BU5501 - Reproductor de CD Denon DJ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BU5501 Denon DJ en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BU5501 Denon DJ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de CD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BU5501 - Denon DJ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BU5501 de la marca Denon DJ.
MANUAL DE USUARIO BU5501 Denon DJ
- La ventilación no debe quedar obstruida por haberse cubierto las aperturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
- No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas encendidas.
- A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio ambiente.
- No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.
- No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros. WAARSCHUWING:
- Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola.
- Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía.
- Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
- Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
- No obstruya los orificios de ventilación.
- No deje objetos extraños dentro del equipo.
- No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo.
- Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.
- DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto al que hace referencia esta declaración, está conforme con los siguientes estándares: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3. Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/ EEC, 2004/108/EC y 93/68/EEC.
- Use discos compactos con la marca . En este equipo no es posible reproducir CDs con formas especiales (CDs con forma de corazón, CDs octagonales, etc.). Si intenta hacerlo, el equipo podrá resultar dañado. No use este tipo de CDs.
- El disco no puede ser reproducido normalmente debido a la terminación deficiente de los bordes del agujero central.
- Para quitar estos residuos de material, especialmente cuando vaya a re- producir discos nuevos, utilice un bolígrafo, o algo similar.
alimentación de la toma de corriente de alimentación.
2. Quite los cuatro tornillos (tornillos con cabeza hexagonal) que
sujetan el panel delantero del DN-HS5500, después quite el panel delantero.
3. Quite los dos tornillos que sujetan la placa de abajo donde se
instaló el panel delantero, después quite la placa.
4. Sujete la sección de instalación del juego de instalación, inserte la
lámina de metal del juego de instalación en el hueco del riel en la abertura del DN-HS5500 y empuje hacia adentro.
5. Fije la placa incluida en el DN-HS5500 junto con el juego de
instalación utilizando los dos tornillos suministrados (M3 x 6 mm), como se muestra en el diagrama.
6. Instale el panel delantero incluido en el DN-HS5500 utilizando
los cuatro tornillos (tornillos con cabeza hexagonal M3 x 6 mm) incluidos con el DN-HS5500. La unidad de CD se encuentra ya instalada en el DN-HS5500 y funcionará correctamente. Utilice con suficiente cuidado el sistema en el cual instalará la unidad de CD. Consulte este manual para leer las instrucciones relacionadas con el funcionamiento del CD y para las instrucciones relacionadas con otras operaciones consulte el manual del DN-HS5500. NOTA
- Al manipular la unidad de CD y el juego de instalación, sujete la parte metálica localizada en la punta y no toque los circuitos o los terminales. De lo contrario podría averiar el sistema.
- Las unidades de CD se pueden dañar fácilmente debido a impactos. Al manipular la unidad de CD, tenga mucho cuidado de no dejarla caer, etc.
- Al quitar el panel delantero del DN-HS5500, no coloque sus dedos u otros objetos en el sistema a través de la apertura. De lo contrario podría averiar el sistema. NOTA Asegúrese de descargar el firmware del sitio web que se muestra abajo para descargar la versión del firmware del producto. www.denondj.com Las funciones descritas en estas instrucciones de manipulación no se podrán utilizar a menos que actualice el firmware. ESPAÑOL Operación al seleccionar un CD q Botón MIRROR MIX Cuando el dispositivo seleccionado sea “CD” y se encuentre desactivado el modo de mezcla tipo espejo, el disco cargado en la unidad de CD saldrá expulsado en el momento de pulsar el botón Mirror Mix. Si se encuentra reproduciendo un CD, se bloquea la expulsión. En casos diferentes al mencionado anteriormente, consulte las páginas 6, 7 del manual de la unidad principal. w Botón EJECT Al pulsar el botón, se expulsa el disco cargado en la unidad de CD. Si se encuentra reproduciendo un CD, se bloquea la expulsión. Para otros botones, consulte las páginas 6, 7 del manual de la unidad principal. Visualización al seleccionar CD Si ha seleccionado CD y no se encuentra ningún disco cargado, la visualización será como la que se muestra abajo.Modo de visualización completa Modo de visualización doblePara la descripción de la pantalla, consulte las páginas 8, 9 del manual de la unidad principal. Selección de dispositivo Para las instrucciones de operación, consulte la página 13 del manual de la unidad principal.Al conectar la unidad de CD incluida y al activar la alimentación, “HDD” cambia a “CD” en la pantalla de selección de dispositivo.Se podrá utilizar la unidad de CD cuando se haya seleccionado “CD”. NOTA
- Al seleccionar CD en uno de los decks, no se puede seleccionar CD en otro deck diferente.• La unidad de CD no se puede utilizar si se conecta después de haber activado la alimentación.Utilice este procedimiento para reproducir CDs en el DN-HS5500.Se pueden reproducir discos CD-DA.b No se pueden reproducir archivos MP3 grabados en un CD-R y en otros discos similares. Reproducción de CDs n Inserción del disco
- Al insertar el CD en la ranura de inserción de discos, se establece el modo en espera en la primera pista del disco. El botón CUE se ilumina cuando se establece el modo en espera.
- Con la función de cue automático, el modo en espera se establece en el punto en el cual inicia el sonido. El ajuste se puede cambiar a “Auto Cue” en los ajustes preestablecidos (consulte la página 34 del manual de la unidad principal). n Selección de la pista
- Gire la perilla PARAMETERS.• Al pulsar la perilla PARAMETERS mientras la gira, las pistas cambian en unidades de 10. SINGLE PLAY LOCK:Esta función deshabilita la selección de pista durante la reproducción para prevenir que se seleccionen pistas o que se detenga la reproducción accidentalmente.Para cancelar, pulse el botón
CONT./SINGLE, -Relay. Consulte “Panel principal E2 botón
CONT./SINGLE, -Relay” en la página 7 del manual de la unidad principal. ESPAÑOL Se almacenarán los siguientes datos:a) Punto CUEb) Puntos A1/B1 y A2/B2c) Los ajustes de velocidad de reproducción, activación/desactivación de pitch y activación/desactivación de cued) Datos BPM (CUE, A1 y A2)• Los puntos A1, A2, B1 y B2 pueden estar en diferentes pistas dentro del mismo disco.• Si la memoria de los datos memo de CD se encuentra llena cuando intenta establecer un memo ... Si la memoria está llena, aparece el mensaje “Memo Full” y “Delete 1000?”. En este caso, debe borrar los 1000 memos más antiguos de la memoria para liberar espacio. Para liberar espacio, pulse el botón PARAMETERS cuando se visualice “Delete 1000?”. Al pulsar el botón PARAMETERS mientras se le solicita volver a confirmar que desea borrar los memos (“Delete OK?”), se borrarán 1000 memos. Realización de memos Creación de memos para CDs• Se pueden guardar hasta un total de 5000 memos, un memo por pista. Si por ejemplo un disco contiene 22 pistas, se pueden guardar 22 memos. NOTA El sistema de memoria de la función memo de pista administra 1000 memos como un solo paquete. (1000 memos como 5 paquetes) Con este sistema de memoria, la memoria se borra en unidades de paquetes, de tal modo que al borrar un memo, el número de memoria permanece y el espacio de la memoria no se incrementa. Por esta razón, el número de memos que se puede guardar en realidad disminuye.Si se almacenan 5000 memos, se visualizará el mensaje “Memo Full!”. Cuando esto suceda, es necesario borrar 1 paquete de memoria (1000 memos), comenzando con los memos más antiguos.b Cuando se carga un disco para el cual existen datos memo, el indicador “MEMO” parpadea. El indicador se ilumina al seleccionar una pista para la cual existe un dato memo.Para las instrucciones de operación, consulte la página 25 del manual de la unidad principal. Mientras se visualiza el menú principal en el modo de utilidades, gire la perilla PARAMETERS y seleccione “MEMO Data”.
Pulse el botón PARAMETERS para establecer. Se visualizarán los elementos de “Memo Data”. Modo de datos memo Utilidades Algunos nombres han cambiado Nuevo AnteriorPreset Data Import/ExportPreset Import File ImportPreset Export File ExportPara las instrucciones de operación, consulte la página 31 del manual de la unidad principal. “Memo Data” ha sido agregado n Memo Data Utilice este procedimiento para almacenar datos memo de CD en los dispositivos y para importarlos de los dispositivos, así como también para borrar los datos memo internos del CD. Mientras se visualiza el menú principal en el modo memo, gire la perilla PARAMETERS y seleccione “MEMO Import”. b El sistema se ajusta en el modo Memo Import. Seleccione el dispositivo del cual se van a importar los datos memo. Aparecerá un mensaje para confirmar que desea sobrescribir los datos internos. Seleccione el elemento de ajuste.Al seleccionar “OK”:La importación se ejecutará. Cuando finalice, el sistema regresa como si estuviera en el paso .Al seleccionar “Cancel”:El sistema regresa como si estuviera en el paso . Memo Import ESPAÑOL
Mientras se visualiza el menú principal en el modo memo, gire la perilla PARAMETERS y seleccione “MEMO Export”. b El sistema se establece en el modo Memo Export.
Seleccione el dispositivo al cual se van a exportar los datos memo. Si no existen datos memo en el dispositivo de memoria USB externo:La exportación se ejecutará.Si ya existen datos memo en el dispositivo de memoria USB externo:Aparecerá un mensaje para confirmar que desea sobrescribir los datos.Al paso .
Seleccione el elemento de ajuste. Al seleccionar “OK”:La exportación se ejecutará. Se visualizará una barra de progreso de tal modo que pueda observar el progreso. Al finalizar la exportación, el sistema regresa como si estuviera en el paso .Al seleccionar “Cancel”:El sistema regresa como si estuviera en el paso . Memo Export
Mientras se visualiza el menú principal en el modo memo, gire la perilla PARAMETERS y seleccione “MEMO All Clear”. Aparecerá un mensaje para confirmar que desea borrar los datos.Al paso .
ManualFácil