Concept Serious VP5130 - Aspiradora

Serious VP5130 - Aspiradora Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Serious VP5130 Concept en formato PDF.

📄 59 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Concept Serious VP5130 - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Serious VP5130 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Serious VP5130 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Serious VP5130 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO Serious VP5130 Concept

Gracias por comparar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisficho con el durante todo el tiempo que lo use.

Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual yiego guardelo. Aseguirse de que lasDEMas personas que vayan a utiliser el producto se familiarcen con el presentemanual.

Parámetros tíncicos
Tensión 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potência de entrada 850 W
Nivel de ruido ≤79 dB

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • No emplee el artefacto de unamania diferente a la descrita en el presentemanual.
  • Antes de utiliser por primera vez el artefacto, retire el embalaje y los materiales promocionales.
  • Verifique que la tension de red se corresponda a los values indicados en la plaza.
  • No deje el artefacto desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente.
  • Desconnecte el artefacto de la red electrica cuando no está en uso.
  • Al desenchufar el artefacto, no tire del cable, sino del enchufe.
  • No permitted that the artefacto sea manipulado por niños o personas no capacidades y uso de su alcance.
  • Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorialReducidas, o con insufiente capacité mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben usar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.
  • Tenga especial cuidado siemplea el artefacto en las cercanias de niños.
  • No permita que el artefacto sea uso como juguete.
  • No utilise el artefacto al aire libre o en superficies mojadas. Peligro de electrocución.
  • No utilise autres accesorios que los recomendados por el fabricante.
  • No emlee el artefacto si el cable o el enchufe estuviesen danados. Haga reparar la averia de inmediato por un service autorizzato.
  • No pise el cable con la boquilla o con el artefacto.

74

VP5130|VP5131|VP5132

VP5130|VP5131|VP5132

75

concept

concept

  • Si la aspiradora cuenta con un cepillo rotativo, pisar el cable podía ser peligioso.
  • No tire niuya el artefacto por el cable de alimentacion.
  • Mantenga al artefacto alejado de fuentes de calor como radiadores, hornos, etc. Resguardelo de la luz directa del sol y la humedad.
  • No toque el artefacto con las manos mojadas o humedes.
  • No inserte objetivos en los orificios. No use el artefacto si uno de sus orificios está obstruido.
  • Antes de desenchufar el artefacto, apague el interruptor principal.
  • Tenga especial cuidado al aspirar en escaleras.
  • Si se obtruyense el orificio de succion, apague el artefacto y retire la obstruccion antes de volverlo a usar.
  • Al enrollar el cable, sostengalo para evitar movimientos no controlados.
  • Al instalar accesorios, limpiar o en caso de averías, desconecte el artefacto y desenchúfelo.
  • Antes de使用者, disenrolle la longitud adecuada de cable. Lamarcaamarilla en el cable indica la longitud ideal. No disenrolle el cable más alla de lamarca roja.
  • El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
  • No aspire objetos calientes como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
  • No utilise el artefacto en ambientes humedes, no aspire liquidos inflamables (como gasolina) y no use el artefacto en espacios en donde estas sustancias podrjan encontrarse.
  • No utilise la aspiradora sin Bolsa y filtros. Antes de cada uso, verifique que la Bolsa y los filtros estén en su lugar.
  • Nosumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u othero liquido.
  • Controle regularamente el artefacto y el cable por daños. No enciende el artefacto si está dañado.
  • Antes de limpiar el artefacto, y bajo de su uso, apaguelo, desconctelo del tomacorriente y dejo enfiar.
  • Retire de la zona a ser aspirada objetos grandes o filosos que podriani darar la bolsa y los filtros de la aspiradora.
  • No utilise el artefacto si los filtros están sucios.
  • No repare ustedismo el artefacto. Dirijase a un serviceo autorizzato.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacities fisicas o mentalares reducidas, o con insufiente experiencia

y conocimientos peuvent usar el artefacto únicamente bajo supervisión o si les haanseado a utiliser de unaforma segura y son consciente de los eventuales riesgos. Elmantimiento y limpieza realizados por el usuario no pueda ser lllevados a cabo por niños menos de 8 años y sin supervisión. Los niños menos de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben hacer con el artefacto.

En caso de incumplimiento de las instruciones del fabricante,rialquier reparacion no sera reconocida por la garantia.

concept

concept

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

1 Recipiente de cuestion
2 Botón para liberar el recipiente de cyclón
3 Interruptor
4 Botón para enrollar el cable
5 Asa de transporte

A Bocquilla de piso

B Tubo telescoplo
C Manguera flexible
D Mango de la manguera
E Boquilla para parque
F Boquilla para rincones con cepillo
G Boquilla larga para rincones

Concept Serious VP5130 - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 1

MANUAL DE USO

ARMAR LA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Desenchufe el artefacto antes de instalar o cambiar los accesorios!

  1. Conectar la manquera flexible.
    Inserte la manguera flexible en el orificio de succion.
    Presione hasta ir un clic indicando que esta en la posicion correcta (Fig. 1). Parautar la manguera Flexible, presione boton en el seguro.
    La potencia de succionuede reguleranse manually en el mango de la manguera. Regulador corredido cerrado- mayor flujo de aire.
    Regulador corredido abierto -menor flujo de aire.
  2. Insertar el tubo telescopico en el cabezal de la manguera
    Inserte el tubo telescopico en el cabezal de la manguera y gire ligeramente
  3. Extendel tubo telescopico Presione el pestillo de plastico y tire del tubo maspequeo.
  4. Installar la boquilla de piso en el tubo telescopico Inserte el tubo telescopico en la boquilla y gire ligeramente. El pestillo sirve para activar el cepillo de la boquilla (para pisos suaves) o para aspirado suave (para alfombros).

Concept Serious VP5130 - ADVERTENCIA - 1

ACCESORIOS

Los accesos incluidos con cada modelos son los siguientes:

VP5130:A,B,C,D,E,F,G [ver descripción del producto]
VP5131: A, B, C, D, E. Fiver descripción del producto
VP5130:A,B,C,D,E (ver descriplacion del producto)

USO DE LA ASPIRADORA

Antes deazar, verifies que los filtres y el collector de polvo estén correctamente colocados. Desenrolle la longituda adequacua de cable. La marca amarilla en el cable indica la longit ideal. No desenrolle el cable más alla de la marca roja.

  1. Enchufe el cable en un tornacorriente.
  2. Presione el interruptor para encender la aspiradora.
  3. Luego de usar aparque el artefacto y deserchufelo.
  4. Para enrollar el cable, presione el boton de la bobina con una mano y con la other sostenge a cable para evitar movimientos no controlados.

CONTROLLER SI EL COLECTOR DE POLVO ESTÁ LLENO

Si se reduce la potencia de succion, incluso y la boquilla esta levanta, vace el colector de polvo.

Advertencia: si la potencia de succion se mantiene bajo incluso bajo el colector de polvo, las causas peuvent ser varias:

  • Aljuna de las entradas de aire (manguera, tubo telescópico, orificio de succion, boquilla de piso u或其他 accesorio) está obstruida.
  • El filtró de entrada de aire sucio o viejo y debe limpiarse o reemplazarse.

  • El filtro de salute de aire suecio o viejo y debe limpiarse o reemplazarse.

Controle todas estas posibilidades y solucione el problema antes de volver a usar el artefacto. Si no pueda determinar la causa del problema, lleva la aspiradora al servicez mas cercano. No use el artefacto si la potencia de succion es baja, podria dañar irreparablemente el motor.

MANTENIMIENTO

Antes de usar la aspiradora, se aconseja vinciar el colector de polvo y limpiar los filtros.

VACIAREL COLECTOR DE POLVO

  1. Desenchufe la aspiradora y desmonte la manguera.
  2. Presione el pestillo en el cuelro de la aspiradora (Fig 2) y retire el colector de polvo tirando hacía arriba.
  3. Para fazer o colector de polvo, presione o boton de vaciado (Fig. 3) y vacia o polvo en un cesto.
  4. Vuelva a poner la tapay presionela hasta oir un clic.
  5. Cierre le collector y veuyla a montarlo en la aspiradora. Fijse que este bien instalado. Debe irois une clic en el pestillo del mango.

REEMPLAZO Y LIMPIEZA DE LOS FILTROS DEL COLECTOR DE POLVO

  • Los filtros deben ser limpiados o reemplazados en caso de suicidie visible o ante una calda en la potencia de succion de la aspiradora. Contrólicos bajo de cada uso.
  • A fin de evaporar danos, no use la aspiradora si los filtros no estan bien instalados.
  • Antes de embariar los filtros, descentchufe la aspiradora.
  • Puede adquirir un filtro adecuado con su proveedor o pedirlo al fabricante.

  • Retire el colector de polvo (Fig. 2).

  • Retire el cartucho de filtro de tela SMS y el filtro de espuma (Fig. 3).
  • Retire el filtro de espuma.
  • ElROTO既可以 se pueda limpar sacudiendolo. Si está媒asiado suco, se lo可以选择 limpar con agua tibia y dejarol secar.

CONTROL Y CAMBIO DEL FILTRO DE LA SALIDA DE AIRE

  1. Abra la rejilla de calidad de aire en la parte trasera de la aspiradora y retirela (Fig. 4).
  2. Retire el filto.
  3. El filtró se mayle limpar sacudiendolo. Si esta demasiado suico, se lo mayse limpar con agua tibia y deajirto secar.
  4. Monte el filtró limpio y nuevo en la salute de aire, presione ligeramente hasta oir un cilic.
  5. Monte la rejilla de salute da aire, presione ligeramente hasta oir un cig.

Concept Serious VP5130 - CONTROL Y CAMBIO DEL FILTRO DE LA SALIDA DE AIRE - 1
Fig.2

Concept Serious VP5130 - CONTROL Y CAMBIO DEL FILTRO DE LA SALIDA DE AIRE - 2
Fig. 3

Concept Serious VP5130 - CONTROL Y CAMBIO DEL FILTRO DE LA SALIDA DE AIRE - 3
Fig.4

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Los accesos y la aspiradorauten limpiarse con un trapo humedo.
No sumergej el cable, en el enchufe o el artefacio en agua uo liquido.

No utility sustancias agresivas como disolventes o abrasivos!

SOLUTION DE PROBLEMAS

Problema Causa Solutión
El motor no funcionaDesenchufado o mal enchufado. Controle la connexión del enchufe.
El tomacorriente no estánergizado.Verifique la presencia de tensióncon otro aparato.
El motor dejo de funcionaFlujo de aire insufiente o deficiente queactivó la protección tírmica delmotor.Desenchufé el cable. Controley liberé el flujo de aire de succiony de escape, la limpieza de los filtreso reemplace la bolsa. Deje enfiar a la aspiradora.
Reducción de potencia dedecundoColector de polvo lento u obstruido. Vácie y limpie el collector de polvo.
Filtros obstruidos. Limpie o reemplacedlos filtres.
Boquilla, tubo o manguera obstruidos.Controle y liberé el paso de aire enla succion y el escape.
La aspiradora se calientaLa aspiradora normalmente se calienta alfuncional, no se trata de undefecto.

ES

concept

concept

RO

SERVICIO

El mantenimiento decae maxillo o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del productoSEO.
deben ser realizados por un service professional.

PROTECCION AL MEDIO AMBIENTE

  • Dé preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
  • La caja puede ser desechada con la recoleccion de residuos clasificados.
    Las bolfas de polietileno (PE) deben ser llvadas para su reciclaje.

Recidaje del artefactual de su vidautil:

Concept Serious VP5130 - Recidaje del artefactual de su vidautil: - 1

El artefacto está etiquetado de acuardo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrécnicos (RAEE). El significó en el producto o su embalaje ideally que this no sedea ser incluido entre los residuos domesticos. Debe se留言 a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos electréclicos o electrónicos. Procar la correcta liquidación del producto ayudía a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salute humana que podran ser的结果从la liquidación incorrecta del producto. El artefacto desebe ser desechado conforme las normas para la gestion de residuos, Podra obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el service de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en dona fue adquirido.

Concept Serious VP5130 - Recidaje del artefactual de su vidautil: - 2

El producto cumple con todos los requisitos basics de las directivas UE aplicables.

El fabricante se reserva el derecho de realizarcmbios en el texto, el disen y las specifications tecnicas.

MULTUMIRE

Es responsabilitad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas tecnicas aplicables. Es también su responsabilitad que el productoonga las propiedades descriñas en la documento vinculada al mesmo o las que el consumidor pudisce estar dada la naturaleza del producto y la publicidad pervada a cabo por el fabricante, y es también su responsabilitad que el producto sea adequado para el proposto indicado o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es正版 por 24Mesas a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual. El derecho a reclamación no sera aplicable si, antes de haber recubiido el producto, el consumidor sabia que esta era defectuoso o si el hubiese causado el defecto.

La garantia no es valida en caso de que (en particular):
- que no se hublesen cumplido las condiciones para la instalación, funciona bajo y operation del producto descritas en el manual.
- que el defejo hubiese resultado de daños mecánicos, temécios o químicos, cortocircuito, sobretension en la red o de una instalación incorrecta.
- que el defecto hubilese sido causado por la intervencion indefinida de terceros.
- que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural.
- eldefecto hubiese sido causado por un mantenimiento insufamente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u或其他 tipo.
- cambio en el color de la superficie de calentimiento o ravadasear les的结果 del uso habitual.
- tratarse dechangos de apariencia o funconiales causados por la radiacion solar o termica o por sedimentos de agua u other tio.
haber conclusido la vidautil del alquon de los componentes del producto (acumuladores, bombillas,etc.)

La garantía no cubre los objetivos proporcionados gratamente bajo el producto (regalos, materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora inconstancia y antes del vincimiento de la garantia.
El consumidor presenta su reclamacion en el establiecimiento enonde adquirido el producto en cuiquera de los servicios autorizados inclados en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrar en internet, en la direccion www.my-concept.com.
Para Presentedra la reclamation, el producto debe ser adecaudamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para evaciar daños durante un eventual transporte al serviceur autorizo, en caso de que nosea entregado en persona.
El consumidor Tiene la obligation de demostrar la celebración de un contracto de compraventa mediante la presentación de un comprobable de compra.
Junto con la reclamation, el consumidor describido su supesto defecto y seleccionara la reclamation.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defeto corregibile, el consumidor技术支持earethedeqael defeto sea corregido sin cargo y deformaopportuna y apropriadia.

De no ser despromiporonado a la naturalez del defecto, el consumidor podra exigir aerea de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionate a un componente del producto, podra exigir el reemplazo de这个词 componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto su componente fuese despromiporonado a la naturalez del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corrigido sin demora, el consumidor tendría derechosa que el defecto sea corrigido sin cargo.

Si se tratase de un defecco no correigibile, o si el consumidor tuviese degrees al reemplazo del producto o su componente, pero这么做 reemplaza no fuese possible, por ej. bajo do que el producto estuiese agotado, el consumidor tendra degrees a devolver el producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del mesmo, incluso en caso de defectos que sean reparables si no fuese possible utilizing el的对象i apropiamente debido a un defecto recurrente bajo o de reparacion o a un numero mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendsa ):扭矩: devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviene el producto (descisión de contrato) o no ejecièse sudeo a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mesmo, o a que el producto sea reparado, PODRA exigir un descuento reasonable. El consumidor tendràdeocho a un descuento reasonable también en caso de que no sea posible:entarquea nthelo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparación del producto o que la situación no pueda ser remediated en un plazoreasonable o que este le haya causado al consumidor dificultades considerables.

El vendedor, el serviceo autorizzato o un empleado por这些designado decidirso sobre el reclamo de immediato o Dentro del los tres días habables en casorespecialidades. Este plazo no incluyael periodo razonable necessario segun el tipo de producto para la evaluacion profesionai del defecto.

La reclamación, incluyendo la corrección de los defectosdeferé resuelsina sin demura inecasaría, a más tardar allos 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el service autorizado que resuelva el reclamo acuérde una extension del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunciar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesorios y todos la documentoancia entrega con elismo.

El consumidor no Tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reempliados al reparar el producto.

Todoosdemasdedearestechosalconsumerviduculados a la compra del producto no se veran afectados por las presentes conditionedes garantia.

Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindrich Valenta - Concept

Vysokomytska 1800,565 01 Chocen,

Republica Checa

CIF13216660

tel: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304

email: servis@my-concept.cz

Detailles del producto

Modelo:
Numero de series:
Fecha de vente: Sello yirma del vendedor:

concept concept

ROCONDITII DE GARANTIE

Garantie

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : Serious VP5130

Categoría : Aspiradora