PRIME 3 - Paseante Kindercraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PRIME 3 Kindercraft en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PRIME 3 Kindercraft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PRIME 3 - Kindercraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PRIME 3 de la marca Kindercraft.
MANUAL DE USUARIO PRIME 3 Kindercraft
Gracias por comprar el producto de marca Kinderkraft. Diseñamos nuestros productos pensando en la seguridad y la comodidad de su hijo. El carrito es ideal para quienes aprecian calidad, modernidad y funcionalidad. Por favor, lea y siga las instrucciones de uso..
IMPORTANTE – LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
¡ADVERTENCIA!
- No dejar nunca al niño desatendido.
- Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre están engranados antes del uso.
- Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño se mantiene alejado durante el desplegado y el plegado de este producto.
- No permita que el niño juegue con este producto.
- Comprobar que los dispositivos de sujeción del capazo, del asiento o de la silla de coche están correctamente engranados antes del uso.
- Este producto no es adecuado para correr o patinar.
- El producto está destinado a niños de edad/peso: de 0 meses a 22 kg o hasta 4 años, dependiendo de qué valor se alcance primero.
- El producto está diseñado para el transporte de un solo niño al mismo tiempo.
- La carga máxima de la cesta es de 5 kg.
- Cualquier carga adicional, suspendida de las manijas del carrito y/o detrás del respaldo y/o en los laterales del mismo, disminuye su estabilidad.
- El peso máximo del bolso que cuelga en el manillar regulable es de 2 kg.
- Al subir el bordillo u otro escalón, levante la suspensión delantera.
- Los frenos deben estar bloqueadas al meter o sacar al niño.
- Utilice únicamente las piezas y los accesorios que son suministrados o recomendados por el fabricante. No utilice otras piezas ni accesorios.
- No coloque el producto cerca de llamas u otras fuentes de calor.
- No usar con una plataforma adicional.
Se aplica al capazo:
- Este producto, en forma de una silla con capazo, está diseñado para niños que todavía no saben sentarse por sí solos, darse la vuelta y gatear en las manos y las rodillas. Peso máximo del niño: hasta 9 kg.
¡ADVERTENCIA!
- Utilizar solamente sobre un superficie firme, horizontal, nivelada y seca.
- No dejar a otros niños jugar desatendidos cerca del capazo.
- No utilizar si falta cualquier parte o está rota o está desgarrada.
-
No utilizar este capazo sobre un soporte.
-
Las asas y la parte inferior del capazo deben ser revisadas periódicamente para comprobar que no presentan daños ni desgaste.
- Asegúrate de que el asa está en la posición correcta antes de transportarla o levantarla.
- Debe evitarse que la cabeza del bebé esté colocada más bajo que el resto del cuerpo.
- No inserte un colchón adicional aparte del que viene con el producto.
- Antes de mover o levantar el capazo, ajuste la base en la posición más baja.
- La base se ajustará en la posición más baja para dormir.
- Ten en cuenta el riesgo de golpear al bebé, por ejemplo, al ponerlo en el suelo o al atravesar puertas.
- No deje nada en el capazo que pueda presentar peligro de asfixia, por ejemplo, juguetes no rígidos, almohadas, etc.
- No coloque el capazo cerca de otro producto que pueda presentar peligro de estrangulamiento, por ejemplo, cuerdas, cordones de persianas/cortinas, etc.
- El sobrecalentamiento puede poner en peligro la vida del niño. Ten en cuenta la temperatura ambiente y la ropa del niño y asegúrate de que no tenga demasiado frío ni demasiado calor.
- Se recomienda pedir consejo a un profesional de la salud sobre el sueño seguro
Se aplica a la silla de paseo:
¡ADVERTENCIA!
- Usar siempre el sistema de retención
- El producto está destinado a niños de edad/peso: de 0 meses a 22 kg o hasta 4 años, dependiendo de qué valor se alcance primero.
- Para los recién nacidos se recomienda utilizar la posición más plana del respaldo.
Se refiere a la silla de coche Kinderkraft:
El carrito Kinderkraft PRIME 3 puede obtenerse en conjunto con una silla de coche Kinderkraft compatible.
- El producto está destinado para los niños desde el nacimiento hasta 13 kg.
- Si el asiento del coche se utiliza con un cochecito, no sustituye a una cuna o catre. Si su hijo necesita dormir, debe ser trasladado a la góndola, a la cuna o a la cama.
- Utilice únicamente las piezas y accesorios suministrados o recomendados por el fabricante.
I COMPONENTES DE CHASIS DEL CARRITO (FIG. 1)
II COMPONENTES DE SILLA DE PASEO (FIG. 2)
- Mango parental con botón de ajuste
- Palanca de plegado
- Encastre del chasis
- Elemento de bloqueo al plegar el chasis
- Freno
- Ruedas traseras
- Ruedas delanteras
-
Cesta
-
Palanca de ajuste del respaldo
- Capota
- Asiento con cinturones de seguridad
- Barra
- Reposapiés
- Inserto del respaldo
- Inserto del asiento
III COMPONENTES DE CAPAZO (FIG. 3)
- Asa de transporte del capazo
- Capota para el capazo
- Palanca de ajuste del respaldo
- Colchón
- Saco cubrepiernas
- Forro del capazo
IV OTROS COMPONENTES
- Plástico de lluvia multiusos
- Mosquitera
- Bolso con colgantes y cambiador
- Adaptadores para silla de coche
V. DESPLIEGUE DEL CHASIS DEL CARRITO
Suelte el dispositivo de bloqueo (Fig. A). Mientras sujeta el chasis, levante el mango (Fig.B) hasta que se oiga un sonido de bloqueo. En la fig. C se muestra el chasis correctamente desplegado.
VI. MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS
Introduzca las ruedas en los orificios situados en la parte delantera del chasis hasta que se oiga un sonido de bloqueo (Fig. D). Para sacar las ruedas, pulse el botón de desbloqueo (Fig. D.I). Puede activar el mecanismo de bloqueo del giro de las ruedas moviendo el anillo de bloqueo hacia dentro; para desbloquear mueva el anillo en dirección contraria (Fig.D.II). VII. MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS RUEDAS TRASERAS
Deslice el vástago de la rueda en los orificios correspondientes del chasis hasta que encaje. Para soltar la rueda presione el botón y tire de la rueda hacia fuera (Fig. E).
¡ADVERTENCIA! Antes de utilizar el carrito, asegúrese de que todas las ruedas estén correctamente instaladas.
VIII. FRENO
El carrito está equipado con un freno de estacionamiento de pie (5) situado en el eje trasero. Apriete el freno con el pie - cuando se oiga un sonido de bloqueo, el freno estará activado. Para desbloquear levante el freno (Fig. F).
IX. MONTAJE Y DESMONTAJE DEL ASIENTO
Con ayuda del botón situado en la parte trasera del respaldo, mueva el asiento hasta la posición sentada (Fig. G) y, a continuación, introduzca el conector del asiento en el encastre del chasis (3) hasta que se oiga un sonido de clic (Fig. H). El asiento puede montarse en sentido de la marcha o a contramarcha. Presione los botones de desbloqueo del asiento, situados a ambos lados del chasis, y tire del asiento hacia arriba para sacarlo (Fig. I).
Desabroche los botones a presión y los cierres por contacto de la capota situados en la parte trasera del respaldo (Fig. J.I y J.II). A continuación, presione los botones en la base de la capota (Fig. K) para sacarla de las guías. Tire de la capota y proceda al desmontaje del asiento. Para sacar la tela del asiento, retire el inserto del respaldo siguiendo las instrucciones del apartado XVI. Abra la cremallera situada en la base del respaldo (Fig. J.III), desabroche la hebilla dividiéndola en las partes de hombros y de cadera, desabroche el cierre por contacto que une el asiento con el respaldo (Fig. M) y retire la tela del respaldo. Desabroche la hebilla situada debajo del asiento (Fig. L), pase el lazo por la base del asiento, también el de la correa de la entrepierna, y retire la tela del asiento. Los cinturones de la entrepierna y de los hombros están unidos permanentemente al respaldo, así que lave todas las piezas juntas. Para colocar la funda del asiento siga los pasos en orden inverso.
X.MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA BARRA DE SEGURIDAD
Ajuste los vástagos a ambos lados del asiento tirando de ellos hacia arriba hasta que se oiga un clic. Introduzca la barra en los orificios. Para desmontarla, presione los botones de la parte interior y retire la barra del orificio (Fig. N).
XI. AJUSTE DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD
Utilice siempre el sistema de hebillas. Antes de cada uso, ajuste la altura de los cinturones. Para garantizar la seguridad del niño, primero ajuste los cinturones a su estatura. Retire las almohadillas de los cinturones de hombros (Fig. O),
sepárelos (Fig. P), mueva el inserto del respaldo y ajuste la altura de los cinturones mediante la cremallera (Fig. Q), introduzca el cinturón por el orificio del inserto y conecte los cinturones con el conector. Para abrochar los cinturones de seguridad, primero introduzca la hebilla del cinturón de cadera en la hebilla del cinturón de hombro (Fig. R.1), luego coloque la hebilla derecha sobre la izquierda (Fig. R.1) y sobre esta combinación coloque la hebilla central (Fig. R.2) hasta que encaje. Para desabrochar los cinturones, presione los botones situados a ambos lados de la hebilla (Fig. S).
XII. AJUSTE DEL RESPALDO
Ajuste el respaldo mediante el botón situado en la parte trasera del respaldo de la silla de paseo. Presione la palanca y, sin soltarla, ajuste el respaldo en una de las 3 posiciones (Fig. T).
El reposapiés dispone de 4 niveles de ajuste. El bloqueo del reposapiés en un nivel determinado se indica mediante un sonido de clic característico. Para cambiar de posición, levante el reposapiés (Fig. U). Para bajarlo, pulse los botones laterales y colóquelo en la posición deseada.
XIV. AJUSTE DEL MANGO PARENTAL
Pulse el botón de ajuste del mango parental (Fig. V.I) y muévalo a una posición deseada (Fig. V.II).
XV. AJUSTE DE LA CAPOTA
La capota tiene un panel de malla adicional. Para desplegarlo, desabroche la cremallera y extienda la capota (Fig. W). La capota está equipada con una ventana para los padres cubierta con una capa de material (Fig. X).
El carrito tiene la posibilidad de cambiar el asiento a una versión de verano. Retire las almohadillas de hombros (Fig. Y), separe los cinturones (Fig. Z), saque la lengüeta de fijación de plástico de los orificios (Fig. AA). En la unión entre el asiento y el respaldo hay una lengüeta de fijación adicional. A continuación, retire el inserto del respaldo. Vuelva a conectar los cinturones y coloque las almohadillas. Para instalar el inserto, haga lo siguiente en orden inverso.
XVII.MONTAJE DEL BOLSO
Fije el bolso (31) al mango parental utilizando las correas: ponga la correa alrededor del mango, pásela por el lazo metálico (Fig. BB) y fijela con el cierre por contacto. El juego también incluye un cambiador.
XVIII. MONTAJE DEL FORRO DEL CAPAZO
Levante el asa del capazo hasta que el mecanismo haga un sonido de clic (Fig. CC). Fije el forro en el capazo mediante las cremalleras adjuntas (Fig. DD) e introduzca el colchón del juego (fig. EE).
XIX. MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA CAPOTA DEL CAPAZO
Coloque la capota sobre el asa del capazo y ciérrela con la cremallera (Fig. FF). Fije la capota al capazo utilizando los cierres por contacto situados en la parte trasera (Fig. GG) y los botones de presión de los laterales (Fig. HH).
¡ADVERTENCIA! Monte la capota antes de utilizar el carrito.
XX. AJUSTE DE LA CAPOTA, MONTAJÉ DEL SACO CUBREPIERNAS
Para desplegar la capota del capazo, agarre el asa y tire de ella hacia arriba hasta que se bloquee. Para plegar la capota, pulse los botones situados a ambos lados del chasis (Fig. II) y bájela.
La capota lleva incorporado un panel de malla; para destaparlo, desabroche la cremallera de la parte trasera de la capota y retire la tela que lo cubre (Fig. JJ).
Monte el saco cubrepiés mediante la cremallera (Fig. KK) y fijelo en los laterales pasando el botón a través de la presilla (Fig. LL).
¡ADVERTENCIA! El capazo sólo puede montarse a contramarcha (el bebé mirando al conductor del carrito).
XXI. AJUSTE DEL RESPALDO DEL CAPAZO
Deslice la palanca (Fig. MM) situada debajo de la parte inferior del capazo y bloqueela en una posición deseada.
XXIII.MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CAPAZO EN EL CHASIS
Introduzca el conector del capazo en el encastre del chasis (3) hasta que se oiga un sonido de clic (Fig. NN). Para desmontar el capazo presione los botones situados a ambos lados (Fig. OO) y tire del capazo hacia arriba.
XXIV. MONTAJE DE LA SILLA DE COCHE EN EL CHASIS
Coloque los adaptadores en el chasis (Fig. PP) y, a continuación, coloque la silla de coche sobre los adaptadores instalados hasta oír un sonido de clic característico. (Fig. QQ). Los adaptadores se sueltan tirando de las palancas de los adaptadores hacia arriba.
¡ADVERTENCIA! La silla de coche debe instalarse siempre de forma que el niño mire hacia el cuidador.
XXV. MONTAJE DEL SACO CUBREPIERNAS EN LA SILLA DE PASEO, LA MOSQUITERA Y EL PLÁSTICO DE LLUVIA
Coloque la funda sobre el reposapiés, abroche el botón (Fig. RR) a ambos lados del asiento y fíjela a la barra de seguridad mediante el cierre por contacto (Fig. SS).
Coloque el plástico de lluvia sobre el asiento (Fig. TT) o el capazo (Fig. UU) y fijelo mediante el cierre por contacto.
Coloque la mosquitera sobre el asiento (Fig. WW) o el capazo (Fig. VV) y fíjela al chasis con el botón y presilla.
XXVI. DESMONTAJE DEL CARRITO
Coloque el asiento en sentido de la marcha o a contramarcha. Ponga el respaldo en la posición más alta. Presione el freno. Pliegue la capota. Tire simultáneamente de ambas palancas de plegado hacia usted para plegar el carrito (Fig. XX). Cuando el carrito esté completamente plegado, el elemento de bloqueo encajará por sí solo (Fig. YY). El carrito correctamente plegado se muestra en la figura ZZ.
¡ADVERTENCIA! No pliegue el chasis del carrito con la silla de coche o el capazo instalados.
XXVI. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Es responsabilidad del comprador asegurarse de que todos los componentes funcionales estén instalados correctamente y de que se realicen el mantenimiento y los ajustes adecuados para mantener el carrito en buenas condiciones técnicas. El carrito debe revisarse periódicamente para detectar posibles problemas. En continuación encontrará pasos importantes a seguir para garantizar la seguridad de su hijo y evitar que se acorte la vida útil del producto:
- Compruebe la resistencia y seguridad de todos los remaches y conexiones.
- Compruebe todos los dispositivos de bloqueo, así como las ruedas y sus neumáticos y, en caso necesario, sustitúyalos o repárelos.
- Compruebe que todos los dispositivos de seguridad funcionan correctamente, prestando especial atención a las fijaciones principales y secundarias, que deben moverse libremente en todo momento.
Deje de utilizar el carrito si tiene alguna duda sobre su uso correcto o sospecha algún peligro. Utilice únicamente las piezas de recambio suministradas o recomendadas por el fabricante. Si las ruedas chirrían, lubrica los ejes con una fina capa de silicona. No utilice productos a base de aceite o grasa, ya que atraen la suciedad que impide el movimiento.
XXVII. LIMPIEZA
Si los componentes del chasis del carrito han estado expuestos al agua salada, recomendamos enjuagarlos con agua dulce (del grifo) lo antes posible. No monte ni guarde el producto cuando esté mojado y nunca lo almacene en condiciones de humedad, ya que puede provocar la formación de moho.
![]() | No lavar. El producto se puede lavar con un paño húmedo y un detergente suave | ![]() | Lavar a mano a un máximo de 40° |
![]() | Lavar a temperatura máx. de 30°C, proceso suave | ![]() | No secar en secadora |
![]() | No usar blanqueador | ![]() | No lavar en seco |
![]() | No planchar |
Bolso, Funda de asiento Lavar a mano a máx. 40°. No secar en secadora. No limpiar en seco. No planchar. No usar lejía. Cesta, Capota del capazo, Capota de la silla de paseo, Colchón: No lavar. El producto puede lavarse con un paño húmedo y un detergente suave. No usar lejía. No secar en secadora. No planchar. No lavar en seco.
Saco cubrepiernas de silla de paseo, Saco cubrepiernas de capazo, Funda de colchón, Forro de capazo: Lavar a máx. 30°C, ciclo delicado. El producto puede lavarse con un paño húmedo y un detergente suave. No usar lejía. No secar en secadora. No planchar. No limpiar en seco.
Cambiador: Lavar a mano a máx. 40°. No secar en secadora. No limpiar en seco. No planchar. No usar lejía.
XXVIII. GARANTIA
Los Términos y Condiciones completos de la Garantía están disponibles en WWW.KINDERKRAFT.COM






