЛИЗАЦИЯ
![]() | Утилизация отслуживших свой срок аккумуляторов и батареек:Обозначенные этим символом устройства подпадают под действие европейской директивы 2006/66/EC. Все отслужившие свой срок аккумуляторы и батарейки должны утилизовываться отдельно от бытового мусора, в предусмотренных для этого государственных пунктах сбора отходов. Правильная утилизация позволяет предотвратить ущерб для окружающей среды. |
![]() | Утилизация электроприборов:Обозначенные этим символом устройства подпадают под действие европейской директивы 2012/19/EC. Все отслужившие свой срок электроприборы должны утилизовываться отдельно от бытового мусора, в предусмотренных для этого государственных пунктах сбора отходов. Правильная утилизация электроприборов позволяет предотвратить ущерб для окружающей среды. |
![]() | Упаковка:Упаковка является вторичным сырьем. Упаковочный материал этого продукта пригоден для вторичной переработки. Его можно использовать повторно. При утилизации каких-либо материалов соблюдайте местные предписания по вторичной переработке. |
ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Изготовитель вправе в любой момент без уведомления внести изменения в аппаратно-программное обеспечение и/или аппаратную часть. Поэтому некоторые детали этого руководства, технические данные и изображения в этой документации могут немного отличаться от имеющегося у вас продукта. Все пункты этого руководства изложены только с целью разъяснения и не обязательно должны совпадать с определенной ситуацией. Это руководство не может служить основанием для правопритязаний.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ И ПРОЦЕДУРА РЕКЛАМАЦИЙ
Уважаемый клиент,
абсолютное удовлетворение потребностей клиентов является нашим главным приоритетом. Если Вы обнаружите дефекты в вашем продукте Intenso, несмотря на наши строгие директивы по обеспечению качества IHQ, Intenso International GmbH (гарантодатель) предоставит Вам, в дополнение к установленным законом гарантийным правам, добровольную двухлетнюю гарантию на этот продукт в соответствии со следующими условиями: Intenso International GmbH гарантирует, что этот продукт не имеет материальных и производственных дефектов, если он используется в соответствии с инструкцией по эксплуатации. При наступлении гарантийного случая Intenso International GmbH выполнит замену продукта. Intenso International GmbH не обязано предоставлять дополнительные услуги, такие как возмещение расходов или ущерба. В частности, при наступлении гарантийного случая Intenso International GmbH не несет никакой ответственности за потерю данных. Гарантия действует в течение двух лет с даты покупки конечным потребителем и покупателем (гарантийный период). Вы должны сохранить квитанцию для определения гарантийного периода и предоставить нам ее копию. Гарантия доступна в странах Европейского экономического пространства (ЕЭП) и в Швейцарии (территориальная область действия). Гарантийные претензии исключаются в следующих случаях:
- несоблюдение инструкции по эксплуатации;
❖ износ деталей, которые со временем изнашиваются, таких как батарейки; - ненадлежащее или неправильное применение, установка или использование;
удары или электростатическая разрядка продукта, воздействие тепла или влаги на изделие, выходящее за пределы его технических характеристик;
повреждения, царапины или износ; - несанкционированная модификация, вскрытие корпуса или ремонт;
ущерб, причиненный другими устройствами, стихийными бедствиями или транспортом.
Для обеспечения бесперебойной работы в случае гарантии (рекламации) просим Вас соблюдать следующие пункты:
- запросите номер RMA для возврата (квитанция Intenso о возврате продукции). Это можно сделать через домашнюю страницу, по электронной почте или через горячую линию сервисной службы.
Email (техническая поддержка): support@intenso-international.de
Email (номер RMA): rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso-international.de
Телефон (техническая поддержка): +49 (0) 4441 – 999 111 (с понедельника по пятницу – с 9:00 до 30)
- После проверки и подтверждения Вы получите соответствующую квитанцию Intenso о возврате продукции (по электронной почте или факсу) в течение трех рабочих дней. Эта квитанция действительна в течение 14 дней и дает Вам право на возврат товара. Мы не принимаем претензии при получении товара. Они возникают только после окончательной проверки рекламации.
- Если заявленного товара больше нет в нашем ассортименте, мы предлагаем Вам сопоставимый товар в качестве товара для обмена. Если Вы не согласны с заменой продукта, мы просим Вас обработать рекламацию через точку продажи, в которой Вы изначально приобрели продукт.
- Важно: надежно упакуйте изделие, включая копию квитанции и все аксессуары, для транспортировки. Номер RMA должен быть четко виден на упаковке. Пакет должен быть маркирован должным образом. Intenso International GmbH принимает только возвраты, которые отвечают всем этим условиям.
- Невозможно вернуть товар, которые был случайно отправлен с товарами третьих лиц.
- Время рассмотрения рекламации может составлять до четырех недель.
- Пожалуйста, отправьте посылку по следующему адресу гарантователя:
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (Ваш номер RMA)


