INTENSO XC10000 - Powerbank

XC10000 - Powerbank INTENSO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia XC10000 INTENSO w formacie PDF.

📄 95 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice INTENSO XC10000 - page 67
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Przenośna bateria (Powerbank)
Marka Intenso
Model XC10000
Pojemność baterii 10 000 mAh (Litowo-polimerowa 3,7 V)
Wejście (ładowanie) USB-C: 5 V / 3 A
Wyjścia USB-A: 5 V / 2,4 A; Wbudowane USB-C: 5 V / 3 A; Maks. łącznie 5 V / 3 A
Liczba portów wyjściowych 2 (1 USB-A + 1 wbudowane USB-C)
Wskaźnik ładowania 4 diody LED
Wbudowane zabezpieczenia Przeciążenie, całkowite rozładowanie, przepięcie, zwarcie
Ładowanie jednoczesne Tak (do 2 urządzeń)
Wymiary 102 x 65 x 23 mm
Temperatura pracy 0 °C do 40 °C
Temperatura przechowywania -10 °C do 45 °C
Maksymalna wilgotność względna 90 % (praca i przechowywanie)
Konserwacja Czyścić suchą szmatką; nie używać wody ani środków chemicznych
Gwarancja 2 lata (z zastrzeżeniem warunków)
Zawartość zestawu Powerbank, kabel USB-C do USB-A, instrukcja obsługi
Czas czuwania Do 3 miesięcy

Często zadawane pytania - XC10000 INTENSO

Jak naładować Powerbank XC10000?
Podłącz dołączony kabel USB-C do portu USB-C IN powerbanku, a drugi koniec do zasilacza sieciowego (maks. 5V/3A) lub komputera. Diody LED wskazują poziom naładowania. Pełne naładowanie, gdy wszystkie 4 diody świecą.
Ile urządzeń mogę ładować jednocześnie?
Możesz ładować dwa urządzenia jednocześnie: jedno przez port USB-A (2,4A), a drugie przez wbudowany kabel USB-C (3A). Maksymalny prąd całkowity wynosi 3A.
Co oznaczają diody LED?
4 diody LED wskazują pozostały poziom naładowania: 1 dioda = 1-25%, 2 diody = 26-50%, 3 diody = 51-75%, 4 diody = 76-100%. Podczas ładowania migają.
Jakie urządzenia mogę ładować tym powerbankiem?
Ten powerbank jest przeznaczony do urządzeń o napięciu 5V (USB), takich jak smartfony, tablety, odtwarzacze MP3 itp. Nie nadaje się do urządzeń wymagających wyższego napięcia.
Ile czasu potrzeba na naładowanie powerbanku?
Czas ładowania zależy od użytego źródła. Przy ładowarce 5V/3A pełne naładowanie zajmie około 3 do 4 godzin. Źródło 5V/1A będzie wolniejsze.
Czy można ładować powerbank i urządzenie jednocześnie?
Tak, powerbank obsługuje ładowanie jednoczesne: możesz go ładować przez USB-C, jednocześnie zasilając urządzenie przez jeden z portów wyjściowych.
Jak włączyć i wyłączyć powerbank?
Naciśnij krótko przycisk ON/OFF, aby rozpocząć ładowanie. Aby zatrzymać, naciśnij dwukrotnie krótko.
Jakie środki ostrożności należy zachować?
Nie narażać na wodę, ogień, ekstremalne temperatury. Nie otwierać ani nie przekłuwać. Unikać wstrząsów. Nie używać mokrymi rękami. Powierzchnia może się nagrzewać: nie zakrywać podczas użytkowania.
Jak konserwować powerbank?
Czyść go suchą szmatką. Nie używać wody ani środków chemicznych. Jeśli nie używasz go przez dłuższy czas, ładuj go do 100% co 3 miesiące, aby zachować baterię.
Co zrobić w przypadku awarii?
Najpierw sprawdź instrukcję obsługi. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z pomocą techniczną Intenso przez e-mail (support@intenso-international.de) lub telefon (+49 4441 999111). W przypadku reklamacji gwarancyjnej poproś o numer RMA przed wysłaniem produktu.

Pytania użytkowników dotyczące XC10000 INTENSO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Powerbank w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję XC10000 - INTENSO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. XC10000 marki INTENSO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI XC10000 INTENSO

PL Instrukcja obsługi Strona 1-7

Deklaracja zgodności 2

Informacje Ogólne 2

Zastosowanie 3

Przegląd urządzenia 3

Obstuga 3

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4

Warunki eksploatacji 5

Wykluczenie odpowiedzialności 5

Dane techniczne 6

Utylizacja 6

Warunki gwarancji oraz przebieg reklamacji 7

PRZEGLĄD

Zakres dostawy

INTENSO XC10000 - Zakres dostawy - 1

text_image (Intenso) 1

INTENSO XC10000 - Zakres dostawy - 2

1 Intenso Powerbank XC10000 Kabel ładujący USB-C do USB-A

3 Instrukcja

Deklaracja zgodności

INTENSO XC10000 - Deklaracja zgodności - 1

Oznaczenie CE potwierdza, że ten wyrób spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dla tego wyrobu dyrektyw UE.

INFORMACJE OGÓLNE

Informacje odnośnie niniejszej instrukcji

Proszę dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i przestrzegać wszystkich zamieszczonych w niej wskazówek, aby zapewnić długą trwałość oraz niezawodną eksploatację urządzenia.

Instrukcję przechowywać w takim miejscu, aby można było z niej zawsze skorzystać; proszę przekazać ją kolejnym użytkownikom urządzenia.

Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem

Powerbank służy wyłącznie do zasilania urządzeń o napięciu roboczym 5V prądu stałego (telefony komórkowe, odtwarzacze MP-3, itp.). Inne lub wykraczające poza ten zakres użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i może doprowadzić do uszkodzeń oraz obrażeń ciała. Ten wyrób nie jest przeznaczony do zastosowań komercyjnych ani do zastosowań medycznych i specjalnych, w których usterka wyrobu mogłaby spowodować obrażenia ciała, śmierć lub poważne szkody materialne. Wszelkiego rodzaju roszczenia ze względu na szkody wynikające ze stosowania niezgodnie z przeznaczeniem lub nieprzestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa są wykluczone.

ZASTOSOWANIE

Przegląd urządzenia

1 - Status LEDs
2 - USB-A Out
3 - USB-C IN
4 - USB-C OUT
5 - Przycisk funkcyjny (ON/OFF)

INTENSO XC10000 - Przegląd urządzenia - 1

1. Przycisk funkcyjny (ON/OFF)

Jeśli proces ładowania nie rozpocznie się automatycznie, można go uruchomić ręcznie, naciskając krótko przycisk funkcyjny. Można przerwać proces ładowania i dezaktywować Powerbank poprzez krótkie dwukrotne naciśnięcie przycisku.

2. Wskaźnik stanu LED

Poszczególne diody LED pokazują pozostałą energię Powerbank:

Lampka LED
% - energii LED 1LED 2 LED 3 LED 4
1 % - 25 %
26 % - 50 %
51 % - 75%
76 % - 100 %

3. Uruchomienie / ładowanie Powerbank / ładowanie podłączonych urządzeń

a) Ładowanie Powerbank

Jedną końcówkę dołączonego kabla USB-C należy połączyć z gniazdem USB-C (USB-C In) powerbanku, a drugą końcówkę kabla USB należy połączyć ze standardowym gniazdem USB-A komputera bądź zasilacza USB. Proces ładowania oraz aktualny stan naładowania będą sygnalizowane za pomocą wskaźników stanu LED. Gdy Powerbank jest w pełni naładowany, wskaźniki stanu LED świecą cały czas. Wymagany czas ładowania jest uzależniony od wybranego źródła ładowania oraz jego mocy wyjściowej (maks. 5V / 3A).

b) Ładowanie urządzeń przez Powerbank

  • Powerbank jest wyposażony w jedno złącze USB-A (USB-A OUT - prąd ładowania 2,4A) oraz w zintegrowany kabel USB z wtyczką USB-C (USB-C OUT - prąd ładowania 3A).
  • Są dwie możliwości ładowania urządzenia poprzez Powerbank:

Możliwość 1: Połączyć złącze USB-C (USB-C OUT) zintegrowanego kabla ze złączem USB-C ładowanego urządzenia. Proces ładowania rozpoczyna się automatycznie.

Możliwość 2: Połączyć dostarczony kabel USB ze złączem USB-A (USB-A OUT) urządzenia Powerbank, natomiast drugi koniec kabla USB połączyć ze złączem USB-C ładowanego urządzenia.

  • Za pomocą urządzenia Powerbank można ładować równocześnie dwa urządzenia, na przykład tablet ze złącza USB-A (USB-A OUT) oraz smartfon za pomocą zintegrowanego kabla z wtyczką USB-C (USB-C OUT).
  • Oczywście można również korzystać z własnego kabla USB do ładowania celem połączenia Powerbank ze swoim urządzeniem.
  • Po naładowaniu urządzenia za pomocą Powerbank, gdy pojemność Powerbank jest niemal wyczerpana, jest to sygnalizowane miganiem ostatniej diody LED stanu. Proszę ponownie naładować Powerbank.
  • Proszę pamiętać, że podczas ładowania urządzenia za pomocą Powerbank około 30% całej pojemności jest zużywane przez sam proces ładowania. Jest to uwarunkowane na przykład stratą mocy na skutek ciepła układów przełączających oraz przekształcaniem napięcia.
  • Dla zachowania optymalnej wydajności należy regularnie używać Powerbank. Jeżeli urządzenie nie jest używane regularnie, należy co najmniej raz na trzy miesiące naładować całkowicie Powerbank.
  • Zapewnić, aby ciepło wytwarzane w procesie ładowania mogło być oddawane przez urządzenie (idealnie, gdy można położyć Powerbank podczas użytkowania na mocnym, odpornym na temperaturę podłożu).

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Zagrożenie dla dzieci oraz osób z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub umystowymi:

Dzieci często nie dostrzegają zagrożeń lub je bagatelizują. Urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (również dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki, w jaki sposób należy użytkować urządzenie i zrozumiały związane z nim zagrożenia. Dzieci bez nadzoru nie mogą mieć dostępu do urządzenia. Należy zapewnić, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

Informacje ogólne

Nie używać urządzenia w ekstremalnie zimnych, gorących, wilgotnych lub zapylonych obszarach. Nie wystawiać go również na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Chronić produkt przed otwartym ogniem. Istnieje niebezpieczeństwo eksplozji!

Urządzenie w każdym stanie roboczym należy chronić przed uderzeniami i upadkiem z wysokości.

To urządzenie jest wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Urządzenie należy chronić przed wszelkimi wyładowaniami elektrostatycznymi.

Aby uniknąć wadliwego działania nie wolno łączyć złączy wyjściowych USB urządzenia ze złączami komputerów lub innych urządzeń. Są one przeznaczone tylko do ładowania urządzeń.

Nie demontować urządzenia na części i nie próbować naprawiać go samodzielnie. Urządzenie nie zawiera serwisowanych części i w takim przypadku nastąpi utrata gwarancji.

Nie wkładać żadnych przedmiotów nie przeznaczonych do tego celu w otwory wyrobu. Może to doprowadzić do zwarcia elektrycznego oraz pożaru.

Nie obstugiwać urządzenia mokrymi rękami.

Nie używać wody ani roztworów chemicznych do czyszczenia urządzenia. Do tego celu stosować wyłącznie suchą szmatkę.

Nie wolno próbować samodzielnie naprawiać urządzenia. W takim przypadku nastąpi utrata gwarancji.

Urządzenie podczas użytkowania wytwarza ciepło, jest to zjawisko normalne. Nie wolno przykrywać wyrobu podczas pracy.

Nie używać urządzenia jeżeli posiada ono widoczne szkody lub jest wilgotne.

INTENSO XC10000 - Informacje ogólne - 1

OSTRZEŻENIE! Gorąca powierzchnia!

Długotrwały kontakt z powierzchnią może spowodować obrażenia skóry spowodowane wysoką temperaturą.

Podczas korzystania z urządzenia należy unikać długotrwałego trzymania go, szczególnie w tych miejscach, które generują więcej ciepła. Nie należy nosić urządzenia bezpośrednio na ciele podczas użytkowania. Urządzenie po ostygnięciu może być dotykane przez dłuższy czas.

WARUNKI EKSPLOATACJI

Urządzenie należy eksploatować w zakresie temperatur od 0 do 40 stopni Celsjusza przy maks. 90% wilgotności względnej (przez krótki czas). Jeżeli Powerbank nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, należy go przechowywać w temperaturze od -10 do 45 stopni Celsjusza przy maks. wilgotności względnej 90% (przez krótki czas) i ładować go co trzy miesiące, aby zachować pełną wydajność urządzenia.

WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

W każdej chwili bez poinformowania mogą zostać przeprowadzone zmiany w oprogramowaniu firmware oraz/lub w urządzeniach. Z tego powodu istnieje możliwość, że część niniejszej instrukcji, danych technicznych oraz ilustracji zamieszczonych w niniejszej dokumentacji będzie się nieznacznie różnić od posiadanego przez Państwa wyrobu. Wszystkie punkty opisane w niniejszej instrukcji służą jedynie do celów wyjaśnienia i nie muszą koniecznie odpowiadać określonej sytuacji. Roszczenia prawne ze względu na treść niniejszej instrukcji są wykluczone.

DANE TECHNICZNE

Wymiary: 102 x 65 x 23 mm
Pobór prądu (Input): 5V - 3A
Prąd ładowania, oddawany (Output): USB-A Out: 5V - 2.4AUSB-C Out: 5V - 3ATotal: max. 5V - 3A
Wewnętrzny akumulator: Akumulator litowo-polimerowy10.000 mAh / 3.7V
Wskaźnik stanu: 4 diody LED
Zintegrowane zabezpieczenie przed przeładowaniem / rozładowaniem / przepięciem / zabezpieczenie przed zwarciem:Tak
Równoczesne ładowanie Powerbank oraz ładowanie podłączonego urządzenia:Tak
Czas gotowości: Do 3 miesięcy

UTYLIZACJA

INTENSO XC10000 - UTYLIZACJA - 1Utylizacja zużytych akumulatorów i zużytych baterii:Urządzenia oznakowane tym symbolem podlegają dyrektywie europejski 2006/66/WE. Wszystkie zużyte akumulatory i baterie muszą być utylizowane oddzielnie od odpadów domowych w przeznaczonych do tego punktach utylizacji. Prawidłowa utylizacja pozwala uniknąć zanieczyszczenia środowiska.
INTENSO XC10000 - UTYLIZACJA - 2Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych:Urządzenia oznakowane tym symbolem podlegają dyrektywie europejski 2012/19/WE. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne muszą być utylizowane oddzielnie od odpadów domowych w przeznaczonych do tego punktach utylizacji. Prawidłowa utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych pozwala uniknąć zanieczyszczenia środowiska.
INTENSO XC10000 - UTYLIZACJA - 3Opakowanie:Opakowania są surowcami. Materiały opakowaniowe tego produktu są przeznaczone do recyklingu i mogą być ponownie wykorzystane. Podczas utylizacji wszelkich materiałów należy przestrzegać obowiązujących przepisów dot czących recyklingu.

WARUNKI GWARANCJI ORAZ PRZEBIEG REKLAMACJI

Drodzy klienci,

Państwa zadowolenie jest naszym najwyższym priorytetem. W przypadku wykrycia wad produktu Intenso, pomimo naszych ścisłych wytycznych dotyczących jakości IHQ, firma Intenso International GmbH (gwarant) udziela Państwu, oprócz ustawowych uprawnień z tytułu rękojmi, dobrowolną, dwuletnią gwarancję na ten produkt, zgodnie z następującymi warunkami: Firma Intenso International GmbH gwarantuje, że produkt jest pozbawiony wad materiałowych i produkcyjnych, w przypadku gdy produkt jest użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi.

W przypadku roszczeń gwarancyjnych firma Intenso International GmbH wymieni produkt; firma Intenso International GmbH nie jest zobowiązana do świadczenia żadnych dodatkowych usług, takich jak rekompensata kosztów lub szkód. Gwarancja nie obejmuje w szczególności odpowiedzialności Intenso International GmbH za utratę danych. Gwarancja obowiązuje 2 lata od zakupu przez użytkownika końcowego i nabywcę (okres gwarancji). Należy zachować paragon i przedłożyć jego kopię w celu ustalenia okresu gwarancji. Usługi gwarancyjne świadczymy w krajach Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) oraz w Szwajcarii (terytorialny zakres stosowania).

Udzielenie gwarancji jest niemożliwe w następujących przypadkach:

  • nieprzestrzeganie instrukcji obsługi
    normalne zużycie części, np. baterii
  • nieprawidłowe użytkowanie lub instalacja
    wstrząsy lub wyładowania elektryczne produktu, oddziaływanie ciepła i wilgoci nieobjęte w specyfikacji produktu
  • uszkodzenie, rysy lub zużycie
  • własnoręczne modyfikacje, otwarcie obudowy, manipulacje lub naprawa
    uszkodzenie przez inne urządzenie, w wyniku działania siły wyższej lub transportu

W celu sprawnej realizacji roszczenia gwarancyjnego (reklamacji) prosimy o przestrzeganie następujących punktów:

  1. Należy uzyskać numer RMA do zwrotu produktu (potwierdzenie zwrotu Intenso). Można to zrobić poprzez stronę internetową, drogą mailową lub infolinię serwisową.
    Email (wsparcie techniczne): support@intenso-international.de
    Email (nr RMA): rma@intenso-international.de
    Internet: www.intenso-international.de
    Telefon (wsparcie techniczne): +49 (0) 4441 – 999 111 (dni powszednie: 9:00 - 16:30)

  2. Po weryfikacji i uzyskaniu zgody otrzymacie Państwo w ciągu trzech dni roboczych potwierdzenie zwrotu Intenso (drogą mailową lub faksem). To potwierdzenie jest ważne 14 dni i upoważnia Państwa do zwrotu towaru. Nie uznajemy żadnych roszczeń z tytułu przyjęcia towaru. Ich dochodzenie następuje dopiero po ostatecznym rozpatrzeniu reklamacji.

  3. Jeśli reklamowany produkt nie jest już w naszym asortymencie, oferujemy Państwu podobny artykuł jako produkt zastępczy. W przypadku gdy nie wyrażacie Państwo zgody na otrzymanie produktu zastępczego, prosimy o rozpatrzenie reklamacji za pośrednictwem punktu sprzedaży, w którym produkt został pierwotnie zakupiony.

  4. Waźne: proszę spakować produkt wraz z kopią paragonu i wszystkimi akcesoriami w bezpieczny sposób. Numer RMA należy nanieść na przesyłce w widocznym miejscu. Na przesyłce musi być naklejona odpowiednia liczba znaczków. Firma Intenso International GmbH akceptuje tylko zwroty spełniające te warunki.

  5. Zwrot nieumyślnie wysłanych artykułów innych producentów nie jest możliwy.

  6. Czas rozpatrywania reklamacji może wynosić do 4 tygodni.

  7. Prosimy o wysłanie paczki na następujący adres gwaranta:

INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (Państwa nr RMA) Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta

NÁVOD NA OBSLUHU

Table des matières

Prehl'ad

2

Obsah

dodávky

Vyhlásenie

O

zhode

Všeobecne

2

Používanie

3

Prehl'ad prístroja

3

Obsluha

3

Bezpečnostné pokyny

4

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : INTENSO

Model : XC10000

Kategoria : Powerbank