YOXI - Paseante Kindercraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YOXI Kindercraft en formato PDF.
| Tipo de producto | Paseante |
| Marca | Kindercraft |
| Modelo | YOXI |
| Edad recomendada | 0 meses a 4 años |
| Peso máximo del niño | 22 kg |
| Número de posiciones del respaldo | 4 (reclinado, 2 semireclinados, sentado) |
| Posiciones del reposapiés | 5 |
| Ajuste del manillar parental | 4 niveles de altura |
| Sentido de montaje del asiento | Hacia adelante o hacia atrás |
| Tipo de ruedas delanteras | Giratorias con bloqueo para línea recta |
| Freno | Freno de estacionamiento accionado con el pie |
| Capota | Incluida, extraíble |
| Barra de seguridad | Incluida, extraíble |
| Cinturones de seguridad | Arnés de 5 puntos con hebilla magnética |
| Accesorios incluidos | Mosquitera, cubierta para lluvia, portavasos, adaptadores para silla de coche, bolsa |
| Carga máxima de la cesta | 5 kg |
| Carga máxima del portavasos | 0.5 kg |
| Carga máxima del bolso colgado en el manillar | 1 kg |
| Peso máximo de la silla de coche sobre adaptadores | 13 kg |
| Rango de temperatura de lavado (textil) | 30°C, ciclo delicado |
| Mantenimiento del chasis | Limpiar con un paño húmedo y detergente suave |
| Almacenamiento | No plegar ni almacenar mojado, evitar la humedad |
| Garantía | Ver condiciones en www.kinderkraft.com |
Preguntas frecuentes - YOXI Kindercraft
Preguntas de los usuarios sobre YOXI Kindercraft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YOXI - Kindercraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YOXI de la marca Kindercraft.
MANUAL DE USUARIO YOXI Kindercraft
Gracias por comprar el producto demarca Kinderkraft. Nuestros productos han sido diseñados para la seguridad y comodidad de su hijo. La silla es ideal para aquellos que disfrueca la calidad, modernidad y funcionalidad. Por favor lea este manual y cumpla las recomendaciones.
Importante - Leer detenidamente ymantenerlas para futuras consultas
iADVERTENCIA!
- NoURTARnuncaalniñodesatendido.
- Asegurar de que todos los dispositivos de ciderre están engranados antes del uso.
-
Para evaporar lesiones, asegúrese de que el niño se mantiene alejado durante el desplegado y elPEGado de este producto.
-
No permitted that el Niño juegues con este producto.
- Comprobar que los dispositivos de sujeción del capazo, del asiento o de la silla de coche está correctamente engranados antes del uso.
- Este produit no es adequado para correr o patinar.
- Usar siempre el sistema de retencion
- El producto está destinado a niños deidad/peso: de 0磨损 a 22 kg o hasta 4 años,dependiendo de qué valor se alcance primo.
- Para los recién nácidos se recomienda usar la posición más plana del respaldo.
- El producto está Diseñado para el transporte de un solo niño alsame tiempo.
- La energia maxima de la cesta es de 5 kg.
- Cada energia adriacional colgada en el manillar de la silla, en el respaldo o en los laterales de la silla, empeora su estabilitad.
- El peso máximo del bolso que@cuelga en el manillar regulable es de 1 kg.
- La energia maxima del portavasos es de 0,5 kg.
- Al subir el bordillo u other escalon, levante la suspENSION delantera.
- Los frenos deben estar bloqueadas al meter o sacar al niño.
- Utilice unicolemente las piezas y los accesos que son suministrados o recomendados por el fabricante. No utilise other piezas ni accesos.
- No cologne el producto cerca de llamas u otheras fuentes de calor.
- No使用者 con una platforma adicional.
Corresponde a los adaptadores de los asientos de coche para niños - Los adaptadores estan diseñados para montar asientos de coche para niños en la estructura del cochecito YOXI. Se pueda instalar asientos de coche para niños hasta un peso máximo de 13 kg.
- Si el asiento del coche se usa con un cochecito, no sustituya a una cuna o catre. Si su hijo necesita dormir, debe ser trasladado a la gondola, a la cuna o a la cama.
- Utilice únicamente las piezas y los accesos que son suministrados o recommendados por el fabricante.
I COMPONENTES DEL CARRITO
-
Chasis con cesta (2)
-
Rueda delantera x2
-
Rueda trasera x2
-
Asiento con sistemas de cinturón de seguridad (6) y mosquitera (7)
-
Capota 9. Barra de seguidad
-
Plástico de lluvia 11. Portavasos
- Adaptadores 13. Bolso
II DESPLIEGUE DEL CHASIS DEL CARRITO
Coloque el chasis (1) con la cesta (2) sobre una superficie plana con la manija hacía arriba. Suelte el dispositivo de bloqueo (FIG.A), pulse el botón de plegado (FIG.W.I) y manténgalo presionado cuando despiega el chasis del carrito tirándolo hacía arriba (FIG.B) hasta que se oiga el característico sonido de bloqueo (FIG.C).
III MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS RUELAS DELANTERAS
Deslice las ruedas delanteras (3) en los orificios correspondentes hasta que se oiga un sonido de bloqueo (FIG.D). Parautar la rueda presione el boton y tire de la rueda hacía fuera (FIG.E.I). El carrito dispone de un sistemas de ruedas delanteras giratorias con el mecanismo de bloqueo del giro de las ruedas. Para desbloquear, mueva el boton de bloqueo hacía arriba/abajo (FIG.E.II).
IV MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS RUELAS TRASERAS
Deslice los ejes de las ruedas traseras (4) en los orificios correspondentes hasta que se oiga un sonido de bloqueo (FIG.F). Parautar la rueda pulse el boton y tire de la rueda hacia fauna (FIG.G).
jADVERTENCIA! Asegürese de que todas las ruedas estén
correctamente montadas antes de utiliser el carrito.
V USO DEL FRENO
El carrito está equipado con un freno de estacionamento de pie. Presione el freno con el pie. Al oir el sonido de bloqueo, el freno está activado (FIG.H). Se desbloquea levantando la palanca del bloqueo del freno (FIG.I).
VI MONTAJE/DESMONTAJE DEL ASIENTO Y DE LA CAPOTA
Para montar el asiento (7) en el chasis del carrito, deslícelo sobre el chasis hasta que haga un cig calorístico (FIG.J). El asiento pueda montarse a contramarcha o en sentido de la marcha (FIG.K). Para desmontar el asiento, presione los botones (FIG.L.I) situados deodos y levante lo (FIG.L.II).
Empiece a montar la capota deslizando los anclajes metálicos en las fjaciones del marco del asiento (FIG.M.I). La fjación correcta se indica mediante un suave cig (FIG.M.II). Estire la tela sobre las palancas del asiento y fije la tela de la capota con los cuatro botones de presión en el respaldo del asiento (FIG.N) Para descrear la capota, presione los botones del marco del asiento que se eyecharan en la parte inferior de los anclages de la capota y retire los anclages metálicas de sus fjaciones (FIG.O).
NOTA: Coloque la capota antes de utiliser el carrito.
VII MONTAJE DE LA BARRA DE SEGURIDAD
Para instalar la barra de seguidad, deslicela en ambos lados del chasis hasta que encaje en su situ (FIG.P). Para retirarla, presione los botones situados a ambos lados de la guia y tire de la barra de seguidad hacia fuera (FIG.Q).
VIII CINTURONES DE SEGURIDAD
Los cinturones de seguidad (6) deben ser ajustados antes de cada uso para que el nio quede debidamente asegurado.
El arnes del cochecito esADEUADO para los recién nacios. Utilice siempe el systeme de hebbas.Para asegurar al nino, deslice los cinturones de cadera en los cinturones de hombro (FIG.R), unalos para formar una hebilla central (FIG.S) y fijelos con la hebilla magnética hasta que encajen (FIG.T.I). Para desabrochar los cinturones presione los botones de la hebilla central (FIG.T.II).
El asiento dispone de 4 posiciones: reclinada, dos semi-reclinadas y sentada, regulables mediante la palanca de ajuste del respaldo (FIG.U).
X AJUSTE DEL REPOSAPIÉS
El reposapiés suee ajustarse en una de 5 posiciones. Pulse los botones situados a misbos lados del reposapiés al mismoto tempo y ajustelo a la posición deseada (FIG.V).
XI AJUSTE DE LA MANIJA PARA LOS PADRES
La manija para los padres se ajusta pulsando el botón situado en el centro de la manija (FIG.W.l) y colocando la manija en una posión deseada. La alta de la manija pueda ajustarse en 4 niveles (FIG.W.II).
XII MONTAJE DEL PORTAVASOS, LA MOSQUITERA Y EL PLASTICO DE LLUVIA, BOLSO
Fije el portavasos al vástago en el lado derecho del carrito.
Estire la mosquitera sobre el asiento (FIG.X.I), para fiarla use los botones de presión situados en la parte trasera del respaldo (FIG.X.II).
Coloque el plástico de lluvia sobre el carrito como se muestra en la FIG.Y.
Cuelgue la bolsa (13) en el mango usingo los ganchos (FIG. AL-AM)
XIII PLEGADO DEL CARRITO
ParaPEGAR el carrito junto con la silla de coche o el capazo, en primer lugar hay que Separar these elementos del chasis del carrito. El carrito puee plegarse con el asiento instalado a contramarcha o en sentido de la marcha. Cuando estpelegado, el carrito se mantiene de pie-gire las ruedas en direcction contraria al movimiento y bloqueelas usingo el boton de bloqueo de marcha recta.
El carrito puede plegarse de dos manos:
-
Asiento instalado a contramarcha (FIG.Z) - colque el respaldo a ras del chasis (FIG.AA). ParaPEGAR el chasis pulse el botón dePEGADoSituado en la manija y empueje la manija hacía delante sujetando el botón dePEGADOSo. se meura en la Fig. 13.AB. hasta que el pestillo encaje en su situio en el vástago (FIG.AC)
-
Asiento instalado en sentido de la marcha (FIG.AD)-coloque el respaldo en la tercera posicion como se muestra (FIG.AE). Levante el reposapiés como se muestra en la Fig.AF. ParaPLEgar el chasis pulse el boton de plagado situado en la manija y empujé la manija hacía delante como se muestra en la Fig.13.AG hasta que el pestillo encaje en su situo en el vástago (FIG.AH).
XIV MONTAJE DE LOS ADAPTADORES Y DE LA SILLA DE COCHE
Deslice los adaptadores en los orificios del chasis hasta que se oiga un sonido de bloqueo (FIG.AI). Nota: Compruebe si los adaptadores estan instalados correctamente. Al montar la silla de coche en los adaptadores, hay que introducirla en los orificios designados, uno a cada bajo del carrito, hasta que se oiga un ticaracteristic (Fig.AJ). Nota: asegurese de que la silla de coche está instalada correctamente. Parautar la silla de coche, siga los mismos pasos enorden inverso.
Para retirar los adaptadores del marco del carrito, presione los botones de bloqueo situados en cada adaptorador (FIG.AK).
iATENCI! La silla de coche instalada en el chasis debe colocarse siempre a contramarcha (el Niño debe mirar hacla la persona que conducce el carrito).
XV CUIDADO Y MANTENIMIENTO El deben del comprador es asegurar el montaje correcto de todos los elementos sociales, asi como encargarse del mantenimiento y del ajuste con el fin de Maintener la silla en buen estado técnico.
La silla debe revisarse periodically para detectar posibles problemas. A continuacion, presentamos los pasos importantes que se deben realizar con el fin de garantizar la calidad al nio y evaporar el reduccion de la vida util del producto:
- Compruebe la resistencia y la calidad de todos los remaches y las uniones.
- Compruebe todos los dispositivos de bloqueo, las ruedas y los neumáticos, y si esnecessaryo realice su sustitución o reparacion.
- Compruebe si todos los dispositivos de seguridad funcionalmente, sobre todo los cierras principales y adiconiales que deben moverse libremente en cualquier momento.
Por favor, deja de usar la silla en caso de duda sobre su uso correcto o sospecha derialquier peligro.
Si las ruedas rechinan, lubrique los ejes con una capa final de silicona. No utilise productos a base de aceite o grasa, ya que atraan la sueidad que dificulta el movimiento.
XVI LIMPIEZA Si los componentes del chasis de la silla estan expuestos al agua salada, se recomienda aclararlos tan pronto como sea possible con agua dulce (del grifo).
| No lavar. El producto se pueda lavar con un pañó humedo y un detergente suave | Lavar a mano a un máximo de 40℃ |
| Lavar a temperatura máximo de 30℃, procesosuave | No secar en secadora |
| No使用者 blanqueador | No lavar en seco |
| No planchar |
No dolar ni almacenar el producto cuando este mojado y nunca guardarlo en conditiones humedes, ya que this pue devocar la formacion de moho.
Mosquitera, Funda del asiento, Toldo del asiento, Cesta, Funda para la lluvia, Bols: No lavar. El producto se possible limpiar suavamente con un paño humedo y un detergente suave, no usar lejía, no secar en secadora, no planchar, no limpiar en seco
XVII Garantia
El texto completo de las conditiones de garantía está disponible en WWW.KINDERKRAFT.COM