TC2290DT - Equipo de audio TC ELECTRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TC2290DT TC ELECTRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TC2290DT TC ELECTRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipo de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TC2290DT - TC ELECTRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TC2290DT de la marca TC ELECTRONIC.
MANUAL DE USUARIO TC2290DT TC ELECTRONIC
This apparatus may be used in tropical and moderate climates up to 45°C. Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved. For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.4 TC2290 User Manual Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente por un técnico cualicado. Este símbolo, siempre que aparece, leadvierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; estevoltaje puede ser suciente para constituir un riesgo dedescarga. Este símbolo, siempre que aparece, leadvierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualicado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualicado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos alados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especicados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de
este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido,
tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela
encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas
al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares con climas
tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C. Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos. Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty. Instrucciones de seguridad
Lea este manual para aprender a instalar y utilizar su unidad de retardo TC Electronic TC2290. Este manual solo está disponible en formato PDF en el sitio web de TC Electronic. Para aprovechar al máximo este manual, léalo de principio a n, o puede perder información importante. Para descargar la versión más actualizada de este manual, visite la página web: www.tcelectronic.com/Categories/c/Tcelectronic/Downloads Si aún tiene preguntas sobre su producto TC Electronic después de leer su manual, comuníquese con el Soporte de TC: www.tcelectronic.com/brand/tcelectronic/support
2. Instalación del complemento
Visite www.tcelectronic.com/tc2290-dt/support/ para descargar el archivo de instalación. El complemento requiere una licencia de iLok (entregada al comprar la versión NATIVE) o el controlador de escritorio DT TC2290 (cuando compra la versión del controlador de escritorio DT) o una licencia de prueba de iLok. Todos los parámetros están disponibles en el complemento y la mayoría están disponibles en DT Desktop Controller. Seleccione la versión para Mac o PC y guarde el archivo en su disco duro. El último rmware para el controlador de escritorio TC2290 DT también se incluirá en el software.
2.1 Instalación en una PC
Abra el archivo zip y haga doble clic en el archivo ejecutable. Si recibe una advertencia de seguridad, haga clic en 'Ejecutar'. Acepte el contrato de licencia y haga clic en 'Siguiente'. Seleccione qué componentes VST y / o AAX desea instalar. Pro Tools usa AAX y la mayoría de los otros programas DAW usan VST. El instalador ofrecerá una ubicación predeterminada para guardar el archivo, pero puede elegir otra ubicación haciendo clic en el botón "Examinar". Haga clic en 'Siguiente' para comenzar la instalación. Cuando se complete la instalación, haga clic en "Finalizar".
2.2 Instalación en una Mac
Abra la carpeta zip y haga doble clic en el icono del instalador. Continúe con las indicaciones para comenzar la instalación. Haga clic en 'Continuar' y acepte el acuerdo de licencia. Se seleccionará una ubicación predeterminada para la instalación, o puede seleccionar otra carpeta manualmente. Si tiene una autorización de administrador, deberá ingresar su contraseña antes de comenzar la instalación.26 TC2290 User Manual
3. Active su licencia iLok TC2290
3.1 Activación cuando haya comprado la
versión NATIVA Paso 1: Instale iLok El primer paso es crear una cuenta de usuario de iLok en www.iLok.com e instalar PACE iLok License Manager en su computadora si es la primera vez que usa iLok. Paso 2: Activación En el correo recibido (al comprar la versión NATIVA) encontrará su Código de Activación personal. Para activar su software, utilice la función Canjear un código de activación en el Administrador de licencias de PACE iLok.
3.2 Obtenga una licencia de demostración
gratuita Utilice esta oferta sin complicaciones para probar nuestros complementos antes de comprar.
- Período de prueba de 14 días
- Completamente funcional
- Sin limitaciones de funciones
- No se necesita una llave iLok física Paso 1: Instale iLok El primer paso es crear una cuenta de usuario de iLok gratuita en www.iLok.com e instalar PACE iLok License Manager en su computadora si es la primera vez que usa iLok. Paso 2: obtenga su licencia gratuita Vaya a http://www.tcelectronic.com/brand/tcelectronic/free-trial- TC2290-native e ingrese su ID de usuario de iLok. Paso 3: Activación Active su software en PACE iLok License Manager.
4. Conexión y conguración
4.1 Conexión del controlador de escritorio
TC2290-DT (cuando haya comprado la versión del controlador de escritorio DT) Poner en marcha el Desktop Controller no podría ser más sencillo. Conecte el cable USB incluido en el puerto micro-USB trasero de la unidad y conecte el otro extremo a un puerto USB libre en su computadora. El controlador de escritorio se alimenta por bus, por lo que no se necesitan otros cables de alimentación y no es necesario instalar manualmente controladores adicionales. El controlador de escritorio se iluminará cuando la conexión se realice correctamente. Ahora puede aplicar el complemento a un canal en su DAW para comenzar a usar el efecto. Este proceso puede variar ligeramente según su software, pero generalmente debe requerir estos pasos:
- Seleccione un canal o bus en su DAW al que le gustaría agregar el efecto Acceda a la página del mezclador donde debería ver una sección dedicada a las ranuras de efectos
- Abra el menú donde puede seleccionar de una lista de tipos de efectos, que probablemente incluye muchos complementos de stock que se incluyen con el DAW. Debería haber un submenú para ver las opciones generales de VST / AU / AAX.
- Es probable que el complemento se encuentre en una carpeta dedicada de TC Electronic. Seleccione el TC2290 y ahora se agregará a la cadena de señal. Haga doble clic en la ranura de efectos que contiene el TC2290 para ver la interfaz de usuario del complemento. Debe haber un icono de enlace verde en la parte inferior y un texto que indique que la conexión entre el complemento y el controlador de escritorio se ha realizado correctamente. Nota: El iLok License Manager también debe estar instalado en su computadora si ha comprado la versión DT Desktop Controller. En este caso, no es necesario crear una cuenta iLok ni activar ninguna licencia.
4.2 Operación del TC2290
Una vez que haya instalado el complemento y haya activado la licencia iLok o conectado el controlador de escritorio TC2290-DT a través de USB, puede comenzar a insertar el complemento en sus pistas. Los ajustes del efecto se realizan de dos formas. Ya sea mediante el uso de la interfaz de usuario del complemento o mediante el controlador de escritorio físico.27 TC2290 User Manual
4.3 Insertar vs efecto auxiliar
El TC2290 se puede insertar directamente en una ranura de efectos en un solo canal, como se describió anteriormente, que pasa toda la señal a través del efecto. En este caso, tenga en cuenta que la señal de entrada directa se vuelve mono antes de que se panoramice, ya sea de forma estática o modulada. Esto ocurre cuando se activa el botón DIRECT de la sección PAN / DYN. Sin embargo, el TC2290 también se puede agregar a un bus auxiliar, y uno o más canales pueden enviar una parte de su señal a este bus para que sea procesada por el efecto. La salida del efecto se vuelve a mezclar con el resto de las pistas. Esto se diferencia de un efecto de inserción en que el TC2290 no afecta la señal completa de la pista, por lo que la señal directa no se puede modular con los botones MOD en la sección PAN / DYN. En esta conguración, el parámetro Mix siempre debe establecerse en 100%.
4.4 Operación mono / estéreo
El TC2290 se puede utilizar como instancia mono en pistas mono y como instancia estéreo en pistas estéreo. Dependiendo del DAW especíco, también puede estar disponible una entrada mono / salida estéreo. En el caso de una instancia de salida mono, la señal de salida se realiza emitiendo solo el canal de complemento izquierdo. En este caso, no se debe utilizar la panorámica.
4.5 Período de viaje y conexión del módulo (cuando haya comprado la versión DT):
Puede probar el complemento antes de comprar o recibir su controlador de escritorio comprado solicitando una licencia de prueba gratuita de iLok, que permitirá la funcionalidad completa durante 14 días. Cuando reciba y conecte su controlador de escritorio comprado, ya no necesitará una licencia iLok para tener la funcionalidad completa en el complemento o mediante el controlador de escritorio. Período de viaje de 60 días Si se desconecta el controlador de escritorio, la funcionalidad completa del complemento estará disponible durante 60 días, después de lo cual el complemento solicitará la reconexión a la unidad de hardware. Una vez que se vuelve a conectar la unidad de hardware, todos los controles están disponibles. Download and install the plug-in and connect the module Disconnect Module 60 days... Reconnect Module Full Fuctionality Processing, controls available for 60 days countdown Processing Only Full Fuctionality Restored 60 day count downLink to product page with store nder28 TC2290 User Manual
4.6 Controles primarios y secundarios
Una vez que haya instalado el complemento y activado la licencia iLok o conectado el TC2290 a través de USB, puede comenzar a agregar el efecto a sus pistas. El complemento se divide en dos secciones, que son visibles cuando se selecciona el botón "I + II" en la parte superior izquierda. La sección de la izquierda es idéntica a la unidad de hardware y podría considerarse parámetros primarios. Estos incluyen elementos comunes como el tiempo de retraso y la retroalimentación. El lado derecho contiene los parámetros secundarios. Los parámetros secundarios son los que se conocían como “SPEC KEYS” (teclas especiales) en el 2290 original. Estos parámetros se pueden llamar desde la unidad de hardware utilizando las SPEC KEYS. Para reducir el tamaño del complemento en la pantalla, puede seleccionar "I" o "II" en la parte superior izquierda del complemento. "I" mostrará la sección izquierda del complemento solamente y "II" mostrará la sección derecha. La conguración "II" puede ser una conguración complementaria cuando se utiliza la unidad de hardware.
4.7 Estado de la conexión a la unidad de
hardware La familia TC Icon utiliza el mismo método para mostrar el estado de la conexión entre el complemento y la unidad de hardware. El estado de la conexión se indica en la parte inferior izquierda de la ventana del complemento. La conexión exitosa se indica con un ícono de cadena verde. Cuando se usa solo la versión NATIVA, este ícono de cadena permanecerá gris. Hay 3 condiciones que resultarán en un estado "No conectado". Si ya existe otra instancia del complemento en otra pista, el icono de la cadena aparecerá de color amarillo con un marco amarillo y el cuadro de texto le noticará dónde está activo el complemento. Haga clic en el icono de la cadena para conectar la unidad de hardware a la nueva ubicación del complemento. El icono amarillo también puede aparecer mientras se realiza la conexión entre la unidad TC2290 y el complemento, acompañado del texto "Conectando ..." Si la unidad de hardware está desconectada de la computadora, pero la cuenta regresiva aún no ha expirado, aparecerá un ícono de cadena amarilla sin el marco amarillo. Consulte la sección "Período de viaje y conexión del módulo" para obtener más detalles. Todos los demás estados "No conectado" se indican mediante un icono de cadena roja. Esto podría suceder si se desconecta el cable USB, se interrumpe la conexión TC2290 u otros problemas. Para resumir las posibilidades de estado de la conexión: La mayoría de los DAW ofrecen la posibilidad de mover o arrastrar plug-ins de una pista / bus a otro, y el TC2290 también lo admite. La mayoría de las DAW también cuentan con un interruptor de encendido / apagado para complementos, accesible dentro de la ventana del complemento y / o la pista en sí. Silenciar el complemento hará que el efecto sea inaudible, pero no apagará la conexión para usar la unidad de hardware.29 TC2290 User Manual
5. Controles de complementos y
hardware El control del TC2290 se realiza en el complemento o, opcionalmente, mediante la unidad de hardware (cuando haya adquirido la versión DT). Todos los parámetros principales del 2290 también son accesibles a través del DT Desktop Controller. Estos incluyen parámetros que controlan la mayor parte del efecto, como el tiempo de retardo, la modulación, los cambios de preset, la mezcla (a través del control 'Especial') y mucho más. Los parámetros secundarios que se necesitan con menos frecuencia se manejan en la ventana del complemento en su sección derecha. Estos son parámetros como umbrales de modulación, subdivisión, guardado preestablecido y más.
5.1 Controles de hardware y complementos
primarios Metros La sección del medidor proporciona información sobre las señales de audio entrantes y salientes. El nivel de entrada muestra el audio a medida que ingresa al módulo adicional y no se ve afectado por los ajustes del control de nivel de entrada ni por ningún otro parámetro. El medidor de salida se ve afectado por los resultados del efecto, así como por el parámetro de control del nivel de salida. MODULACIÓN Esta sección controla los parámetros de los efectos de modulación. Tenga en cuenta que la modulación se activa con los botones MOD ubicados en las secciones PAN, DYN y DELAY. Al presionar el botón SELECT se desplaza a través de los conjuntos de parámetros para DELAY, PAN y DYNAMICS, esencialmente seleccionando el enfoque de los otros botones en esta sección. Los tipos de efectos de modulación incluyen:
- • Modulaciones de tiempo de retardo: coro, anger, tono, duplicación automática.
- • Modulaciones de posición de panorámica: panorámica automática de la señal directa, señal de retardo o ambas.
- • Modulación dinámica: trémolo, compresor / expansor de retardo, atenuación y compuerta. Cada uno de estos conjuntos de parámetros consta de los siguientes valores: FORMA DE ONDA: determina la forma de onda de modulación, entre onda sinusoidal (SINE), onda aleatoria (RAND), envolvente de señal de entrada controlada (ENV) o nivel de entrada activado (TRIG). El objetivo de modulación determina la función de ENV y TRIG. VELOCIDAD: si presiona ARRIBA o ABAJO una vez, se enfocará en el parámetro VELOCIDAD, y si se presiona más, el valor se moverá un paso. El parámetro SPEED se muestra en Hz (ciclos por segundo). Dependiendo del objetivo de modulación, cuando se selecciona la forma de onda ENV o TRIG, el parámetro controla la velocidad desde ningún efecto hasta el efecto máximo. Un ajuste de "1" signica un tiempo de rampa de 1 segundo, mientras que un ajuste de "5" signica un tiempo de rampa de 1/5 de segundo. PROFUNDIDAD: si presiona ARRIBA o ABAJO una vez, se enfocará en el parámetro PROFUNDIDAD, y si se presiona más, el valor se moverá un paso. El valor DEPTH se muestra en porcentaje de la modulación máxima. Al presionar las teclas de echa VELOCIDAD o PROFUNDIDAD primero se enfocará ese parámetro, lo que también permite ingresar un valor especíco en el TECLADO, seguido de la tecla ENTRAR. Cuando cualquiera de los parámetros está activo, un LED verde parpadeará arriba y la pantalla mostrará el valor actual. El LED amarillo OSC / THRESHOLD en la esquina superior izquierda de esta sección muestra la velocidad de modulación cuando se usan modulaciones periódicas (SINE, RANDOM) e indica cuando el nivel de entrada pasa el umbral para efectos ENV o TRIG. PAN/DYN Presione cualquiera de los botones MOD debajo de las etiquetas PAN y DYN para activar esas funciones respectivamente. Los LED rojos sobre cada botón indican el estado de encendido / apagado. Los parámetros de cada efecto se ajustan en la sección MODULATION. El botón DELAY / DIRECT determina si el efecto PAN se aplica solo a la señal de retardo, solo a la señal directa, a ambas o ninguna. Esto también se aplica a la panoramización estática establecida en el módulo adicional, por lo que si ni DELAY ni DIRECT están encendidos, no hay panoramización en absoluto. Cuando ni DELAY ni DIRECT están iluminados, la señal de retardo se invierte en fase en el canal derecho. Esto es bueno para crear efectos amplios de chorus / anger, pero puede que no sea deseable para efectos de retardo. Para evitar esto, congure PAN en el complemento en 50, desactive PAN MOD y habilite PAN DELAY (no DIRECT). Esto dará el mismo resultado menos la fase inversa de la señal de retardo derecha. Tenga en cuenta que siempre que DIRECT esté encendido, la señal directa primero se sumará a mono y luego se panoramizará. Cuando DIRECT no está encendido, la señal directa será estéreo (si el complemento es una instancia estéreo). El botón REVERSE hace que el efecto dinámico seleccionado funcione de manera opuesta. Con la forma de onda congurada en SINE o RAND, se logra un efecto de trémolo que produce un aumento / disminución modulado del volumen. Cuando se activa el botón REVERSE, esto crea una modulación que mejora el volumen de retardo cuando se suprime el volumen directo y viceversa. Con la forma de onda establecida en ENV o TRIG, el botón REVERSE cambia los efectos habituales de Compresión / Ducking en efectos de Expansión / Gating.30 TC2290 User Manual DEMORA La función principal de esta sección es controlar el tiempo de retardo. El LED amarillo sobre la pantalla parpadeará al ritmo del tempo actual y se mostrará el tiempo exacto en ms. Hay varias formas de ajustar el tiempo de retardo:
- • Usando las echas ARRIBA / ABAJO
- • Usando el TECLADO (después de presionar las echas ARRIBA / ABAJO una vez)
- • Presionando el botón LEARN al ritmo del tempo deseado
- • Presionando el botón SYNC para sincronizar el tempo con el tempo de DAW Una sola pulsación de las teclas de echa ARRIBA o ABAJO traerá el foco al ajuste de tempo de retardo. Al hacerlo, el LED verde parpadea y ahora se puede ajustar el tempo. Presionar ARRIBA o ABAJO cambiará el tempo en incrementos de un solo dígito, o mantener presionado el botón permitirá que el parámetro se desplace rápidamente. Sin embargo, una vez que el LED verde está parpadeando, el TECLADO también se puede usar para ingresar manualmente un tiempo de retardo, seguido de la tecla ENTER. Si usa el TECLADO para ingresar el tiempo de retardo, tenga en cuenta que puede ingresar valores con decimales, incluidos los valores por debajo de un milisegundo, presionando el punto. Por ejemplo, se puede marcar un tiempo de retardo de 8.5 ms presionando [8] [punto] [5] [ENTER]. Si no conoce la medida exacta del tempo para su tempo deseado, puede acercarse bastante tocando el botón LEARN en el ritmo. El tiempo entre la primera y la segunda pulsación se utilizará como nuevo tempo. El TC2290 también puede seguir el tempo establecido actualmente en su DAW. Presione el botón SYNC para habilitar esto. Una vez habilitados, los botones ARRIBA y ABAJO cambiarán la subdivisión del ritmo. Para habilitar la modulación de la señal de retardo, presione el botón MOD. Consulte la sección MODULACIÓN de este capítulo y el Capítulo 5 para obtener más detalles. REALIMENTACIÓN Esta sección controla principalmente el número de repeticiones de retardo, pero también afecta a otras funciones. Al presionar el botón SELECT se desplaza a través de los 3 parámetros ajustables en esta sección: ltros de retroalimentación LEVEL, HIGH cut y LOW cut. La pantalla indicará la selección actual así como el valor de ese parámetro. Al presionar los botones de echa ARRIBA o ABAJO, se activará el ajuste del parámetro seleccionado, haciendo que el LED verde parpadee. Si presiona más veces, el valor cambiará en un paso, o si mantiene presionado el botón, se desplazará rápidamente. Con el LED verde parpadeando, se puede ingresar un valor exacto en el TECLADO, seguido del botón ENTER. Los valores posibles para los 3 parámetros son los siguientes:
- Corte bajo: 0, 0,1, 0,2, 0,4 kHz (0 = desactivado, 0,1 = 100 Hz, etc.) Al presionar el botón INV se invierte la señal de retroalimentación, que puede no ser perceptible con efectos de eco, pero es más pronunciada cuando se aplica a modulaciones como anger. PREAJUSTADO / ESPEC. Al presionar el botón DELAY ON se activa y desactiva el efecto de retardo, indicado por el LED rojo. Sin embargo, después de apagar este interruptor, la señal directa aún se escucha junto con los efectos de panoramización. Tenga en cuenta que la posición panorámica estática (establecida por PAN en el módulo adicional) solo se usa cuando DELAY ON no está encendido cuando la tecla Spec 26 (MUTE) está congurada en 0 (IN). De lo contrario (Espec. 26 distinto de cero), la posición de panorámica directa es el centro. Al presionar la echa ARRIBA o ABAJO una vez, se activará la selección de preajustes, lo que permitirá que los preajustes se desplacen uno por uno, o se puede ingresar un preajuste especíco en el TECLADO, seguido del botón ENTRAR. Consulte el Capítulo 6 para obtener más detalles. El botón SPEC (Especial) permite controlar algunos parámetros a los que, de otro modo, solo se puede acceder en la ventana del complemento. Al presionar el botón SPEC se accede al Número especial (SNO) y al Valor especial (SVA). El número especial solo se puede ingresar en el TECLADO, seguido del botón ENTER, mientras que el valor especial se puede ingresar con el TECLADO o las teclas de echa preestablecidas. El siguiente cuadro muestra los parámetros disponibles que se pueden controlar: Número especial Parámetro Valores posibles 1 Nivel de entrada 0-99 (apagado - 0 dB) 2 Delay Mix (predeterminado) 0-99% 3 Nivel de salida 0-99 (apagado - 0 dB) 4 Sartén 0-99 5 Retardo invertido 0 (desactivado), 1 (activado)
Subdivisión de sincronización de DAW 0-6 (nota 64 - nota completa) 7 Modo de sincronización DAW 0 (recto), 1 (punteado), 2 (triplete) 8 Delay Deep Mod 0 (desactivado), 1 (activado)
Modicación de retardo invertido 0 (desactivado), 1 (activado) 10 Delay Mod Threshold 1-9
Umbral de modulación panorámica 1-9 12 Volumen de retardo dinámico 1-9 13 Retroalimentación dinámica 1-9 26 Método de silencio 0 (entrada), 1 (salida), 2 (ambos)31 TC2290 User Manual Sabiendo que DELAY MIX probablemente será el parámetro de complemento más común al que los usuarios necesitarán acceder regularmente, esto se ha programado como el número especial predeterminado. Tan pronto como se presione el botón SPEC, aparecerá Special # 2 (DELAY MIX) como la entrada SNO, y el botón SPEC se puede presionar nuevamente para cambiar el enfoque al valor DELAY MIX (SVA). Use las teclas de echa o el TECLADO para ingresar el valor deseado. Presione SPEC nuevamente para regresar al estado normal de selección de preajustes. Para acceder a un número especial que no sea DELAY MIX, presione el botón SPEC hasta que SNO se resalte con un LED rojo. Marque el número especial deseado en el TECLADO y presione ENTER, que automáticamente cambiará el enfoque SPEC a Valor especial (SVA). Marque el valor usando las echas ARRIBA / ABAJO o el TECLADO. TECLADO La sección TECLADO se usa para ingresar valores especícos o preselecciones en lugar de desplazarse con los botones de echa. Generalmente, al ingresar un valor especíco, el LED verde asociado con esa sección de parámetro debe estar parpadeando para que el TECLADO surta efecto. Después de elegir un valor, presione el botón ENTER para conrmar.
5.2 Controles de módulo adicional:
parámetros secundarios APORTE Haga clic y arrastre hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de entrada de 0 a 99. Alternativamente, haga doble clic en el número para ingresar un valor manualmente. Un ajuste de 0 es -∞ y un ajuste de 1 es -96 dB. El nivel aumenta en incrementos de 3 dB con ajustes más bajos y en incrementos de 0,5 dB por encima de -40 dB. RETRASO EN Haga clic y arrastre el parámetro MIX para ajustar el balance entre las señales directas y retardadas. Haga clic en el lado derecho del parámetro del modo MUTE para seleccionar si el silenciamiento afecta las señales de entrada o salida, o ambas. Silenciar la entrada permitirá que la cola del eco se desvanezca naturalmente después de que se omita el efecto. PRODUCCIÓN Haga clic y arrastre hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de salida de 0 a 99. Una conguración de 0 es -∞, y una conguración de 1 es -96 dB. El nivel aumenta en incrementos de 3 dB con ajustes más bajos y en incrementos de 0,5 dB por encima de -40 dB. Ajuste la posición panorámica de la señal haciendo clic y arrastrando el parámetro PAN. La panoramización solo se aplica a las señales elegidas con el botón DELAY / DIRECT en la sección PAN de la unidad de hardware. Con un ajuste de 50, tanto las señales directas como las de retardo están centradas. Un ajuste de 0 coloca la señal directa a la derecha y la demora a la izquierda. Un ajuste de 99 coloca la señal directa a la izquierda y la señal de retardo a la derecha. Cuando se activa el botón INV DLY, la salida de la señal de retardo se invierte en fase. Símbolo de bloqueo Algunos de los parámetros pueden bloquearse para que no se recuperen cuando se selecciona un nuevo preset. Los parámetros bloqueados siempre mantendrán sus valores, independientemente del preset que recuerde. Un gran ejemplo de uso es usarlo con el parámetro MIX. Los preajustes predeterminados proporcionados en el módulo adicional se crean normalmente con la intención de que el efecto se inserte en la pista (como efectos de inserción). Se ha elegido un valor MIX que funcionará para ese preset. Sin embargo, si desea utilizar el TC2290 como un efecto de envío / paralelo, el parámetro MIX normalmente debe establecerse en 100%. Después de congurar MIX al 100%, use la función de bloqueo para asegurarse de que permanece al 100% incluso si carga otro preset. SINCRONIZACIÓN DE DAW32 TC2290 User Manual Cuando la selección DAW SYNC está activa (presionando el botón SYNC en la unidad), algunos parámetros se pueden ajustar para controlar la relación entre el retardo y el tempo de DAW. La subdivisión de retardo (SUBDIV) se puede establecer en cualquier lugar desde 1/64 de nota hasta una nota completa. Tenga en cuenta que esto también se puede ajustar usando los botones de echa en la sección DELAY de la unidad. La subdivisión también se puede escuchar en tiempo directo, punteado o triplete ajustando la conguración de MODO.
Cuando está activado, el botón INV DLY MOD invierte el inicio del barrido del anger y la dirección del cambio de tono de la envolvente. Esto solo se aplica a las formas de onda de Delay Mod ENV y TRIG. Active el DEEP MOD presionando el botón. DEEP MOD desactiva el mapeo automático de profundidad de modulación conocido como "Proporción áurea". Esto hace posible hacer una modulación mucho más profunda con cambios de tono salvaje, pero es algo incontrolable. UMBRALES Los 4 de estos elementos ofrecen 9 conguraciones de umbral para sus respectivos parámetros. El rango de cada parámetro es de 1 a 9. DLY MOD - Retraso de formas de onda ENV y TRIG. PAN MOD - Panorámica de las formas de onda ENV y TRIG. DYN DLY VOL - Determina el umbral para la modulación de volumen de la señal de retardo (y directo para ENV REVERSE) cuando la modulación DYN es ENV o TRIG. DYN FB - Determina el umbral para la modulación del nivel de realimentación cuando se selecciona TRIG de forma de onda de modulación DYN (no ENV). Estos establecen los umbrales asociados con las formas de modulación Envelope (ENV) y Trigger (TRIG). Cuanto mayor sea el valor, mayor será la señal de entrada necesaria para obtener el mismo efecto de modulación. Los umbrales de retardo, panorámica y dinámica se pueden ajustar en pasos de 3 dB. El LED OSC./ THRESHOLD indica el estado de funcionamiento actual y, por lo tanto, se puede utilizar como ayuda para establecer el umbral. PREESTABLECIDO Utilice la sección PRESET para recuperar y guardar presets, así como para asignarlos como favoritos. Consulte el Capítulo 6 para obtener más detalles. Sección inferior La parte inferior de la ventana del complemento muestra el estado de la conexión, así como el nombre de la instancia del complemento, y tiene varias opciones disponibles. El icono de cadena verde indica una conexión correcta entre la unidad de hardware y el complemento. Los problemas de conexión se indicarán mediante iconos amarillos o rojos; consulte el Capítulo 3 para obtener más detalles. El nombre actual de la instancia del complemento aparece en el campo del medio. Si el DAW puede proporcionar el nombre de la pista donde se inserta la instancia del complemento, la instancia del complemento se nombrará después del nombre de la pista. Se puede cambiar el nombre de la instancia haciendo clic en el icono de lápiz. Si instala el complemento sin conectar la unidad de hardware a su computadora, aparecerá un punto rojo en el ícono del carrito de compras. Esto lo vinculará a más información sobre la compra de la unidad TC2290. Una vez que el complemento detecta una unidad de hardware conectada, el punto rojo desaparecerá. El icono de Conguración accede a un menú con varios enlaces y opciones. Este manual de usuario está disponible, junto con enlaces al sitio web de TC Electronic, noticias relevantes, ajustes preestablecidos de artistas de rmas adicionales y el acuerdo de licencia de usuario. Si aparece un punto rojo sobre el icono de Conguración, es posible que haya disponible una nueva versión del complemento o rmware. Haga clic en "Buscar actualizaciones" para descargar e instalar el nuevo archivo. Consulte el Capítulo 7 para obtener más detalles. Con la opción "Ayuda" seleccionada, al pasar el mouse sobre un elemento determinado en la ventana del complemento, se obtendrá una breve descripción de la función del parámetro y el número de tecla especial (si corresponde). Con la opción "Tomar el control al enfocar" seleccionada, la instancia del complemento visualizada actualmente tomará el control de la unidad física de hardware tan pronto como se enfoque. Además, cuando se inserta una nueva instancia del módulo adicional en una pista o bus, esa instancia se hará cargo de inmediato.33 TC2290 User Manual
Este capítulo discutirá los detalles de la creación de ciertos efectos y cómo ajustar cada parámetro. Después de haber insertado el complemento en un canal o bus y, opcionalmente, conectado su DT Desktop Controller, ahora está listo para comenzar a experimentar con las capacidades del TC2290. En la unidad de hardware, en la sección PRESET / SPEC, asegúrese de que el botón DELAY ON esté activo (LED encendido). Se accede a la mayoría de los parámetros de efectos signicativos en la unidad de hardware, por lo que centraremos la atención allí.
6.1 Parámetros de retardo
El TC2290 es, ante todo, una unidad de retardo, por lo que podemos empezar con los 3 parámetros principales:
- • Tiempo de retardo: controla la frecuencia de los ecos.
- • Feedback: controla cuántos ecos se escuchan.
- • Mix: ajusta el balance de volumen entre los ecos de retardo y la señal directa. Tiempo de retardo Si selecciona un preajuste predeterminado que usa retardo (# 80 por ejemplo), verá que el LED de TIEMPO amarillo sobre la pantalla DELAY parpadeará al ritmo del tempo actual, y se mostrará el tiempo exacto en ms. Hay varias formas de ajustar el tiempo de retardo:
- • Usando las echas ARRIBA / ABAJO
- • Usando el TECLADO (después de presionar las echas ARRIBA / ABAJO una vez)
- • Presionando el botón LEARN al ritmo del tempo deseado
- • Presionando el botón SYNC para sincronizar el tempo con el tempo actual de DAW Una sola pulsación de las teclas de echa ARRIBA o ABAJO traerá el foco al ajuste de tempo de retardo. Si lo hace, el LED verde parpadeará, lo que indica que el tempo ahora se puede ajustar manualmente. Presionar ARRIBA o ABAJO cambiará el tempo en incrementos de un solo dígito, o mantener presionado el botón permitirá que el parámetro se desplace rápidamente. Sin embargo, una vez que el LED verde está parpadeando, el teclado numérico del TECLADO también se puede usar para ingresar manualmente un tiempo de retardo, seguido de la tecla ENTER. Si no conoce la medida exacta del tempo para su tempo deseado, puede acercarse bastante tocando el botón LEARN en el ritmo. El tiempo entre la primera y la segunda pulsación se utilizará como nuevo tempo. Puede ver en la pantalla que la primera pulsación hace que los números comiencen desde 0 y asciendan muy rápidamente (después de todo, son milisegundos). Si hace esto varias veces, es posible que observe que obtiene un resultado ligeramente diferente cada vez, por lo que es posible que el tempo deba ajustarse manualmente con los botones de echa. El TC2290 también puede seguir el tempo establecido actualmente en su DAW. Presione el botón SYNC para habilitar esto. Digamos que el tempo de su DAW está congurado en 120 BPM, que tiende a ser la conguración predeterminada en un nuevo proyecto / sesión. Presione el botón SYNC y el TC2290 convertirá el tempo a ms, que es 250. Una vez que SYNC está habilitado, los botones ARRIBA y ABAJO cambiarán la subdivisión del ritmo. La subdivisión está actualmente congurada en corcheas en la sección DAW SYNC de la ventana del módulo adicional, lo que nos da 250 ms a 120 BPM. Esto se puede cambiar a negras presionando el botón ARRIBA en la sección DELAY de la unidad de hardware, o haciendo el cambio en la sección DAW SYNC de la ventana del módulo adicional. Hacer un cambio en uno hará que el otro también se modique. Cambie la subdivisión a negras y ahora tendrá un tiempo de retardo de 500 ms. Incluso con DAW SYNC habilitado, el botón LEARN todavía se puede utilizar para ajustar el tempo. Cuando se hace esto, el TC2290 cuadrirá a la subdivisión y modo más cercano (recto, punteado, triplicado) dentro del tempo sincronizado con DAW, y establecerá el tiempo de retardo en consecuencia. REALIMENTACIÓN La retroalimentación controla el número de ecos que crea el efecto. Presione el botón SELECT hasta que se encienda el LED junto a LEVEL. Esto asegura que estemos ajustando el parámetro de retroalimentación y no los ltros de corte alto o bajo. Al presionar los botones de echa ARRIBA o ABAJO, el LED verde en esta sección parpadeará. Ahora podemos ajustar el parámetro de retroalimentación, ya sea presionando o manteniendo presionados los botones ARRIBA / ABAJO, o ingresando un valor con el TECLADO seguido de la tecla ENTER.34 TC2290 User Manual MEZCLA El último parámetro para ajustar una conguración básica de retardo es la MEZCLA entre los ecos y la señal directa. Para acceder a este parámetro, presione SPEC dos veces y use las echas ARRIBA / ABAJO para congurar la MEZCLA. Alternativamente, la conguración de MIX se puede ajustar usando la interfaz de usuario del complemento. Si usa el plug-in como una inserción en un canal, probablemente querrá un ajuste por debajo del 50% para evitar un resultado que suene embarrado. Sin embargo, si utiliza el módulo adicional como un efecto de envío / auxiliar, ajuste MIX al 100%.
6.2 Efectos de modulación
El TC2290 tiene 3 tipos de efectos de modulación disponibles:
- • Modulaciones de tiempo de retardo: chorus, anger, modulación de tono, efectos de duplicación automática.
- • Modulaciones dinámicas: efectos de trémolo, comprimir / expandir, ducking / gating.
- • Modulaciones de posición de panorámica: efectos de panorámica automática. Cada uno de estos efectos tiene su propio botón de encendido / apagado de MOD. Los parámetros para cada una de estas modulaciones se controlan en la sección MODULACIÓN de la unidad de hardware. Usando el botón SELECT dentro de esta sección, puede desplazarse por los 3 tipos de modulación. Una vez seleccionado el tipo de modulación, se pueden ajustar los 3 parámetros de esta sección, que son: Forma de onda- determina la forma de onda de modulación, entre onda sinusoidal (SINE), onda aleatoria (RAND), envolvente de señal de entrada controlada (ENV) o nivel de entrada activado (TRIG). El objetivo de modulación determina la función de ENV y TRIG. VELOCIDAD- Si presiona ARRIBA o ABAJO una vez, se enfocará en el parámetro VELOCIDAD, y si se presiona más, el valor se moverá un paso. El parámetro SPEED se muestra en Hz (ciclos por segundo). Dependiendo del objetivo de modulación, cuando se selecciona la forma de onda ENV o TRIG, el parámetro SPEED controla la tasa de cambio de sin efecto a efecto máximo. Un ajuste de "1" signica un tiempo de rampa de 1 segundo, mientras que un ajuste de "5" signica un tiempo de rampa de ⁄ de segundo. PROFUNDIDAD- Si presiona ARRIBA o ABAJO una vez, se enfocará en el parámetro DEPTH, y si se presiona más, el valor se moverá un paso. El valor DEPTH se muestra en porcentaje de la modulación máxima. Al presionar las teclas de echa de VELOCIDAD o PROFUNDIDAD primero se enfocará ese parámetro, haciendo que un LED verde parpadee arriba y la pantalla muestre el valor actual. Esto signica que los botones de echa pueden cambiar el valor en pasos simples y también permite ingresar un valor especíco en el TECLADO, seguido de la tecla ENTER. Nota- el parámetro de realimentación del retardo también puede tener un efecto sobre los efectos de modulación. Cada uno de estos parámetros afecta al sonido de forma diferente según el efecto especíco. Repasemos cada tipo de modulación y cómo se puede ajustar..
6.2.2 Efectos de coro / anger / duplicación
En la sección MODULACIÓN, use el botón SELECCIONAR para resaltar los parámetros de RETARDO. Asegúrese de que el botón MOD esté activado en la sección DELAY. Se pueden lograr varios tipos de modulación congurando tiempos de retardo muy cortos, que no se escuchan como un eco, sino como una voz extra sincronizada. Aquí se describen algunos niveles comunes de demora y retroalimentación: Tiempo de retardo Efecto Botón MOD Conguración de retroalimentación Mezcla 0-10 Flanger EN Muy alto 50 5-50 Coro EN Ligero o ninguno
20-80 Doble vía EN Ligero o ninguno
Coro El efecto de coro se logra mezclando la señal directa con una señal de retardo modulada. El resultado es un personaje de voces múltiples que suena como más de un instrumento tocando al unísono, con pequeñas variaciones en el tono y el tiempo. En la sección DELAY, congure el tiempo muy bajo, alrededor de 20-25 ms. En la sección FEEDBACK, reduzca el nivel hasta 0. Presione el botón WAVEFORM para seleccionar SINE, que es muy común para los efectos de Chorus. Otras formas de onda se discutirán más adelante en este capítulo. En la sección MODULATION, asegúrese de que DELAY esté seleccionado y ajuste el parámetro DEPTH para controlar la intensidad del efecto. Los valores más altos crean una desanación más profunda. Ajuste el parámetro SPEED para controlar la frecuencia de las modulaciones. Tenga en cuenta que establecer el control MIX en 99 produce un efecto de vibrato puro, donde el tono se modula hacia arriba y hacia abajo sin la señal directa para crear las 2 voces. Flanger Los efectos de anger producen modulaciones de barrido similares a ondas que crean un sonido denso, a menudo psicodélico. Esto funcionará de manera similar al efecto de coro, con algunos ajustes. En la sección FEEDBACK, suba el parámetro de nivel de feedback a 50. Cuanto mayor sea el ajuste de feedback, más resonante será el efecto anger. Se recomiendan ajustes por debajo de 90. Para efectos de anger de chorro clásicos, ajuste el tiempo de DELAY alrededor de 2 ms. En la sección MODULACIÓN, intente congurar el parámetro VELOCIDAD muy bajo para hacer los barridos más lentos. El aumento del parámetro DEPTH produce barridos más amplios. Otras formas de onda Aunque la opción SINE le brindará sonidos de chorus y anger reconocibles, existen otros efectos que se pueden lograr con diferentes formas de onda. El ajuste RAND producirá un barrido aleatorio en lugar de la forma continua del SINE. El ajuste ENV produce una rampa que comienza y se detiene con el nivel de entrada. Es posible que se necesiten ajustes de VELOCIDAD más altos y de PROFUNDIDAD moderada. Al seleccionar TRIG se crea un barrido sinusoidal que se detiene cada vez que se detiene la señal de entrada. Esto permite sincronizar el barrido junto con la música. Duplicación automática Este efecto es un tipo especíco de coro que da la impresión de que 2 intérpretes / cantantes idénticos interpretan la misma parte al unísono. Pruebe tiempos de RETARDO bajos alrededor de 20-80 ms, ajuste bajo de FEEDBACK, ligero cambio de tono, ligera modulación de volumen y cambios en la posición de panoramización. Este efecto requiere que los 3 botones MOD estén activos. Los preajustes predeterminados 95 y 97 y buenos ejemplos de este efecto, por lo que sería prudente comenzar con esos ajustes.
6.2.3 Efectos de panorámica
En la sección MODULACIÓN, use el botón SELECT para resaltar los parámetros PAN. Asegúrese de que el botón MOD esté activado en la sección central PAN / DYN. El efecto panorámico se puede aplicar a la señal directa, la señal de retardo, ambas o ninguna. Esto se selecciona usando el botón DELAY / DIRECT en la sección PAN / DYN. Al presionar repetidamente se alterna entre los 4 ajustes posibles. Uno de los LED debe estar encendido para que se escuchen los efectos de panoramización. La posición panorámica ja se puede ajustar en la ventana del módulo adicional utilizando el control PAN en la sección OUTPUT. Cuando se selecciona DELAY / DIRECT, un ajuste de 50 está centrado, 0 es el extremo derecho y 99 es el extremo izquierdo para la señal directa, y la señal de retardo será la opuesta. Al presionar el botón PAN MOD, escuchará el audio viajando de un altavoz al otro, dependiendo de la conguración del botón DELAY / DIRECT. En la sección MODULATION, seleccione la forma de onda SINE, luego use el parámetro SPEED para ajustar la rapidez con la que el audio se desplaza hacia adelante y hacia atrás. El parámetro DEPTH ajusta la amplitud del efecto de panorámica de izquierda a derecha y viceversa. Un ajuste de 99 se desplazará completamente hacia cualquier lado, mientras que un ajuste de 50 solo va a la mitad antes de cambiar de dirección nuevamente. La selección de la forma de onda ENV hace que la posición panorámica estática cambie cada vez que la señal cae por debajo del umbral. Si se seleccionan las señales DELAY y DIRECT para el efecto, intercambian lados. Los ajustes de VELOCIDAD bastante rápidos y el ajuste de PROFUNDIDAD alta son más efectivos para este sonido. El TC2290 se puede usar como un autopanner en la señal directa solo congurando el control MIX en la ventana del plug-in en 0.36 TC2290 User Manual
El TC2290 ofrece una colección de preajustes predeterminados y exclusivos, así como la opción de crear y guardar sus propios ajustes personalizados. Tenga en cuenta que la mayoría de los DAW tienen una función preestablecida incorporada que aparece en cada complemento, que a menudo se encuentra en la parte superior de la ventana del complemento. No se recomienda usar esto como su método principal para guardar ajustes preestablecidos, ya que tiene una funcionalidad limitada y no permite que los ajustes preestablecidos guardados se transeran fácilmente a otros DAW. En su lugar, le sugerimos que utilice la sección de ajustes preestablecidos incluida en la parte inferior de la ventana: Un solo clic en la ventana PRESET abre un menú con varias opciones relacionadas con los presets. Recupere un preajuste de fábrica o de usuario de las bibliotecas, guarde el preajuste actual o cree un nuevo preajuste de usuario con la opción 'Guardar como'. El menú de ajustes preestablecidos se divide entre una sección de ajustes preestablecidos de fábrica y una sección de ajustes preestablecidos de usuario. Los ajustes preestablecidos de fábrica están integrados en el complemento y no se pueden sobrescribir, por lo que si se modica un ajuste preestablecido de fábrica y desea conservar los cambios, debe guardarlo como un ajuste preestablecido de usuario. Los ajustes preestablecidos de usuario se pueden editar y organizar como desee. La sección Presets de fábrica incluye una subsección denominada Presets de rma. Los preajustes de rma son preajustes personalizados diseñados por artistas e ingenieros de grabación de primer nivel. La biblioteca de ajustes preestablecidos de rma se amplía constantemente, y puede buscar más ajustes preestablecidos de rma que podrían estar disponibles para descargar accediendo al menú Conguración y seleccionando 'Ajustes preestablecidos de rma'. Los ajustes preestablecidos de fábrica y de rma tienen iconos únicos que aparecen junto al nombre del ajuste preestablecido. Al recuperar un ajuste predeterminado predeterminado o guardado, el nombre aparecerá en texto sin formato como se muestra. Sin embargo, tan pronto como realice una alteración en cualquiera de los parámetros en ese ajuste preestablecido, el texto cambia a cursiva para indicar una desviación. Esto también se indica con un punto rojo después del número preestablecido en la unidad de hardware y en la ventana del complemento. Puede hacer clic en la ventana PREAJUSTE, luego seleccionar la opción Guardar, o descartar los cambios cuando navegue fuera de ese preajuste. Los preajustes también se pueden recuperar desde la unidad de hardware en la sección PRESET / SPEC.. Al presionar los botones de echa preestablecidos ARRIBA o ABAJO se cambia el enfoque a esa sección, lo que hace que el LED verde parpadee. Ahora puede presionar los botones ARRIBA y ABAJO para desplazarse por los ajustes preestablecidos una ranura a la vez, o usar el TECLADO para ingresar un número preestablecido especíco, seguido del botón ENTRAR. Preestablecido favorito La creación de sus propios ajustes preestablecidos los hará accesibles desde el menú de ajustes preestablecidos, pero solo aparecerán en la lista de 100 ajustes preestablecidos en la unidad de hardware si los congura como favoritos. Esto se hace asignando un número de ranura favorito al preset usando el menú Favorito. Haga clic en el botón FAVORITO, luego seleccione uno de los primeros 8 bancos de 10 (los presets 80-100 son predeterminados y no se pueden guardar). Asigne uno de sus ajustes preestablecidos personalizados a una ranura favorita y luego guarde el ajuste preestablecido.37 TC2290 User Manual Cuando a un preset se le asigna un número de ranura favorito: -El preajuste es parte de los 100 preajustes que se pueden recuperar en la unidad de hardware -El número favorito se mostrará en la unidad de hardware cuando se recupere -El número favorito se bloqueará para que no se puedan asignar otros ajustes preestablecidos al mismo número de ranura favorita. Esto se muestra en el menú Favorito al atenuar el número en cuestión. -El número favorito se mostrará entre paréntesis cuando navegue por el menú de ajustes preestablecidos Puede eliminar la asignación favorita seleccionando la función "Eliminar asignación" en el menú Favorito y, a continuación, guardando el ajuste preestablecido. Ordenar solo favoritos La opción 'Ordenar solo favoritos' en el menú preestablecido permite que las echas ARRIBA / ABAJO en la unidad de hardware se desplacen solo a través de la lista de favoritos. De lo contrario, el desplazamiento pasa por todos los ajustes preestablecidos. Convertir el preajuste actual en predeterminado Si selecciona 'Convertir en predeterminado el preajuste actual', este preajuste aparecerá cada vez que se cree una nueva instancia del complemento. Mostrar carpeta de ajustes preestablecidos de usuario en el Explorador Para cambiar el nombre de un ajuste preestablecido, seleccione 'Mostrar carpeta de ajustes preestablecidos de usuario en el Explorador' y modique el nombre del archivo. Esto abrirá una ventana de Finder (Mac) o Explorer (PC) donde se almacenan los ajustes preestablecidos del usuario. Puede cambiar el nombre, así como eliminar, copiar y pegar ajustes preestablecidos. Esto le permite compartir ajustes preestablecidos con otros usuarios en línea, simplemente pegando los nuevos en esta carpeta.
8. Actualizaciones de software
Es posible que se publiquen nuevas versiones del software para agregar nuevas funciones y mejorar el rendimiento. Las actualizaciones se pueden detectar directamente desde el complemento y se pueden instalar después de descargarlas desde el sitio web. Consulte el Capítulo 2 para obtener información sobre la instalación del complemento. El rmware de la unidad de hardware se incluirá en cada actualización de complemento. Si la opción 'Buscar actualizaciones automáticamente' está marcada dentro del menú de actualización, el punto rojo aparecerá en el ícono de conguración cuando haya un nuevo complemento disponible.. Haga clic en el icono de engranaje y seleccione "Buscar actualizaciones" para realizar un análisis..
8.1 Actualizaciones de software de la unidad
de hardware (opcional) Una vez que haya instalado un nuevo complemento, el sistema detectará el rmware no coincidente e indicará la necesidad de una actualización mediante un pequeño punto rojo en el icono de engranaje. Haga clic en el campo "Actualizar a xxxx" para iniciar la actualización. El progreso se indicará en el complemento y el LED de retroalimentación en la unidad de hardware parpadeará.38 TC2290 User Manual
ManualFácil