633872 - Bomba de agua SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 633872 SILVERLINE en formato PDF.
| Tipo de producto | Bomba de vaciado de barril eléctrica |
| Marca | Silverline |
| Modelo | 633872 |
| Alimentación | 230 V~, 50 Hz |
| Potencia | 400 W |
| Calibre del fusible | 5 A |
| Caudal máx. | 2 500 L/h (41,6 L/min) |
| Altura máx. de impulsión | 12 m |
| Presión máx. | 0,7 bar |
| Profundidad de inmersión máx. | 7 m |
| Temperatura máx. del agua | 35 °C |
| Conexión de la manguera | Conexión rápida 1/2" |
| Tamaño máx. de partículas | 3 mm |
| Longitud del cable de alimentación | 10 m |
| Altura máx. del cabezal | 1,5 m |
| Profundidad de agua residual | Hasta 15 mm desde la base |
| Grado de protección | IPX8 |
| Clase de protección | Clase I (⏚) |
| Dimensiones (L x An x Al) | 180 x 140 x 1 325 mm |
| Peso | 4,55 kg |
| Garantía | 3 años (con registro) |
Preguntas frecuentes - 633872 SILVERLINE
Preguntas de los usuarios sobre 633872 SILVERLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bomba de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 633872 - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 633872 de la marca SILVERLINE.
MANUAL DE USUARIO 633872 SILVERLINE
Gracias por comprar este producto Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente. Guarde estas instrucciones con el producto para poder consultarlas en el futuro.
Descripción de los símbolos
Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su producto. Estos símbolos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad

Lleve guantes de seguridad

¡Peligro!

¡Riesgo de electrocución!

Lea el manual de instrucciones

Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.

Protección medioambiental
Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional.
Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su
ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.
Abreviaturas de términos técnicos
| V Voltios | |
| ~, CA Corriente alterna | |
| Hz Hercio/s | |
| A Amperio/s | |
| W Vatios | |
| m Metros | |
| mm Milímetros | |
| l/h Litros por hora | |
| l/min Litros por minuto | |
| bar Unidad de presión métrica | |
| °C Grados Celsius |
Características técnicas
Tensión: 230 V\~, 50 Hz
Capacidad del fusible: 5 A
Potencia: 400 W
Longitud del cable de alimentación: 10 m
Altura máxima de impulsión: 12 m
Capacidad de succión máxima: 2.500 l/h
Presión máxima:....0,7 bar
Profundidad máxima de inmersión: 7 m
Temperatura máxima del agua: 35 °C
Conexión de la manguera:.... Conector rápido de 1/2"
Tamaño máximo de partículas sólidas: ....3 mm
Altura máxima del cabezal:....1,5 m
Nivel mínimo de agua: ....Entre 15 mm de la base de la bomba
Grado de protección: IPX8
Clase de protección:....
Dimensiones (L x An x A): 180 x 140 x 1.325 mm
Peso: 4,55 kg
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.
Instrucciones de seguridad para aparatos eléctricos
ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura. El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.
Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.
El término "aparato eléctrico" descrito en este manual se refiere a un aparato eléctrico alimentado por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o un aparato eléctrico alimentado por batería (herramienta inalámbrica).
1) Instrucciones de seguridad
a) Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles.
b) No coloque el cable de alimentación debajo de alfombras u otros materiales textiles como ropa o sábanas.
c) No coloque el cable de alimentación en zonas donde pueda suponer un peligro de tropiezo.
d) No use este aparato si el cable de alimentación está dañado.
e) No use este aparato eléctrico cuando el interruptor de encendido/apagado esté averiado. Cualquier aparato eléctrico que no se pueda controlar con el interruptor de encendido/apagado será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.
f) Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de conectarlo a la toma de corriente.
g) Desenchufe siempre el aparato eléctrico o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar el aparato eléctrico. Esas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que el aparato se ponga en marcha accidentalmente.
h) Guarde los aparatos eléctricos fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con el aparato o con estas instrucciones lo manejen. Los aparatos eléctricos son peligrosos en manos de personas que no estén capacitadas para su uso.
i) Realice un mantenimiento en los aparatos eléctricos y accesorios. Asegúrese de que no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Repare siempre las piezas dañadas antes de utilizar el aparato eléctrico. La falta de mantenimiento es la causa de la mayoría de accidentes.
j) Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin ser supervisados.
k) Tenga en cuenta el peso del aparato antes de transportarlo de un lugar a otro.
2) Seguridad eléctrica
a) El enchufe de su aparato eléctrico debe coincidir con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra. Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
b) No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar el aparato eléctrico, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
c) Utilice un cable alargador adecuado. Asegúrese de que el cable sea lo suficientemente resistente para el nivel de corriente requerido. Asegúrese de que el cable sea lo suficientemente resistente para el nivel de corriente requerido. Un cable más fino disminuirá la tensión de corriente y provocará la pérdida de potencia y sobrecalentamiento de este producto.
d) Compruebe siempre que la fuente de alimentación corresponda con la tensión indicada en la placa de características del producto. El motor eléctrico está diseñado para un solo voltaje.
e) El cable de alimentación suministrado no podrá ser reemplazado. Si el cable está dañado, el aparato deberá ser desechado.
3) Mantenimiento y reparación
a) Repare siempre su aparato eléctrico en un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su aparato eléctrico.
Instrucciones de seguridad para bombas de agua eléctricas
ADVERTENCIA: Cuando utilice un cable alargador deberá asegurase de que esté protegido contra la lluvia y el agua expulsada por la bomba.
a) La bomba ha de transportarse, utilizarse y guardarse en posición vertical. Transporte la bomba utilizando el asa de transporte suministrada. Nunca sumerja o transporte la bomba sujetándola por el cable de alimentación.
b) NUNCA utilice esta herramienta en temperaturas muy bajas.
c) NUNCA utilice la bomba cuando el nivel de agua esté situado bajo el nivel mínimo permitido, podría dañar la herramienta.
d) Esta bomba sólo debe conectarse a tomas de corriente protegidas con dispositivos de protección de corriente diferencial residual (RCD) con corriente máxima de 30 mA y retraso de 40 ms.
e) La tensión del suministro eléctrico debe coincidir con las características indicadas en la placa de esta herramienta.
f) NUNCA utilice la bomba en piscinas y estanques donde haya animales o personas. Cuando la bomba esté en funcionamiento, no deben haber personas ni animales en las inmediaciones.
g) Asegúrese de que sus manos estén completamente secas antes de desenchufar la bomba de la toma de corriente.
h) Asegúrese de que el cable de alimentación se esté en buenas condiciones después de almacenar la bomba durante un largo periodo de tiempo. Consulte con un electricista en caso de duda.
i) Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceites, substancias disolventes y de objetos afilados.
j) NUNCA tire del cable de alimentación para desconectarlo de la toma eléctrica.
k) NO permita que los niños utilicen este producto.
I) Esta bomba está diseñada para utilizarse con aguas limpias. Tenga en cuenta que esta bomba puede expulsar partículas sólidas de hasta 3 mm.
m) Utilice esta herramienta solamente con agua.
n) La arena y otros materiales abrasivos en el agua pueden afectar al funcionamiento de esta herramienta.
o) Evite utilizar la bomba de forma durante más de 10 minutos.
p) Esta bomba ha sido diseñada solo para uso doméstico. No utilice esta herramienta para uso industrial. Este producto no ha sido diseñado para utilizar de forma continua, asegúrese de realizar pausas regularmente.
q) NO utilice esta bomba cuando la temperatura del agua sea superior a 35°C.
r) No utilice la bomba cuando no tenga agua.
s) Guarde esta herramienta en un lugar seco y seguro lejos de las temperaturas bajas.
t) Siga SIEMPRE todas las indicaciones indicadas en su país antes de conectar la bomba a la toma de corriente. Si es necesario, consulte con un electricista.
Características del producto
- Conector rápido macho de 12 "
- Válvula de cierre
- Salida de agua
- Soporte estabilizador
- Tubo telescópico
- Cable de alimentación
- Asa de transporte
- Bomba
- Intrada de agua
- interruptor de flotador
- Abrazadera inferior para cable
- Conector de salida
- Abrazadera superior para cable
- Arandelas
Aplicaciones
Bomba eléctrica sumergible para bombear agua de cubas y recipientes de agua grandes. Profundidad de inmersión máxima hasta 7 m. Incluye filtro para evitar el bloqueo de la bomba. Capacidad máxima de succión hasta 41,6 l/min.
Desembalaje
- Desembale e inspeccione este producto con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
- Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar este producto.
Antes de usar
ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté desconectada de la toma de corriente antes de cambiar accesorios o realizar cualquier ajuste.
Montaje del tubo de salida de agua
Nota: Durante el montaje, asegúrese de que la arandela (14) está colocada entre los conectores del tubo (véasela posición correcta en Fig. II).
- Coloque la carcasa de la bomba (8) sobre una superficie plana.
- Coloque la arandela y enrosque el conector hembra del tubo telescópico (5) en el conector macho de salida (12) situado en la parte superior de la bomba.
- Coloque la arandela y enrosque el conector hembra del soporte estabilizador (4) en el conector macho del tubo telescópico.
- Coloque la arandela y enrosque el conector hembra de la salida de agua (3) en el conector macho del soporte estabilizador.
Ajuste de altura
- Para ajustar la altura de la salida de agua (3), desenrosque el collar de plástico situado en la parte superior del tubo telescópico (5), colóquelo en la posición requerida y vuelva a apretar el collar de plástico.
Ajuste del soporte estabilizador
Nota: La altura del soporte estabilizador (4) debe coincidir con la profundidad del depósito de agua. Utilice el soporte estabilizador para sujetar la bomba en uno de los lados del depósito de agua. IMPORTANTE: Nunca utilice el soporte estabilizador para sujetar y colocar la bomba durante el uso.
- Para ajustar la altura del soporte estabilizador, desenrosque el collar de plástico situado en la parte superior del soporte, colóquelo en la posición requerida y vuelva a apretar el collar de plástico.
Conexión de la manguera
- Coloque el conector rápido hembra (no incluido) en una manguera para jardín. A continuación, introdúzcalo el conector rápido macho (1).
Funcionamiento
Nota: Eleve la bomba utilizando una plataforma estable cuando el agua contenga residuos o pequeñas partículas.
Encendido y apagado
- Asegúrese de que la bomba esté situada en una superficie estable. Compruebe que la carcasa de la bomba (8) esté completamente sumergida (Fig. I).
- Conecte la bomba a la toma de corriente.
- Encienda el interruptor de la toma de corriente. Ahora la bomba se encenderá automáticamente.
- Desenchufe la bomba de la toma de corriente para apagarla.
Interruptor de flotador
- Esta bomba está equipada con un interruptor de flotador (10) para evitar el funcionamiento de la bomba cuando sin agua o cuando esté a un nivel inferior de 15 mm.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el interruptor de flotador no esté obstruido. - La bomba se apagará cuando el interruptor de flotador esté a la altura de la bomba (8) (Fig. III).
- Ajuste el nivel de agua para que la bomba se apague, reduciendo la longitud del cable del interruptor de flotador mediante el uso de la abrazadera inferior para el cable (11) (Fig. IV).
Accesorios
- Existen gran variedad de accesorios, conectores, manguera de PVC reforzada y guía de manguera para este producto disponibles en su distribuidor Silverline.
- Las piezas de repuesto pueden obtenerse a través de www.toolsparesonline.com
Mantenimiento
ADVERTENCIA: Desconecte SIEMPRE la herramienta de la toma de corriente antes de inspeccionar, limpiar o realizar cualquier tarea de mantenimiento.
Inspección general
- Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados.
- Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar este aparato y asegúrese de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado. Este consejo también se aplica a los cables de extensión utilizados con esta herramienta.
Limpieza
- Mantenga el aparato siempre limpio. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta.
- Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación.
- Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice alcohol, combustible o productos de limpieza.
- Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico.
Limpieza del filtro
- Para acceder al filtro, retire los 4 tornillos Phillips de la entrada de agua (9) y saque la base de la bomba.
- Compruebe si haya obstrucciones como por ejemplo piedrecillas o grava.
- Se recomienda también enjuagar esta zona de la base y el filtro de malla con agua limpia antes de volver a montar la base.
Nota: Enjuague siempre la bomba con agua limpia después de haberla utilizado para bombear agua clorada o líquidos con residuos.
Sustitución de las escobillas
- Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
- Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede disminuir, y la herramienta tal vez no arranque.
- Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un servicio técnico Silverline autorizado.
Contacto
Servicio técnico de reparación - Tel: (+44) 1935 382 222
Web: www.silverlinetools.com
Dirección (RU):
Toolstream Ltd.
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Reino Unido.
Dirección (UE):
Toolstream B.V.
Holtum-Noordweg 11
Unit 4
6121 RE Born
Países Bajos.
Almacenaje
- Guarde este aparato y sus accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.
Reciclaje
Deshágase siempre de los aparatos eléctricos adecuadamente cuando no sean funcionales y no puedan reparase.
- No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional.
- Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información.
Solución de problemas
Problema Causa Solución
| La bomba se detiene durante el funcionamiento | Sobrecalentamiento del motor; El protector térmico ha desactivado la bomba | Esto es debido a una función de seguridad para proteger la bomba. Asegúrese de que la bomba esté sumergida dentro del agua y que no existan restos de suciedad que puedan obstruir la bomba |
| Escobillas del motor desgastadas Sustituya las escobillas en un servicio técnico Silverline autorizado. | ||
| Presión de la bomba demasiado baja | Obstrucción Compruebe que la entrada de agua y los conductos de agua no estén obstruidos | |
| Si algunas de las soluciones mostradas anteriormente no funcionan, contacte inmediatamente con un servicio técnico autorizado Silverline. | ||
Garantía Silverline Tools
Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años.
Para obtener la garantía de 3 años, deberá registrar el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra.
Registro del producto
Visite www.silverlinetools.com, seleccione el botón para registro de productos e introduzca:
- Sus datos personales
- Datos del producto e información de compra
El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprimalo y guárdelo con el producto.
Términos y condiciones
El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.
GUARDE EL RECIBO DE COMPRA
Si el producto se ha averiado antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, deberá devolverlo a su lugar de compra, junto con el recibo de compra y los detalles de la avería. En este caso, le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.
Si el producto se ha averiado después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:
Servicio Técnico Silverline Tools
PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Reino Unido.
La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.
Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.
También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.
Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos enviados deben estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, deberán empaquetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.
Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado. La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.
Si la avería está cubierta por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.
Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools. La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos.
Qué está cubierto:
- Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía.
- En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características.
Qué no está cubierto:
Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por:
- Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo, hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc...
- La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de lija, discos de corte y otras piezas relacionadas.
- Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto.
- Utilizar del producto para una finalidad distinta.
- Cualquier cambio o modificación del producto.
- El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools.
- Instalación incorrecta (excepto si fu realizada por Silverline Tools).
- Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools.
- Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas.
Introduzione
ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones.