OLYMPIA PMR 1208 - Walkie-talkie

PMR 1208 - Walkie-talkie OLYMPIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PMR 1208 OLYMPIA en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice OLYMPIA PMR 1208 - page 24
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OLYMPIA

Modelo : PMR 1208

Categoría : Walkie-talkie

Descarga las instrucciones para tu Walkie-talkie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PMR 1208 - OLYMPIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PMR 1208 de la marca OLYMPIA.

MANUAL DE USUARIO PMR 1208 OLYMPIA

3 Tecla para el tono de llamada 8 Micrófono 4 Tecla para el menú MENU 9 Altavoz 5 Antena Vista general de la pantalla 10 Canal 15 Modo VOX activado 11 La señal se está enviando 16 Indicador de la capacidad de pilas 12 La señal se está recibiendo 17 Código subordinado (canal subordinado) 13 Tono de llamada activado 18 Volumen 14 Apagar automáticamente Advertencias de seguridad Lea el manual de instrucciones atentamente y proceda según lo descrito Guarde el manual de instrucciones para futuras consultas Tenga cuidado de no sufrir daños físicos y tenga en cuenta las notas ¡aViso! Los aparatos de radiotelefonía pueden ser usados por niños a partir de los ocho años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o una falta de experiencia y/o conocimiento cuando estén bajo supervisión o hayan sido instruidas en el uso seguro de los aparatos de radiotelefonía y hayan comprendido los peligros resultantes Los niños no pueden jugar con los aparatos de radiotelefonía Niños sin supervisión no pueden llevar a cabo ni la limpieza ni el mantenimiento que corresponde al usuario ¡aViso! ¡Existe peligro de asxia! ¡Mantener alejados de los niños! Mantenga las películas de embalaje y protección, así como las pilas alejadas de los niños Guarde los aparatos de radiotelefonía fuera del alcance de los niños Los niños pequeños pueden tragar las piezas pequeñas o las pilas Acudir inmediatamente al médico en caso de haber tragado una pila25 ¡precaución! ¡Existe peligro de explosión por la sustitución o retirada incorrecta de las pilas! Sustituya las pilas solo por un tipo homologado por el fabricante y deseche las pilas correctamente ¡precaución! La transmisión verbal se reproduce a través del altavoz Mantenga el aparato de radiotelefonía a una distancia de unos 30 cm cuando reciba la transmisión verbal De este modo evita que se produzcan daños en el oído ¡importante! ¡No utilice los aparatos de radiotelefonía en zonas prohibidas o sujetas a peligros de explosión! ¡Cumpla las prescripcio- nes locales! ¡importante! Proteja los aparatos de radiotelefonía contra humedad, polvo, líquidos, sustancias químicas, vapor, calor y radiación solar directa Los aparatos de radiotelefonía no son impermeables al agua por lo que debe procurar mantenerlos secos ¡importante! Los aparatos de radiotelefo- nía no contienen piezas que requieran un mantenimiento o una sustitución por parte del usuario Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por personal debidamente cualicado. Diríjase para ello a nuestro Servicio Técnico ¡importante! No utilice el aparato en zonas de seguridad indicadas como tales ni en zonas cerradas para la radiocomunicación privada Con este aparato no se puede avisar a los cuerpos de emergencia y socorro ¡importante! Tenga en cuenta las prescripciones locales en cuando a la utiliza- ción de equipos radioeléctricos antes de usar el suyo Contenido del embalaje Compruebe el contenido del embalaje de sus aparatos de radiotelefonía antes de ponerlos en servicio Diríjase a nuestro Servicio Técnico si falta algo o se observan daños 2 aparatos de radiotelefonía PMR 1208 2 clips de cinturón Manual de instrucciones Uso previsto Los aparatos de radiotelefonía resultan adecuados para la comunicación con otros aparatos de radiotelefonía del mismo estándar (radio PMR con 446 MHz). Cual- quier otro uso será considerado no previsto. Se prohíbe expresamente cualquier modicación o transformación. En ningún caso abra el aparato ni intente llevar a cabo reparaciones por su cuenta Introducir las pilas Antes de poder utilizar el aparato de radiotelefonía es necesario introducir pilas adecuadas en el aparato de radiotelefonía Utilice solo pilas que cumplan las indica- ciones de los datos técnicos Las pilas no se incluyen en el volumen de suministro 1 Retire la tapa del compartimento de pilas. Utilice a tal n la escota- dura en el lado inferior de la tapa del compartimento de pilas 2 Introduzca tres pilas adecuadas en el compartimento de pilas Preste atención a la correcta orientación de los polos de las pilas 3 Vuelva a colocar la tapa del com- partimento de pilas La tapa del compartimento de pilas encaja de forma audible26 Encender el aparato de radiotelefonía 1 Pulse y mantenga pulsada la tecla MENU durante unos 3 segundos El aparato de radiotelefonía se enciende y la pantalla le muestra el canal seleccio- nado 01 - 01, el volumen y la capa- cidad actual de las pilas Si solo ve una barra , la pila está prácticamente gastada. Cambie las pilas lo antes posible Apagar el aparato de radiotelefonía 1 Pulse y mantenga pulsada la tecla MENU durante unos tres segundos El aparato de radiotelefonía se desconecta y la pantalla se apaga Manejar el aparato de radiotelefonía Si quiere comunicar mediante los aparatos de radiote- lefonía, estos deben estar encendidos y ajustados al mismo canal Para establecer una buena conexión, es necesario que los aparatos de radiotelefonía se encuentren dentro de la cobertura de recepción Los elementos seleccionados en el menú parpadean cuando realiza el correspondiente ajuste Enviar y recibir señales 1 Pulse y mantenga pulsada la tecla PTT

La pantalla muestra El aparato de radiotelefonía se encuentra en el modo de transmisión 2 Sujete el aparato de radiotelefonía cerca de su boca y hable a través del micrófono Todos los aparatos de radiotelefonía que se encuentren dentro del alcance y que estén ajustados al mismo canal, recibirán su mensaje. La pantalla muestra

3 Si quiere responder a una señal recibida, entonces pulse la tecla PTT y hable a través del micrófono Ajustar un canal Los aparatos de radiotelefonía utilizan canales libres Los aparatos de radiotelefonía que se encuentren dentro de la cobertura y que estén ajustados al mismo canal, pueden recibir las señales Tenga en cuenta también las advertencias relativas a los canales su- bordinados si no quiere que terceras personas puedan escuchar sus conversaciones o intervenir en ellas 1 Pulse la tecla MENU La pantalla muestra 01 2 Ajuste el canal deseado con las teclas o

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Ajustar un código subordinado (canal subor- dinado) Para la comunicación a través de un código subordinado (canal subordinado) es necesario que se hayan ajustado el mismo canal y el mismo canal subordinado en los aparatos de radiotelefonía que van a comunicar entre ellos 1 Pulse dos veces la tecla MENU . La pantalla muestra

2 Seleccione el canal subordinado deseado con las teclas o Seleccione el ajuste 00 si no quiere utilizar ningún canal subordinado Tono de conrmación (Roger Beep) Aquí puede ajustar que después de nalizar su trans- misión verbal, se reproduce un breve tono de conrma- ción (Roger Beep) 1 Pulse siete veces la tecla MENU . La pantalla muestra

2 Active o desactive el tono de conrmación con las teclas o 3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Escanear canales Antes de escanear todos los canales para captar posi- bles mensajes radiofónicos dentro de la cobertura de su aparato de radiotelefonía, debe asegurar que haya efectuado el ajuste 00 en el menú del canal subordina-

1 Pulse y mantenga pulsada la tecla o durante 3 segundos El aparato de radiotelefonía comienza a escanear sucesivamente todos los canales 2 Si quiere mantener un canal, pulse la tecla PTT

Si quiere comunicar con otras personas, debe asegurar que todos los aparatos de radiotelefonía que inter- vienen en la comunicación, utilicen el mismo canal subordinado Seleccionar y enviar un tono de llamada Seleccione un tono de llamada y transmita este tono de llamada para llamar la atención de la estación contraria 1 Pulse cuatro veces la tecla MENU La pantalla mues- tra 01 - CA 2 Seleccione uno de los 10 tonos de llamada con las teclas o 3 Conrme su entrada con la tecla PTT

4 Si quiere transmitir un tono de llamada, pulse la tecla Su tono de llamada se transmite a la estación contraria Apagar automáticamente Aquí puede ajustar que su aparato de radiotelefonía se apague automáticamente al cabo de un determinado período (de 1 a 4 horas) 1 Pulse cinco veces la tecla MENU La pantalla mues- tra 2 Seleccione el período deseado con las teclas

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Ajustar tonos de teclas Aquí puede ajustar que con cada pulsación de tecla se reproduce un tono de teclas 1 Pulse seis veces la tecla MENU . La pantalla muestra

2 Active o desactive el tono de teclas con las teclas

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Función VOX Utilice la función VOX si se debe abrir el micrófono automáticamente en el momento de detectar ruido. Puede ajustar tres sensibilidades diferentes 1 Pulse tres veces la tecla MENU La pantalla muestra

2 Seleccione la sensibilidad deseada del micrófono con las teclas o 3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Ajustar el volumen Ajuste el volumen de las señales entrantes si el aparato de radiotelefonía se encuentra en el modo de reposo 1 Ajuste el volumen con las teclas o La pantalla muestra el volumen ajustado en el borde inferior. Cuantas más barras se visualizan, tanto más alto es el volumen. Iluminación de la pantalla Encienda la iluminación de la pantalla si fuera necesa- rio 1 Pulse la tecla para la iluminación de la pantalla Vuelva a apagar la iluminación de la pantalla cuando ya no la necesite, de esta manera conservará mejor las pilas 2 Vuelva a pulsar la tecla para la iluminación de la pantalla28 Eliminación Si desea eliminar el aparato, llévelo al punto de recogida del organismo de eliminación local (por ejemplo, al centro de reciclaje) Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propietarios de aparatos antiguos están obligados a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos a un punto de recogida clasicada de basuras. ¡El símbolo signica que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura doméstica! ¡Peligro para la salud y el medio ambiente provocado por pilas! Retire las pilas del aparato antes de eliminarlo Nunca abrir, dañar, ingerir ni arrojar al medio ambiente las pilas Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente. Usted está obligado por ley a desechar las pilas a través del comercio de distribución de pilas o los puntos de recogida preparados por el organismo correspondiente La eliminación es gratuita El símbolo signica que en ningún caso debe tirar las pilas a la basura doméstica y que estas deben ser eliminadas a través de los puntos de recogida Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las prescripciones locales Advertencias relativas al manejo correcto de las pilas Utilice siempre los tipos de pilas indicados en los datos técnicos No combine diferentes tipos de pilas Extraiga las pilas si no va a utilizar los aparatos durante un largo período de tiempo Si las pilas están prácticamente gastadas, el aparato de radiotelefonía emite periódicamente una señal de advertencia acústica Indicaciones sobre la conformidad Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum Kraf- twerk 1, 45527 Hattingen, declara mediante la presente que estos aparatos cumplen las exigencias fundamen- tales y las demás prescripciones relevantes de la direc- tiva 1999/5/CE o de la directiva 2014/53/UE La marca CE en estos aparatos acredita la conformidad Encontrará la declaración de conformidad de este producto en www.olympia-vertrieb.de Limpieza Limpie la supercie de la carcasa con un paño seco, suave y libre de hilachas No utilice detergentes ni disolventes Garantía Estimado cliente: nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justicante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido Datos técnicos Ver la página 40.29 Overzicht van het apparaat De afbeeldingen op pagina 2 tonen de walkietalkie in detail Maak uzelf vertrouwd met de walkietalkie voordat u de walkietalkie in gebruik neemt Overzicht bedieningselementen 1 Toets Push-to-Talk PTT 6 Display 2 Toets Displayverlichting 7 Toets Navigatie