PMR 1208 - Walkietalkies OLYMPIA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PMR 1208 OLYMPIA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Walkietalkies in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PMR 1208 - OLYMPIA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PMR 1208 van het merk OLYMPIA.
GEBRUIKSAANWIJZING PMR 1208 OLYMPIA
3 Toets Oproepsignaal 8 Microfoon 4 Toets Menu MENU 9 Luidspreker 5 Antenne Overzicht display 10 Kanaal 15 VOX-modus ingeschakeld 11 Signaal wordt verzonden 16 Weergave batterijcapaciteit 12 Signaal wordt ontvangen 17 Subcode (subkanaal) 13 Oproepsignaal ingeschakeld 18 Geluidssterkte 14 Automatisch uitschakelen Veiligheidsinformatie Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig en ga als beschreven te werk Bewaar de gebruiks- aanwijzing voor toekomstig gebruik Bescherm uzelf tegen persoonlijk letsel en volg de instructies op WaarschuWing! De walkietalkies mogen worden gebruikt door kinderen vanaf een leeftijd van acht jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een tekort aan ervaring en/of kennis, als zij onder toezicht werken of onderricht zijn over het veilige gebruik van de walkietalkies en de hieruit resulterende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet spelen met de walkietalkies Reiniging en verzorging door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht WaarschuWing! Er bestaat gevaar voor verstikking! Buiten het bereik van kinderen houden! Houd verpakkings- en beschermfolies alsook batterijen buiten het bereik van kinderen Bewaar de walkietalkies buiten het bereik van kinderen Kleine kinderen kunnen kleine onderdelen of batterijen inslikken Als er een batterij wordt ingeslikt, moet onmiddellijk een arts worden geraadpleegd Voorzichtig! Explosiegevaar door het onvakkundig vervangen of uitnemen van de batterijen! Vervang de batterijen alleen door een door de fabrikant goedgekeurd type en voer de batterijen op de juiste manier af30 Voorzichtig! De spraak wordt weergege- ven via de luidspreker Houd de walkietalkie bij het ontvangen van spraak op ongeveer 30 cm afstand Zo voorkomt u eventuele gehoorschade Belangrijk! Gebruik de walkietalkies niet in verboden of explosiegevaarlijke omgevingen! Volg de plaatselijke voorschriften op! Belangrijk! Bescherm uw walkietalkies tegen natheid, stof, vloeistoffen, chemicaliën, dampen, hitte en direct zonlicht Uw walkietal- kies zijn niet waterdicht, houd de apparaten droog Belangrijk! De walkietalkies bevatten geen onderdelen die moeten worden gerepa- reerd of vervangen door de gebruiker Repara- ties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door gekwaliceerd personeel – neem hiervoor contact op met onze serviceafdeling Belangrijk! Gebruik het apparaat nooit in als zodanig gemarkeerde veiligheidszones en in gebieden die zijn afgesloten voor de particuliere radiocommunicatie Nood- en hulpdiensten kunnen niet worden opgeroepen met dit apparaat Belangrijk! Let op de lokale voorschriften mbt het gebruik van radioapparatuur, voordat u uw walkietalkie gebruikt Inhoud van de verpakking Controleer de inhoud van de verpakking van uw walkie- talkies, voordat u uw walkietalkies in gebruik neemt Als er iets ontbreekt of beschadigd is, neem contact op met onze service-afdeling 2x walkietalkie PMR 1208 2x riemclip Gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik De walkietalkies zijn geschikt voor het communiceren met andere walkietalkies volgens dezelfde standaard (446 MHz PMR-net) Elk ander gebruik is niet toege- staan Eigenmachtige wijzigingen of ombouw zijn niet toegestaan Open het toestel in geen geval zelf en probeer het niet zelf te repareren Batterijen plaatsen Voordat u uw walkietalkie kunt gebruiken, moet u ge- schikte batterijen in uw walkietalkie plaatsen Gebruik alleen batterijen die voldoen aan de specicaties in de Technische gegevens Batterijen worden niet bijgeleverd 1 Neem de afdekking van het bat- terijvak af Gebruik daarvoor de uitsparing aan de onderkant van de afdekking van het batterijvak 2 Plaats drie geschikte batterijen in het batterijvak Let op de juiste polariteit 3 Zet de afdekking van het batterij- vak weer erop De afdekking van het batterijvak klikt hoorbaar vast Walkietalkie inschakelen 1 Druk op de toets MENU en houd hem ongeveer 3 seconden ingedrukt De walkietalkie wordt inge- schakeld, het display toont het geselecteerde kanaal 01 – 01, het volume en de huidige batterijcapaciteit Wanneer u nog slechts één streepje ziet, is de batterij bijna leeg Vervang de batterijen tijdig Walkietalkie uitschakelen 1 Druk de toets MENU in en houd hem ongeveer drie seconden ingedrukt De walkietalkie wordt uitge- schakeld, het display gaat uit31 Walkietalkie bedienen Als u via de walkietalkies wilt communiceren, moeten de walkietalkies ingeschakeld en op hetzelfde kanaal ingesteld zijn Voor een succesvolle verbinding moeten de walkietalkies zich bevinden binnen het ontvangstbe- reik De elementen die zijn geselecteerd in het menu, knip- peren als u de betreffende instelling aanpast Signaal verzenden en ontvangen 1 Druk de toets PTT in en houd hem ingedrukt Op het display verschijnt De walkietalkie bevindt zich in de zendmodus 2 Houd de walkietalkie vlak voor uw mond en spreek in de microfoon Alle walkietalkies die zich binnen het bereik bevinden en op hetzelfde kanaal ingesteld zijn, ontvangen uw bericht Op het display verschijnt
3 Om te antwoorden op een ontvangen signaal, drukt u de toets PTT in en spreekt u in de microfoon Kanaal instellen De walkietalkies maken gebruik van vrije kanalen Alle walkietalkies die zich binnen het bereik bevinden en zijn ingesteld op hetzelfde kanaal, kunnen signalen ontvan- gen Let ook op de informatie over de subkanalen als u niet wilt dat derden uw gesprekken kunnen meebeluis- teren of hieraan deelnemen 1 Druk de toets MENU in Op het display verschijnt 01 2 Stel met de toetsen of het gewenste kanaal in 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT
Subcode (subkanaal) instellen Om te communiceren via een subcode (subkanaal), moeten op de communicerende walkietalkies hetzelfde kanaal en hetzelfde subkanaal zijn ingesteld 1 Druk de toets MENU 2 keer in. Op het display ver- schijnt 01 2 Selecteer het gewenste subkanaal met de toetsen
Selecteer de instelling 00 als u geen subkanaal wilt gebruiken Bevestigingstoon (Roger Beep) Stel in of er na het beëindigen van uw spraakcommu- nicatie een korte bevestigingstoon (Roger Beep) wordt gegeven 1 Druk 7 keer op de toets MENU . Op het display verschijnt ro 2 Schakel de bevestigingstoon met de toetsen of in of uit 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT
Kanalen scannen Voordat u alle kanalen scant om mogelijke radioberich- ten te ontvangen binnen het bereik van uw walkietalkie, zorgt u ervoor dat in het menu Subkanaal de instelling 00 is ingesteld 1 Druk de toets of en houd hem ongeveer 3 seconden ingedrukt De walkietalkie scant achter- eenvolgens alle kanalen 2 Als u een kanaal wilt behouden, drukt u de toets PTT
Als u wilt communiceren met anderen, moet u ervoor zorgen dat alle communicerende walkietalkies hetzelfde subkanaal gebruiken32 Oproepsignaal selecteren en verzenden Selecteer een oproepsignaal en verzend het oproepsig- naal om de aandacht te trekken van het andere station 1 Druk de toets MENU 4 keer in Op het display ver- schijnt 01 – CA 2 Selecteer een van 10 oproepsignalen met de toet- sen of 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT
4 Als u een oproepsignaal wilt verzenden, drukt u de toets in Uw oproepsignaal wordt verzonden naar het andere station Automatisch uitschakelen Stel in of uw walkietalkie automatisch wordt uitgescha- keld na een bepaalde periode van tijd (1 tot 4 uur) 1 Druk de toets MENU 5 keer in Op het display ver- schijnt 2 Selecteer de gewenste periode van tijd met de toet- sen of 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT
Toetstonen instellen Stel in of bij elke toetsaanslag een toetstoon wordt gegeven 1 Druk de toets MENU 6 keer in. Op het display ver- schijnt 2 Schakel de toetstoon met de toetsen of in of uit 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT
VOX-functie Gebruik de VOX-functie als de microfoon automatisch moet worden geopend wanneer een geluid wordt gedetecteerd U kunt drie verschillende gevoeligheden instellen 1 Druk de toets MENU 3 keer in Op het display ver- schijnt 2 Selecteer de gewenste gevoeligheid van de micro- foon met de toetsen of 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT
Geluidssterkte instellen Stel de geluidssterkte van de inkomende signalen in als de walkietalkie zich bevindt in de stand-bymodus 1 Stel de geluidssterkte met de toetsen of in Onder op het display verschijnt de ingestelde ge- luidssterkte Hoe meer streepjes er worden weergegeven, hoe hoger de geluidssterkte Displayverlichting Schakel de displayverlichting wanneer dat nodig is in 1 Druk de toets voor de displayverlichting in Schakel de displayverlichting weer uit wanneer u deze niet langer nodig hebt; zo spaart u de batterijen 2 Druk de toets voor de displayverlichting nogmaals in33 CE-informatie Hierbij verklaart de rma Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen (D), dat deze apparaten in overeenstemming zijn met de essentiële eisen en de andere relevante voorschrif- ten van de richtlijn 1999/5/EG resp de richtlijn 2014/53/ EU De CE-markeringen op deze apparaten bevestigen de overeenstemming De verklaring van overeenstemming voor dit product vindt u op www.olympia-vertrieb.de Reiniging Reinig het oppervlak van de behuizing met een droge, zachte en niet-pluizende doek Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen Garantie Geachte klant, het verheugt ons dat u voor dit apparaat hebt gekozen Geef het apparaat in geval van een defect met de kas- sabon en de originele verpakking terug in de zaak, waar u het gekocht heeft Technische gegevens Zie pagina 40 Gescheiden inzameling Als u het apparaat wilt afvoeren, brengt u het apparaat naar het dichtstbijzijnde ofciële inzamelingspunt (bijv milieustraat) Volgens de wet op elektrische en elektronische apparatuur zijn eigenaars van oude apparaten wettelijk verplicht om oude elektrische en elektronische apparatuur naar een gescheiden afvalinzameling te brengen Het neven- staande symbool betekent dat u het apparaat in geen geval bij het huishoudelijk afval mag gooien! Gevaar voor de gezondheid en voor het milieu door batterijen! Verwijder de batterijen uit het apparaat voordat u het apparaat afvoert Batterijen nooit openen, beschadigen, inslikken of in het milieu terecht laten komen Ze kunnen giftige zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu U bent wettelijk verplicht, accu's en batterijen via de leverancier of via een KCA-depot af te voeren De afvoer is kosteloos Het symbool betekent dat u batterijen in geen geval in het huishoudelijk afval mag gooien en de batterijen mili- euverantwoord moet afvoeren via inzamelingspunten Verpakkingsmaterialen voert u af in overeen- stemming met de plaatselijke regelgeving Tips voor een juiste omgang met batterijen Gebruik altijd de typen batterij gespeciceerd in de Technische gegevens Gebruik geen verschillende typen batterijen Wanneer u de apparaten langere tijd niet gebruikt, neemt u de batterijen eruit Als de batterijen bijna leeg zijn, geeft de walkietalkie op gezette tijden een waarschuwingsgeluid34 Σύνοψη συσκευής Οι απεικονίσεις στη σελίδα 2 σας δείχνουν τον ασύρματο πομποδέκτη λεπτομερειακά. Εξοικειωθείτε με τον ασύρ- ματο πομποδέκτη, προτού να τον θέσετε σε λειτουργία. Σύνοψη στοιχείων χειρισμού 1 Πλήκτρο Push-to-Talk PTT 6 Οθόνη 2 Πλήκτρο φωτισμού οθόνης 7 Πλήκτρο πλοήγησης
Notice-Facile