XC10000 - Bateria portátil INTENSO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho XC10000 INTENSO em formato PDF.
| Tipo de produto | Bateria portátil (Powerbank) |
| Marca | Intenso |
| Modelo | XC10000 |
| Capacidade da bateria | 10 000 mAh (Lítio polímero 3,7 V) |
| Entrada (carga) | USB-C : 5 V / 3 A |
| Saídas | USB-A : 5 V / 2,4 A ; USB-C integrado : 5 V / 3 A ; Total máx 5 V / 3 A |
| Número de portas de saída | 2 (1 USB-A + 1 USB-C integrado) |
| Indicador de carga | 4 LEDs |
| Proteções integradas | Sobrecarga, descarga total, sobretensão, curto-circuito |
| Carga simultânea | Sim (até 2 dispositivos) |
| Dimensões | 102 x 65 x 23 mm |
| Temperatura de utilização | 0 °C a 40 °C |
| Temperatura de armazenamento | -10 °C a 45 °C |
| Humidade relativa máx | 90 % (utilização e armazenamento) |
| Manutenção | Limpe com um pano seco; não use água ou produtos químicos |
| Garantia | 2 anos (sujeito às condições) |
| Material fornecido | Powerbank, cabo USB-C para USB-A, manual de instruções |
| Tempo de espera | Até 3 meses |
Perguntas frequentes - XC10000 INTENSO
Perguntas dos utilizadores sobre XC10000 INTENSO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bateria portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XC10000 - INTENSO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XC10000 da marca INTENSO.
MANUAL DE UTILIZADOR XC10000 INTENSO
PT Manual de instruções Página 1-7
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
Declaração de conformidade
Informações gerais
Utilização 3
Visão geral do aparelho 3
Operação 3
Indicações de segurança
Condições operacionais 5
Isenção de responsabilidade
Dados técnicos
Eliminação 6
Condições de garantia e processo de reclamação 7
VISÃO GERAL
Material fornecido

flowchart
graph TD
A["(Intenso)"] --> B["1"]
B --> C["End"]

Declaração de conformidade

A marcação CE significa que este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas UE em vigor para este produto.
INFORMAÇÕES GERAIS
Sobre este manual
Leia este manual com atenção e siga todas as indicações nele mencionadas, para garantir uma longa vida útil e uma utilização fiável do aparelho. Mantenha este manual num local acessível e passe-o a outros utilizadores do aparelho.
Este Powerbank está indicado exclusivamente para a alimentação de energia de dispositivos com uma corrente contínua de 5V (telemóveis, leitores de MP3, etc.). Uma utilização diferente ou que vá para além do descrito é considerada em desacordo com a finalidade e pode causar danos e ferimentos. Este produto não está previsto para uma utilização comercial ou para aplicações médicas ou especiais, nas quais a falha do produto possa provocar ferimentos, morte ou danos materiais avultados. As reclamações de qualquer tipo relativas a danos por utilização indevida ou incumprimento das indicações de segurança serão excluídas.
UTILIZAÇÃO
Visão geral do aparelho
1 - Status LEDs
2 - USB-A Out
3 - USB-C IN
4 - USB-C OUT
5 - Tecla de função (ON/OFF)

1. Tecla de função (ON/OFF)
Se o processo de carregamento não iniciar automaticamente, pode iniciá-lo manualmente pre-mindo brevemente a tecla de função. Pode parar o processo de carregamento e desativar o Powerbank premindo brevemente a tecla duas vezes.
2. Indicação do estado por LED
Os LEDs individuais mostram a energia restante do Powerbank:
| LUZ LED | ||||
| % - energia LED 1 | LED 2 | LED 3 | LED 4 | |
| 1 % - 25 % | ● | ○ | ○ | ○ |
| 26 % - 50 % | ● | ● | ○ | ○ |
| 51 % - 75% | ● | ● | ● | ○ |
| 76 % - 100 % | ● | ● | ● | ● |
3. Colocação em funcionamento / carregamento do Powerbank / carregamento dispositivos conectados
a) Carregamento do Powerbank
Conecte o cabo USB-C, incluído no escopo de entrega, com a conexão USB-C do Powerbank (USB-C In) e conecte a outra extremidade do cabo USB com uma conexão padrão USB-A de um computador ou de um adaptador USB. O processo de carregamento e o estado de carga atual é assinalado pelas luzes de estado LED. Quando o Powerbank estiver totalmente carregado, as luzes de estado LED ficam sempre acesas. O tempo de carregamento necessário do Powerbank depende da fonte de carregamento selecionada e da sua potência de saída (máx. 5V/3A).
b) Carregamento de dispositivos pelo Powerbank
- Este Powerbank dispõe de uma ligação USB-A (USB-A OUT - saída 2.4A) e de um cabo USB integrado com ficha USB-C (USB-C OUT - saída 3A).
- Há duas formas de carregar um aparelho pelo Powerbank:
Opção 1: Conecte a ligação USB-C (USB-C OUT) do cabo integrado à porta USB-C do dispositivo que pretende carregar. O processo de carregamento inicia-se automaticamente.
Opção 2: Insira o cabo USB fornecido na porta USB-A (USB-A OUT) do Powerbank e conecte a outra extremidade do cabo USB numa porta USB-C do dispositivo que pretende carregar.
- É possível carregar simultaneamente dois dispositivos com o Powerbank, por exemplo um Tablet na ligação USB-A (USB-A OUT) e um smartphone pelo cabo integrado com ficha USB-C (USB-C OUT).
- Também pode usar o seu próprio cabo de carregamento USB, para conectar o Powerbank ao seu dispositivo.
- Se um dispositivo estiver a ser carregado com o Powerbank e a capacidade do Powerbank estiver quase no fim, este facto será assinalado pelo piscar do último LED de estado. O Powerbank deve ser voltar a ser carregado.
- Tenha em atenção que, durante o carregamento de um dispositivo com um Powerbank, cerca de 30% da capacidade total é consumida unicamente no processo de carregamento. Isso deve-se, por exemplo, à perda de potência por calor do circuito e conversão da tensão.
- Para um desempenho perfeito é necessário que o Powerbank seja usado com regularidade. Se este não for o caso, carregue o Powerbank totalmente, pelo menos, todos os três meses.
- Certifique-se de que o calor produzido pelo aparelho devido do processo de carregamento é dissipado (o ideal seria colocar o Powerbank numa base firme e resistente ao calor durante a utilização).
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
Perigos para crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou intelectuais limitadas:
As crianças subestimam muitas vezes o perigo ou não o conseguem mesmo identificar. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades sensoriais, físicas ou intelectuais limitadas ou sem experiência e/ou conhecimento, a não ser sob a vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que estejam a receber instruções sobre a utilização do aparelho e tenham percebido os perigos daí resultantes. Crianças sem supervisão não devem ter acesso ao aparelho. Certifique-se de que as crianças não brincam com o aparelho.
Informações gerais
Não utilize o aparelho em zonas muito frias, muito quentes ou com muito pó. Também não sujeite o aparelho a luz solar direta. Proteja o produto de fogo aberto. Existe perigo de explosão!
Proteja o aparelho de impactos e quedas em qualquer estado de funcionamento.
Este aparelho é sensível a descargas eletrostáticas. Por isso, proteja o aparelho de qualquer possibilidade de descarga eletrostática.
Para evitar anomalias, não conecte as ligações de saída USB do aparelho a portas USB de computadores ou de outros dispositivos. Essa ligação está apenas indicada para o carregamento de dispositivos.
Não desmonte o aparelho nos seus componentes nem tente repará-lo por conta própria. Não contém peças que possam ser alvo de manutenção e a garantia será anulada nesse caso.
Não insira objetos, que não estejam previstos para a utilização, nas aberturas do produto. Isto pode provocar um choque elétrico e, consequentemente, um incêndio.
Nunca regule este aparelho com as mãos húmidas.
Não utilize água nem soluções químicas, para limpar o aparelho. Utilize apenas um pano seco.
Não tente reparar o aparelho por conta própria. Se tal acontecer, a garantia será anulada.
Não utilize o aparelho se apresentar danos visíveis ou se estiver húmido.
O aparelho produz calor durante a utilização, o que é normal. Não cubra o produto durante a utilização.

ATENÇÃO! Superfície muito quente!
Ao segurar durante mais tempo durante a utilização podem ser causados ferimentos da pele provocados por calor.
Evite segurar permanentemente durante a utilização, especialmente nas partes que desenvolvem um calor mais forte. Não use o aparelho diretamente junto ao corpo durante a utilização. Depois de arrefecido, o aparelho pode ser tocado continuamente.
CONDIÇÕES OPERACIONAIS
Utilize o aparelho com uma temperatura entre 0 e 40 graus Celsius e com uma humidade relativa do ar máx. de 90% (durante pouco tempo). Se o Powerbank não for usado durante muito tempo, guarde-o a uma temperatura entre -10 e 45 graus Celsius e com uma humidade relativa do ar máx. de 90% (durante pouco tempo) e carregue-o todos os três meses, para conservar a sua capacidade total.
ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE
Podem ser efetuadas alterações sem aviso prévio no firmware e/ou hardware. Por esse motivo, é possível que partes deste manual, dados técnicos e imagens nesta documentação possam divergir do seu produto. Todos os pontos descritos neste manual destinam-se apenas ao esclarecimento e não têm forçosamente de coincidir com uma situação específica. Não podem ser exercidos direitos legais em virtude deste manual.
DADOS TÉCNICOS
| Dimensões: 102 x 65 x 23 mm | |
| Consumo de corrente (entrada): 5V - 3A | |
| Corrente de carga emissão (saída): USB-A Out: | 5V - 2.4AUSB-C Out: 5V - 3ATotal: max. 5V - 3A |
| Bateria interna: bateria de polímeros de lítio 10.000 mAh / 3.7V | |
| Indicação do estado: 4 luzes LED | |
| Proteção integrada contra sobrecarga / proteção contra sobrecarga / proteção contra sobretensão / proteção contra curto-circuito: | Sim |
| Carregamento simultâneo do Powerbank e carregamento de um dispositivo conectado: | Sim |
| Tempo em standby: Até 3 meses |
ELIMINAÇÃO
![]() | Eliminação de pilhas e baterias antigas:Os dispositivos identificados com este símbolo estão sujeitos à diretiva europeia 2006/66/CE. Todas as pilhas e baterias antigas têm de ser eliminadas separadamente do lixo doméstico e entregues nos locais previstos para o efeito.A eliminação correta permite evitar danos ambientais. |
![]() | Eliminação de aparelhos elétricos e eletrónicos em fim de vida:Os dispositivos identificados com este símbolo estão sujeitos à diretiva europeia 2012/19/CE. Todos os aparelhos elétricos e eletrónicos em fim de vida têm de ser eliminados separadamente do lixo doméstico e entregues locais previstos para o efeito. A eliminação correta de aparelhos elétricos e eletrónicos em fim de vida permite evitar danos ambientais. |
![]() | Embalagem:As embalagens são matérias-primas. O material da embalagem deste produto está indicado para a reciclagem e pode ser utilizado. Ao eliminar qualquer tipo de material, tenha em consideração as normas de reciclagem locais. |
nos
CONDIÇÕES DE GARANTIA E PROCESSO DE RECLAMAÇÃO
A satisfação dos clientes é para nós uma prioridade absoluta. Se, apesar das nossas rigorosas diretrizes de qualidade IHQ, detetar anomalias no seu produto Intenso, a empresa Intenso International GmbH (garante) concede, para além dos direitos legais de garantia, uma garantia voluntária de dois anos sobre este produto de acordo com as seguintes condições: a Intenso International GmbH garante que o produto não tem defeitos de material e de produção se o produto for usado em conformidade com as instruções de uso.
Em caso de garantia, a Intenso International GmbH realiza a substituição do produto; a Intenso International GmbH não se compromete a prestações que excedam as referidas, como por exemplo reembolso de despesas ou indemnizações. A garantia não fundamenta em especial responsabilidade da Intenso International GmbH pela perda de dados. A garantia é válida por dois anos a partir da compra pelo consumidor final e pelo comprador (período de garantia). O talão de compra deve ser guardado para determinar o período de garantia e é apresentado em cópia. As prestações de garantia estão disponíveis nos países do Espaço Econômico Europeu (EEE) e na Suíça (extensão territorial).
A utilização da garantia está excluída nos casos seguintes:
- Incumprimento das instruções de uso
- Desgaste de peças que se gastem ao longo do tempo, como p. ex. pilhas
- Tratamento, instalação ou utilização abusiva ou incorreta
Vibrações ou descarga eletrostática do produto, efeitos de calor ou humidade sobre o produto fora das especificações do produto
Danificação, riscos ou desgaste - Alteração arbitrária, abertura da carcaça, intervenção ou reparação
- Danos provocados por outros dispositivos, força maior ou transporte
Para o processo regular em caso de garantia (reclamação), pedimos que observe os seguintes pontos:
- Peça um número RMA para devoluções (documento de devolução Intenso). Tal pode ser realizado através da página de internet, por e-mail ou através da linha direta de assistência.
Email (apoio técnico): support@intenso-international.de
Email (número RMA): rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso-international.de
Telefone (apoio técnico): +49 (0) 4441 – 999 111 (Dias úteis, das 9h às 16h30)
- Após verificação e confirmação, recebe o respetivo documento de devolução Intenso dentro de três dias úteis (por e-mail ou fax). Este documento é válido por 14 dias e autoriza-o a devolver o produto. Com a receção do produto não aceitamos quaisquer reivindicações. Estas só existem após o fim de uma verificação conclusiva da reclamação.
- Se já não tivermos o produto reclamado no programa, propomos-lhe um artigo similar como produto de substituição. Se não estiver de acordo com o produto de substituição, pedimos-lhe que processe a reclamação através do ponto de venda no qual originalmente adquiriu o produto.
- Importante: embale o produto de modo seguro para o transporte, juntamente com a cópia do talão de compra e todos os acessórios. O número RMA tem de estar colocado muito visivelmente no pacote. O pacote tem de ser enviado com o porte pago. A Intenso International GmbH só aceita devoluções que preencham todas estas condições.
- Não é possível uma devolução de artigos de terceiros que tenham sido enviados por engano.
- O tempo de processamento da reclamação pode chegar a quatro semanas.
- Por favor envie o pacote para o seguinte endereço do garante:
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Service Center (o seu número RMA)


